[I18N] Update translation terms from Transifex
This commit is contained in:
parent
3d35a5d42b
commit
d9e8c3ade4
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012
|
||||
# Ludovic CHEVALIER <ludovic.chevalier@heureux-cyclage.org>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 7.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-05 13:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ludovic CHEVALIER <ludovic.chevalier@heureux-cyclage.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-7/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
|
|
@ -3,14 +3,15 @@
|
|||
# * purchase
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>, 2015
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 7.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 00:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-02 17:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-7/language/hr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Prosječna cijena"
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.order:0
|
||||
msgid "Purchase order which are in the exception state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nalozi u stanju iznimke."
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_view_purchase_order_group
|
||||
|
@ -347,7 +348,7 @@ msgstr "Zadani način kontrole ulaznih računa"
|
|||
#: code:addons/purchase/purchase.py:909
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot delete a purchase order line which is in state '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne možete obrisati prodajni nalog koji je u stanju '%s'."
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:purchase.model_stock_picking_in
|
||||
|
@ -1035,7 +1036,7 @@ msgstr "Bilješke"
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: field:purchase.config.settings,module_purchase_requisition:0
|
||||
msgid "Manage purchase requisitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upravljanje zahtjevima za nabavom"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: report:purchase.order:0 field:purchase.order,amount_tax:0
|
||||
|
@ -1808,7 +1809,7 @@ msgstr "Postava"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Provide a double validation mechanism for purchases exceeding minimum amount.\n"
|
||||
" This installs the module purchase_double_validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omogućuje mehanizme dvostruke provjere za nabave koje prelaze utvrđeni minimum.\nInstalira modul purchase_double_validation."
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: code:addons/purchase/edi/purchase_order.py:132
|
||||
|
@ -2066,7 +2067,7 @@ msgstr "Uvjeti Plaćanja"
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: help:purchase.order,invoiced:0
|
||||
msgid "It indicates that an invoice has been validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Označava da je račun potvrđen"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.order:0
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue