Goran Kliska 2012-03-28 18:25:45 +02:00
parent b7f2284d7f
commit 91325105c5
12 changed files with 3117 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,27 @@
# -*- encoding: utf-8 -*-
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Module: l10n_hr
# Author: Goran Kliska
# mail: gkliskaATgmail.com
# Copyright (C) 2011- Slobodni programi d.o.o., Zagreb
# Contributions:
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -0,0 +1,84 @@
# -*- encoding: utf-8 -*-
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Module: l10n_hr
# Author: Goran Kliska
# mail: gkliskaATgmail.com
# Copyright: Slobodni programi d.o.o., Zagreb
# Contributions:
# Tomislav Bošnjaković, Storm Computers d.o.o. :
# - account types
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
{
"name" : "Croatia - RRIF's 2012 chat of accounts",
"description" : """
Croatian localisation.
======================
Author: Goran Kliska, Slobodni programi d.o.o., Zagreb
http://www.slobodni-programi.hr
Contributions:
Infokom d.o.o.
Storm Computers d.o.o.
Description:
Croatian Chart of Accounts (RRIF ver.2012)
RRIF-ov računski plan za poduzetnike za 2012.
Vrste konta
Kontni plan prema RRIF-u, dorađen u smislu kraćenja naziva i dodavanja analitika
Porezne grupe prema poreznoj prijavi
Porezi PDV-a
Ostali porezi (samo češće korišteni) povezani s kontima kontnog plana
Izvori podataka:
http://www.rrif.hr/dok/preuzimanje/rrif-rp2011.rar
http://www.rrif.hr/dok/preuzimanje/rrif-rp2012.rar
""",
"version" : "2012.1",
"author" : "OpenERP Croatian Community",
"category" : 'Localization/Account Charts',
"website": "https://code.launchpad.net/openobject-croatia" ,
'depends': [
'account',
'base_vat',
'base_iban',
'account_chart',
# 'account_coda',
],
'init_xml': [],
'update_xml': [
'data/account.account.type.csv',
'data/account.tax.code.template.csv',
'data/account.account.template.csv',
'l10n_hr_wizard.xml',
'data/account.tax.template.csv',
'data/fiscal_position.xml',
],
"demo_xml" : [],
'test' : [],
"active": False,
"installable": True,
}
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,26 @@
"name","code","close_method","id","report_type"
"Obveze prema dobavljačima","obveze_dob","unreconciled","account_type_obveze_dob","liability"
"Potraživanja od kupaca","potrazivanja_kup","unreconciled","account_type_potraz_kup","asset"
"Potraživanja za upisani kapital","potraz_kapital","balance","account_type_upis_kapital","asset"
"Dugotrajna imovina","dugotrajna_imovina","balance","account_type_dug_imovina","asset"
"Kratkotrajna imovina","kratkotrajna_imovina","balance","account_type_kratk_imovina","asset"
"Aktivna vrem. Razgraničenja","aktivna_vrem_razgran","balance","account_type_aktiv_razgran","asset"
"Kapital i rezerve","kapital","balance","account_type_kapital","liability"
"Rezerviranja","rezerviranja","balance","account_type_rezervacije","liability"
"Ostalo","other","none","account_type_other","/"
"Sintetika","view","none","account_type_view","/"
"Poslovni prihodi","posl_prihodi","none","account_type_posl_prihod","income"
"Izvanredni prihodi","izv_prihodi","none","account_type_izv_prihod","income"
"Financijski prihodi","fin_prihodi","none","account_type_fin_prihod","income"
"Poslovni rashodi","posl_rashodi","none","account_type_posl_rashod","expense"
"Izvanredni rashodi","izv_rashodi","none","account_type_inv_rashod","expense"
"Financijski rashodi","fin_rashodi","none","account_type_fin_rashod","expense"
"Dugoročne obveze","dugorocne_obveze","balance","account_type_dug_obv","liability"
"Pasivna vrem. Razgraničenja","Pasivna-vrem-razgran","balance","account_type_pas_razgran","liability"
"Kratkoročne obveze","kratkorocne_obveze","balance","account_type_kratk_obveze","liability"
"Obveze za PDV","pdv","balance","account_type_pdv","liability"
"Potraživanja za pretporez","pretporez","balance","account_type_pretporez","asset"
"Aktiva","aktiva","none","account_type_aktiva","asset"
"Pasiva","pasiva","none","account_type_pasiva","liability"
"Prihod","prihod","none","account_type_prihod","income"
"Rashod","rashod","none","account_type_rashod","expense"
1 name code close_method id report_type
2 Obveze prema dobavljačima obveze_dob unreconciled account_type_obveze_dob liability
3 Potraživanja od kupaca potrazivanja_kup unreconciled account_type_potraz_kup asset
4 Potraživanja za upisani kapital potraz_kapital balance account_type_upis_kapital asset
5 Dugotrajna imovina dugotrajna_imovina balance account_type_dug_imovina asset
6 Kratkotrajna imovina kratkotrajna_imovina balance account_type_kratk_imovina asset
7 Aktivna vrem. Razgraničenja aktivna_vrem_razgran balance account_type_aktiv_razgran asset
8 Kapital i rezerve kapital balance account_type_kapital liability
9 Rezerviranja rezerviranja balance account_type_rezervacije liability
10 Ostalo other none account_type_other /
11 Sintetika view none account_type_view /
12 Poslovni prihodi posl_prihodi none account_type_posl_prihod income
13 Izvanredni prihodi izv_prihodi none account_type_izv_prihod income
14 Financijski prihodi fin_prihodi none account_type_fin_prihod income
15 Poslovni rashodi posl_rashodi none account_type_posl_rashod expense
16 Izvanredni rashodi izv_rashodi none account_type_inv_rashod expense
17 Financijski rashodi fin_rashodi none account_type_fin_rashod expense
18 Dugoročne obveze dugorocne_obveze balance account_type_dug_obv liability
19 Pasivna vrem. Razgraničenja Pasivna-vrem-razgran balance account_type_pas_razgran liability
20 Kratkoročne obveze kratkorocne_obveze balance account_type_kratk_obveze liability
21 Obveze za PDV pdv balance account_type_pdv liability
22 Potraživanja za pretporez pretporez balance account_type_pretporez asset
23 Aktiva aktiva none account_type_aktiva asset
24 Pasiva pasiva none account_type_pasiva liability
25 Prihod prihod none account_type_prihod income
26 Rashod rashod none account_type_rashod expense

View File

@ -0,0 +1,4 @@
".id","id","account_ids","account_ids/account_dest_id","account_ids/account_dest_id.id","account_ids/account_dest_id/id","account_ids.id","account_ids/position_id","account_ids/position_id.id","account_ids/position_id/id","account_ids/id","account_ids/account_src_id","account_ids/account_src_id.id","account_ids/account_src_id/id","tax_ids","tax_ids.id","tax_ids/position_id","tax_ids/id","tax_ids/tax_src_id","tax_ids/tax_src_id.id","tax_ids/tax_src_id/id","tax_ids/tax_dest_id","tax_ids/tax_dest_id.id","tax_ids/tax_dest_id/id","name","chart_template_id","chart_template_id.id","chart_template_id/id"
"1","__export__.account_fiscal_position_template_1","","","","","","","","","","","","","","","","","","","","","","","Domaći R1 partneri","RRIF-ov računski plan za poduzetnike","3","l10n_hr.l10n_hr_chart_template_rrif"
"2","__export__.account_fiscal_position_template_2","R2 partneri,R2 partneri","1200 Potraživanja od kupaca dobara","5026","l10n_hr.kp_rrif1200","1","R2 partneri","2","__export__.account_fiscal_position_template_2","__export__.account_fiscal_position_account_template_1","1200 Potraživanja od kupaca dobara","5026","l10n_hr.kp_rrif1200","R2 partneri,R2 partneri,R2 partneri,R2 partneri","1","R2 partneri","__export__.account_fiscal_position_tax_template_1","PDV 25%","94","l10n_hr.rrif_pdv_25","PDV 25%","94","l10n_hr.rrif_pdv_25","R2 partneri","RRIF-ov računski plan za poduzetnike","3","l10n_hr.l10n_hr_chart_template_rrif"
"3","__export__.account_fiscal_position_template_3","Inozemni,Inozemni","1210 Kupci dobara iz inozemstva","5037","l10n_hr.kp_rrif1210","3","Inozemni","3","__export__.account_fiscal_position_template_3","__export__.account_fiscal_position_account_template_3","1200 Potraživanja od kupaca dobara","5026","l10n_hr.kp_rrif1200","Inozemni,Inozemni,Inozemni,Inozemni","5","Inozemni","__export__.account_fiscal_position_tax_template_5","PDV 25%","94","l10n_hr.rrif_pdv_25","2.1. IZVOZNE - s pravom na odbit","109","l10n_hr.rrif_pdv_osl_izvoz_0","Inozemni","RRIF-ov računski plan za poduzetnike","3","l10n_hr.l10n_hr_chart_template_rrif"
1 .id id account_ids account_ids/account_dest_id account_ids/account_dest_id.id account_ids/account_dest_id/id account_ids.id account_ids/position_id account_ids/position_id.id account_ids/position_id/id account_ids/id account_ids/account_src_id account_ids/account_src_id.id account_ids/account_src_id/id tax_ids tax_ids.id tax_ids/position_id tax_ids/id tax_ids/tax_src_id tax_ids/tax_src_id.id tax_ids/tax_src_id/id tax_ids/tax_dest_id tax_ids/tax_dest_id.id tax_ids/tax_dest_id/id name chart_template_id chart_template_id.id chart_template_id/id
2 1 __export__.account_fiscal_position_template_1 Domaći R1 partneri RRIF-ov računski plan za poduzetnike 3 l10n_hr.l10n_hr_chart_template_rrif
3 2 __export__.account_fiscal_position_template_2 R2 partneri,R2 partneri 1200 Potraživanja od kupaca dobara 5026 l10n_hr.kp_rrif1200 1 R2 partneri 2 __export__.account_fiscal_position_template_2 __export__.account_fiscal_position_account_template_1 1200 Potraživanja od kupaca dobara 5026 l10n_hr.kp_rrif1200 R2 partneri,R2 partneri,R2 partneri,R2 partneri 1 R2 partneri __export__.account_fiscal_position_tax_template_1 PDV 25% 94 l10n_hr.rrif_pdv_25 PDV 25% 94 l10n_hr.rrif_pdv_25 R2 partneri RRIF-ov računski plan za poduzetnike 3 l10n_hr.l10n_hr_chart_template_rrif
4 3 __export__.account_fiscal_position_template_3 Inozemni,Inozemni 1210 Kupci dobara iz inozemstva 5037 l10n_hr.kp_rrif1210 3 Inozemni 3 __export__.account_fiscal_position_template_3 __export__.account_fiscal_position_account_template_3 1200 Potraživanja od kupaca dobara 5026 l10n_hr.kp_rrif1200 Inozemni,Inozemni,Inozemni,Inozemni 5 Inozemni __export__.account_fiscal_position_tax_template_5 PDV 25% 94 l10n_hr.rrif_pdv_25 2.1. IZVOZNE - s pravom na odbit 109 l10n_hr.rrif_pdv_osl_izvoz_0 Inozemni RRIF-ov računski plan za poduzetnike 3 l10n_hr.l10n_hr_chart_template_rrif

View File

@ -0,0 +1,78 @@
"id","code","sign","name","parent_id:id","info"
"pdv_code_porezi",,1,"POREZI",,
"pdv_code_nepdv","NEPDV",1,"Ostali porezi, carine, trošarine i sl.","pdv_code_porezi",
"pdv_code_pdv","PDV",0,"PDV","pdv_code_porezi",
"pdv_code_pdvob","PDVOB",0,"OBRAZAC PDV","pdv_code_pdv",
"pdv_code_opdvob","oPDVOB",0,"O S N O V I C A","pdv_code_pdvob","IV. UKUPNA POREZNA OBVEZA ZA POREZNO RAZDOBLJE:ZA UPLATU (II. - III.)"
"pdv_code_o1_2","o1+2",0,"Obračun isporuka (I+II)","pdv_code_opdvob","OBRAČUN POREZA U OBAVLJENIM ISPORUKAMA DOBARA I USLUGA U OBRAČUNSKOM RAZDOBLJU ISPORUKE UKUPNO (I. + II.)"
"pdv_code_o1","o100",1,"I. Isporuke ne podliježu / oslobođene","pdv_code_o1_2","I. ISPORUKE KOJE NE PODLIJEŽU OPOREZIVANJU, KOJE SU OSLOBOĐENE I PO STOPI OD 0% - UKUPNO (1.+2.+3.)"
"pdv_code_o11","o110",1,"I.1. Koje ne podliježu oporezivanju","pdv_code_o1","1. KOJE NE PODLIJEŽU OPOREZIVANJU (čl. 2. u svezi s čl. 5. i čl. 8. st. 7. Zakona)"
"pdv_code_o12","o120",1,"I.2. Oslobođene ukupno","pdv_code_o1","2. OSLOBOĐENE POREZA UKUPNO (2.1.+2.2.+2.3.+2.4.)"
"pdv_code_o121","o121",1,"I.2.1. Izvozne","pdv_code_o12","2.1. IZVOZNE s pravom na odbitak pretporeza (čl. 13. st. 1. toč. 1. i čl. 14. Zakona )"
"pdv_code_o122","o122",1,"I.2.2. Isporuke dobara","pdv_code_o12","2.2. Isporuke dobara - za koje nije bio moguć odbitak pretporeza (čl. 11.b Zakona)"
"pdv_code_o123","o123",1,"I.2.3. Tuzemne - bez prava odbitka","pdv_code_o12","2.3. TUZEMNE bez prava na odbitak pretporeza (čl. 11. i čl. 11.a Zakona)"
"pdv_code_o124","o124",1,"I.2.4. Ostale s pravom odbitka","pdv_code_o12","2.4. OSTALE s pravom na odbitak pretporeza (čl. 13. st. 1. toč. 2., čl. 13 a i čl. 13.b Zakona)"
"pdv_code_o13","o130",1,"I.3. Isporuke po stopi od 0%","pdv_code_o1","3. ISPORUKE PO STOPI OD 0% (čl. 10.a. Zakona)"
"pdv_code_o2","o200",1,"II. Oporezive isporuke","pdv_code_o1_2","II. OPOREZIVE ISPORUKE UKUPNO (1.+2.+3.+4.)"
"pdv_code_o21","o210",1,"II.1 Izdani računi po stopi 10%","pdv_code_o2","1. ZA KOJE SU IZDANI RAČUNI I NEZARAČUNANE(čl. 2. st. 1. toč. 1a. i 1b., čl. 3. st. 5., čl. 4. st. 4., čl. 7. st. 1. i 4. i čl. 15. st. 8. Zakona) po stopi od 10%"
"pdv_code_o22","o220",1,"II.2 Izdani računi po stopi 22% i 23%","pdv_code_o2","2. ZA KOJE SU IZDANI RAČUNI I NEZARAČUNANE (čl. 2., čl. 7. st. 1. i 4. i čl. 15. st. 8. Zakona) po stopi od 22% i 23%"
"pdv_code_o23","o230",1,"II.3 Izdani računi po stopi 25%","pdv_code_o2","3. ZA KOJE SU IZDANI RAČUNI I NEZARAČUNANE(čl. 2. st. 1. toč. 1a. i 1b., čl. 3. st. 5., čl. 4. st. 4., čl. 7. st. 1. i 4.,čl. 15. st. 8., čl. 22.a i čl. 22.c Zakona) po stopi od 25%"
"pdv_code_o24","o240",1,"II.4 Nenaplaćeni izvoz","pdv_code_o2","4. NAKNADNO OSLOBOĐENJE IZVOZA U OKVIRU OSOBNOG PUTNIČKOG PROMETA (čl. 13. st. 1. toč. 4. Zakona)"
"pdv_code_o25","o250",1,"II.5 Oslobođenje izvoza putnički promet","pdv_code_o2","4. NAKNADNO OSLOBOĐENJE IZVOZA U OKVIRU OSOBNOG PUTNIČKOG PROMETA (čl. 13. st. 1. toč. 4. Zakona)"
"pdv_code_o3","o300",0,"III. OBRAČUNANI PRETPOREZ","pdv_code_opdvob","III. OBRAČUNANI PRETPOREZ U PRIMLJENIM ISPORUKAMA DOBARA I USLUGA UKUPNO (1.+2.+3.+4.+ 5.+6.+7.+8.)"
"pdv_code_o31","o310",1,"III.1. Pretporez 10%","pdv_code_o3","1. PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA (čl. 20. st. 1., 9., 10. i 11. Zakona) po stopi od 10%"
"pdv_code_o32","o320",1,"III.2. Pretporez 22% i23%","pdv_code_o3","2. PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA (čl. 20. st. 1., 9. i 10. Zakona) po stopi od 22% i 23%"
"pdv_code_o33","o330",1,"III.3. Pretporez 25%","pdv_code_o3","3. PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA (čl. 20. st. 1., 9., 10., 11. i 12. Zakona) po stopi od 25%"
"pdv_code_o34","o340",1,"III.4. Plaćeni PP pri uvozu","pdv_code_o3","4. PLAĆENI PRETPOREZ PRI UVOZU (čl. 20. st. 2. odnosno čl. 7. st. 5. Zakona)"
"pdv_code_o35","o350",1,"III.5. Plaćeni PP na ino usluge 10%","pdv_code_o3","5. PLAĆENI PRETPOREZ NA USLUGE INOZEMNIH PODUZETNIKA (čl. 19. st. 2. Zakona) po stopi od 10%"
"pdv_code_o36","o360",1,"III.6. Plaćeni PP na ino usluge 22% i 23%","pdv_code_o3","6. PLAĆENI PRETPOREZ NA USLUGE INOZEMNIH PODUZETNIKA (čl. 19. st. 2. Zakona) po stopi od 22% i 23%"
"pdv_code_o37","o370",1,"III.7. Plaćeni PP na ino usluge 25%","pdv_code_o3","7. PLAĆENI PRETPOREZ NA USLUGE INOZEMNIH PODUZETNIKA (čl. 19. st. 2. Zakona) po stopi od 25%"
"pdv_code_o391","o391",1,"III.0. Pretporez 0%","pdv_code_o3","7.? PLAĆENI PRETPOREZ NA USLUGE INOZEMNIH PODUZETNIKA (čl. 19. st. 2. Zakona) po stopi od 25%"
"pdv_code_zpdv","zPDV",1,"PDV - OSTALO","pdv_code_pdv","Ostali podaci"
"pdv_code_z9","z900",1,"NEPRIZNATI PRETPOREZ ","pdv_code_zpdv",
"pdv_code_o91","o910",1,"NEPRIZNATI PRETPOREZ (osnovica 30 ili 70%)","pdv_code_z9","NP. NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM ISPORUKAMA DOBARA I USLUGA "
"pdv_code_o911","o911",1,"Nepriznati pretporez 10% (o)","pdv_code_o91","NP.1. NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA po stopi od 10%"
"pdv_code_o912","o912",1,"Nepriznati pretporez 22% i 23% (o)","pdv_code_o91","NP.2. NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA po stopi od 22% i 23%"
"pdv_code_o913","o913",1,"Nepriznati pretporez 25% (o)","pdv_code_o91","NP.3.NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA po stopi od 25%"
"pdv_code_o92","o920",1,"Pretporez koji još nije priznan (uključivo i neplaćeni R-2)","pdv_code_z9",
"pdv_code_o7","o700",1,"Ostali podaci","pdv_code_zpdv","Ostali podaci"
"pdv_code_o71","o710",1,"1. ZA ISPRAVAK PRETPOREZA","pdv_code_o7","1. ZA ISPRAVAK PRETPOREZA (UKUPNO 1.1.+1.2.+1.3.+1.4.+1.5.+1.6.)"
"pdv_code_oop11","o711",1,"1.1. NABAVA NEKRETNINA","pdv_code_o71","1.1. NABAVA NEKRETNINA ISPORUČITELJ (PRODAVATELJ) NEKRETNINA"
"pdv_code_oop12","o712",1,"1.2. PRODAJA NEKRETNINA","pdv_code_o71","1.2. PRODAJA NEKRETNINA PRIMATELJ (KUPAC) NEKRETNINA"
"pdv_code_oop13","o713",1,"1.3. NABAVA OSOBNIH VOZILA","pdv_code_o71","1.3. NABAVA OSOBNIH VOZILA (ZA PODUZETNIKE KOJIMA TRGOVINA AUTOMOBILIMA NIJE TEMELJNA DJELATNOST)"
"pdv_code_oop14","o714",1,"1.4. PRODAJA OSOBNIH VOZILA","pdv_code_o71","1.4. PRODAJA OSOBNIH VOZILA (ZA PODUZETNIKE KOJIMA TRGOVINA AUTOMOBILIMA NIJE TEMELJNA DJELATNOST)"
"pdv_code_oop15","o715",1,"1.5. NABAVA DUGOTRAJNE IMOVINE","pdv_code_o71","1.5. NABAVA OSTALE DUGOTRAJNE IMOVINE"
"pdv_code_oop16","o716",1,"1.6. PRODAJA DUGOTRAJNE IMOVINE","pdv_code_o71","1.6. PRODAJA OSTALE DUGOTRAJNE IMOVINE"
"pdv_code_oop2","o720",1,"2. OTUĐENJE/STJECANJE GOSPODARSKE CJELINE ILI POGONA","pdv_code_o7","2. OTUĐENJE/STJECANJE GOSPODARSKE CJELINE ILI POGONA"
"pdv_code_oop3","o730",1,"3. NABAVA DOBARA I USLUGA ZA REPREZENTACIJU","pdv_code_o7","3. NABAVA DOBARA I USLUGA ZA REPREZENTACIJU"
"pdv_code_oop4","o740",1,"4. NABAVA OSOBNIH VOZILA I DRUGIH SREDSTAVA ZA OSOBNI PRIJEVOZ ","pdv_code_o7","4. NABAVA OSOBNIH VOZILA I DRUGIH SREDSTAVA ZA OSOBNI PRIJEVOZ TE DOBARA I USLUGA POVEZANIH S TIM DOBRIMA"
"pdv_code_oop5","o750",1,"5. OSNOVICA ZA OBRAČUN VLASTITE POTROŠNJE ZA OSOBNA VOZILA NABAV","pdv_code_o7","5. OSNOVICA ZA OBRAČUN VLASTITE POTROŠNJE ZA OSOBNA VOZILA NABAVLJENA DO 31.12.2009."
"pdv_code_p6","pPDV",0,"PDV POREZ razlika za uplatu/preplata","pdv_code_pdvob",
"pdv_code_p5","p500",-1,"Uplaćeno u razdoblju","pdv_code_p6",
"pdv_code_p4","p400",1,"VI. POREZNA OBVEZA U RAZDOBLJU","pdv_code_p6","IV. UKUPNA POREZNA OBVEZA ZA POREZNO RAZDOBLJE:ZA UPLATU (II. - III.)"
"pdv_code_p1","p100",1,"I. Isporuke ne podliježu / oslobođene","pdv_code_p4","I. ISPORUKE KOJE NE PODLIJEŽU OPOREZIVANJU, KOJE SU OSLOBOĐENE I PO STOPI OD 0% - UKUPNO (1.+2.+3.)"
"pdv_code_p2","p200",1,"II. Oporezive isporuke","pdv_code_p4","II. OPOREZIVE ISPORUKE UKUPNO (1.+2.+3.+4.)"
"pdv_code_p21","p210",1,"II.1 Izdani računi po stopi 10%","pdv_code_p2","1. ZA KOJE SU IZDANI RAČUNI I NEZARAČUNANE(čl. 2. st. 1. toč. 1a. i 1b., čl. 3. st. 5., čl. 4. st. 4., čl. 7. st. 1. i 4. i čl. 15. st. 8. Zakona) po stopi od 10%"
"pdv_code_p22","p220",1,"II.2 Izdani računi po stopi 22% i 23%","pdv_code_p2","2. ZA KOJE SU IZDANI RAČUNI I NEZARAČUNANE (čl. 2., čl. 7. st. 1. i 4. i čl. 15. st. 8. Zakona) po stopi od 22% i 23%"
"pdv_code_p23","p230",1,"II.3 Izdani računi po stopi 25%","pdv_code_p2","3. ZA KOJE SU IZDANI RAČUNI I NEZARAČUNANE(čl. 2. st. 1. toč. 1a. i 1b., čl. 3. st. 5., čl. 4. st. 4., čl. 7. st. 1. i 4.,čl. 15. st. 8., čl. 22.a i čl. 22.c Zakona) po stopi od 25%"
"pdv_code_p24","p240",1,"II.4 Oslobođenje izvoza putnički promet","pdv_code_p2","4. NAKNADNO OSLOBOĐENJE IZVOZA U OKVIRU OSOBNOG PUTNIČKOG PROMETA (čl. 13. st. 1. toč. 4. Zakona)"
"pdv_code_p3","p300",-1,"III. OBRAČUNANI PRETPOREZ","pdv_code_p4","III. OBRAČUNANI PRETPOREZ U PRIMLJENIM ISPORUKAMA DOBARA I USLUGA UKUPNO (1.+2.+3.+4.+ 5.+6.+7.+8.)"
"pdv_code_p31","p310",1,"III.1. Pretporez 10%","pdv_code_p3","1. PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA (čl. 20. st. 1., 9., 10. i 11. Zakona) po stopi od 10%"
"pdv_code_p32","p320",1,"III.2. Pretporez 22% i 23%","pdv_code_p3","2. PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA (čl. 20. st. 1., 9. i 10. Zakona) po stopi od 22% i 23%"
"pdv_code_p33","p330",1,"III.3. Pretporez 25%","pdv_code_p3","3. PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA (čl. 20. st. 1., 9., 10., 11. i 12. Zakona) po stopi od 25%"
"pdv_code_p34","p340",1,"III.4. Plaćeni PP pri uvozu","pdv_code_p3","4. PLAĆENI PRETPOREZ PRI UVOZU (čl. 20. st. 2. odnosno čl. 7. st. 5. Zakona)"
"pdv_code_p35","p350",1,"III.5. Plaćeni PP na ino usluge 10%","pdv_code_p3","5. PLAĆENI PRETPOREZ NA USLUGE INOZEMNIH PODUZETNIKA (čl. 19. st. 2. Zakona) po stopi od 10%"
"pdv_code_p36","p360",1,"III.6. Plaćeni PP na ino usluge 22% i 23%","pdv_code_p3","6. PLAĆENI PRETPOREZ NA USLUGE INOZEMNIH PODUZETNIKA (čl. 19. st. 2. Zakona) po stopi od 22% i 23%"
"pdv_code_p37","p370",1,"III.7. Plaćeni PP na ino usluge 25%","pdv_code_p3","7. PLAĆENI PRETPOREZ NA USLUGE INOZEMNIH PODUZETNIKA (čl. 19. st. 2. Zakona) po stopi od 25%"
"pdv_code_p38","p380",1,"III.8. Ispravci pretporeza","pdv_code_p3","8. ISPRAVCI PRETPOREZA (čl. 20. st. 5. Zakona)"
"pdv_code_p9","p900",0,"NEPRIZNATI PRETPOREZ (porez)","pdv_code_z9","NP. NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM ISPORUKAMA DOBARA I USLUGA "
"pdv_code_p91","p910",1,"NEPRIZNATI PRETPOREZ (30 ili 70%)","pdv_code_p9","NP. NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM ISPORUKAMA DOBARA I USLUGA "
"pdv_code_p911","p911",1,"Nepriznati pretporez 10% (p)","pdv_code_p91","NP.1. NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA po stopi od 10%"
"pdv_code_p912","p912",1,"Nepriznati pretporez 22% i 23% (p)","pdv_code_p91","NP.2. NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA po stopi od 22% i 23%"
"pdv_code_p913","p913",1,"Nepriznati pretporez 25% (p)","pdv_code_p91","NP.3.NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA po stopi od 25%"
"pdv_code_p92","p920",1,"Pretporez koji još nije priznan (ukupno)","pdv_code_z9","Pretporez koji još nije priznan (ukupno)"
"pdv_code_p9201","p9201",1,"Pretporez koji još nije priznan (neplaćeni R2)","pdv_code_p92","Pretporez koji još nije priznan (neplaćeni R2)"
"pdv_code_p9202","p9202",1,"Pretporez koji još nije priznan (neplaćeni UVOZ dobara 25%)","pdv_code_p92","Pretporez koji još nije priznan (neplaćeni UVOZ dobara 25%)"
"pdv_code_p9203","p9203",1,"Pretporez koji još nije priznan (neplaćene INO usluge 25%)","pdv_code_p92","Pretporez koji još nije priznan (neplaćene INO usluge 25%)"
"pdv_code_p9204","p9204",1,"Pretporez koji još nije priznan (neplaćene INO usluge 10%)","pdv_code_p92","Pretporez koji još nije priznan (neplaćene INO usluge 10%)"
"pdv_code_potrosnja","POTROSNJA",1,"Porez na potrošnju","pdv_code_nepdv","Porez na potrošnju"
1 id code sign name parent_id:id info
2 pdv_code_porezi 1 POREZI
3 pdv_code_nepdv NEPDV 1 Ostali porezi, carine, trošarine i sl. pdv_code_porezi
4 pdv_code_pdv PDV 0 PDV pdv_code_porezi
5 pdv_code_pdvob PDVOB 0 OBRAZAC PDV pdv_code_pdv
6 pdv_code_opdvob oPDVOB 0 O S N O V I C A pdv_code_pdvob IV. UKUPNA POREZNA OBVEZA ZA POREZNO RAZDOBLJE:ZA UPLATU (II. - III.)
7 pdv_code_o1_2 o1+2 0 Obračun isporuka (I+II) pdv_code_opdvob OBRAČUN POREZA U OBAVLJENIM ISPORUKAMA DOBARA I USLUGA U OBRAČUNSKOM RAZDOBLJU ISPORUKE – UKUPNO (I. + II.)
8 pdv_code_o1 o100 1 I. Isporuke ne podliježu / oslobođene pdv_code_o1_2 I. ISPORUKE KOJE NE PODLIJEŽU OPOREZIVANJU, KOJE SU OSLOBOĐENE I PO STOPI OD 0% - UKUPNO (1.+2.+3.)
9 pdv_code_o11 o110 1 I.1. Koje ne podliježu oporezivanju pdv_code_o1 1. KOJE NE PODLIJEŽU OPOREZIVANJU (čl. 2. u svezi s čl. 5. i čl. 8. st. 7. Zakona)
10 pdv_code_o12 o120 1 I.2. Oslobođene ukupno pdv_code_o1 2. OSLOBOĐENE POREZA – UKUPNO (2.1.+2.2.+2.3.+2.4.)
11 pdv_code_o121 o121 1 I.2.1. Izvozne pdv_code_o12 2.1. IZVOZNE – s pravom na odbitak pretporeza (čl. 13. st. 1. toč. 1. i čl. 14. Zakona )
12 pdv_code_o122 o122 1 I.2.2. Isporuke dobara pdv_code_o12 2.2. Isporuke dobara - za koje nije bio moguć odbitak pretporeza (čl. 11.b Zakona)
13 pdv_code_o123 o123 1 I.2.3. Tuzemne - bez prava odbitka pdv_code_o12 2.3. TUZEMNE – bez prava na odbitak pretporeza (čl. 11. i čl. 11.a Zakona)
14 pdv_code_o124 o124 1 I.2.4. Ostale – s pravom odbitka pdv_code_o12 2.4. OSTALE – s pravom na odbitak pretporeza (čl. 13. st. 1. toč. 2., čl. 13 a i čl. 13.b Zakona)
15 pdv_code_o13 o130 1 I.3. Isporuke po stopi od 0% pdv_code_o1 3. ISPORUKE PO STOPI OD 0% (čl. 10.a. Zakona)
16 pdv_code_o2 o200 1 II. Oporezive isporuke pdv_code_o1_2 II. OPOREZIVE ISPORUKE – UKUPNO (1.+2.+3.+4.)
17 pdv_code_o21 o210 1 II.1 Izdani računi po stopi 10% pdv_code_o2 1. ZA KOJE SU IZDANI RAČUNI I NEZARAČUNANE(čl. 2. st. 1. toč. 1a. i 1b., čl. 3. st. 5., čl. 4. st. 4., čl. 7. st. 1. i 4. i čl. 15. st. 8. Zakona) po stopi od 10%
18 pdv_code_o22 o220 1 II.2 Izdani računi po stopi 22% i 23% pdv_code_o2 2. ZA KOJE SU IZDANI RAČUNI I NEZARAČUNANE (čl. 2., čl. 7. st. 1. i 4. i čl. 15. st. 8. Zakona) po stopi od 22% i 23%
19 pdv_code_o23 o230 1 II.3 Izdani računi po stopi 25% pdv_code_o2 3. ZA KOJE SU IZDANI RAČUNI I NEZARAČUNANE(čl. 2. st. 1. toč. 1a. i 1b., čl. 3. st. 5., čl. 4. st. 4., čl. 7. st. 1. i 4.,čl. 15. st. 8., čl. 22.a i čl. 22.c Zakona) po stopi od 25%
20 pdv_code_o24 o240 1 II.4 Nenaplaćeni izvoz pdv_code_o2 4. NAKNADNO OSLOBOĐENJE IZVOZA U OKVIRU OSOBNOG PUTNIČKOG PROMETA (čl. 13. st. 1. toč. 4. Zakona)
21 pdv_code_o25 o250 1 II.5 Oslobođenje izvoza – putnički promet pdv_code_o2 4. NAKNADNO OSLOBOĐENJE IZVOZA U OKVIRU OSOBNOG PUTNIČKOG PROMETA (čl. 13. st. 1. toč. 4. Zakona)
22 pdv_code_o3 o300 0 III. OBRAČUNANI PRETPOREZ pdv_code_opdvob III. OBRAČUNANI PRETPOREZ U PRIMLJENIM ISPORUKAMA DOBARA I USLUGA – UKUPNO (1.+2.+3.+4.+ 5.+6.+7.+8.)
23 pdv_code_o31 o310 1 III.1. Pretporez 10% pdv_code_o3 1. PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA (čl. 20. st. 1., 9., 10. i 11. Zakona) po stopi od 10%
24 pdv_code_o32 o320 1 III.2. Pretporez 22% i23% pdv_code_o3 2. PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA (čl. 20. st. 1., 9. i 10. Zakona) po stopi od 22% i 23%
25 pdv_code_o33 o330 1 III.3. Pretporez 25% pdv_code_o3 3. PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA (čl. 20. st. 1., 9., 10., 11. i 12. Zakona) po stopi od 25%
26 pdv_code_o34 o340 1 III.4. Plaćeni PP pri uvozu pdv_code_o3 4. PLAĆENI PRETPOREZ PRI UVOZU (čl. 20. st. 2. odnosno čl. 7. st. 5. Zakona)
27 pdv_code_o35 o350 1 III.5. Plaćeni PP na ino usluge 10% pdv_code_o3 5. PLAĆENI PRETPOREZ NA USLUGE INOZEMNIH PODUZETNIKA (čl. 19. st. 2. Zakona) po stopi od 10%
28 pdv_code_o36 o360 1 III.6. Plaćeni PP na ino usluge 22% i 23% pdv_code_o3 6. PLAĆENI PRETPOREZ NA USLUGE INOZEMNIH PODUZETNIKA (čl. 19. st. 2. Zakona) po stopi od 22% i 23%
29 pdv_code_o37 o370 1 III.7. Plaćeni PP na ino usluge 25% pdv_code_o3 7. PLAĆENI PRETPOREZ NA USLUGE INOZEMNIH PODUZETNIKA (čl. 19. st. 2. Zakona) po stopi od 25%
30 pdv_code_o391 o391 1 III.0. Pretporez 0% pdv_code_o3 7.? PLAĆENI PRETPOREZ NA USLUGE INOZEMNIH PODUZETNIKA (čl. 19. st. 2. Zakona) po stopi od 25%
31 pdv_code_zpdv zPDV 1 PDV - OSTALO pdv_code_pdv Ostali podaci
32 pdv_code_z9 z900 1 NEPRIZNATI PRETPOREZ pdv_code_zpdv
33 pdv_code_o91 o910 1 NEPRIZNATI PRETPOREZ (osnovica 30 ili 70%) pdv_code_z9 NP. NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM ISPORUKAMA DOBARA I USLUGA
34 pdv_code_o911 o911 1 Nepriznati pretporez 10% (o) pdv_code_o91 NP.1. NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA po stopi od 10%
35 pdv_code_o912 o912 1 Nepriznati pretporez 22% i 23% (o) pdv_code_o91 NP.2. NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA po stopi od 22% i 23%
36 pdv_code_o913 o913 1 Nepriznati pretporez 25% (o) pdv_code_o91 NP.3.NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA po stopi od 25%
37 pdv_code_o92 o920 1 Pretporez koji još nije priznan (uključivo i neplaćeni R-2) pdv_code_z9
38 pdv_code_o7 o700 1 Ostali podaci pdv_code_zpdv Ostali podaci
39 pdv_code_o71 o710 1 1. ZA ISPRAVAK PRETPOREZA pdv_code_o7 1. ZA ISPRAVAK PRETPOREZA (UKUPNO 1.1.+1.2.+1.3.+1.4.+1.5.+1.6.)
40 pdv_code_oop11 o711 1 1.1. NABAVA NEKRETNINA pdv_code_o71 1.1. NABAVA NEKRETNINA – ISPORUČITELJ (PRODAVATELJ) NEKRETNINA
41 pdv_code_oop12 o712 1 1.2. PRODAJA NEKRETNINA pdv_code_o71 1.2. PRODAJA NEKRETNINA – PRIMATELJ (KUPAC) NEKRETNINA
42 pdv_code_oop13 o713 1 1.3. NABAVA OSOBNIH VOZILA pdv_code_o71 1.3. NABAVA OSOBNIH VOZILA (ZA PODUZETNIKE KOJIMA TRGOVINA AUTOMOBILIMA NIJE TEMELJNA DJELATNOST)
43 pdv_code_oop14 o714 1 1.4. PRODAJA OSOBNIH VOZILA pdv_code_o71 1.4. PRODAJA OSOBNIH VOZILA (ZA PODUZETNIKE KOJIMA TRGOVINA AUTOMOBILIMA NIJE TEMELJNA DJELATNOST)
44 pdv_code_oop15 o715 1 1.5. NABAVA DUGOTRAJNE IMOVINE pdv_code_o71 1.5. NABAVA OSTALE DUGOTRAJNE IMOVINE
45 pdv_code_oop16 o716 1 1.6. PRODAJA DUGOTRAJNE IMOVINE pdv_code_o71 1.6. PRODAJA OSTALE DUGOTRAJNE IMOVINE
46 pdv_code_oop2 o720 1 2. OTUĐENJE/STJECANJE GOSPODARSKE CJELINE ILI POGONA pdv_code_o7 2. OTUĐENJE/STJECANJE GOSPODARSKE CJELINE ILI POGONA
47 pdv_code_oop3 o730 1 3. NABAVA DOBARA I USLUGA ZA REPREZENTACIJU pdv_code_o7 3. NABAVA DOBARA I USLUGA ZA REPREZENTACIJU
48 pdv_code_oop4 o740 1 4. NABAVA OSOBNIH VOZILA I DRUGIH SREDSTAVA ZA OSOBNI PRIJEVOZ pdv_code_o7 4. NABAVA OSOBNIH VOZILA I DRUGIH SREDSTAVA ZA OSOBNI PRIJEVOZ TE DOBARA I USLUGA POVEZANIH S TIM DOBRIMA
49 pdv_code_oop5 o750 1 5. OSNOVICA ZA OBRAČUN VLASTITE POTROŠNJE ZA OSOBNA VOZILA NABAV pdv_code_o7 5. OSNOVICA ZA OBRAČUN VLASTITE POTROŠNJE ZA OSOBNA VOZILA NABAVLJENA DO 31.12.2009.
50 pdv_code_p6 pPDV 0 PDV – POREZ – razlika za uplatu/preplata pdv_code_pdvob
51 pdv_code_p5 p500 -1 Uplaćeno u razdoblju pdv_code_p6
52 pdv_code_p4 p400 1 VI. POREZNA OBVEZA U RAZDOBLJU pdv_code_p6 IV. UKUPNA POREZNA OBVEZA ZA POREZNO RAZDOBLJE:ZA UPLATU (II. - III.)
53 pdv_code_p1 p100 1 I. Isporuke ne podliježu / oslobođene pdv_code_p4 I. ISPORUKE KOJE NE PODLIJEŽU OPOREZIVANJU, KOJE SU OSLOBOĐENE I PO STOPI OD 0% - UKUPNO (1.+2.+3.)
54 pdv_code_p2 p200 1 II. Oporezive isporuke pdv_code_p4 II. OPOREZIVE ISPORUKE – UKUPNO (1.+2.+3.+4.)
55 pdv_code_p21 p210 1 II.1 Izdani računi po stopi 10% pdv_code_p2 1. ZA KOJE SU IZDANI RAČUNI I NEZARAČUNANE(čl. 2. st. 1. toč. 1a. i 1b., čl. 3. st. 5., čl. 4. st. 4., čl. 7. st. 1. i 4. i čl. 15. st. 8. Zakona) po stopi od 10%
56 pdv_code_p22 p220 1 II.2 Izdani računi po stopi 22% i 23% pdv_code_p2 2. ZA KOJE SU IZDANI RAČUNI I NEZARAČUNANE (čl. 2., čl. 7. st. 1. i 4. i čl. 15. st. 8. Zakona) po stopi od 22% i 23%
57 pdv_code_p23 p230 1 II.3 Izdani računi po stopi 25% pdv_code_p2 3. ZA KOJE SU IZDANI RAČUNI I NEZARAČUNANE(čl. 2. st. 1. toč. 1a. i 1b., čl. 3. st. 5., čl. 4. st. 4., čl. 7. st. 1. i 4.,čl. 15. st. 8., čl. 22.a i čl. 22.c Zakona) po stopi od 25%
58 pdv_code_p24 p240 1 II.4 Oslobođenje izvoza – putnički promet pdv_code_p2 4. NAKNADNO OSLOBOĐENJE IZVOZA U OKVIRU OSOBNOG PUTNIČKOG PROMETA (čl. 13. st. 1. toč. 4. Zakona)
59 pdv_code_p3 p300 -1 III. OBRAČUNANI PRETPOREZ pdv_code_p4 III. OBRAČUNANI PRETPOREZ U PRIMLJENIM ISPORUKAMA DOBARA I USLUGA – UKUPNO (1.+2.+3.+4.+ 5.+6.+7.+8.)
60 pdv_code_p31 p310 1 III.1. Pretporez 10% pdv_code_p3 1. PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA (čl. 20. st. 1., 9., 10. i 11. Zakona) po stopi od 10%
61 pdv_code_p32 p320 1 III.2. Pretporez 22% i 23% pdv_code_p3 2. PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA (čl. 20. st. 1., 9. i 10. Zakona) po stopi od 22% i 23%
62 pdv_code_p33 p330 1 III.3. Pretporez 25% pdv_code_p3 3. PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA (čl. 20. st. 1., 9., 10., 11. i 12. Zakona) po stopi od 25%
63 pdv_code_p34 p340 1 III.4. Plaćeni PP pri uvozu pdv_code_p3 4. PLAĆENI PRETPOREZ PRI UVOZU (čl. 20. st. 2. odnosno čl. 7. st. 5. Zakona)
64 pdv_code_p35 p350 1 III.5. Plaćeni PP na ino usluge 10% pdv_code_p3 5. PLAĆENI PRETPOREZ NA USLUGE INOZEMNIH PODUZETNIKA (čl. 19. st. 2. Zakona) po stopi od 10%
65 pdv_code_p36 p360 1 III.6. Plaćeni PP na ino usluge 22% i 23% pdv_code_p3 6. PLAĆENI PRETPOREZ NA USLUGE INOZEMNIH PODUZETNIKA (čl. 19. st. 2. Zakona) po stopi od 22% i 23%
66 pdv_code_p37 p370 1 III.7. Plaćeni PP na ino usluge 25% pdv_code_p3 7. PLAĆENI PRETPOREZ NA USLUGE INOZEMNIH PODUZETNIKA (čl. 19. st. 2. Zakona) po stopi od 25%
67 pdv_code_p38 p380 1 III.8. Ispravci pretporeza pdv_code_p3 8. ISPRAVCI PRETPOREZA (čl. 20. st. 5. Zakona)
68 pdv_code_p9 p900 0 NEPRIZNATI PRETPOREZ (porez) pdv_code_z9 NP. NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM ISPORUKAMA DOBARA I USLUGA
69 pdv_code_p91 p910 1 NEPRIZNATI PRETPOREZ (30 ili 70%) pdv_code_p9 NP. NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM ISPORUKAMA DOBARA I USLUGA
70 pdv_code_p911 p911 1 Nepriznati pretporez 10% (p) pdv_code_p91 NP.1. NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA po stopi od 10%
71 pdv_code_p912 p912 1 Nepriznati pretporez 22% i 23% (p) pdv_code_p91 NP.2. NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA po stopi od 22% i 23%
72 pdv_code_p913 p913 1 Nepriznati pretporez 25% (p) pdv_code_p91 NP.3.NEPRIZNATI PRETPOREZ U PRIMLJENIM RAČUNIMA po stopi od 25%
73 pdv_code_p92 p920 1 Pretporez koji još nije priznan (ukupno) pdv_code_z9 Pretporez koji još nije priznan (ukupno)
74 pdv_code_p9201 p9201 1 Pretporez koji još nije priznan (neplaćeni R2) pdv_code_p92 Pretporez koji još nije priznan (neplaćeni R2)
75 pdv_code_p9202 p9202 1 Pretporez koji još nije priznan (neplaćeni UVOZ dobara 25%) pdv_code_p92 Pretporez koji još nije priznan (neplaćeni UVOZ dobara 25%)
76 pdv_code_p9203 p9203 1 Pretporez koji još nije priznan (neplaćene INO usluge 25%) pdv_code_p92 Pretporez koji još nije priznan (neplaćene INO usluge 25%)
77 pdv_code_p9204 p9204 1 Pretporez koji još nije priznan (neplaćene INO usluge 10%) pdv_code_p92 Pretporez koji još nije priznan (neplaćene INO usluge 10%)
78 pdv_code_potrosnja POTROSNJA 1 Porez na potrošnju pdv_code_nepdv Porez na potrošnju

View File

@ -0,0 +1,62 @@
"id","description","chart_template_id:id","name","amount","child_ids:id","parent_id:id","child_depend","type","account_collected_id:id","account_paid_id:id","type_tax_use","base_code_id:id","tax_code_id:id","ref_base_code_id:id","ref_tax_code_id:id","ref_tax_sign","tax_sign","base_sign","ref_base_sign","sequence"
"rrif_pdv_25","PDV 25%","l10n_hr_chart_template_rrif","25% PDV","0.25",,,"False","percent","kp_rrif24003","kp_rrif24003","sale","pdv_code_o23","pdv_code_p23","pdv_code_o23","pdv_code_p23","1.0","1.0","1.0","1.0","10"
"rrif_pdv_25usl","PDV 25% Usluge","l10n_hr_chart_template_rrif","25% PDV usluge","0.25",,,"False","percent","kp_rrif24003","kp_rrif24003","sale","pdv_code_o23","pdv_code_p23","pdv_code_o23","pdv_code_p23","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_23","PDV 23%","l10n_hr_chart_template_rrif","23% PDV","0.23",,,"False","percent","kp_rrif24002","kp_rrif24002","sale","pdv_code_o22","pdv_code_p22","pdv_code_o22","pdv_code_p22","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_23usl","PDV 23% Usluge","l10n_hr_chart_template_rrif","23% PDV usluge","0.23",,,"False","percent","kp_rrif24002","kp_rrif24002","sale","pdv_code_o22","pdv_code_p22","pdv_code_o22","pdv_code_p22","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_10","PDV 10%","l10n_hr_chart_template_rrif","10% PDV","0.10",,,"False","percent","kp_rrif24000","kp_rrif24000","sale","pdv_code_o21","pdv_code_p21","pdv_code_o21","pdv_code_p21","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_0","PDV 0%","l10n_hr_chart_template_rrif","0% PDV","0.00",,,"False","percent",,,"sale","pdv_code_o13",,"pdv_code_o13",,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_avans_25","PDV za predujam 25%","l10n_hr_chart_template_rrif","25% PDV (za predujam)","0.25",,,"False","percent","kp_rrif24013","kp_rrif24013","sale","pdv_code_o23","pdv_code_p23","pdv_code_o23","pdv_code_p23","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_avans_23","PDV za predujam 23%","l10n_hr_chart_template_rrif","23% PDV (za predujam)","0.23",,,"False","percent","kp_rrif24012","kp_rrif24012","sale","pdv_code_o22","pdv_code_p22","pdv_code_o22","pdv_code_p22","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_avans_10","PDV za predujam 10%","l10n_hr_chart_template_rrif","10% PDV (za predujam)","0.10",,,"False","percent","kp_rrif24010","kp_rrif24010","sale","pdv_code_o21","pdv_code_p21","pdv_code_o21","pdv_code_p21","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_avans_0","PDV za predujam 0%","l10n_hr_chart_template_rrif","0% PDV (za predujam)","0.00",,,"False","percent",,,"sale","pdv_code_o13",,"pdv_code_o13",,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_nezar_isp_25","PDV po nezaračunanim isporukama 25%","l10n_hr_chart_template_rrif","25% PDV za nezaračunane isp.","0.25",,,"False","percent","kp_rrif24033","kp_rrif24033","sale","pdv_code_o23","pdv_code_p23","pdv_code_o23","pdv_code_p23","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_nezar_isp_23","PDV po nezaračunanim isporukama 23%","l10n_hr_chart_template_rrif","23% PDV za nezaračunane isp.","0.23",,,"False","percent","kp_rrif24032","kp_rrif24032","sale","pdv_code_o22","pdv_code_p22","pdv_code_o22","pdv_code_p22","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_nezar_isp_10","PDV po nezaračunanim isporukama 10%","l10n_hr_chart_template_rrif","10% PDV za nezaračunane isp.","0.10",,,"False","percent","kp_rrif24030","kp_rrif24030","sale","pdv_code_o21","pdv_code_p21","pdv_code_o21","pdv_code_p21","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_nezar_isp_0","PDV po nezaračunanim isporukama 0%","l10n_hr_chart_template_rrif","0% PDV za nezaračunane isp.","0.00",,,"False","percent",,,"sale","pdv_code_o13",,"pdv_code_o13",,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_nepod_0","1. KOJE NE PODLIJEŽU OPOREZIVANJU (čl. 2. u svezi s čl. 5 i čl. 8 st. 7 Zakona)","l10n_hr_chart_template_rrif","0% Ne podliježe op.","0.00",,,"False","percent",,,"sale","pdv_code_o11",,"pdv_code_o11",,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_osl_izvoz_0","2.1. IZVOZNE - s pravom na odbitak pretporeza (čl. 13. st. 1. toč. 1. i čl. 14. Zakona)","l10n_hr_chart_template_rrif","0% osl. izvozne","0.00",,,"False","percent",,,"sale","pdv_code_o121",,"pdv_code_o121",,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_osl_medpri_0","2.2. U VEZI S MEĐUNARODNIM PRIJEVOZOM (čl. 13.b Zakona)","l10n_hr_chart_template_rrif","0% osl. međ. prijevoz","0.00",,,"False","percent",,,"sale","pdv_code_o122",,"pdv_code_o122",,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_osl_tuz_0","2.3. TUZEMNE - bez prava na odbitak pretporeza (čl. 11. i čl. 11a Zakona)","l10n_hr_chart_template_rrif","0% osl tuzemne","0.00",,,"False","percent",,,"sale","pdv_code_o123",,"pdv_code_o123",,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pdv_osl_ost_0","2.4. OSTALO (čl. 13. st. 1. toč. 2. I čl. 13a Zakona) ","l10n_hr_chart_template_rrif","0% osl. ostalo","0.00",,,"False","percent",,,"sale","pdv_code_o124",,"pdv_code_o124",,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_25","Pretporez 25% PDV","l10n_hr_chart_template_rrif","25% PDV pretporez","0.25",,,"False","percent","kp_rrif14003","kp_rrif14003","purchase","pdv_code_o33","pdv_code_p33","pdv_code_o33","pdv_code_p33","1.0","1.0","1.0","1.0","10"
"rrif_pp_25usl","Pretporez 25% PDV Usluge","l10n_hr_chart_template_rrif","25% PDV pretporez usluge","0.25",,,"False","percent","kp_rrif14003","kp_rrif14003","purchase","pdv_code_o33","pdv_code_p33","pdv_code_o33","pdv_code_p33","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_23","Pretporez 23% PDV","l10n_hr_chart_template_rrif","23% PDV pretporez","0.23",,,"False","percent","kp_rrif14002","kp_rrif14002","purchase","pdv_code_o32","pdv_code_p32","pdv_code_o32","pdv_code_p32","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_23usl","Pretporez 23% PDV Usluge","l10n_hr_chart_template_rrif","23% PDV pretporez usluge","0.23",,,"False","percent","kp_rrif14002","kp_rrif14002","purchase","pdv_code_o32","pdv_code_p32","pdv_code_o32","pdv_code_p32","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_10","Pretporez 10% PDV","l10n_hr_chart_template_rrif","10% PDV pretporez","0.10",,,"False","percent","kp_rrif14000","kp_rrif14000","purchase","pdv_code_o31","pdv_code_p31","pdv_code_o31","pdv_code_p31","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_0","Pretporez 0% PDV","l10n_hr_chart_template_rrif","0% PDV pretporez","0.00",,,"False","percent",,,"purchase","pdv_code_o391",,"pdv_code_o391",,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_avans_25","Pretporez za predujam 25% PDV","l10n_hr_chart_template_rrif","25% PDV pretporez za predujam","0.25",,,"False","percent","kp_rrif14013","kp_rrif14013","purchase","pdv_code_o33","pdv_code_p33","pdv_code_o33","pdv_code_p33","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_avans_23","Pretporez za predujam 23% PDV","l10n_hr_chart_template_rrif","23% PDV pretporez za predujam","0.23",,,"False","percent","kp_rrif14012","kp_rrif14012","purchase","pdv_code_o32","pdv_code_p32","pdv_code_o32","pdv_code_p32","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_avans_10","Pretporez za predujam 10% PDV","l10n_hr_chart_template_rrif","10% PDV pretporez za predujam","0.10",,,"False","percent","kp_rrif14010","kp_rrif14010","purchase","pdv_code_o31","pdv_code_p31","pdv_code_o31","pdv_code_p31","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_avans_0","Pretporez za predujam 0% PDV","l10n_hr_chart_template_rrif","0% PDV pretporez za predujam","0.00",,,"False","percent",,,"purchase","pdv_code_o391",,"pdv_code_o391",,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_uvoz_25","Plaćeni PDV 25% pri uvozu dobara","l10n_hr_chart_template_rrif","25% uvoz dobara","0.25",,,"False","percent","kp_rrif14023","kp_rrif14023","purchase","pdv_code_o34","pdv_code_p34","pdv_code_o34","pdv_code_p34","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_uvoz_23","Plaćeni PDV 23% pri uvozu dobara","l10n_hr_chart_template_rrif","23% uvoz dobara","0.23",,,"False","percent","kp_rrif14022","kp_rrif14022","purchase","pdv_code_o34","pdv_code_p34","pdv_code_o34","pdv_code_p34","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_uvoz_10","Plaćeni PDV 10% pri uvozu dobara","l10n_hr_chart_template_rrif","10% uvoz dobara","0.10",,,"False","percent","kp_rrif14020","kp_rrif14020","purchase","pdv_code_o34","pdv_code_p34","pdv_code_o34","pdv_code_p34","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_uvoz_0","Plaćeni PDV 0% pri uvozu dobara","l10n_hr_chart_template_rrif","0% uvoz dobara","0.00",,,"False","percent",,,"purchase","pdv_code_o34",,"pdv_code_o34",,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_ino_25","Plaćeni PDV 25% na usluge inozemnih poduzetnika","l10n_hr_chart_template_rrif","25% ino. usluge","0.25",,,"False","percent","kp_rrif14033","kp_rrif14033","purchase","pdv_code_o37","pdv_code_p37","pdv_code_o34","pdv_code_o37","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_ino_23","Plaćeni PDV 23% na usluge inozemnih poduzetnika","l10n_hr_chart_template_rrif","23% ino. usluge","0.23",,,"False","percent","kp_rrif14032","kp_rrif14032","purchase","pdv_code_o36","pdv_code_p36","pdv_code_o34","pdv_code_o37","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_ino_10","Plaćeni PDV 10% na usluge inozemnih poduzetnika","l10n_hr_chart_template_rrif","10% ino. usluge","0.10",,,"False","percent","kp_rrif14030","kp_rrif14030","purchase","pdv_code_o35","pdv_code_p35","pdv_code_o34","pdv_code_o35","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_R2_25","25% R-2 dobavljač","l10n_hr_chart_template_rrif","25% R-2 dobavljač","0.25",,,"False","percent","kp_rrif1409","kp_rrif1409","purchase","pdv_code_o92","pdv_code_p9201","pdv_code_o92","pdv_code_p9201","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_R2_23","23% R-2 dobavljač","l10n_hr_chart_template_rrif","23% R-2 dobavljač","0.23",,,"False","percent","kp_rrif1408","kp_rrif1408","purchase","pdv_code_o92","pdv_code_p9201","pdv_code_o92","pdv_code_p9201","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_pp_uvoz_samopdv_25","Samo PDV kod uvoza 25%","l10n_hr_chart_template_rrif","Samo PDV kod uvoza 25%","0.25",,,"False","percent",,,"purchase","pdv_code_o913","pdv_code_p9202","pdv_code_o913","pdv_code_p9202","-1.0","-1.0","-1.0","-1.0","100"
"rrif_pp_uvoz_samopdv_25usl","Samo PDV kod uvoza 25% usluge","l10n_hr_chart_template_rrif","Samo PDV kod uvoza 25% usluge","0.25",,,"False","percent",,,"purchase","pdv_code_o913","pdv_code_p9203","pdv_code_o913","pdv_code_p9203","-1.0","-1.0","-1.0","-1.0","100"
"rrif_pp_uvoz_samopdv_23","Samo PDV kod uvoza 23%","l10n_hr_chart_template_rrif","Samo PDV kod uvoza 23%","0.23",,,"False","percent",,,"purchase","pdv_code_o912","pdv_code_p9203","pdv_code_o912","pdv_code_p9203","-1.0","-1.0","-1.0","-1.0","100"
"rrif_ppdnp1_3070_1","pp 30% Nepriznat 70% Priznat","l10n_hr_chart_template_rrif","pp 30% Nepriznat 70% Priznat","1.0",,,"True","percent",,,"purchase",,,,,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_3070_30_2","pp 30% nepriznat","l10n_hr_chart_template_rrif","pp 30% nepriznat","0.30",,"rrif_ppdnp1_3070_1","True","percent",,,"purchase",,,,,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_3070_30_3","pp 30% nep.(25%)","l10n_hr_chart_template_rrif","pp 30% nep.(25%)","0.25",,"rrif_ppdnp1_3070_30_2","False","percent",,,"purchase","pdv_code_o913","pdv_code_p913","pdv_code_o913","pdv_code_p913","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_3070_70_2","pp 70% priznat","l10n_hr_chart_template_rrif","Pp 70% priznat","0.70",,"rrif_ppdnp1_3070_1","True","percent",,,"purchase",,,,,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_3070_70_3","pp 70% priz.(25%)","l10n_hr_chart_template_rrif","Pp 70% priz.(25%)","0.25",,"rrif_ppdnp1_3070_70_2","False","percent","kp_rrif14002","kp_rrif14002","purchase","pdv_code_o33","pdv_code_p33","pdv_code_o33","pdv_code_p33","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_7030_1","pp 70% Nepriznat 30% Priznat","l10n_hr_chart_template_rrif","pp 70% Nepriznat 30% Priznat","1.0",,,"True","percent",,,"purchase",,,,,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_7030_70_2","Pp 70% nepriznat","l10n_hr_chart_template_rrif","Pp 70% nepriznat","0.70",,"rrif_ppdnp1_7030_1","True","percent",,,"purchase",,,,,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_7030_70_3","Pp 70% nep.(25%)","l10n_hr_chart_template_rrif","Pp 70% nep.(25%)","0.25",,"rrif_ppdnp1_7030_70_2","False","percent",,,"purchase","pdv_code_o913","pdv_code_p913","pdv_code_o913","pdv_code_p913","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_7030_30_2","Pp 30% priznat","l10n_hr_chart_template_rrif","Pp 30% priznat","0.30",,"rrif_ppdnp1_7030_1","True","percent",,,"purchase",,,,,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_7030_30_3","Pp 30% priz.(25%)","l10n_hr_chart_template_rrif","Pp 30% priz.(25%)","0.25",,"rrif_ppdnp1_7030_30_2","False","percent","kp_rrif14002","kp_rrif14002","purchase","pdv_code_o33","pdv_code_p33","pdv_code_o33","pdv_code_p33","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_3070_1_r2","R2 pp 30% Nepriznat 70% Priznat","l10n_hr_chart_template_rrif","R2 pp 30% Nepriznat 70% Priznat","1.0",,,"True","percent",,,"purchase",,,,,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_3070_30_2_r2","R2 pp 30% nepriznat","l10n_hr_chart_template_rrif","R2 pp 30% nepriznat","0.30",,"rrif_ppdnp1_3070_1_r2","True","percent",,,"purchase",,,,,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_3070_30_3_r2","R2 pp 30% nep.(25%)","l10n_hr_chart_template_rrif","R2 pp 30% nep.(25%)","0.25",,"rrif_ppdnp1_3070_30_2_r2","False","percent",,,"purchase","pdv_code_o913","pdv_code_p913","pdv_code_o913","pdv_code_p913","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_3070_70_2_r2","R2 pp 70% priznat","l10n_hr_chart_template_rrif","R2 pp 70% priznat","0.70",,"rrif_ppdnp1_3070_1_r2","True","percent",,,"purchase",,,,,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_3070_70_3_r2","R2 pp 70% priz.(25%)","l10n_hr_chart_template_rrif","R2 pp 70% priz.(25%)","0.25",,"rrif_ppdnp1_3070_70_2_r2","False","percent","kp_rrif1408","kp_rrif1408","purchase","pdv_code_o92","pdv_code_p9201","pdv_code_o92","pdv_code_p9201","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_7030_1_r2","R2 pp 70% Nepriznat 30% Priznat","l10n_hr_chart_template_rrif","R2 pp 70% Nepriznat 30% Priznat","1.0",,,"True","percent",,,"purchase",,,,,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_7030_70_2_r2","R2 Pp 70% nepriznat","l10n_hr_chart_template_rrif","R2 Pp 70% nepriznat","0.70",,"rrif_ppdnp1_7030_1_r2","True","percent",,,"purchase",,,,,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_7030_70_3_r2","R2 Pp 70% nep.(25%)","l10n_hr_chart_template_rrif","R2 Pp 70% nep.(25%)","0.25",,"rrif_ppdnp1_7030_70_2_r2","False","percent",,,"purchase","pdv_code_o913","pdv_code_p913","pdv_code_o913","pdv_code_p913","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_7030_30_2_r2","R2 Pp 30% priznat","l10n_hr_chart_template_rrif","R2 Pp 30% priznat","0.30",,"rrif_ppdnp1_7030_1_r2","True","percent",,,"purchase",,,,,"1.0","1.0","1.0","1.0","100"
"rrif_ppdnp1_7030_30_3_r2","R2 Pp 30% priz.(25%)","l10n_hr_chart_template_rrif","R2 Pp 30% priz.(25%)","0.25",,"rrif_ppdnp1_7030_30_2_r2","False","percent","kp_rrif1408","kp_rrif1408","purchase","pdv_code_o92","pdv_code_p9201","pdv_code_o92","pdv_code_p9201","1.0","1.0","1.0","1.0","100"
1 id description chart_template_id:id name amount child_ids:id parent_id:id child_depend type account_collected_id:id account_paid_id:id type_tax_use base_code_id:id tax_code_id:id ref_base_code_id:id ref_tax_code_id:id ref_tax_sign tax_sign base_sign ref_base_sign sequence
2 rrif_pdv_25 PDV 25% l10n_hr_chart_template_rrif 25% PDV 0.25 False percent kp_rrif24003 kp_rrif24003 sale pdv_code_o23 pdv_code_p23 pdv_code_o23 pdv_code_p23 1.0 1.0 1.0 1.0 10
3 rrif_pdv_25usl PDV 25% Usluge l10n_hr_chart_template_rrif 25% PDV usluge 0.25 False percent kp_rrif24003 kp_rrif24003 sale pdv_code_o23 pdv_code_p23 pdv_code_o23 pdv_code_p23 1.0 1.0 1.0 1.0 100
4 rrif_pdv_23 PDV 23% l10n_hr_chart_template_rrif 23% PDV 0.23 False percent kp_rrif24002 kp_rrif24002 sale pdv_code_o22 pdv_code_p22 pdv_code_o22 pdv_code_p22 1.0 1.0 1.0 1.0 100
5 rrif_pdv_23usl PDV 23% Usluge l10n_hr_chart_template_rrif 23% PDV usluge 0.23 False percent kp_rrif24002 kp_rrif24002 sale pdv_code_o22 pdv_code_p22 pdv_code_o22 pdv_code_p22 1.0 1.0 1.0 1.0 100
6 rrif_pdv_10 PDV 10% l10n_hr_chart_template_rrif 10% PDV 0.10 False percent kp_rrif24000 kp_rrif24000 sale pdv_code_o21 pdv_code_p21 pdv_code_o21 pdv_code_p21 1.0 1.0 1.0 1.0 100
7 rrif_pdv_0 PDV 0% l10n_hr_chart_template_rrif 0% PDV 0.00 False percent sale pdv_code_o13 pdv_code_o13 1.0 1.0 1.0 1.0 100
8 rrif_pdv_avans_25 PDV za predujam 25% l10n_hr_chart_template_rrif 25% PDV (za predujam) 0.25 False percent kp_rrif24013 kp_rrif24013 sale pdv_code_o23 pdv_code_p23 pdv_code_o23 pdv_code_p23 1.0 1.0 1.0 1.0 100
9 rrif_pdv_avans_23 PDV za predujam 23% l10n_hr_chart_template_rrif 23% PDV (za predujam) 0.23 False percent kp_rrif24012 kp_rrif24012 sale pdv_code_o22 pdv_code_p22 pdv_code_o22 pdv_code_p22 1.0 1.0 1.0 1.0 100
10 rrif_pdv_avans_10 PDV za predujam 10% l10n_hr_chart_template_rrif 10% PDV (za predujam) 0.10 False percent kp_rrif24010 kp_rrif24010 sale pdv_code_o21 pdv_code_p21 pdv_code_o21 pdv_code_p21 1.0 1.0 1.0 1.0 100
11 rrif_pdv_avans_0 PDV za predujam 0% l10n_hr_chart_template_rrif 0% PDV (za predujam) 0.00 False percent sale pdv_code_o13 pdv_code_o13 1.0 1.0 1.0 1.0 100
12 rrif_pdv_nezar_isp_25 PDV po nezaračunanim isporukama 25% l10n_hr_chart_template_rrif 25% PDV za nezaračunane isp. 0.25 False percent kp_rrif24033 kp_rrif24033 sale pdv_code_o23 pdv_code_p23 pdv_code_o23 pdv_code_p23 1.0 1.0 1.0 1.0 100
13 rrif_pdv_nezar_isp_23 PDV po nezaračunanim isporukama 23% l10n_hr_chart_template_rrif 23% PDV za nezaračunane isp. 0.23 False percent kp_rrif24032 kp_rrif24032 sale pdv_code_o22 pdv_code_p22 pdv_code_o22 pdv_code_p22 1.0 1.0 1.0 1.0 100
14 rrif_pdv_nezar_isp_10 PDV po nezaračunanim isporukama 10% l10n_hr_chart_template_rrif 10% PDV za nezaračunane isp. 0.10 False percent kp_rrif24030 kp_rrif24030 sale pdv_code_o21 pdv_code_p21 pdv_code_o21 pdv_code_p21 1.0 1.0 1.0 1.0 100
15 rrif_pdv_nezar_isp_0 PDV po nezaračunanim isporukama 0% l10n_hr_chart_template_rrif 0% PDV za nezaračunane isp. 0.00 False percent sale pdv_code_o13 pdv_code_o13 1.0 1.0 1.0 1.0 100
16 rrif_pdv_nepod_0 1. KOJE NE PODLIJEŽU OPOREZIVANJU (čl. 2. u svezi s čl. 5 i čl. 8 st. 7 Zakona) l10n_hr_chart_template_rrif 0% Ne podliježe op. 0.00 False percent sale pdv_code_o11 pdv_code_o11 1.0 1.0 1.0 1.0 100
17 rrif_pdv_osl_izvoz_0 2.1. IZVOZNE - s pravom na odbitak pretporeza (čl. 13. st. 1. toč. 1. i čl. 14. Zakona) l10n_hr_chart_template_rrif 0% osl. izvozne 0.00 False percent sale pdv_code_o121 pdv_code_o121 1.0 1.0 1.0 1.0 100
18 rrif_pdv_osl_medpri_0 2.2. U VEZI S MEĐUNARODNIM PRIJEVOZOM (čl. 13.b Zakona) l10n_hr_chart_template_rrif 0% osl. međ. prijevoz 0.00 False percent sale pdv_code_o122 pdv_code_o122 1.0 1.0 1.0 1.0 100
19 rrif_pdv_osl_tuz_0 2.3. TUZEMNE - bez prava na odbitak pretporeza (čl. 11. i čl. 11a Zakona) l10n_hr_chart_template_rrif 0% osl tuzemne 0.00 False percent sale pdv_code_o123 pdv_code_o123 1.0 1.0 1.0 1.0 100
20 rrif_pdv_osl_ost_0 2.4. OSTALO (čl. 13. st. 1. toč. 2. I čl. 13a Zakona) l10n_hr_chart_template_rrif 0% osl. ostalo 0.00 False percent sale pdv_code_o124 pdv_code_o124 1.0 1.0 1.0 1.0 100
21 rrif_pp_25 Pretporez 25% PDV l10n_hr_chart_template_rrif 25% PDV pretporez 0.25 False percent kp_rrif14003 kp_rrif14003 purchase pdv_code_o33 pdv_code_p33 pdv_code_o33 pdv_code_p33 1.0 1.0 1.0 1.0 10
22 rrif_pp_25usl Pretporez 25% PDV Usluge l10n_hr_chart_template_rrif 25% PDV pretporez usluge 0.25 False percent kp_rrif14003 kp_rrif14003 purchase pdv_code_o33 pdv_code_p33 pdv_code_o33 pdv_code_p33 1.0 1.0 1.0 1.0 100
23 rrif_pp_23 Pretporez 23% PDV l10n_hr_chart_template_rrif 23% PDV pretporez 0.23 False percent kp_rrif14002 kp_rrif14002 purchase pdv_code_o32 pdv_code_p32 pdv_code_o32 pdv_code_p32 1.0 1.0 1.0 1.0 100
24 rrif_pp_23usl Pretporez 23% PDV Usluge l10n_hr_chart_template_rrif 23% PDV pretporez usluge 0.23 False percent kp_rrif14002 kp_rrif14002 purchase pdv_code_o32 pdv_code_p32 pdv_code_o32 pdv_code_p32 1.0 1.0 1.0 1.0 100
25 rrif_pp_10 Pretporez 10% PDV l10n_hr_chart_template_rrif 10% PDV pretporez 0.10 False percent kp_rrif14000 kp_rrif14000 purchase pdv_code_o31 pdv_code_p31 pdv_code_o31 pdv_code_p31 1.0 1.0 1.0 1.0 100
26 rrif_pp_0 Pretporez 0% PDV l10n_hr_chart_template_rrif 0% PDV pretporez 0.00 False percent purchase pdv_code_o391 pdv_code_o391 1.0 1.0 1.0 1.0 100
27 rrif_pp_avans_25 Pretporez za predujam 25% PDV l10n_hr_chart_template_rrif 25% PDV pretporez za predujam 0.25 False percent kp_rrif14013 kp_rrif14013 purchase pdv_code_o33 pdv_code_p33 pdv_code_o33 pdv_code_p33 1.0 1.0 1.0 1.0 100
28 rrif_pp_avans_23 Pretporez za predujam 23% PDV l10n_hr_chart_template_rrif 23% PDV pretporez za predujam 0.23 False percent kp_rrif14012 kp_rrif14012 purchase pdv_code_o32 pdv_code_p32 pdv_code_o32 pdv_code_p32 1.0 1.0 1.0 1.0 100
29 rrif_pp_avans_10 Pretporez za predujam 10% PDV l10n_hr_chart_template_rrif 10% PDV pretporez za predujam 0.10 False percent kp_rrif14010 kp_rrif14010 purchase pdv_code_o31 pdv_code_p31 pdv_code_o31 pdv_code_p31 1.0 1.0 1.0 1.0 100
30 rrif_pp_avans_0 Pretporez za predujam 0% PDV l10n_hr_chart_template_rrif 0% PDV pretporez za predujam 0.00 False percent purchase pdv_code_o391 pdv_code_o391 1.0 1.0 1.0 1.0 100
31 rrif_pp_uvoz_25 Plaćeni PDV 25% pri uvozu dobara l10n_hr_chart_template_rrif 25% uvoz dobara 0.25 False percent kp_rrif14023 kp_rrif14023 purchase pdv_code_o34 pdv_code_p34 pdv_code_o34 pdv_code_p34 1.0 1.0 1.0 1.0 100
32 rrif_pp_uvoz_23 Plaćeni PDV 23% pri uvozu dobara l10n_hr_chart_template_rrif 23% uvoz dobara 0.23 False percent kp_rrif14022 kp_rrif14022 purchase pdv_code_o34 pdv_code_p34 pdv_code_o34 pdv_code_p34 1.0 1.0 1.0 1.0 100
33 rrif_pp_uvoz_10 Plaćeni PDV 10% pri uvozu dobara l10n_hr_chart_template_rrif 10% uvoz dobara 0.10 False percent kp_rrif14020 kp_rrif14020 purchase pdv_code_o34 pdv_code_p34 pdv_code_o34 pdv_code_p34 1.0 1.0 1.0 1.0 100
34 rrif_pp_uvoz_0 Plaćeni PDV 0% pri uvozu dobara l10n_hr_chart_template_rrif 0% uvoz dobara 0.00 False percent purchase pdv_code_o34 pdv_code_o34 1.0 1.0 1.0 1.0 100
35 rrif_pp_ino_25 Plaćeni PDV 25% na usluge inozemnih poduzetnika l10n_hr_chart_template_rrif 25% ino. usluge 0.25 False percent kp_rrif14033 kp_rrif14033 purchase pdv_code_o37 pdv_code_p37 pdv_code_o34 pdv_code_o37 1.0 1.0 1.0 1.0 100
36 rrif_pp_ino_23 Plaćeni PDV 23% na usluge inozemnih poduzetnika l10n_hr_chart_template_rrif 23% ino. usluge 0.23 False percent kp_rrif14032 kp_rrif14032 purchase pdv_code_o36 pdv_code_p36 pdv_code_o34 pdv_code_o37 1.0 1.0 1.0 1.0 100
37 rrif_pp_ino_10 Plaćeni PDV 10% na usluge inozemnih poduzetnika l10n_hr_chart_template_rrif 10% ino. usluge 0.10 False percent kp_rrif14030 kp_rrif14030 purchase pdv_code_o35 pdv_code_p35 pdv_code_o34 pdv_code_o35 1.0 1.0 1.0 1.0 100
38 rrif_pp_R2_25 25% R-2 dobavljač l10n_hr_chart_template_rrif 25% R-2 dobavljač 0.25 False percent kp_rrif1409 kp_rrif1409 purchase pdv_code_o92 pdv_code_p9201 pdv_code_o92 pdv_code_p9201 1.0 1.0 1.0 1.0 100
39 rrif_pp_R2_23 23% R-2 dobavljač l10n_hr_chart_template_rrif 23% R-2 dobavljač 0.23 False percent kp_rrif1408 kp_rrif1408 purchase pdv_code_o92 pdv_code_p9201 pdv_code_o92 pdv_code_p9201 1.0 1.0 1.0 1.0 100
40 rrif_pp_uvoz_samopdv_25 Samo PDV kod uvoza 25% l10n_hr_chart_template_rrif Samo PDV kod uvoza 25% 0.25 False percent purchase pdv_code_o913 pdv_code_p9202 pdv_code_o913 pdv_code_p9202 -1.0 -1.0 -1.0 -1.0 100
41 rrif_pp_uvoz_samopdv_25usl Samo PDV kod uvoza 25% usluge l10n_hr_chart_template_rrif Samo PDV kod uvoza 25% usluge 0.25 False percent purchase pdv_code_o913 pdv_code_p9203 pdv_code_o913 pdv_code_p9203 -1.0 -1.0 -1.0 -1.0 100
42 rrif_pp_uvoz_samopdv_23 Samo PDV kod uvoza 23% l10n_hr_chart_template_rrif Samo PDV kod uvoza 23% 0.23 False percent purchase pdv_code_o912 pdv_code_p9203 pdv_code_o912 pdv_code_p9203 -1.0 -1.0 -1.0 -1.0 100
43 rrif_ppdnp1_3070_1 pp 30% Nepriznat 70% Priznat l10n_hr_chart_template_rrif pp 30% Nepriznat 70% Priznat 1.0 True percent purchase 1.0 1.0 1.0 1.0 100
44 rrif_ppdnp1_3070_30_2 pp 30% nepriznat l10n_hr_chart_template_rrif pp 30% nepriznat 0.30 rrif_ppdnp1_3070_1 True percent purchase 1.0 1.0 1.0 1.0 100
45 rrif_ppdnp1_3070_30_3 pp 30% nep.(25%) l10n_hr_chart_template_rrif pp 30% nep.(25%) 0.25 rrif_ppdnp1_3070_30_2 False percent purchase pdv_code_o913 pdv_code_p913 pdv_code_o913 pdv_code_p913 1.0 1.0 1.0 1.0 100
46 rrif_ppdnp1_3070_70_2 pp 70% priznat l10n_hr_chart_template_rrif Pp 70% priznat 0.70 rrif_ppdnp1_3070_1 True percent purchase 1.0 1.0 1.0 1.0 100
47 rrif_ppdnp1_3070_70_3 pp 70% priz.(25%) l10n_hr_chart_template_rrif Pp 70% priz.(25%) 0.25 rrif_ppdnp1_3070_70_2 False percent kp_rrif14002 kp_rrif14002 purchase pdv_code_o33 pdv_code_p33 pdv_code_o33 pdv_code_p33 1.0 1.0 1.0 1.0 100
48 rrif_ppdnp1_7030_1 pp 70% Nepriznat 30% Priznat l10n_hr_chart_template_rrif pp 70% Nepriznat 30% Priznat 1.0 True percent purchase 1.0 1.0 1.0 1.0 100
49 rrif_ppdnp1_7030_70_2 Pp 70% nepriznat l10n_hr_chart_template_rrif Pp 70% nepriznat 0.70 rrif_ppdnp1_7030_1 True percent purchase 1.0 1.0 1.0 1.0 100
50 rrif_ppdnp1_7030_70_3 Pp 70% nep.(25%) l10n_hr_chart_template_rrif Pp 70% nep.(25%) 0.25 rrif_ppdnp1_7030_70_2 False percent purchase pdv_code_o913 pdv_code_p913 pdv_code_o913 pdv_code_p913 1.0 1.0 1.0 1.0 100
51 rrif_ppdnp1_7030_30_2 Pp 30% priznat l10n_hr_chart_template_rrif Pp 30% priznat 0.30 rrif_ppdnp1_7030_1 True percent purchase 1.0 1.0 1.0 1.0 100
52 rrif_ppdnp1_7030_30_3 Pp 30% priz.(25%) l10n_hr_chart_template_rrif Pp 30% priz.(25%) 0.25 rrif_ppdnp1_7030_30_2 False percent kp_rrif14002 kp_rrif14002 purchase pdv_code_o33 pdv_code_p33 pdv_code_o33 pdv_code_p33 1.0 1.0 1.0 1.0 100
53 rrif_ppdnp1_3070_1_r2 R2 pp 30% Nepriznat 70% Priznat l10n_hr_chart_template_rrif R2 pp 30% Nepriznat 70% Priznat 1.0 True percent purchase 1.0 1.0 1.0 1.0 100
54 rrif_ppdnp1_3070_30_2_r2 R2 pp 30% nepriznat l10n_hr_chart_template_rrif R2 pp 30% nepriznat 0.30 rrif_ppdnp1_3070_1_r2 True percent purchase 1.0 1.0 1.0 1.0 100
55 rrif_ppdnp1_3070_30_3_r2 R2 pp 30% nep.(25%) l10n_hr_chart_template_rrif R2 pp 30% nep.(25%) 0.25 rrif_ppdnp1_3070_30_2_r2 False percent purchase pdv_code_o913 pdv_code_p913 pdv_code_o913 pdv_code_p913 1.0 1.0 1.0 1.0 100
56 rrif_ppdnp1_3070_70_2_r2 R2 pp 70% priznat l10n_hr_chart_template_rrif R2 pp 70% priznat 0.70 rrif_ppdnp1_3070_1_r2 True percent purchase 1.0 1.0 1.0 1.0 100
57 rrif_ppdnp1_3070_70_3_r2 R2 pp 70% priz.(25%) l10n_hr_chart_template_rrif R2 pp 70% priz.(25%) 0.25 rrif_ppdnp1_3070_70_2_r2 False percent kp_rrif1408 kp_rrif1408 purchase pdv_code_o92 pdv_code_p9201 pdv_code_o92 pdv_code_p9201 1.0 1.0 1.0 1.0 100
58 rrif_ppdnp1_7030_1_r2 R2 pp 70% Nepriznat 30% Priznat l10n_hr_chart_template_rrif R2 pp 70% Nepriznat 30% Priznat 1.0 True percent purchase 1.0 1.0 1.0 1.0 100
59 rrif_ppdnp1_7030_70_2_r2 R2 Pp 70% nepriznat l10n_hr_chart_template_rrif R2 Pp 70% nepriznat 0.70 rrif_ppdnp1_7030_1_r2 True percent purchase 1.0 1.0 1.0 1.0 100
60 rrif_ppdnp1_7030_70_3_r2 R2 Pp 70% nep.(25%) l10n_hr_chart_template_rrif R2 Pp 70% nep.(25%) 0.25 rrif_ppdnp1_7030_70_2_r2 False percent purchase pdv_code_o913 pdv_code_p913 pdv_code_o913 pdv_code_p913 1.0 1.0 1.0 1.0 100
61 rrif_ppdnp1_7030_30_2_r2 R2 Pp 30% priznat l10n_hr_chart_template_rrif R2 Pp 30% priznat 0.30 rrif_ppdnp1_7030_1_r2 True percent purchase 1.0 1.0 1.0 1.0 100
62 rrif_ppdnp1_7030_30_3_r2 R2 Pp 30% priz.(25%) l10n_hr_chart_template_rrif R2 Pp 30% priz.(25%) 0.25 rrif_ppdnp1_7030_30_2_r2 False percent kp_rrif1408 kp_rrif1408 purchase pdv_code_o92 pdv_code_p9201 pdv_code_o92 pdv_code_p9201 1.0 1.0 1.0 1.0 100

View File

@ -0,0 +1,68 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<record id="account_fiscal_position_template_domairpartneri0" model="account.fiscal.position.template">
<field name="chart_template_id" ref="l10n_hr_chart_template_rrif"/>
<field name="name">R1 partneri</field>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_template_2" model="account.fiscal.position.template">
<field name="chart_template_id" ref="l10n_hr_chart_template_rrif"/>
<field name="name">R2 partneri</field>
</record>
<record id="account_fiscal_position_tax_template_2" model="account.fiscal.position.tax.template">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_template_2"/>
<field name="tax_dest_id" ref="rrif_pp_R2_25"/>
<field name="tax_src_id" ref="rrif_pp_25"/>
</record>
<record id="account_fiscal_position_tax_template_3" model="account.fiscal.position.tax.template">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_template_2"/>
<field name="tax_dest_id" ref="rrif_pp_R2_25"/>
<field name="tax_src_id" ref="rrif_pp_25usl"/>
</record>
<record id="account_fiscal_position_account_template_1" model="account.fiscal.position.account.template">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_template_2"/>
<field name="account_dest_id" ref="kp_rrif2220"/>
<field name="account_src_id" ref="kp_rrif2200"/>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_template_3" model="account.fiscal.position.template">
<field name="chart_template_id" ref="l10n_hr_chart_template_rrif"/>
<field name="name">Inozemni</field>
</record>
<record id="account_fiscal_position_tax_template_4" model="account.fiscal.position.tax.template">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_template_3"/>
<field name="tax_dest_id" ref="rrif_pdv_osl_izvoz_0"/>
<field name="tax_src_id" ref="rrif_pdv_25"/>
</record>
<record id="account_fiscal_position_tax_template_5" model="account.fiscal.position.tax.template">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_template_3"/>
<field name="tax_dest_id" ref="rrif_pdv_osl_izvoz_0"/>
<field name="tax_src_id" ref="rrif_pdv_25usl"/>
</record>
<record id="account_fiscal_position_tax_template_6" model="account.fiscal.position.tax.template">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_template_3"/>
<field name="tax_dest_id" ref="rrif_pp_uvoz_samopdv_25"/>
<field name="tax_src_id" ref="rrif_pp_25"/>
</record>
<record id="account_fiscal_position_tax_template_7" model="account.fiscal.position.tax.template">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_template_3"/>
<field name="tax_dest_id" ref="rrif_pp_uvoz_samopdv_25usl"/>
<field name="tax_src_id" ref="rrif_pp_25usl"/>
</record>
<record id="account_fiscal_position_account_template_2" model="account.fiscal.position.account.template">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_template_3"/>
<field name="account_dest_id" ref="kp_rrif1210"/>
<field name="account_src_id" ref="kp_rrif1200"/>
</record>
<record id="account_fiscal_position_account_template_3" model="account.fiscal.position.account.template">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_template_3"/>
<field name="account_dest_id" ref="kp_rrif2210"/>
<field name="account_src_id" ref="kp_rrif2200"/>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -0,0 +1,139 @@
<?xml version="1.0" ?>
<openerp>
<data noupdate="1">
<record id="account_fiscal_position_bescarinskazona0" model="account.fiscal.position">
<field name="name">Bescarinska zona</field>
<field name="company_id" ref="base.main_company"/>
</record>
<record id="account_fiscal_position_tax_0" model="account.fiscal.position.tax">
<field model="account.fiscal.position" name="position_id" search="[('name', '=', u'Bescarinska zona')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_dest_id" search="[('name', '=', u'Izuze\u0107e bescarinska zona')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_src_id" search="[('name', '=', u'23% PDV')]"/>
</record>
<record id="account_fiscal_position_tax_1" model="account.fiscal.position.tax">
<field model="account.fiscal.position" name="position_id" search="[('name', '=', u'Bescarinska zona')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_dest_id" search="[('name', '=', u'Izuze\u0107e bescarinska zona')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_src_id" search="[('name', '=', u'10% PDV')]"/>
</record>
</data>
<data noupdate="1">
<record id="account_fiscal_position_domaipartnerir0" model="account.fiscal.position">
<field name="name">Domaći partneri R2</field>
<field name="company_id" ref="base.main_company"/>
</record>
<record id="account_fiscal_position_tax_2" model="account.fiscal.position.tax">
<field model="account.fiscal.position" name="position_id" search="[('name', '=', u'Doma\u0107i partneri R2')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_dest_id" search="[('name', '=', u'23% R-2 dobavlja\u010d')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_src_id" search="[('name', '=', u'23% PDV pretporez')]"/>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_domaipartnerir1" model="account.fiscal.position">
<field name="name">Domaći partneri R1</field>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_stranipartneri0" model="account.fiscal.position">
<field name="name">Strani partneri</field>
</record>
<record id="account_fiscal_position_account_0" model="account.fiscal.position.account">
<field model="account.fiscal.position" name="position_id" search="[('name', '=', u'Strani partneri')]"/>
<field model="account.account" name="account_dest_id" search="[('name', '=', u'Kupci dobara iz inozemstva')]"/>
<field model="account.account" name="account_src_id" search="[('name', '=', u'Potra\u017eivanja od kupaca dobara')]"/>
</record>
<record id="account_fiscal_position_account_1" model="account.fiscal.position.account">
<field model="account.fiscal.position" name="position_id" search="[('name', '=', u'Strani partneri')]"/>
<field model="account.account" name="account_dest_id" search="[('name', '=', u'Dobavlja\u010di usluga')]"/>
<field model="account.account" name="account_src_id" search="[('name', '=', u'Dobavlja\u010di dobara')]"/>
</record>
<record id="account_fiscal_position_tax_3" model="account.fiscal.position.tax">
<field model="account.fiscal.position" name="position_id" search="[('name', '=', u'Strani partneri')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_dest_id" search="[('name', '=', u'Oslobo\u0111enje - izvoz')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_src_id" search="[('name', '=', u'23% PDV')]"/>
</record>
<record id="account_fiscal_position_tax_4" model="account.fiscal.position.tax">
<field model="account.fiscal.position" name="position_id" search="[('name', '=', u'Strani partneri')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_dest_id" search="[('name', '=', u'D-INO Uvoz')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_src_id" search="[('name', '=', u'23% PDV pretporez')]"/>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_domaipartneriizvansustavapdva0" model="account.fiscal.position">
<field name="name">Domaći partneri izvan sustava PDV-a</field>
</record>
<record id="account_fiscal_position_tax_5" model="account.fiscal.position.tax">
<field model="account.fiscal.position" name="position_id" search="[('name', '=', u'Doma\u0107i partneri izvan sustava PDV-a')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_src_id" search="[('name', '=', u'23% PDV pretporez')]"/>
</record>
<record id="account_fiscal_position_tax_6" model="account.fiscal.position.tax">
<field model="account.fiscal.position" name="position_id" search="[('name', '=', u'Doma\u0107i partneri izvan sustava PDV-a')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_src_id" search="[('name', '=', u'10% PDV pretporez')]"/>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_carinskauprava0" model="account.fiscal.position">
<field name="name">Carinska uprava</field>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_tax_7" model="account.fiscal.position.tax">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_bescarinskazona0"/>
<field model="account.tax" name="tax_dest_id" search="[('name', '=', u'Izuze\u0107e bescarinska zona')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_src_id" search="[('name', '=', u'23% PDV')]"/>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_tax_8" model="account.fiscal.position.tax">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_bescarinskazona0"/>
<field model="account.tax" name="tax_dest_id" search="[('name', '=', u'Izuze\u0107e bescarinska zona')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_src_id" search="[('name', '=', u'10% PDV')]"/>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_tax_9" model="account.fiscal.position.tax">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_domaipartnerir0"/>
<field model="account.tax" name="tax_dest_id" search="[('name', '=', u'23% R-2 dobavlja\u010d')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_src_id" search="[('name', '=', u'23% PDV pretporez')]"/>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_tax_10" model="account.fiscal.position.tax">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_domaipartneriizvansustavapdva0"/>
<field model="account.tax" name="tax_src_id" search="[('name', '=', u'23% PDV pretporez')]"/>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_tax_11" model="account.fiscal.position.tax">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_domaipartneriizvansustavapdva0"/>
<field model="account.tax" name="tax_src_id" search="[('name', '=', u'10% PDV pretporez')]"/>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_tax_12" model="account.fiscal.position.tax">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_stranipartneri0"/>
<field model="account.tax" name="tax_dest_id" search="[('name', '=', u'Oslobo\u0111enje - izvoz')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_src_id" search="[('name', '=', u'23% PDV')]"/>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_tax_13" model="account.fiscal.position.tax">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_stranipartneri0"/>
<field model="account.tax" name="tax_dest_id" search="[('name', '=', u'D-INO Uvoz')]"/>
<field model="account.tax" name="tax_src_id" search="[('name', '=', u'23% PDV pretporez')]"/>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_account_2" model="account.fiscal.position.account">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_stranipartneri0"/>
<field model="account.account" name="account_dest_id" search="[('name', '=', u'Kupci dobara iz inozemstva')]"/>
<field model="account.account" name="account_src_id" search="[('name', '=', u'Potra\u017eivanja od kupaca dobara')]"/>
</record>
</data>
<data>
<record id="account_fiscal_position_account_3" model="account.fiscal.position.account">
<field name="position_id" ref="account_fiscal_position_stranipartneri0"/>
<field model="account.account" name="account_dest_id" search="[('name', '=', u'Dobavlja\u010di usluga')]"/>
<field model="account.account" name="account_src_id" search="[('name', '=', u'Dobavlja\u010di dobara')]"/>
</record>
</data>
</openerp>

149
addons/l10n_hr/i18n/hr.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,149 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_hr
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-20 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 18:16+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_pasiva
msgid "Pasiva"
msgstr "Pasiva"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_aktiva
msgid "Aktiva"
msgstr "Aktiva"
#. module: l10n_hr
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_hr.config_call_account_template_hr_rrif
msgid "Generiranje kontnog plana iz predloška. Asistent će pitati za tvrtku, predložak kontnog plana, broj znamenki šifre konta, bankovne račune, valute i kreirati novi kontni plan za odabranu tvrtku.\n"
" Isti čarobnjak se može pokrenuti i naknadno iz izbornika Računovodstvo/Postava/Financijsko računovodstvo/Postava nove tvrtke - podružnice"
msgstr "Generiranje kontnog plana iz predloška. Asistent će pitati za tvrtku, predložak kontnog plana, broj znamenki šifre konta, bankovne račune, valute i kreirati novi kontni plan za odabranu tvrtku.\n"
" Isti čarobnjak se može pokrenuti i naknadno iz izbornika Računovodstvo/Postava/Financijsko računovodstvo/Postava nove tvrtke - podružnice"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_view
msgid "Sintetika"
msgstr "Sintetika"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_inv_rashod
msgid "Izvanredni rashodi"
msgstr "Izvanredni rashodi"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_pdv
msgid "Obveze za PDV"
msgstr "Obveze za PDV"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_other
msgid "Ostalo"
msgstr "Ostalo"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_pas_razgran
msgid "Pasivna vrem. Razgraničenja"
msgstr "Pasivna vrem. Razgraničenja"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_kratk_imovina
msgid "Kratkotrajna imovina"
msgstr "Kratkotrajna imovina"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_upis_kapital
msgid "Potraživanja za upisani kapital"
msgstr "Potraživanja za upisani kapital"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_obveze_dob
msgid "Obveze prema dobavljačima"
msgstr "Obveze prema dobavljačima"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_kapital
msgid "Kapital i rezerve"
msgstr "Kapital i rezerve"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_rezervacije
msgid "Rezerviranja"
msgstr "Rezerviranja"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_potraz_kup
msgid "Potraživanja od kupaca"
msgstr "Potraživanja od kupaca"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_dug_imovina
msgid "Dugotrajna imovina"
msgstr "Dugotrajna imovina"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_pretporez
msgid "Potraživanja za pretporez"
msgstr "Potraživanja za pretporez"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_prihod
msgid "Prihod"
msgstr "Prihod"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_fin_prihod
msgid "Financijski prihodi"
msgstr "Financijski prihodi"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_posl_rashod
msgid "Poslovni rashodi"
msgstr "Poslovni rashodi"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_dug_obv
msgid "Dugoročne obveze"
msgstr "Dugoročne obveze"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_rashod
msgid "Rashod"
msgstr "Rashod"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_posl_prihod
msgid "Poslovni prihodi"
msgstr "Poslovni prihodi"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_kratk_obveze
msgid "Kratkoročne obveze"
msgstr "Kratkoročne obveze"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_fin_rashod
msgid "Financijski rashodi"
msgstr "Financijski rashodi"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_izv_prihod
msgid "Izvanredni prihodi"
msgstr "Izvanredni prihodi"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_aktiv_razgran
msgid "Aktivna vrem. Razgraničenja"
msgstr "Aktivna vrem. Razgraničenja"

View File

@ -0,0 +1,149 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_hr
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-20 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 18:16+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_pasiva
msgid "Pasiva"
msgstr "Pasiva"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_aktiva
msgid "Aktiva"
msgstr "Aktiva"
#. module: l10n_hr
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_hr.config_call_account_template_hr_rrif
msgid "Generiranje kontnog plana iz predloška. Asistent će pitati za tvrtku, predložak kontnog plana, broj znamenki šifre konta, bankovne račune, valute i kreirati novi kontni plan za odabranu tvrtku.\n"
" Isti čarobnjak se može pokrenuti i naknadno iz izbornika Računovodstvo/Postava/Financijsko računovodstvo/Postava nove tvrtke - podružnice"
msgstr "Generiranje kontnog plana iz predloška. Asistent će pitati za tvrtku, predložak kontnog plana, broj znamenki šifre konta, bankovne račune, valute i kreirati novi kontni plan za odabranu tvrtku.\n"
" Isti čarobnjak se može pokrenuti i naknadno iz izbornika Računovodstvo/Postava/Financijsko računovodstvo/Postava nove tvrtke - podružnice"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_view
msgid "Sintetika"
msgstr "Sintetika"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_inv_rashod
msgid "Izvanredni rashodi"
msgstr "Izvanredni rashodi"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_pdv
msgid "Obveze za PDV"
msgstr "Obveze za PDV"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_other
msgid "Ostalo"
msgstr "Ostalo"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_pas_razgran
msgid "Pasivna vrem. Razgraničenja"
msgstr "Pasivna vrem. Razgraničenja"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_kratk_imovina
msgid "Kratkotrajna imovina"
msgstr "Kratkotrajna imovina"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_upis_kapital
msgid "Potraživanja za upisani kapital"
msgstr "Potraživanja za upisani kapital"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_obveze_dob
msgid "Obveze prema dobavljačima"
msgstr "Obveze prema dobavljačima"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_kapital
msgid "Kapital i rezerve"
msgstr "Kapital i rezerve"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_rezervacije
msgid "Rezerviranja"
msgstr "Rezerviranja"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_potraz_kup
msgid "Potraživanja od kupaca"
msgstr "Potraživanja od kupaca"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_dug_imovina
msgid "Dugotrajna imovina"
msgstr "Dugotrajna imovina"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_pretporez
msgid "Potraživanja za pretporez"
msgstr "Potraživanja za pretporez"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_prihod
msgid "Prihod"
msgstr "Prihod"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_fin_prihod
msgid "Financijski prihodi"
msgstr "Financijski prihodi"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_posl_rashod
msgid "Poslovni rashodi"
msgstr "Poslovni rashodi"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_dug_obv
msgid "Dugoročne obveze"
msgstr "Dugoročne obveze"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_rashod
msgid "Rashod"
msgstr "Rashod"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_posl_prihod
msgid "Poslovni prihodi"
msgstr "Poslovni prihodi"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_kratk_obveze
msgid "Kratkoročne obveze"
msgstr "Kratkoročne obveze"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_fin_rashod
msgid "Financijski rashodi"
msgstr "Financijski rashodi"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_izv_prihod
msgid "Izvanredni prihodi"
msgstr "Izvanredni prihodi"
#. module: l10n_hr
#: model:account.account.type,name:l10n_hr.account_type_aktiv_razgran
msgid "Aktivna vrem. Razgraničenja"
msgstr "Aktivna vrem. Razgraničenja"

View File

@ -0,0 +1,47 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<record id="l10n_hr_chart_template_rrif" model="account.chart.template">
<field name="name">RRIF-ov računski plan za poduzetnike</field>
<field name="code_digits">0</field>
<field name="account_root_id" ref="kp_rrif" />
<field name="tax_code_root_id" ref="pdv_code_porezi"/>
<field name="bank_account_view_id" model="account.account.template" ref="kp_rrif1000"/>
<field name="property_account_receivable" model="account.account.template" search="[('code', '=', u'1200')]"/>
<field name="property_account_payable" model="account.account.template" search="[('code', '=', u'2200')]"/>
<field name="property_account_expense_categ" model="account.account.template" search="[('code', '=', u'4199')]"/>
<field name="property_account_income_categ" model="account.account.template" search="[('code', '=', u'7500')]"/>
<!-- we want to use accounts from prod.category !!!
<field name="bank_account_view_id" model="account.account.template" search="[('code', '=', u'10000')]"/>
'property_account_expense': fields.many2one('account.account.template','Expense Account on Product Template'),
'property_account_income': fields.many2one('account.account.template','Income Account on Product Template'),
<field name="property_account_expense" model="account.account.template" search="[('code', '=', u'750000')]"/>
<field name="property_account_income" model="account.account.template" search="[('code', '=', u'750000')]"/>
-->
<!-- Nije mi ovo baš jasno :(
'property_reserve_and_surplus_account': fields.many2one('account.account.template', 'Reserve and Profit/Loss Account', domain=[('type', '=', 'payable')], help='This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount will be added, Loss: Amount will be deducted.), Which is calculated from Profilt & Loss Report'),
<field name="property_reserve_and_surplus_account" model="account.account.template" search="[('code', '=', u'80400')]"/>
-->
<field name="property_reserve_and_surplus_account" model="account.account.template" search="[('code', '=', u'8910')]"/>
</record>
<record id="config_call_account_template_hr_rrif" model="ir.actions.todo">
<field name="name">Generate Chart of Accounts from a Chart Template</field>
<field name="note">Generiranje kontnog plana iz predloška. Asistent će pitati za tvrtku, predložak kontnog plana, broj znamenki šifre konta, bankovne račune, valute i kreirati novi kontni plan za odabranu tvrtku.
Isti čarobnjak se može pokrenuti i naknadno iz izbornika Računovodstvo/Postava/Financijsko računovodstvo/Postava nove tvrtke - podružnice</field>
<field name="action_id" ref="account.action_wizard_multi_chart"/>
<field name="type">automatic</field>
<field name="category_id" ref="account.category_accounting_configuration"/>
</record>
</data>
</openerp>