335 lines
8.5 KiB
Plaintext
335 lines
8.5 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * report_intrastat
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-08-18 08:38+0000\n"
|
|
"Last-Translator: choijaeho <hwangtog@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ko/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Amount"
|
|
msgstr "금액"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "April"
|
|
msgstr "4월"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "August"
|
|
msgstr "8월"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Base"
|
|
msgstr "기본"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Cancelled Invoice"
|
|
msgstr "취소한 송장"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Comment:"
|
|
msgstr "의견 :"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_res_country
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "국가"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,code:0
|
|
msgid "Country code"
|
|
msgstr "국가 코드"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat.code,create_uid:0
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "작성자"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat.code,create_date:0
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "작성일"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,currency_id:0
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "통화"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "December"
|
|
msgstr "12월"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat.code,description:0
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "설명"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Discount (%)"
|
|
msgstr "할인 (%)"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Document:"
|
|
msgstr "문서 :"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Draft Invoice"
|
|
msgstr "송장 기안"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,type:0
|
|
msgid "Export"
|
|
msgstr "내보내기"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "February"
|
|
msgstr "2월"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Fiscal Position:"
|
|
msgstr "재정 상태 :"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,id:0 field:report.intrastat.code,id:0
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,type:0
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "가져오기"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_tree_all
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_all
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Intrastat"
|
|
msgstr "인트라스탯(EU 통계자료 공유)"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_code_tree
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_code
|
|
#: view:report.intrastat.code:report_intrastat.view_report_intrastat_code_form
|
|
#: field:report.intrastat.code,name:0
|
|
msgid "Intrastat Code"
|
|
msgstr "인트라스탯 코드"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:report.intrastat:report_intrastat.view_report_intrastat_search
|
|
#: view:report.intrastat:report_intrastat.view_report_intrastat_tree
|
|
msgid "Intrastat Data"
|
|
msgstr "인트라스탯 데이타"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:report_intrastat.account_intrastatinvoices
|
|
msgid "Intrastat Invoices"
|
|
msgstr "인트라스탯 송장"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code
|
|
#: field:product.template,intrastat_id:0 field:report.intrastat,intrastat_id:0
|
|
#: view:report.intrastat.code:report_intrastat.view_report_intrastat_code_tree
|
|
msgid "Intrastat code"
|
|
msgstr "인트라스탯 코드"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:res.country,intrastat:0
|
|
msgid "Intrastat member"
|
|
msgstr "인트라스탯 회원"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat
|
|
msgid "Intrastat report"
|
|
msgstr "인트라스탯 보고서"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr "송장"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Invoice Date:"
|
|
msgstr "송장 날짜 :"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "January"
|
|
msgstr "1월"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "July"
|
|
msgstr "7월"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "June"
|
|
msgstr "6월"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat.code,write_uid:0
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "최근 갱신한 사람"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat.code,write_date:0
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "최근 갱신 날짜"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "March"
|
|
msgstr "3월"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "May"
|
|
msgstr "5월"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "Month"
|
|
msgstr "월"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "November"
|
|
msgstr "11월"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "October"
|
|
msgstr "10월"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "PRO-FORMA"
|
|
msgstr "프로포마"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Partner Ref.:"
|
|
msgstr "파트너 참조 :"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Payment Term:"
|
|
msgstr "결제 기간 :"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_product_template
|
|
msgid "Product Template"
|
|
msgstr "상품 양식"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Quantity"
|
|
msgstr "수량"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Refund"
|
|
msgstr "환불"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: selection:report.intrastat,month:0
|
|
msgid "September"
|
|
msgstr "9월"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,ref:0
|
|
msgid "Source document"
|
|
msgstr "원본 문서"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Supplier Invoice"
|
|
msgstr "공급업체 송장"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Supplier Refund"
|
|
msgstr "공급업체 환불"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,supply_units:0
|
|
msgid "Supply Units"
|
|
msgstr "공급 단위"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Tax"
|
|
msgstr "세금"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Taxes"
|
|
msgstr "세금"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Total"
|
|
msgstr "총계"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Total Without Taxes"
|
|
msgstr "세금 미포함 총액"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,type:0
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "유형"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Unit Price"
|
|
msgstr "단가"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Unit of measure"
|
|
msgstr "측정 단위"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,value:0
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "값"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,weight:0
|
|
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
|
|
msgid "Weight"
|
|
msgstr "무게"
|
|
|
|
#. module: report_intrastat
|
|
#: field:report.intrastat,name:0
|
|
msgid "Year"
|
|
msgstr "연도"
|