[I18N] Update translation terms from Transifex
This commit is contained in:
parent
8558ecfdf3
commit
7a0a649deb
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-22 06:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 20:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports
|
||||
msgid "Accounting Reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αναφορές Λογιστικής"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:res.partner:account.view_partner_property_form
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 04:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 16:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Toro <johntoro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -961,12 +961,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart
|
||||
msgid "Account chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plan de Cuentas"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.chart:account.view_account_chart
|
||||
msgid "Account charts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Planes de cuentas"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.account:account.view_account_form
|
||||
|
@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_accounting_report
|
||||
msgid "Accounting Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informe Financiero"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports
|
||||
|
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.config.settings,group_analytic_accounting:0
|
||||
msgid "Allows you to use the analytic accounting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le permite usar la contabilidad analítica."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.tax,applicable_type:0
|
||||
|
@ -4702,7 +4702,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Full accounting features: journals, legal statements, chart of accounts, "
|
||||
"etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funcionalidad completa de contabilidad: libros, informes legales, plan de cuentas, etc."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
|
||||
|
@ -5082,7 +5082,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"If this box is checked, the system will try to group the accounting lines "
|
||||
"when generating them from invoices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si esta opción está marcada, el sistema tratará de agrupar las líneas contables cuando se generen desde facturas."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.config.settings,module_account_accountant:0
|
||||
|
@ -6274,7 +6274,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.settings,module_account_followup:0
|
||||
msgid "Manage customer payment follow-ups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestionar seguimientos de pago de clientes"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.settings,module_account_voucher:0
|
||||
|
@ -9998,7 +9998,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"These types are defined according to your country. The type contains more "
|
||||
"information about the account and its specificities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estos tipos son definidos de acuerdo a su país. Contienen más información sobre la cuenta y sus especificidades."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search
|
||||
|
@ -10263,7 +10263,7 @@ msgid ""
|
|||
"This option allows you to get more details about the way your balances are "
|
||||
"computed. Because it is space consuming, we do not allow to use it while "
|
||||
"doing a comparison."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esta opción permite obtener más detalles sobre la forma en la que se calculan los balances. Debido a que consume espacio, no se permite usarla mientras se realiza una comparación."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.account.template,chart_template_id:0
|
||||
|
@ -10867,7 +10867,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.fiscal.position,vat_required:0
|
||||
msgid "VAT required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Requiere IVA"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.entries.report,move_line_state:0
|
||||
|
@ -11086,7 +11086,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: sql_constraint:account.move.line:0
|
||||
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor de crédito o débito incorrecto en asiento contable!"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: sql_constraint:account.model.line:0
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 14:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-06 11:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Predlošci konta"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:website:account.report_agedpartnerbalance
|
||||
msgid "Account Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Račun ukupno"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.account:account.view_account_search
|
||||
|
@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "Bilanca (konta pasive)"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.bank.statement,balance_end:0
|
||||
msgid "Balance as calculated based on Opening Balance and transaction lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saldo se računa na bazi otvorenog salda i transakcija."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
|
||||
|
@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr "Po kategoriji proizvoda"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_refund
|
||||
msgid "By Refund"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Po povratu"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_salespersons
|
||||
|
@ -4844,7 +4844,7 @@ msgstr "Idi na slijedećeg partnera"
|
|||
#: code:addons/account/account_move_line.py:552
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Go to the configuration panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idi na ploču za konfiguriranje"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -9542,7 +9542,7 @@ msgstr "Uvjeti"
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "That's on average"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "To je u prosjeku"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.account,type:0
|
||||
|
@ -10997,7 +10997,7 @@ msgstr "Kada je novi izvod kreiran status je 'Nacrt'.\nNakon dobivanja potvrde o
|
|||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:533
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Whew, that was fast !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uh, to je bilo brzo !"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.central.journal,amount_currency:0
|
||||
|
@ -11021,7 +11021,7 @@ msgstr "Sa saldom različitim od 0"
|
|||
#: view:website:account.report_generalledger
|
||||
#: view:website:account.report_trialbalance
|
||||
msgid "With balance not equal to zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sa saldom različitim od 0"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.balance.report,display_account:0
|
||||
|
@ -11035,7 +11035,7 @@ msgstr "Sa stavkama"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.statement.operation.template:account.view_account_statement_operation_template_search
|
||||
msgid "With tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sa porezom"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.config.settings,module_product_email_template:0
|
||||
|
@ -11490,7 +11490,7 @@ msgstr "Morate definirati analitički dnevnik tipa '%s'"
|
|||
#: code:addons/account/account_invoice.py:1311
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must first select a partner!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prvo morate odabrati partnera!"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:154
|
||||
|
@ -11556,7 +11556,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ovjerili ste"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund
|
||||
|
@ -11591,7 +11591,7 @@ msgstr "dana"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
||||
msgid "e.g. sales@odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "npr. prodaja@openerp.com"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
||||
|
@ -11673,7 +11673,7 @@ msgstr "zatvori period"
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "reconciliations with the ctrl-enter shortcut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pomirenja sa ctrl-enter prečicama."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -11692,7 +11692,7 @@ msgstr "res_config_contents"
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "seconds per transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sekundi po transakciji."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:res.partner:account.view_partner_property_form
|
||||
|
@ -11709,14 +11709,14 @@ msgstr "naslov"
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "to reconcile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "zatvoriti"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "transactions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "transakcije."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.cashbox.line,bank_statement_id:0
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 14:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-01 13:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -10169,7 +10169,7 @@ msgid ""
|
|||
"This field is used to record the third party name when importing bank "
|
||||
"statement in electronic format, when the partner doesn't exist yet in the "
|
||||
"database (or cannot be found)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "To pole służy do wpisywania nazwy firmy podczas importu wyciągu bankowego w formacie elektronicznym, gdy kontrahent jeszcze nie istnieje w twojej kartotece (lub nie został znaleziony)."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
|
||||
|
@ -10241,7 +10241,7 @@ msgstr "Ten dziennik będzie utworzony automatycznie dla konta bankowego kiedy
|
|||
msgid ""
|
||||
"This label will be displayed on report to show the balance computed for the "
|
||||
"given comparison filter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ten znacznik będzie wyświetlony na raportach, aby pokazać wyliczone saldo dla danego filtra porównawczego."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.vat.declaration:account.view_account_vat_declaration
|
||||
|
@ -10265,7 +10265,7 @@ msgid ""
|
|||
"This option allows you to get more details about the way your balances are "
|
||||
"computed. Because it is space consuming, we do not allow to use it while "
|
||||
"doing a comparison."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ta opcja pozwoli ci uzyskać więcej szczegółów na temat sposobu obliczania sald. Z powodu zajmowania dużej ilości miejsca, nie można jej używać podczas porównywania."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.account.template,chart_template_id:0
|
||||
|
@ -10275,7 +10275,7 @@ msgid ""
|
|||
" allow you to define chart templates that extend another and complete it "
|
||||
"with few new accounts (You don't need to define the whole structure that is "
|
||||
"common to both several times)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "To dodatkowe pole pozwala na powiązanie szablonu konta do szablonu planu kont, który może się różnić od tego, który podlega kontu nadrzędnemu. Pozwala to na definiowanie szablonu planu kont, który poszerzy inne i uzupełni je kilkoma nowymi kontami (nie musisz zefiniować całej struktury, która jest dla nich wspólna)."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -10284,7 +10284,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"This page displays all the bank transactions that are to be reconciled and "
|
||||
"provides with a neat interface to do so."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ta strona wyświetla wszystkie transakcje bankowe, które mają być uzgodnione i zapewnia czysty interfejs aby to zrobić."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_supplier_payment_term:0
|
||||
|
@ -10316,7 +10316,7 @@ msgid ""
|
|||
"This technical field can be used at the statement line creation/import time "
|
||||
"in order to avoid the reconciliation process on it later on. The statement "
|
||||
"line will simply create a counterpart on this account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "To pole techniczne może zostać użyte w czasie tworzenia/importu pozycji wyciągu bankowego w celu uniknięcia procesu uzgadniania jej później. Pozycja wyciągu bankowego będzie utworzona odpowiednio dla tego konta."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.account.template,type:0 help:account.entries.report,type:0
|
||||
|
@ -10998,7 +10998,7 @@ msgstr "Kiedy wyciąg jest tworzony ma stan 'Projekt'.\nPo potwierdzeniu przejdz
|
|||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:533
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Whew, that was fast !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ooo, to było szybkie!"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.central.journal,amount_currency:0
|
||||
|
@ -11550,14 +11550,14 @@ msgstr "Powinieneś skonfigurować 'Konto strat różnic kursowych' w ustawienia
|
|||
msgid ""
|
||||
"You should have defined an 'Internal Transfer Account' in your cash "
|
||||
"register's journal!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Powinieneś zdefiniować konto księgowań wewnętrznych w dzienniku kasy fiskalnej!"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zatwierdziłęś"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund
|
||||
|
@ -11592,7 +11592,7 @@ msgstr "dni"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
||||
msgid "e.g. sales@odoo.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "np. sprzedaz@odoo.com"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
||||
|
@ -11674,7 +11674,7 @@ msgstr "zamknięcie okresu"
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "reconciliations with the ctrl-enter shortcut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "uzgodnienia za pomocą skrótu ctrl-enter."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
|||
# Clemilton Clementino <clemylton@hotmail.com>, 2015
|
||||
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# francisco alexandre bezerra da silva <falexandresilva@gmail.com>, 2015
|
||||
# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2015
|
||||
# Mateus Cerqueira Lopes <mateus1@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -13,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-19 11:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mateus Cerqueira Lopes <mateus1@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 22:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: francisco alexandre bezerra da silva <falexandresilva@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -1611,7 +1612,7 @@ msgstr "Aplicar"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.fiscal.position,auto_apply:0
|
||||
msgid "Apply automatically this fiscal position if the conditions match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplica automaticamente esta posição fiscal se as condições são iguais."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.fiscal.position,vat_required:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 17:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -6428,7 +6428,7 @@ msgstr "Raspon Meseci"
|
|||
#: selection:account.config.settings,period:0
|
||||
#: selection:account.installer,period:0
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mjesečno"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_invoice_partner_relation
|
||||
|
@ -7747,7 +7747,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.journal,profit_account_id:0
|
||||
msgid "Profit Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profitni konto"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_pl
|
||||
|
@ -7758,7 +7758,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
|
||||
msgid "Profit and Loss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilans uspjeha"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter
|
||||
|
@ -7861,7 +7861,7 @@ msgstr "Nabavke"
|
|||
#: view:cash.box.in:account.cash_box_in_form
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in
|
||||
msgid "Put Money In"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ubaci novac unutra"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.tax,python_compute:0 selection:account.tax,type:0
|
||||
|
@ -8004,7 +8004,7 @@ msgstr "Zatvaranje s otpisom nezatvorenog dela"
|
|||
#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Reconcile Writeoff"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poravnaj otpis"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -8016,7 +8016,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search
|
||||
msgid "Reconciled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poravnato"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search
|
||||
|
@ -8114,7 +8114,7 @@ msgstr "Referenca"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.report,uom_name:0
|
||||
msgid "Reference Unit of Measure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jedinica mjere"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:report.invoice.created,origin:0
|
||||
|
@ -8129,7 +8129,7 @@ msgstr "Vezna oznaka dokumenta koji je stvorio ovaj račun."
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice,name:0
|
||||
msgid "Reference/Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oznaka/opis"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:website:account.report_invoice_document
|
||||
|
@ -8172,7 +8172,7 @@ msgstr "Dnevnik povrata"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.refund,filter_refund:0
|
||||
msgid "Refund Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metod povrata"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.tax,account_paid_id:0
|
||||
|
@ -8206,7 +8206,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax:account.view_tax_form
|
||||
msgid "Refunds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povrati"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account,type:0 selection:account.account.template,type:0
|
||||
|
@ -8243,7 +8243,7 @@ msgstr "Izveštaj"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.financial.report,name:0
|
||||
msgid "Report Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naziv izvještaja"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view
|
||||
|
@ -8304,12 +8304,12 @@ msgstr "Ostatak"
|
|||
#: view:account.invoice:account.invoice_tree
|
||||
#: field:account.move.line,amount_residual:0
|
||||
msgid "Residual Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preostali iznos"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.move.line,amount_residual_currency:0
|
||||
msgid "Residual Amount in Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preostali iznos u valuti"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
|
||||
|
@ -8321,7 +8321,7 @@ msgstr "Odgovoran"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.financial.report,sign:0
|
||||
msgid "Reverse balance sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obrni znak salda"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh
|
||||
|
@ -8342,7 +8342,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
|
||||
msgid "Round Globally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaokruži globalno"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
|
||||
|
@ -8352,7 +8352,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
|
||||
msgid "Round per Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaokruži po liniji"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
|
||||
|
@ -8414,7 +8414,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:wizard.multi.charts.accounts:account.view_wizard_multi_chart
|
||||
msgid "Sale Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prodajni porez"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.settings,sale_journal_id:0
|
||||
|
@ -8492,7 +8492,7 @@ msgstr "Prodavač"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.journal:account.view_account_journal_search
|
||||
msgid "Search Account Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pretraži dnevnik knjiženja"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.account.template:account.view_account_template_search
|
||||
|
@ -8508,7 +8508,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter
|
||||
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search
|
||||
msgid "Search Bank Statements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pretraži bankovne izvode"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh
|
||||
|
@ -8533,7 +8533,7 @@ msgstr "Pretraži stavke knjiženja"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move:account.view_account_move_filter
|
||||
msgid "Search Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pretraži stavke knjiženja"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.period:account.view_account_period_search
|
||||
|
@ -8548,7 +8548,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax:account.view_account_tax_search
|
||||
msgid "Search Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pretraži poreze"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search
|
||||
|
@ -8687,7 +8687,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Selected invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' "
|
||||
"or 'Done' state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odabrane faktura(e) ne mogu biti poništene jer su već završene ili poništene."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:41
|
||||
|
@ -8695,12 +8695,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Selected invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-"
|
||||
"Forma' state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odabrane faktura(e) ne mogu biti potvrđene ako nisu u nacrtu ili ako nemaju status predračun."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:account.invoice_form
|
||||
msgid "Send by Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pošalji e-mail"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.settings,module_product_email_template:0
|
||||
|
@ -8710,7 +8710,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice,sent:0
|
||||
msgid "Sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poslato"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:report.account.sales,month:0
|
||||
|
@ -8854,7 +8854,7 @@ msgstr "Stanje"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
|
||||
msgid "Smallest Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Najmanji tekst"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/account_move_line.py:971
|
||||
|
@ -8865,7 +8865,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.report.general.ledger,sortby:0
|
||||
msgid "Sort by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sortiraj po"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:website:account.report_generalledger
|
||||
|
@ -9033,7 +9033,7 @@ msgstr "Redovi izvoda"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pp_statements
|
||||
msgid "Statements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bankovni izvodi"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move:account.view_account_move_filter
|
||||
|
@ -9185,20 +9185,20 @@ msgstr "Dobavljaci"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:website:account.report_invoice_document
|
||||
msgid "TIN:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PDV broj:"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_out
|
||||
msgid "Take Money Out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podigni novac"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:546
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Take on average less than 5 seconds to reconcile a transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potrebno je manje od 5 sekundi za poravnanje jedne transakcije."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
|
||||
|
@ -9259,7 +9259,7 @@ msgstr "Porez"
|
|||
#: code:addons/account/account.py:3379
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Tax %.2f%%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porez %.2f%%"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.tax,account_id:0
|
||||
|
@ -9281,7 +9281,7 @@ msgstr "Poreska Aplikacija"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
|
||||
msgid "Tax Calculation Rounding Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metoda zaokruživanja kod izračuna poreza"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.tax.code,name:0 field:account.tax.code.template,name:0
|
||||
|
@ -9325,7 +9325,7 @@ msgstr "Šifre poreza"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax:account.view_tax_form
|
||||
msgid "Tax Computation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Računanje poreza"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_form
|
||||
|
@ -9388,7 +9388,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search
|
||||
#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search
|
||||
msgid "Tax Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Šema poreza"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.chart.template,tax_template_ids:0
|
||||
|
@ -9422,7 +9422,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
|
||||
msgid "Tax calculation rounding method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metoda zaokruživanja kod izračuna poreza"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list
|
||||
|
@ -9488,7 +9488,7 @@ msgstr "Porezi primjenjivani kod nabavke"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax.template:account.view_account_tax_template_search
|
||||
msgid "Taxes used in Sales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porezi primjenjivani kod prodaje"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search
|
||||
|
@ -9541,7 +9541,7 @@ msgstr "Uslovi"
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "That's on average"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "To je u prosjeku"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.account,type:0
|
||||
|
@ -9619,7 +9619,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:728
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The bank statement line was already reconciled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odabrana stavka izvoda je već poravnata."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.move.line,statement_id:0
|
||||
|
@ -9638,7 +9638,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: sql_constraint:account.account:0
|
||||
msgid "The code of the account must be unique per company !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kod konta mora biti jedinstven u preduzeću !"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: sql_constraint:account.journal:0
|
||||
|
@ -10013,7 +10013,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search
|
||||
msgid "This Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ova godina"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:product.template,property_account_expense:0
|
||||
|
@ -10282,7 +10282,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"This page displays all the bank transactions that are to be reconciled and "
|
||||
"provides with a neat interface to do so."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ova stranica prikazuje sve bankovne transakcije koje trebaju biti poravnate i pruža jednostavan interfejs za taj posao."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_supplier_payment_term:0
|
||||
|
@ -10373,12 +10373,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
|
||||
msgid "Title 2 (bold)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naslov 2 (bold)"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
|
||||
msgid "Title 3 (bold, smaller)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naslov 3 (bold, manji)"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.analytic.chart,to_date:0
|
||||
|
@ -10473,7 +10473,7 @@ msgstr "Ukupno potraživanja"
|
|||
#: field:account.invoice.report,residual:0
|
||||
#: field:account.invoice.report,user_currency_residual:0
|
||||
msgid "Total Residual"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preostalo"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
|
||||
|
@ -10484,7 +10484,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.invoice.report,price_total:0
|
||||
#: field:account.invoice.report,user_currency_price_total:0
|
||||
msgid "Total Without Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukupno bez poreza"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:website:account.report_invoice_document
|
||||
|
@ -10559,7 +10559,7 @@ msgstr "Ukupno:"
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:136
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transakcija"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form
|
||||
|
@ -10586,12 +10586,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_trial_balance
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report
|
||||
msgid "Trial Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bruto bilans"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_balance_report
|
||||
msgid "Trial Balance Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izvještaj bruto bilansa"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
|
||||
|
@ -10697,7 +10697,7 @@ msgstr "Neplaćene fakture"
|
|||
#: selection:account.move,state:0
|
||||
#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter
|
||||
msgid "Unposted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nije potvrđeno"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move:account.view_account_move_filter
|
||||
|
@ -10744,7 +10744,7 @@ msgstr "Poništi zatvaranje stavki"
|
|||
#: view:account.unreconcile:account.account_unreconcile_view
|
||||
#: view:account.unreconcile.reconcile:account.account_unreconcile_reconcile_view
|
||||
msgid "Unreconcile Transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poništi poravnanja"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account.type,close_method:0
|
||||
|
@ -10759,7 +10759,7 @@ msgstr "Otvoren"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unreconciled Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neporavnati unosi"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move.line:account.view_account_move_line_filter
|
||||
|
@ -10867,7 +10867,7 @@ msgstr "PDV zakonska izjava"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.fiscal.position,vat_required:0
|
||||
msgid "VAT required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PDV obavezan"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.entries.report,move_line_state:0
|
||||
|
@ -10883,7 +10883,7 @@ msgstr "Ovjeri"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move
|
||||
msgid "Validate Account Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potvrdi"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move_lines
|
||||
|
@ -10996,7 +10996,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:533
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Whew, that was fast !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vauuu, to je bilo brzo !"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.central.journal,amount_currency:0
|
||||
|
@ -11020,7 +11020,7 @@ msgstr "Sa saldom različitim od 0"
|
|||
#: view:website:account.report_generalledger
|
||||
#: view:website:account.report_trialbalance
|
||||
msgid "With balance not equal to zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sa saldom različitim od 0"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.balance.report,display_account:0
|
||||
|
@ -11034,7 +11034,7 @@ msgstr "Sa prijenosima"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.statement.operation.template:account.view_account_statement_operation_template_search
|
||||
msgid "With tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sa porezom"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.config.settings,module_product_email_template:0
|
||||
|
@ -11086,7 +11086,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: sql_constraint:account.move.line:0
|
||||
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pogrešan iznos sa potražne ili dugovne strane u unosu !"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: sql_constraint:account.model.line:0
|
||||
|
@ -11489,7 +11489,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account/account_invoice.py:1311
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must first select a partner!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Morate prvo odabrati partnera!"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:154
|
||||
|
@ -11555,7 +11555,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potvrdili ste"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund
|
||||
|
@ -11660,7 +11660,7 @@ msgstr "mesec"
|
|||
#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view
|
||||
#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_period_close
|
||||
|
@ -11672,7 +11672,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "reconciliations with the ctrl-enter shortcut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "poravnanja sa prečicom CTRL + Enter."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -11691,7 +11691,7 @@ msgstr "res_config_contents"
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "seconds per transaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sekundi po transakciji."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:res.partner:account.view_partner_property_form
|
||||
|
@ -11708,14 +11708,14 @@ msgstr "naslov"
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "to reconcile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "za poravnati"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "transactions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "transakcija."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.cashbox.line,bank_statement_id:0
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 10:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gezgin biri <gezginbiri@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr " Merkezileştirme"
|
|||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:521
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "saniye"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
|
||||
|
@ -2996,7 +2996,7 @@ msgstr "Kontra"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.fiscal.position,country_id:0
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ülke"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.fiscal.position,country_group_id:0
|
||||
|
@ -5961,7 +5961,7 @@ msgstr "Doğrulama (fatura) tarihi dönemini kullanmak için boş bırakın."
|
|||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1299
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Keep open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Açık bırakın"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -8365,7 +8365,7 @@ msgstr "Satır Satır Yuvarla"
|
|||
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:899
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Rounding error from currency conversion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Döviz çevriminden oluşan yuvarlama hatası"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.subscription:account.view_subscription_search
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 19:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 10:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm
|
||||
msgid "Confirm Draft Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Підтвердити чорнові рахунки"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice.confirm:account.account_invoice_confirm_view
|
||||
|
@ -3833,13 +3833,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form
|
||||
#: view:website:account.report_invoice_document
|
||||
msgid "Draft Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Чорновий рахунок"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter
|
||||
#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search
|
||||
msgid "Draft Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Чорнові рахунки"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:account.invoice_form
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 04:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 06:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -377,7 +377,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||
msgid "Expected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Previsto"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||
|
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Usuario"
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Semana(s)"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||
|
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|||
# Translators:
|
||||
# Adriana Ierfino <adriana.ierfino@savoirfairelinux.com>, 2015
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Halim <ba7r.brd@outlook.com>, 2015
|
||||
# Lionel Sausin <ls@numerigraphe.com>, 2015
|
||||
# Quentin THEURET <quentin@theuret.net>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 15:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lionel Sausin <ls@numerigraphe.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 11:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Halim <ba7r.brd@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -347,12 +348,12 @@ msgstr "Description"
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||
msgid "End Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fin Mois"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||
msgid "End date is in the next month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Date de fin est le mois prochain"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-18 07:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 13:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontrolne kartice"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:659
|
||||
|
@ -721,7 +721,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||
msgid "To Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Za izdavanje računa"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||
|
@ -731,7 +731,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukupno"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,total_cost:0
|
||||
|
@ -746,7 +746,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,invoiced_total:0
|
||||
msgid "Total Invoiced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukupno fakturirano"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,remaining_total:0
|
||||
|
@ -794,12 +794,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.invoice.line,price_unit:0
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jedinična cijena"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.invoice.line,uom_id:0
|
||||
msgid "Unit of Measure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jedinica mjere"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 17:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.invoice.line,price_subtotal:0
|
||||
|
@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Šablon"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,theorical_margin:0
|
||||
|
@ -730,7 +730,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukupno"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,total_cost:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 13:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -69,12 +69,12 @@ msgstr "პირობები"
|
|||
#. module: account_analytic_default
|
||||
#: field:account.analytic.default,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_default
|
||||
#: field:account.analytic.default,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_default
|
||||
#: help:account.analytic.default,date_stop:0
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_default
|
||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გაყიდვის ორდერის ხაზი"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_default
|
||||
#: help:account.analytic.default,company_id:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 17:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 21:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_default
|
||||
#: field:product.product,rules_count:0 field:product.template,rules_count:0
|
||||
msgid "# Analytic Rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "# Analitička pravila"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_default
|
||||
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
||||
|
@ -80,12 +80,12 @@ msgstr "Kreiran"
|
|||
#. module: account_analytic_default
|
||||
#: help:account.analytic.default,date_stop:0
|
||||
msgid "Default end date for this Analytic Account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podrazumjevani datum završetka za ovaj analitički konto."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_default
|
||||
#: help:account.analytic.default,date_start:0
|
||||
msgid "Default start date for this Analytic Account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podrazumjevani datum početka za ovaj analitički konto"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_default
|
||||
#: field:account.analytic.default,date_stop:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 11:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.crossovered.analytic,create_uid:0
|
||||
#: field:analytic.plan.create.model,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_plans
|
||||
#: field:account.analytic.plan,create_date:0
|
||||
|
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.crossovered.analytic,create_date:0
|
||||
#: field:analytic.plan.create.model,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_plans
|
||||
#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic
|
||||
|
@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_plans
|
||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
|
||||
msgid "Sales Order Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გაყიდვის ორდერის ხაზი"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_plans
|
||||
#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 17:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -472,4 +472,4 @@ msgstr "analytic.plan.create.model.action"
|
|||
#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic
|
||||
#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 13:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 20:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 00:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 16:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Compañía"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,method:0 field:account.asset.category,method:0
|
||||
msgid "Computation Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Método de Cálculo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||
|
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Computar"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
||||
msgid "Compute Asset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calcular Activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 04:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,entry_count:0
|
||||
msgid "# Asset Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "# de Movimientos Contables del Activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:asset.asset.report,nbr:0
|
||||
|
@ -123,12 +123,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:asset.modify,asset_method_time:0
|
||||
msgid "Asset Method Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Método de tiempo de activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,name:0
|
||||
msgid "Asset Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre de Activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form
|
||||
|
@ -217,7 +217,7 @@ msgid ""
|
|||
"Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n"
|
||||
" * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n"
|
||||
" * Degressive: Calculated on basis of: Residual Value * Degressive Factor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccione el método a usar para calcular el monto de las líneas de depreciación.\n * Linear: Cálculo basado en: Valor Bruto / Número de Depreciaciones\n * Decreciente: Cálculo basado en: Valor Residual * Factor de decremento"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: help:account.asset.asset,method_time:0
|
||||
|
@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Movimientos de activos creados"
|
|||
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,create_uid:0
|
||||
#: field:asset.modify,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creado por:"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,create_date:0
|
||||
|
@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,create_date:0
|
||||
#: field:asset.modify,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creado"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,currency_id:0
|
||||
|
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Actual"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.depreciation.line,amount:0
|
||||
msgid "Current Depreciation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Depreciación Actual"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.history,date:0
|
||||
|
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Método de depreciación"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||
msgid "Depreciation Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mes de Depreciación"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.depreciation.line,name:0
|
||||
|
@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Importe bruto"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,purchase_value:0
|
||||
msgid "Gross Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor Bruto"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||
|
@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Asientos Contables"
|
|||
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,write_uid:0
|
||||
#: field:asset.modify,write_uid:0
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ultima Actualización por"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,write_date:0
|
||||
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,write_date:0
|
||||
#: field:asset.modify,write_date:0
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizado en"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: selection:account.asset.asset,method:0
|
||||
|
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Nombre"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0
|
||||
msgid "Next Period Depreciation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Próximo período de depreciación"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,note:0 field:account.asset.category,note:0
|
||||
|
@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Número de depreciaciones"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,method_period:0
|
||||
msgid "Number of Months in a Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de Meses en un período"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,parent_id:0
|
||||
|
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "Fecha de compra"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||
msgid "Purchase Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mes de Compra"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:asset.modify,name:0
|
||||
|
@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Estado"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: help:account.asset.asset,method_period:0
|
||||
msgid "The amount of time between two depreciations, in months"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El monto de tiempo entre 2 depreciaciones, en meses"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: help:account.asset.history,method_time:0
|
||||
|
@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "El método usado para calcular las fechas número de líneas de deprecia
|
|||
#: help:account.asset.category,method_number:0
|
||||
#: help:account.asset.history,method_number:0
|
||||
msgid "The number of depreciations needed to depreciate your asset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El número de depreciaciones necesarias para procesar su activo"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,method_time:0
|
||||
|
@ -778,7 +778,7 @@ msgid ""
|
|||
"When an asset is created, the status is 'Draft'.\n"
|
||||
"If the asset is confirmed, the status goes in 'Running' and the depreciation lines can be posted in the accounting.\n"
|
||||
"You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that status."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuando un activo es creado, el estado es 'Borrador'.\nSi el activo esta confirmado, el estado será 'En explotación' y las líneas de depreciación podrán ser asentadas en la contabilidad.\nUsted puede manualmente cerrar un activo, cuando las lineas de depreciación son terminada. Si la última linea de depreciación es asentada, el activo es automáticamente asignado a este estatus"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:asset.asset.report,name:0
|
||||
|
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
|
||||
msgid "months"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "meses"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 14:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Davide Corio <enlightx@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Storico Immobilizzazione"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:asset.modify,asset_method_time:0
|
||||
msgid "Asset Method Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metodo deprezzamento"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,name:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 11:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,create_uid:0
|
||||
#: field:asset.modify,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,create_date:0
|
||||
|
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,create_date:0
|
||||
#: field:asset.modify,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,currency_id:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 17:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,name:0
|
||||
msgid "Asset Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naziv osnovnog sredstva"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form
|
||||
|
@ -457,12 +457,12 @@ msgstr "Opšte"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:asset.asset.report,gross_value:0
|
||||
msgid "Gross Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bruto iznos"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,purchase_value:0
|
||||
msgid "Gross Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bruto vrijednost"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||
|
@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Period"
|
|||
#: field:account.asset.history,method_period:0
|
||||
#: field:asset.modify,method_period:0
|
||||
msgid "Period Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dužina perioda"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0
|
||||
|
@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Proknjiženo"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:asset.asset.report,posted_value:0
|
||||
msgid "Posted Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proknjižen iznos"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||
|
@ -661,7 +661,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||
msgid "Purchase Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mjesec nabavke"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:asset.modify,name:0
|
||||
|
@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Referenca"
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,value_residual:0
|
||||
msgid "Residual Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preostala vrijednost"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: selection:account.asset.asset,state:0
|
||||
|
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.depreciation.line,parent_state:0
|
||||
msgid "State of Asset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.asset,state:0 field:asset.asset.report,state:0
|
||||
|
@ -765,7 +765,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:asset.asset.report,unposted_value:0
|
||||
msgid "Unposted Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepotvrđen iznos"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: field:account.asset.history,user_id:0
|
||||
|
@ -794,10 +794,10 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
|
||||
msgid "months"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "mjeseci"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
||||
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-13 18:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 10:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bogdan\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -175,12 +175,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
|
||||
msgid "Assets in draft and open states"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Основні засоби в чорновому та відкритому станах"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||
msgid "Assets in draft state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Основні засоби в чорновому стані"
|
||||
|
||||
#. module: account_asset
|
||||
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 11:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -177,14 +177,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:cancel.statement.line,create_uid:0
|
||||
#: field:confirm.statement.line,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: field:account.bank.statement.line.global,create_date:0
|
||||
#: field:cancel.statement.line,create_date:0
|
||||
#: field:confirm.statement.line,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 17:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -390,4 +390,4 @@ msgstr "otkaži izabrane redoive izvode"
|
|||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 21:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός"
|
|||
#. module: account_budget
|
||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||
msgid "Analytic Budget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Προϋπολογισμός Αναλυτικής"
|
||||
|
||||
#. module: account_budget
|
||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 11:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_budget
|
||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अवधि"
|
||||
|
||||
#. module: account_budget
|
||||
#: field:crossovered.budget,date_to:0 field:crossovered.budget.lines,date_to:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 12:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "დადასტურებული"
|
|||
#: field:crossovered.budget,create_uid:0
|
||||
#: field:crossovered.budget.lines,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: account_budget
|
||||
#: field:account.budget.analytic,create_date:0
|
||||
|
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:crossovered.budget,create_date:0
|
||||
#: field:crossovered.budget.lines,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: account_budget
|
||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 17:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "u"
|
|||
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
||||
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
||||
#. module: account_budget
|
||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-14 16:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bogdan\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Чорновик"
|
|||
#. module: account_budget
|
||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||||
msgid "Draft Budgets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Чорнові бюджети"
|
||||
|
||||
#. module: account_budget
|
||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 18:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-05 09:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 20:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -21,12 +21,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_cancel
|
||||
#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement
|
||||
msgid "Bank Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Δήλωση Τραπέζης"
|
||||
|
||||
#. module: account_cancel
|
||||
#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement_line
|
||||
msgid "Bank Statement Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Γραμμή Δήλωσης Τράπεζας"
|
||||
|
||||
#. module: account_cancel
|
||||
#: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit
|
||||
|
|
|
@ -3,13 +3,14 @@
|
|||
# * account_cancel
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Nicolas Bustillos <nicobusti@hotmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 18:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-06 19:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nicolas Bustillos <nicobusti@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Bolivia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_BO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -42,9 +43,9 @@ msgstr "Cancelar factura"
|
|||
#: code:addons/account_cancel/models/account_bank_statement.py:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please set the bank statement to New before canceling."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por favor, restablezca el extracto bancario a Nuevo antes de cancelar."
|
||||
|
||||
#. module: account_cancel
|
||||
#: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit
|
||||
msgid "Reset to New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restablecer a Nuevo"
|
||||
|
|
|
@ -3,13 +3,14 @@
|
|||
# * account_cancel
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# John Toro <johntoro@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 18:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-25 06:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-03 18:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Toro <johntoro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Cancelar Factura"
|
|||
#: code:addons/account_cancel/models/account_bank_statement.py:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please set the bank statement to New before canceling."
|
||||
msgstr "Por favor establezca el extracto bancario como Nuevo antes de cancelar."
|
||||
msgstr "Establece el extracto bancario como Nuevo antes de cancelar."
|
||||
|
||||
#. module: account_cancel
|
||||
#: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 11:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "კომპანიები"
|
|||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: field:account.check.write,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: field:account.check.write,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 16:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Zadnja izmjena"
|
|||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: field:account.check.write,check_number:0
|
||||
msgid "Next Check Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sljedeći broj čeka"
|
||||
|
||||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: code:addons/account_check_writing/account_voucher.py:77
|
||||
|
@ -232,4 +232,4 @@ msgstr "Ispiši čekove"
|
|||
#. module: account_check_writing
|
||||
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 15:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
|
@ -597,7 +597,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_main_menu
|
||||
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
|
||||
msgid "Follow-up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sledování"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 11:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account_followup.print,create_uid:0
|
||||
#: field:account_followup.sending.results,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.followup,create_date:0
|
||||
|
@ -456,7 +456,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account_followup.print,create_date:0
|
||||
#: field:account_followup.sending.results,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.stat,credit:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 17:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: field:account_followup.print,company_id:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 04:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 07:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Toro <johntoro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Responsable"
|
|||
#. module: account_payment
|
||||
#: field:payment.order,date_scheduled:0
|
||||
msgid "Scheduled Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha Programada"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 13:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:payment.line,create_uid:0 field:payment.mode,create_uid:0
|
||||
#: field:payment.order,create_uid:0 field:payment.order.create,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: field:account.payment.make.payment,create_date:0
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:payment.mode,create_date:0 field:payment.order,create_date:0
|
||||
#: field:payment.order.create,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: account_payment
|
||||
#: field:payment.order,date_created:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 17:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -719,4 +719,4 @@ msgstr "_Dodaj u nalog za plaćanje"
|
|||
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order
|
||||
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order_lines
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-13 13:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -46,12 +46,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_sequence
|
||||
#: field:account.sequence.installer,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: account_sequence
|
||||
#: field:account.sequence.installer,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: account_sequence
|
||||
#: field:account.sequence.installer,id:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 11:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -134,12 +134,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_test
|
||||
#: field:accounting.assert.test,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: field:accounting.assert.test,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: account_test
|
||||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 18:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 14:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Kompletno zatvaranje"
|
|||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1104
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Go to the configuration panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idi na ploču za konfiguriranje"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 11:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -256,13 +256,13 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:account.voucher,create_uid:0 field:account.voucher.line,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:account.voucher,create_date:0
|
||||
#: field:account.voucher.line,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: selection:account.voucher.line,type:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 17:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||||
msgid "Are you sure you want to cancel this receipt?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Da li ste sigurni da želite poništiti ovaj vaučer?"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form
|
||||
|
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Otkaži"
|
|||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
||||
msgid "Cancel Receipt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otkaži potvrdu"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Otkazano"
|
|||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:959
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cannot delete voucher(s) which are already opened or paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otvorene ili plaćene vaučere nije moguće obrisati"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: help:account.voucher,audit:0
|
||||
|
@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Priprema"
|
|||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay
|
||||
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
||||
msgid "Draft Vouchers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaučeri u nacrtu"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:account.voucher,date_due:0 field:account.voucher.line,date_due:0
|
||||
|
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Broj"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: help:account.voucher,tax_id:0
|
||||
msgid "Only for tax excluded from price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samo za porez koji nije u cijeni"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:account.voucher.line,amount_unreconciled:0
|
||||
|
@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Otvori stavke Korisnikove Knjige"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:account_voucher.action_client_invoice_menu
|
||||
msgid "Open Invoicing Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otvori meni od računa"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form
|
||||
|
@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Razdoblje"
|
|||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1058
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please activate the sequence of selected journal !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Molimo odaberite brojevni krug odabranog dnevnika !"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1064
|
||||
|
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Proknjiženo"
|
|||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay
|
||||
msgid "Posted Vouchers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potvrđeni vaučeri"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:account.voucher,pre_line:0
|
||||
|
@ -795,18 +795,18 @@ msgstr "Kupovina"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||||
msgid "Purchase Receipt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaučer nabavke"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_purchase_receipt
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_purchase_receipt
|
||||
msgid "Purchase Receipts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaučeri nabavke"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||||
msgid "Purchase Voucher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaučer nabavke"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
||||
|
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Ref #"
|
|||
#: view:account.invoice:account_voucher.view_invoice_customer
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
|
||||
msgid "Register Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zabilježi plaćanje"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: selection:account.voucher,type:0 selection:sale.receipt.report,type:0
|
||||
|
@ -859,7 +859,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt
|
||||
msgid "Sales Receipts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaučeri prodaje"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_sale_receipt_report_all
|
||||
|
@ -906,12 +906,12 @@ msgstr "Status"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:account_voucher.mt_voucher_state_change
|
||||
msgid "Status Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Promjena statusa"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: model:mail.message.subtype,description:account_voucher.mt_voucher_state_change
|
||||
msgid "Status changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status promijenjen"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:account.voucher,message_summary:0
|
||||
|
@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Iznos poreza"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: help:account.voucher,paid:0
|
||||
msgid "The Voucher has been totally paid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaučer je plaćen kompletno."
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1202
|
||||
|
@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:sale.receipt.report,price_total:0
|
||||
msgid "Total Without Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukupno bez poreza"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: help:account.voucher,reference:0
|
||||
|
@ -1133,12 +1133,12 @@ msgstr "Sadrzaji Vaucera"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:account.voucher,website_message_ids:0
|
||||
msgid "Website Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poruke sa web stranice"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: help:account.voucher,website_message_ids:0
|
||||
msgid "Website communication history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Istorija komunikacije sa web sajta"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:377
|
||||
|
@ -1208,4 +1208,4 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
|
|
@ -3,6 +3,7 @@
|
|||
# * analytic
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Fahad Alqahtani <fahad@cloudland.sa>, 2015
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# hoxhe aits <hoxhe0@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 19:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fahad Alqahtani <fahad@cloudland.sa>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "إذا قمت بتحديد نوع الحساب، وهذا يعني أن
|
|||
msgid ""
|
||||
"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's currency. \n"
|
||||
"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation purposes of several companies charts with different currencies, for example."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اذا ضبطت مؤسسة؛ فيجب أن تكون العملة المختارة نفس عملتها.\nيمكنك ازالة توابع المؤسسة، وبذلك تغيير العملة، فقط في الحساب التحليلي من النوع \"عرض\"، يمكن لهذا ان يكون مفيداً فعلاً لأغراض تسوية الأدلة المحاسبية لمؤسسات متعددة عملاتها مختلفة كمثال."
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-18 15:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "შექმნის თარიღი"
|
|||
#: field:account.analytic.account,create_uid:0
|
||||
#: field:account.analytic.line,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: field:account.analytic.account,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: field:account.analytic.account,credit:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-06 08:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -31,12 +31,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: analytic_user_function
|
||||
#: field:analytic.user.funct.grid,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: analytic_user_function
|
||||
#: field:analytic.user.funct.grid,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: analytic_user_function
|
||||
#: view:account.analytic.account:analytic_user_function.view_account_analytic_account_form_inherit
|
||||
|
@ -72,12 +72,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: analytic_user_function
|
||||
#: field:analytic.user.funct.grid,write_uid:0
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ბოლოს განაახლა"
|
||||
|
||||
#. module: analytic_user_function
|
||||
#: field:analytic.user.funct.grid,write_date:0
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ბოლოს განახლებულია"
|
||||
|
||||
#. module: analytic_user_function
|
||||
#: view:account.analytic.account:analytic_user_function.view_account_analytic_account_form_inherit
|
||||
|
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: analytic_user_function
|
||||
#: field:analytic.user.funct.grid,price:0
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ფასი"
|
||||
|
||||
#. module: analytic_user_function
|
||||
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-06 08:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "გასუფთავება"
|
|||
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,create_uid:0
|
||||
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: anonymization
|
||||
#: field:ir.model.fields.anonymization,create_date:0
|
||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,create_date:0
|
||||
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: anonymization
|
||||
#: view:ir.model.fields.anonymize.wizard:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form
|
||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,write_uid:0
|
||||
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,write_uid:0
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ბოლოს განაახლა"
|
||||
|
||||
#. module: anonymization
|
||||
#: field:ir.model.fields.anonymization,write_date:0
|
||||
|
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,write_date:0
|
||||
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,write_date:0
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ბოლოს განახლებულია"
|
||||
|
||||
#. module: anonymization
|
||||
#: view:ir.model.fields.anonymization.history:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form
|
||||
|
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "მოდელი"
|
|||
#. module: anonymization
|
||||
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ახალი"
|
||||
|
||||
#. module: anonymization
|
||||
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
||||
|
@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:ir.model.fields.anonymization.history,state:0
|
||||
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "სტატუსი"
|
||||
|
||||
#. module: anonymization
|
||||
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,summary:0
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 14:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 18:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 21:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_crypt
|
||||
#: field:res.users,password_crypt:0
|
||||
msgid "Encrypted Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kriptovana lozinka"
|
||||
|
||||
#. module: auth_crypt
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_crypt.model_res_users
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 14:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-03 23:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: field:res.company.ldap,ldap_password:0
|
||||
msgid "LDAP password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contraseña LDAP"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: field:res.company.ldap,write_uid:0
|
||||
|
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Actualizado"
|
|||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||
msgid "Login Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Información de Sesión"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||
|
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"The password of the user account on the LDAP server that is used to query "
|
||||
"the directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La contraseña de la cuenta de usuario en el servidor LDAP que es usada para acceder al directorio."
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 13:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -42,12 +42,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: field:res.company.ldap,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: field:res.company.ldap,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: field:res.company.ldap,id:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 16:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Automatically create local user accounts for new users authenticating via "
|
||||
"LDAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatski kreiraj lokalne korisničke naloge za nove korisnike koji se autentifikuju preko LDAP"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company
|
||||
|
@ -78,12 +78,12 @@ msgstr "Port LDAP servera"
|
|||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: field:res.company.ldap,ldap_base:0
|
||||
msgid "LDAP base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LDAP baza"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: field:res.company.ldap,ldap_binddn:0
|
||||
msgid "LDAP binddn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LDAP binddn"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: field:res.company.ldap,ldap_filter:0
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Informacije o Prijavi"
|
|||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||
msgid "Process Parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parametri procesa"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: help:res.company.ldap,ldap_tls:0
|
||||
|
@ -121,7 +121,7 @@ msgid ""
|
|||
"Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This "
|
||||
"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication"
|
||||
" attempts will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zatraži sigurno TLS/SSL šifrovanje pri konektovanju na LDAP server. Ova opcija zahtjeva server sa omogućenim STARTTLS, jer će u suprotnom svi pokušaji autentifikacije propasti."
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: field:res.company.ldap,sequence:0
|
||||
|
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Podesi svoj LDAP server"
|
|||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: field:res.company.ldap,user:0
|
||||
msgid "Template User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Templejt korisnik"
|
||||
|
||||
#. module: auth_ldap
|
||||
#: help:res.company.ldap,ldap_password:0
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 10:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 15:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Neef <mn@copado.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -22,29 +22,29 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||
msgid "- Ceate a new project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "- Neues Projekt erstellen"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||
msgid "- Create an oauth client_id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "- Neue oauth client_id erstellen"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||
msgid ""
|
||||
"- Edit settings and set both Authorized Redirect URIs and Authorized "
|
||||
"JavaScript Origins to your hostname."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "- Einstellungen bearbeiten und zugelassene Redirect URIs so wie zugelassene JavaScript Origins zu Ihrem Hostnamen setzen."
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||
msgid "- Go to Api Access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "- Zum Api Zugriff"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||
msgid "- Go to the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "- Gehe zum"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:100
|
||||
|
@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Daten URL"
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||
msgid "Google APIs console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Google APIs Konsole"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,id:0
|
||||
|
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||
msgid "Now copy paste the client_id here:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopieren und fügen Sie die client_id jetzt hier ein:"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:res.users,oauth_access_token:0
|
||||
|
@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "Anmeldungen nimmt diese Datenbank nicht mehr an"
|
|||
msgid ""
|
||||
"To setup the signin process with Google, first you have to perform the "
|
||||
"following steps:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bevor Sie den Verifizierungsprozess mit Google abschließen können, müssen Sie folgende Schritte durchführen:"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users
|
||||
|
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "Arch"
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||
msgid "e.g. 1234-xyz.apps.googleusercontent.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "z. B. 1234-xyz.apps.googleusercontent.com"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,sequence:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 22:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 21:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_enabled:0
|
||||
msgid "Allow users to sign in with Google"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permitir a los usuarios ingresar con Google"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,enabled:0
|
||||
|
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||
msgid "Google APIs console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Consola del API de Google"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,id:0
|
||||
|
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:res.users,oauth_access_token:0
|
||||
msgid "OAuth Access Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Token de Acceso OAuth"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:res.users,oauth_provider_id:0
|
||||
|
@ -140,22 +140,22 @@ msgstr "Proveedor OAuth"
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers
|
||||
msgid "OAuth Providers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proveedores OAuth"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: sql_constraint:res.users:0
|
||||
msgid "OAuth UID must be unique per provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El UID OAuth debe ser único por proveedor"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:res.users,oauth_uid:0
|
||||
msgid "OAuth User ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID de Usuario OAuth"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider
|
||||
msgid "OAuth2 provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proveedor OAuth2"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: view:res.users:auth_oauth.view_users_form
|
||||
|
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Oauth"
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: help:res.users,oauth_uid:0
|
||||
msgid "Oauth Provider user_id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "user_id de Proveedor Oauth"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,name:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 11:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -90,12 +90,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: auth_oauth
|
||||
#: field:auth.oauth.provider,data_endpoint:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-11 23:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 18:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nikos Gkountras <nick@ngsol.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:24
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Όνομα χρήστη"
|
||||
|
||||
#. module: auth_openid
|
||||
#: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-25 09:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 14:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Confirmar Contraseña"
|
|||
#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not reset your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se pudo restablecer su contraseña"
|
||||
|
||||
#. module: auth_signup
|
||||
#: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0
|
||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Restablecer contraseña"
|
|||
#. module: auth_signup
|
||||
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
|
||||
msgid "Send Reset Password Instructions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restablecer Contraseña"
|
||||
|
||||
#. module: auth_signup
|
||||
#: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 20:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -249,12 +249,12 @@ msgstr "Νέα"
|
|||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule,kind:0
|
||||
msgid "On Creation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Στην Δημιουργία"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule,kind:0
|
||||
msgid "On Creation & Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Στην Δημιουργία & Ενημέρωση"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule,kind:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 04:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 16:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Tipo de demora"
|
|||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: help:base.action.rule,server_action_ids:0
|
||||
msgid "Examples: email reminders, call object service, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ejemplos: correos de recordatorio, servicios de llamadas a objetos, etc."
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form
|
||||
|
@ -159,7 +159,7 @@ msgid ""
|
|||
"Go to your \"Related Document Model\" page and set the filter parameters in "
|
||||
"the \"Search\" view (Example of filter based on Leads/Opportunities: "
|
||||
"Creation Date \"is equal to\" 01/01/2012)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaya a la página del \"Modelo del Documento Relacionado\" y dije los parámetros del filtro en la vista de búsqueda (Ejemplo de filtro basado en Iniciativas/Oportunidades: Fecha de Creación \"es igual a\" 01/01/2012)."
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-18 15:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr "შექმნის თარიღი"
|
|||
#: field:base.action.rule,create_uid:0
|
||||
#: field:base.action.rule.lead.test,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule.lead.test,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule,trg_date_range_type:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 22:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 21:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -20,12 +20,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
|
||||
msgid "Add Gengo login Private Key..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir Llave Privada de Gengo..."
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
|
||||
msgid "Add Gengo login Public Key..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir Llave Pública de Gengo..."
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
|
||||
|
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Parámetros Gengo"
|
|||
#. module: base_gengo
|
||||
#: field:res.company,gengo_private_key:0
|
||||
msgid "Gengo Private Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Llave Privada Gengo"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: field:res.company,gengo_public_key:0
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Nivel de Servicio de Traducción Gengo"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo "
|
||||
"authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falta la `Llave Pública` o `Llave Privada` de Gengo. Introduzca sus parámetros de autenticación en `Ajustes > Compañías > Parámetros Gengo`."
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:91
|
||||
|
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Gengo connection failed with this message:\n"
|
||||
"``%s``"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falló la conexión Gengo con el mensaje:\n``%s``"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 11:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -77,12 +77,12 @@ msgstr "კომპანიები"
|
|||
#. module: base_gengo
|
||||
#: field:base.gengo.translations,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: field:base.gengo.translations,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: base_gengo
|
||||
#: code:addons/base_gengo/ir_translation.py:76
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 16:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -292,4 +292,4 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base_gengo
|
||||
#: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 05:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -23,12 +23,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Cannot contact geolocation servers. Please make sure that your internet "
|
||||
"connection is up and running (%s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No es posible contactar los servidores de geolocalización. Por favor, asegúrese que su conexión de internet esté bien y funcionando (%s)."
|
||||
|
||||
#. module: base_geolocalize
|
||||
#: field:res.partner,partner_latitude:0
|
||||
msgid "Geo Latitude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geo Latitud"
|
||||
|
||||
#. module: base_geolocalize
|
||||
#: view:res.partner:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
||||
|
@ -38,17 +38,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base_geolocalize
|
||||
#: field:res.partner,date_localization:0
|
||||
msgid "Geo Localization Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha Geo Localización"
|
||||
|
||||
#. module: base_geolocalize
|
||||
#: view:res.partner:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form
|
||||
msgid "Geo Localize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geo Localizar"
|
||||
|
||||
#. module: base_geolocalize
|
||||
#: field:res.partner,partner_longitude:0
|
||||
msgid "Geo Longitude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geo Longitud"
|
||||
|
||||
#. module: base_geolocalize
|
||||
#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:40
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,85 @@
|
|||
# Translation of Odoo Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * base_iban
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Language: es_CO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: constraint:res.partner.bank:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make valid payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:res.partner.bank.type,format_layout:base_iban.bank_iban
|
||||
msgid "%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:ir.model,name:base_iban.model_res_partner_bank
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
msgstr "Cuentas Bancarias"
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: field:res.partner.bank,iban:0
|
||||
msgid "IBAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:res.partner.bank.type,name:base_iban.bank_iban
|
||||
msgid "IBAN Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: help:res.partner.bank,iban:0
|
||||
msgid "International Bank Account Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:138
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The IBAN does not seem to be correct. You should have entered something like"
|
||||
" this %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The IBAN is invalid, it should begin with the country code"
|
||||
msgstr "El código IBAN es inválido, debe empieza por el código del país"
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: code:addons/base_iban/base_iban.py:141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This IBAN does not pass the validation check, please verify it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_swift_field
|
||||
msgid "bank_bic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_country_field
|
||||
msgid "country_id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: base_iban
|
||||
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base_iban.bank_zip_field
|
||||
msgid "zip"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-01 01:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-01 02:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leonardo Germán Chianea <noamixcontenidos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -198,7 +198,7 @@ msgid ""
|
|||
"Country/External ID: the ID of this record \n"
|
||||
" referenced in another application (or the .XML file \n"
|
||||
" that imported it)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "País/Id. externo: el id. de este registro referenciado en otra aplicación (o del archivo .XML que lo importó)"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "ID externo"
|
|||
msgid ""
|
||||
"External ID,Name,Is a \n"
|
||||
" Company,Related Company/External ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Id. externo, nombre, es una compañía. relacionada con Compañía/Id. externo"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -336,12 +336,12 @@ msgstr "Tipo de archivo"
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:237
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File for some Quotations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivo para algunas Cotizaciones"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#: help:base_import.import,file:0
|
||||
msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivo a comprobar y/o importar, binario en bruto (no base64)"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -351,7 +351,7 @@ msgid ""
|
|||
"For example, to \n"
|
||||
" reference the country of a contact, Odoo proposes \n"
|
||||
" you 3 different fields to import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por ejemplo, para referenciar el país de un contacto, Odoo propone 3 modos diferentes de importación:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Para el país \n Bélgica, puede usar uno de esto
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:78
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Frequently Asked Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preguntas frecuentes"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -381,14 +381,14 @@ msgstr "Obtener todos los valores posibles"
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:448
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Here are the possible values:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Éstos son los posibles valores:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:371
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Here is the start of the file we could not import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Éste es el comienzo del archivo que no se ha podido importar:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"How can I change the CSV file format options when \n"
|
||||
" saving in my spreadsheet application?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Cómo puede cambiar el formato del archivo CSV cuando se guarda en mi aplicación de hoja de cálculo?"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"How can I import a many2many relationship field \n"
|
||||
" (e.g. a customer that has multiple tags)?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Cómo puedo importar un campo de relación many2many (muchos a muchos; por ejemplo: un cliente que tiene múltiples etiquetas)?"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -415,7 +415,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"How can I import a one2many relationship (e.g. several \n"
|
||||
" Order Lines of a Sales Order)?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Cómo puedo importar una relación uno a muchos (one2many - por ejemplo: las líneas de pedido del pedido de venta)?"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"How to export/import different tables from an SQL \n"
|
||||
" application to Odoo?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Cómo exportar/importar diferentes tablas de una aplicación SQL a Odoo?"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -435,7 +435,7 @@ msgid ""
|
|||
" configuration of product categories, we recommend you \n"
|
||||
" use make use of the external ID for this field \n"
|
||||
" 'Category'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sin embargo, si no desea cambiar la configuración de las categorías de producto, le recomendamos que haga uso de id. externo para este campo 'Categoría'."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -473,7 +473,7 @@ msgid ""
|
|||
" (\"Misc. Products/Sellable\"). We recommend you modify \n"
|
||||
" one of the duplicates' values or your product category \n"
|
||||
" hierarchy."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si por ejemplo tiene dos categorías de producto con el nombre hijo de \"Vendibles\" (por ejemplo \"Productos miscelánea/Vendibles\" y \"Otros productos/Vendibles\", la validación se para, pero aún podrá importar los datos. Sin embargo, recomendamos no importar los datos porque estarán vinculados todos a la primera categoría \"Vendibles\" encontrada en la lista de categorías de producto. Recomendamos modificar uno de los valores duplicados o la jerarquía de categorías."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -484,7 +484,7 @@ msgid ""
|
|||
" the column names, Odoo can try auto-detecting the\n"
|
||||
" field corresponding to the column. This makes imports\n"
|
||||
" simpler especially when the file has many columns."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si el archivo contiene los nombres de columna, Odoo puede intentar auto-detectar el campo correspondiente a la columna. Esto hace la importación más simple, especialmente cuando el archivo tiene muchas columnas."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -494,7 +494,7 @@ msgid ""
|
|||
"If the model uses openchatter, history tracking "
|
||||
"will set up subscriptions and send notifications"
|
||||
" during the import, but lead to a slower import."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si el modelo utiliza OpenChatter, el registro del historial establecerá suscripciones y enviará notificaciones durante la importación, lo que hará más lenta la importación."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -507,7 +507,7 @@ msgid ""
|
|||
" set fields with empty values in your CSV file, Odoo \n"
|
||||
" will set the EMPTY value in the field, instead of \n"
|
||||
" assigning the default value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si no ha establecido todos los campos en su archivo CSV, Odoo asignará el valor por defecto para cada uno de los campos no definidos. Pero si establece campos con valores vacíos en su archivo CSV, Odoo establecerá el valor VACÍO en el campo, en lugar de asignar el valor por defecto."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -521,7 +521,7 @@ msgid ""
|
|||
" as they will allow you to modify all three options \n"
|
||||
" (in 'Save As' dialog box > Check the box 'Edit filter \n"
|
||||
" settings' > Save)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si edita y guarda archivos en las aplicaciones de hoja de cálculo, se aplicará la configuración regional del ordenador para el separador y el delimitador. Le sugerimos usar OpenOffice o LibreOffice Calc, que permiten modificar dichas opciones (en 'Guardar como...' > Marcar casilla 'Editar filtro' > Guardar)."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -536,7 +536,7 @@ msgid ""
|
|||
" made some changes in between two imports. Odoo will \n"
|
||||
" take care of creating or modifying each record \n"
|
||||
" depending if it's new or not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si importa un fichero que contiene una de las siguientes columnas \"External ID\" o \"Database ID\", los registros que ya han sido importados serán modificados en lugar de ser creados de nuevo. Esto es bastante útil, ya que le permitirá importar varias veces el mismo CSV realizando cambios entre dos importaciones. Odoo tendrá cuidado de crear o modificar cada registro dependiendo de si es nuevo o no."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -549,7 +549,7 @@ msgid ""
|
|||
" companies and persons, you will have to recreate the \n"
|
||||
" link between each person and the company they work \n"
|
||||
" for)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si necesita importar datos de diversas tablas, puede recrear relaciones entre los registros pertenecientes a diferentes tablas (por ejemplo, si importa compañías y personas, tendrá que recrear el enlace entre cada persona y la compañía para la que trabaja)."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -563,7 +563,7 @@ msgid ""
|
|||
" relative to order. Any additional lines will need an \n"
|
||||
" addtional row that does not have any information in \n"
|
||||
" the fields relative to the order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si quiere importar los notas de pedido teniendo varias líneas de pedido; para cada línea de pedido, necesita reservar una fila específica en el archivo CSV. La primera línea de pedido será importada en la misma fila que la información relativa al pedido. Cualquier línea adicional necesitará una fila adicional que no tenga información en los campos relativos al pedido."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -578,14 +578,14 @@ msgstr "Importar"
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import a CSV File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar un archivo CSV"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:369
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import preview failed due to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La previsualización de la importación ha fallado debido a:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -596,14 +596,14 @@ msgid ""
|
|||
" different records, you should use the unique\n"
|
||||
" identifier from the original application and\n"
|
||||
" map it to the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para recrear las relaciones entre los diferentes registros, debe usar el identificador único de la aplicación original y mapearlo a"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:323
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "It will produce the following CSV file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se creará el siguiente archivo CSV:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#: field:base_import.import,write_uid:0
|
||||
|
@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Última actualización el"
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Map your data to Odoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mapee sus datos a Odoo"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -657,7 +657,7 @@ msgid ""
|
|||
" you to modify only the encoding when saving \n"
|
||||
" (in 'Save As' dialog box > click 'Tools' dropdown \n"
|
||||
" list > Encoding tab)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Excel permite modificar solamente la codificación cuando guarda un archivo CSV (en el cuadro de diálogo 'Guardar como' > pulsar la lista desplegable 'Herramientas' > pestaña 'Codificación')."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#: field:base_import.import,res_model:0
|
||||
|
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "¿Se necesita importar datos desde otra aplicación?"
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:336
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Normal Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Campos normales"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -693,26 +693,26 @@ msgid ""
|
|||
" detect the separations. You will need to change the \n"
|
||||
" file format options in your spreadsheet application. \n"
|
||||
" See the following question."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tenga en cuenta que si su archivo CSV tiene como separador el tabulador, Odoo no detectará las separaciones. Necesitará cambiar las opciones del formato de archivo en su aplicación de hoja de cálculo. \nVea la siguiente pregunta."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#: field:base_import.tests.models.preview,othervalue:0
|
||||
msgid "Other Variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otra variable"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:240
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Purchase orders with their respective purchase order lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notas de pedido con sus respectivas líneas de notas de pedido"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Quoting:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Citando:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -726,7 +726,7 @@ msgstr "Campos de Relaciónes"
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Reload data to check changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recargar datos para comprobar cambios."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Seleccione el"
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:180
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Semicolon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Punto y coma"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -767,7 +767,7 @@ msgid ""
|
|||
" To help you import such fields, Odoo provides 3 \n"
|
||||
" mechanisms. You must use one and only one mechanism \n"
|
||||
" per field you want to import."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Algunos campos definen una relación con otro objeto. \nPor ejemplo. el país de un contacto es un enlace a\nun objeto 'País'. Cuando quiere importar esos campos, \nOdoo tendrá que recrear los enlaces entre los \ncorrespondientes campos. Odoo provee 3 mecanismos.\nDebe usar uno y sólo uno de esos mecanismos por \ncampo a importar."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "La primera fila del archivo contiene las etiquetas de la columnas"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The following CSV file shows how to import \n"
|
||||
" customers and their respective contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El siguiente archivo CSV muestra cómo importar clientes y sus respectivos contactos"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -815,7 +815,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"The following CSV file shows how to import purchase \n"
|
||||
" orders with their respective purchase order lines:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El siguiente archivo CSV muestra como importar pedidos de compra con sus respectivas líneas de pedido de compra:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -827,7 +827,7 @@ msgid ""
|
|||
" lined to both tags 'Manufacturer' and 'Retailer' \n"
|
||||
" then you will encode it as follow \"Manufacturer,\n"
|
||||
" Retailer\" in the same column of your CSV file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Las etiquetas deben separarse por una coma sin ningún espacio. Por ejemplo, si quiere que su cliente esté asignado tanto a la etiqueta 'Fabricante' como a la 'Comerciante al por menor', entonces debe codificarlo como sigue \"Fabricante,Comerciante al por menor\", en la misma columna en su archivo CSV."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -840,14 +840,14 @@ msgid ""
|
|||
" and 3 companies. (the firsts two contacts are linked \n"
|
||||
" to the first company). You must first import the \n"
|
||||
" companies and then the persons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Los dos archivos producidos están listos para ser importados en\nOdoo sin ninguna modificación. Después de haber importado\nestos dos archivos CSV, tendrá 4 contactos y 3 compañías (los \ndos primeros contactos están enlazados a la primer compañía).\nDebe importar primero las compañías y luego los contactos."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:311
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This SQL command will create the following CSV file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este comando SQL creará el siguiente archivo CSV:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -858,7 +858,7 @@ msgid ""
|
|||
" allows you to use the Import/Export tool of Odoo to \n"
|
||||
" modify a batch of records in your favorite spreadsheet \n"
|
||||
" application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esta característica permite usar la herramienta de importación/exportación de Odoo para modificar un lote de registros en su aplicación de hoja de cálculo favorita."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -868,7 +868,7 @@ msgid ""
|
|||
"To create the CSV file for persons, linked to \n"
|
||||
" companies, we will use the following SQL command in \n"
|
||||
" PSQL:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para crear un archivo CSV para personas, enlazadas a compañías, usaremos el siguiente comando SQL en PSQL:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -883,14 +883,14 @@ msgid ""
|
|||
" objects, so it's a good practice to prefix this \n"
|
||||
" \"External ID\" with the name of the application or \n"
|
||||
" table. (like 'company_1', 'person_1' instead of '1')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para gestionar relaciones entre tablas, puede utilizar el \"External ID\" facilitado por Odoo. El \"External ID\" de un registro es el identificador único de ese registro en otra aplicación. Este \"External ID\" debe ser único entre todos los registros de todos los objetos, así que es una buena practica para prefijar este \"External ID\" con el nombre de la aplicación o la tabla (como \"company _1\", \"contact_1\", en lugar de \"1\")."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:61
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Track history during import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registrar historial durante la importación"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -903,7 +903,7 @@ msgid ""
|
|||
" advantage is to never have conflicts (you may have \n"
|
||||
" several records with the same name, but they always \n"
|
||||
" have a unique Database ID)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar País/Id. de la BD: Raramente debería usar esta notación. Se usa más a menudo por los desarrolladores puesto que su principal ventaja es la de no tener nunca conflictos (puede que tenga varios registros con el mismo nombre, pero sólo tendrán un único id. de base de datos)"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -923,7 +923,7 @@ msgid ""
|
|||
"Use Country: This is \n"
|
||||
" the easiest way when your data come from CSV files \n"
|
||||
" that have been created manually."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar País: Ésta es lo forma más sencilla cuando los datos provienen de archivos CSV que se han creado manualmente."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Validar"
|
|||
msgid ""
|
||||
"We will first export all companies and their \n"
|
||||
" \"External ID\". In PSQL, write the following command:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se exportará primero todas las compañías y sus id. externos. En PSQL, escriba el siguiente comando:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "¿Qué puedo hacer si tengo múltiples coincidencias para un campo?"
|
|||
msgid ""
|
||||
"What can I do when the Import preview table isn't \n"
|
||||
" displayed correctly?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Qué puedo hacer cuando la tabla de previsualización de importación no se está mostrando correctamente?"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"What happens if I do not provide a value for a \n"
|
||||
" specific field?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¿Qué pasa si no proveo de un valor para un campo específico?"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -986,7 +986,7 @@ msgid ""
|
|||
" to make a reference to that record with columns like \n"
|
||||
" \"Field/External ID\". The following two CSV files give \n"
|
||||
" you an example for Products and their Categories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuando se usan identificadores externos, puede importar archivos CSV con la columna \"Id. externo\" para definir el id. externo de cada registro a importar. Entonces, podrá hacer referencia a ese registro con columnas del tipo \"Id. de campo/externo\". Los siguientes dos archivos son un ejemplo para los productos y sus categorías."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1000,27 +1000,27 @@ msgstr "XXX/ID Externo"
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "XXX/ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XXX/ID"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#: code:addons/base_import/models.py:271
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must configure at least one field to import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debe configurar al menos un campo a importar"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:431
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "at row %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "en la fila %d"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:433
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "between rows %d and %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "entre las filas %d y %d"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid ""
|
|||
"column in Odoo. When you\n"
|
||||
" import an other record that links to the first\n"
|
||||
" one, use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "columna en Odoo. Cuando importe otro registro que enlace con el primero, use"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1044,14 +1044,14 @@ msgstr "company_1,Bigees,True"
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:314
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "company_2,Organi,True"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "company_2,Organi,True"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:315
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "company_3,Boum,True"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "company_3,Boum,True"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1062,7 +1062,7 @@ msgid ""
|
|||
" (select 'company_'||id as \"External ID\",company_name \n"
|
||||
" as \"Name\",'True' as \"Is a Company\" from companies) TO \n"
|
||||
" '/tmp/company.csv' with CSV HEADER;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "copiar (seleccione 'company_'||id como \"Id. externo\", company_name como \"Nombre\", 'True' como \"Es una compañía\" de compañias) a '/tmp/company.csv' con la cabecera CSV;"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1074,14 +1074,14 @@ msgid ""
|
|||
" \"Name\",'False' as \"Is a Company\",'company_'||company_id\n"
|
||||
" as \"Related Company/External ID\" from persons) TO \n"
|
||||
" '/tmp/person.csv' with CSV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "copiar (seleccione 'person_'||id como \"Id. externo\", person_name como \"Nombre\", 'False' como \"Es una compañía\", 'company_'||company_id como \"Compañía relacionada/Id. externo\" de persons) a '/tmp/person.csv' con la cabecera CSV;"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:303
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "dump of such a PostgreSQL database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "volcado de la base de datos de PostgreSQL"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"file to import. If you need a sample importable file, you\n"
|
||||
" can use the export tool to generate one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "archivo a importar. Si necesita una muestra de un archivo importable, puede usar la herramienta de exportación para generarla."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 18:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 05:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -98,7 +98,7 @@ msgid ""
|
|||
" conflict of ID between persons and companies (person_1 \n"
|
||||
" and company_1 who shared the same ID 1 in the orignial \n"
|
||||
" database)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Como puede ver en este archivo, Esteban y Mateo están trabajando para la compañía Nubark (company_1) y Andres está trabajando para la compañía SPS. La relación entre personas y compañías es hecha usando el ID Externo de las compañías. Tuvimos que prefijar el \"ID Externo\" con el nombre de la tabla para evitar conflictos de ID entre personas y compañías (persona_1 y compania_1 que comparten el mismo ID 1 en la base de datos original)."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:180
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "CSV file for Products"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivo CSV para Productos"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Coma"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Country/Database \n"
|
||||
" ID: 21"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "País/Base de Datos \n ID: 21"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -196,7 +196,7 @@ msgid ""
|
|||
"Country/External ID: the ID of this record \n"
|
||||
" referenced in another application (or the .XML file \n"
|
||||
" that imported it)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "País/ID Externo: el ID de este registro referenciado en otra aplicación (o el archivo .XML que lo importó)"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "País: Bélgica"
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Country: the name or code of the country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "País: el nombre o código del país"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#: field:base_import.import,create_uid:0
|
||||
|
@ -365,28 +365,28 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:78
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Frequently Asked Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preguntas Frecuentes"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:461
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Get all possible values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obtener todos los valores posibles"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:448
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Here are the possible values:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aquí están los posibles valores:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:371
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Here is the start of the file we could not import:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Éste es el comienzo del archivo que no se pudo importar:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -433,7 +433,7 @@ msgid ""
|
|||
" configuration of product categories, we recommend you \n"
|
||||
" use make use of the external ID for this field \n"
|
||||
" 'Category'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sin embargo, si uste dno quiere cambiar su configuración de las categorías de producto, le reocmendamos hacer uso del ID externo para este campo 'Categoría'."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -492,7 +492,7 @@ msgid ""
|
|||
"If the model uses openchatter, history tracking "
|
||||
"will set up subscriptions and send notifications"
|
||||
" during the import, but lead to a slower import."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si el modelo utiliza OpenChatter, el seguimiento del historial establecerá suscripciones y enviará notificaciones durante la importación, lo que la hará más lenta."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:369
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import preview failed due to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La previsualización de la importación ha fallado debido a:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:323
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "It will produce the following CSV file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se creará el siguiente archivo CSV:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#: field:base_import.import,write_uid:0
|
||||
|
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Actualizado"
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Map your data to Odoo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mapee sus datos a Odoo"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:79
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Quoting:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Citando:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "Campos Relacionales"
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Reload data to check changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recargar datos para verificar cambios."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "El"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The first row of the\n"
|
||||
" file contains the label of the column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La primera fila del archivo contiene las etiquetas de las columnas"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:311
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "This SQL command will create the following CSV file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este comando SQL creará el siguiente archivo CSV:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -881,7 +881,7 @@ msgid ""
|
|||
" objects, so it's a good practice to prefix this \n"
|
||||
" \"External ID\" with the name of the application or \n"
|
||||
" table. (like 'company_1', 'person_1' instead of '1')"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para manejar las relaciones entre tablas, usted puede usar la facílidad del \"ID Externo\" de Odoo. El \"ID Externo\" de un registro es el identificador único de este registro en otra aplicación. Este \"ID Externo\" debe ser único entre todos los registros de todos los objetos, así que es buena práctica prefijar este \"ID Externo\" con el nombre de la aplicación o de la tabla (como 'compania_1'. 'persona_1' en vez de '1')."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Validar"
|
|||
msgid ""
|
||||
"We will first export all companies and their \n"
|
||||
" \"External ID\". In PSQL, write the following command:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Primero exportamos todas las compañías y sus \n \"ID Externos\". En PSQL, escriba el siguiente comando:"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "XXX/ID"
|
|||
#: code:addons/base_import/models.py:271
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must configure at least one field to import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debe configurar al menos un campo a importar"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1130,7 +1130,7 @@ msgstr "person_4,Cesar,False,company_3"
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "to the original unique identifier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "al identificador único original."
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#: field:base_import.tests.models.char,value:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 11:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:base_import.tests.models.o2m.child,create_uid:0
|
||||
#: field:base_import.tests.models.preview,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#: field:base_import.import,create_date:0
|
||||
|
@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:base_import.tests.models.o2m.child,create_date:0
|
||||
#: field:base_import.tests.models.preview,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 16:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,13 @@
|
|||
# * base_import_module
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Leonardo Germán Chianea <noamixcontenidos@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-30 21:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-01 02:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leonardo Germán Chianea <noamixcontenidos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -49,24 +50,24 @@ msgstr "¡Error!"
|
|||
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:90
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File '%s' exceed maximum allowed file size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El archivo '%s' excede el tamaño máximo de archivo permitido"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File is not a zip file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "¡El archivo no es un archivo zip!"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: field:base.import.module,force:0
|
||||
msgid "Force init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forzar inicialización"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: help:base.import.module,force:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force init mode even if installed. (will update `noupdate='1'` records)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forzar el modo de inicialización incluso si está instalado (actualizará los registros `noupdate='1'`)"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: field:base.import.module,id:0
|
||||
|
@ -79,12 +80,12 @@ msgstr "ID"
|
|||
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_base_import_module
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base_import_module.menu_view_base_module_import
|
||||
msgid "Import Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar módulo"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: field:base.import.module,import_message:0
|
||||
msgid "Import message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar mensaje"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: view:base.import.module:base_import_module.view_base_module_import
|
||||
|
@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "Estado"
|
|||
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unmet module dependencies: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dependencias no satisfechas del módulo: %s"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: selection:base.import.module,state:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-25 10:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 05:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -49,24 +49,24 @@ msgstr "Error!"
|
|||
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:90
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File '%s' exceed maximum allowed file size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El archivo '%s' supera el máximo tamaño permitido"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File is not a zip file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El archivo no es un archivo zip!"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: field:base.import.module,force:0
|
||||
msgid "Force init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forzar inicialización"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: help:base.import.module,force:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force init mode even if installed. (will update `noupdate='1'` records)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forzar el modo de inicialización incluso si está instalado (actualizará los registro `noupdate='1'`)"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: field:base.import.module,id:0
|
||||
|
@ -79,17 +79,17 @@ msgstr "ID"
|
|||
#: model:ir.model,name:base_import_module.model_base_import_module
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base_import_module.menu_view_base_module_import
|
||||
msgid "Import Module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar Módulo"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: field:base.import.module,import_message:0
|
||||
msgid "Import message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar mensaje"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: view:base.import.module:base_import_module.view_base_module_import
|
||||
msgid "Import module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar módulo"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: field:base.import.module,write_uid:0
|
||||
|
@ -109,17 +109,17 @@ msgstr "Módulo"
|
|||
#. module: base_import_module
|
||||
#: field:base.import.module,module_file:0
|
||||
msgid "Module .ZIP file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivo .ZIP del módulo"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: view:base.import.module:base_import_module.view_base_module_import
|
||||
msgid "Open Modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir Módulos"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: view:base.import.module:base_import_module.view_base_module_import
|
||||
msgid "Select module package to import (.zip file):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccione el paquete del módulo que quiere importar (archivo .zip):"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: field:base.import.module,state:0
|
||||
|
@ -130,17 +130,17 @@ msgstr "Estado"
|
|||
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unmet module dependencies: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dependencias no satisfechas del módulo: %s"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: selection:base.import.module,state:0
|
||||
msgid "done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "terminada"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: selection:base.import.module,state:0
|
||||
msgid "init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "iniciar"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: view:base.import.module:base_import_module.view_base_module_import
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 11:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "დახურვა"
|
|||
#. module: base_import_module
|
||||
#: field:base.import.module,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: field:base.import.module,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:30
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 16:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:90
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File '%s' exceed maximum allowed file size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fajl '%s' je prešao maksimalnu dozvoljenu veličinu"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:82
|
||||
|
@ -60,13 +60,13 @@ msgstr "Datoteka nije zip datoteka!"
|
|||
#. module: base_import_module
|
||||
#: field:base.import.module,force:0
|
||||
msgid "Force init"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forsiraj init"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: help:base.import.module,force:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Force init mode even if installed. (will update `noupdate='1'` records)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forsiraj init mod iako je instaliran. (ažuriraće `noupdate='1'` zapise)"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: field:base.import.module,id:0
|
||||
|
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Uvezi Modul"
|
|||
#. module: base_import_module
|
||||
#: field:base.import.module,import_message:0
|
||||
msgid "Import message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poruka"
|
||||
|
||||
#. module: base_import_module
|
||||
#: view:base.import.module:base_import_module.view_base_module_import
|
||||
|
@ -145,4 +145,4 @@ msgstr "Iniciranje"
|
|||
#. module: base_import_module
|
||||
#: view:base.import.module:base_import_module.view_base_module_import
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
|
|
@ -4,12 +4,13 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Leonardo Germán Chianea <noamixcontenidos@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-01 02:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leonardo Germán Chianea <noamixcontenidos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -98,17 +99,17 @@ msgstr "Última actualización el"
|
|||
#: view:base_report_designer.installer:base_report_designer.view_report_designer_installer
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_designer.action_report_designer_wizard
|
||||
msgid "Odoo Report Designer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diseñador de reportes de Odoo"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base_report_designer.installer:base_report_designer.view_report_designer_installer
|
||||
msgid "Odoo Report Designer Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuración del diseñador de reportes de Odoo"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_report_designer.action_report_designer_installer
|
||||
msgid "Odoo Report Designer Installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instalación del diseñador de reportes de Odoo"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: field:base_report_designer.installer,plugin_file:0
|
||||
|
@ -169,14 +170,14 @@ msgid ""
|
|||
"Save it as a .SXW file and open it with OpenOffice.\n"
|
||||
"Don't forget to install the Odoo SA OpenOffice package to modify it.\n"
|
||||
"Once it is modified, re-upload it in Odoo using this wizard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ésta es la plantilla del reporte solicitado.\nGuárdela como un archivo .SXW y ábralo en OpenOffice.\nNo olvide instalar el complemento de Odoo para modificarlo.\nUna vez modificado, vuelva a subirlo en Odoo usando este asistente."
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base_report_designer.installer:base_report_designer.view_report_designer_installer
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plug-in allows you to create/modify Odoo Reports into OpenOffice "
|
||||
"Writer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Este complemento le permite crear/modificar los reportes de Odoo en OpenOffice Writer."
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base.report.sxw:base_report_designer.view_base_report_sxw
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 11:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "გაგრძელება"
|
|||
#: field:base.report.rml.save,create_uid:0 field:base.report.sxw,create_uid:0
|
||||
#: field:base_report_designer.installer,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: field:base.report.file.sxw,create_date:0
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:base.report.sxw,create_date:0
|
||||
#: field:base_report_designer.installer,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: field:base_report_designer.installer,description:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 16:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Vaša .SXW datoteka"
|
|||
#: view:base.report.sxw:base_report_designer.view_base_report_sxw
|
||||
#: view:base_report_designer.installer:base_report_designer.view_report_designer_installer
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
||||
#. module: base_report_designer
|
||||
#: view:base_report_designer.installer:base_report_designer.view_report_designer_installer
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 18:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 21:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "(reload fuentes)"
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:base.config.settings,module_portal:0
|
||||
msgid "Activate the customer portal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activar el portal del cliente"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:base.config.settings,module_share:0
|
||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Permitir compartir documentos"
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:base.config.settings,module_google_calendar:0
|
||||
msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permite a los usuarios sincronizar su calendario con el de Google"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:base.config.settings,module_base_import:0
|
||||
|
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Aplicar"
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:base.config.settings,module_google_drive:0
|
||||
msgid "Attach Google documents to any record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adjuntar documentos de Google a cualquier registro"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: view:base.config.settings:base_setup.view_general_configuration
|
||||
|
@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Once installed, you can configure your API credentials for \"Google "
|
||||
"calendar\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Una vez instalado, usted puede configurar sus credenciales de la API para el calendario de Google"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: view:base.config.settings:base_setup.view_general_configuration
|
||||
|
@ -303,12 +303,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: help:base.config.settings,module_google_calendar:0
|
||||
msgid "This installs the module google_calendar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esto instala el módulo google_calendar."
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: help:base.config.settings,module_google_drive:0
|
||||
msgid "This installs the module google_docs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esto instala el módulo google_docs."
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_partner_terminology_config_form
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 11:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -100,14 +100,14 @@ msgstr "კონტაქტები"
|
|||
#: field:base.setup.terminology,create_uid:0
|
||||
#: field:sale.config.settings,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:base.config.settings,create_date:0
|
||||
#: field:base.setup.terminology,create_date:0
|
||||
#: field:sale.config.settings,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: selection:base.setup.terminology,partner:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 18:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 18:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Aplică"
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:base.config.settings,module_google_drive:0
|
||||
msgid "Attach Google documents to any record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atașează documente Google oricărei înregistrări"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: view:base.config.settings:base_setup.view_general_configuration
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 17:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:base.config.settings:base_setup.view_general_configuration
|
||||
#: view:sale.config.settings:base_setup.view_sale_config_settings
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: view:base.setup.terminology:base_setup.base_setup_terminology_form
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 08:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Εάν επιλεγεί, το ΑΦΜ του συνεργάτη θα πι
|
|||
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing VAT Number [%s] is not valid !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O ΑΦΜ [%s] δεν είναι έγκυρος!"
|
||||
|
||||
#. module: base_vat
|
||||
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
|
||||
|
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Συνεργάτης"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The VAT number [%s] for partner [%s] does not seem to be valid. \n"
|
||||
"Note: the expected format is %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ο ΑΦΜ [%s] για τον συναλλασσόμενο [%s] δεν είναι έγκυρος.\nΣημείωση: η μορφή πρέπει να είναι %s"
|
||||
|
||||
#. module: base_vat
|
||||
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"The VAT number [%s] for partner [%s] either failed the VIES VAT validation "
|
||||
"check or did not respect the expected format %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ο ΑΦΜ [%s] για τον συναλλασσόμενο [%s] είτε έχει αποτύχει κατά την επικύρωση VIES είτε δεν έχει την αναμενόμενη μορφή %s."
|
||||
|
||||
#. module: base_vat
|
||||
#: field:res.company,vat_check_vies:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 16:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 21:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Si se activa, la Identificación Tributaria del Asociado será validada
|
|||
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Importing VAT Number [%s] is not valid !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El NIF importado [%s] no es válido!"
|
||||
|
||||
#. module: base_vat
|
||||
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Empresa/Cliente"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The VAT number [%s] for partner [%s] does not seem to be valid. \n"
|
||||
"Note: the expected format is %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El NIT/RUT [%s] para el asociado [%s] no parece ser válido.\nNota: el formato esperado es %s"
|
||||
|
||||
#. module: base_vat
|
||||
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152
|
||||
|
@ -65,12 +65,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"The VAT number [%s] for partner [%s] either failed the VIES VAT validation "
|
||||
"check or did not respect the expected format %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El NIT/RUT [%s] para el asociado [%s] falló la validación VIES VAT o no respeta el formato esperado %s."
|
||||
|
||||
#. module: base_vat
|
||||
#: field:res.company,vat_check_vies:0
|
||||
msgid "VIES VAT Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Validación VIES VAT"
|
||||
|
||||
#. module: base_vat
|
||||
#: view:res.partner:base_vat.view_partner_form
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 11:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -137,12 +137,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: board
|
||||
#: field:board.create,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: field:board.create,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 16:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -210,4 +210,4 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: board
|
||||
#: view:board.create:board.view_board_create
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 23:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 05:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Canal"
|
|||
#. module: bus
|
||||
#: field:bus.bus,create_date:0
|
||||
msgid "Create date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha de creación"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: field:bus.bus,create_uid:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-06 08:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: bus
|
||||
#: field:bus.bus,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: field:bus.bus,id:0
|
||||
|
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "იდენტიფიკატორი"
|
|||
#. module: bus
|
||||
#: field:bus.bus,write_uid:0
|
||||
msgid "Last Updated by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ბოლოს განაახლა"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: field:bus.bus,write_date:0
|
||||
msgid "Last Updated on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ბოლოს განახლებულია"
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: field:bus.bus,message:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-28 23:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Kanal"
|
|||
#. module: bus
|
||||
#: field:bus.bus,create_date:0
|
||||
msgid "Create date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum "
|
||||
|
||||
#. module: bus
|
||||
#: field:bus.bus,create_uid:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-22 01:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 20:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Εσωτερική Συνάντηση"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:calendar.subtype_invitation
|
||||
msgid "Invitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πρόσκληση"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.attendee,access_token:0
|
||||
|
@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Τοποθεσία Γεγονότος"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.contacts,user_id:0
|
||||
msgid "Me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εγώ"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_search
|
||||
|
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Επαναλαμβανόμενος Κανόνας"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,alarm_ids:0
|
||||
msgid "Reminders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Υπενθυμίσεις"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Επιλογή Ημερών"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
msgid "Send mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αποστολή με mail"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,show_as:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-29 09:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 11:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "विवरण"
|
|||
#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "विवरण"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form_popup
|
||||
#: field:calendar.event,duration:0
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अवधि"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.alarm,type:0 field:calendar.attendee,email:0
|
||||
|
@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "ईमेल"
|
|||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1381
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email addresses not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ईमेल पते नहीं पाये गए"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: help:calendar.attendee,email:0
|
||||
|
@ -682,22 +682,22 @@ msgstr "समाप्ति तिथि"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,stop_datetime:0
|
||||
msgid "End Datetime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "समाप्ति तिथि एवं समय"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.event,end_type:0
|
||||
msgid "End date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "समाप्ति तिथि"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
msgid "Ending at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "समाप्ति"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: constraint:calendar.event:0
|
||||
msgid "Error ! End date cannot be set before start date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "त्रुटि! समाप्ति तिथि आरम्भ तिथि से पहले की नहीं हो सकती।"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1260
|
||||
|
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "त्रुटि!"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_event
|
||||
msgid "Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "घटना"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,display_time:0
|
||||
|
@ -735,18 +735,18 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.event,byday:0
|
||||
msgid "Fifth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पाँचवाँ"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.event,byday:0
|
||||
msgid "First"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पहला"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: code:addons/calendar/calendar.py:141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "First you have to specify the date of the invitation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "पहले आप आमंत्रण तिथि दर्ज करें"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,message_follower_ids:0
|
||||
|
@ -756,7 +756,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.event,byday:0
|
||||
msgid "Fourth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "चौथा"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.attendee,availability:0
|
||||
|
@ -772,12 +772,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,fr:0
|
||||
msgid "Fri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "शुक्र"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.event,week_list:0
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "शुक्रवार"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_search
|
||||
|
@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.alarm,duration_minutes:0
|
||||
msgid "Duration in minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अवधि मिनटों में"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1245
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 10:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 14:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -393,22 +393,22 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/calendar/static/src/js/base_calendar.js:20
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " [Me]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " [Ja]"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: model:email.template,subject:calendar.calendar_template_meeting_invitation
|
||||
msgid "${object.event_id.name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "${object.event_id.name}"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: model:email.template,subject:calendar.calendar_template_meeting_changedate
|
||||
msgid "${object.event_id.name} - Date has been updated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "${object.event_id.name} - Datum je ažuriran"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: model:email.template,subject:calendar.calendar_template_meeting_reminder
|
||||
msgid "${object.event_id.name} - Reminder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "${object.event_id.name} - Podsjetnik"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:calendar.action_calendar_event
|
||||
|
@ -478,7 +478,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1407
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "An invitation email has been sent to attendee(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail pozivnica je pozvana sudioniku(cima)"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,is_attendee:0
|
||||
|
@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "Detalji"
|
|||
#: code:addons/calendar/static/src/js/base_calendar.js:124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you really want to delete this filter from favorite?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Da li stvarno želite obrisati ovaj filter iz omiljenih?"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form_popup
|
||||
|
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Završni datum"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
msgid "Ending at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Završio na"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: constraint:calendar.event:0
|
||||
|
@ -714,12 +714,12 @@ msgstr "Događaj"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,display_time:0
|
||||
msgid "Event Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vrijeme događaja"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_alarm
|
||||
msgid "Event alarm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alarm događaja"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Lokacija događaja"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.contacts,user_id:0
|
||||
msgid "Me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_search
|
||||
|
@ -1134,14 +1134,14 @@ msgstr "Ponavljajuće pravilo"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,alarm_ids:0
|
||||
msgid "Reminders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podsjetnici"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:80
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Remove this favorite from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukloni ovog favorita s popisa"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,count:0
|
||||
|
@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Odabir dana u tjednu"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
msgid "Send mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pošalji mail"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,show_as:0
|
||||
|
@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Prikaži vrijeme kao"
|
|||
#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Snooze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odgodi"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,start_date:0
|
||||
|
@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/calendar/calendar.py:104
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot duplicate a calendar attendee."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne možete duplicirati kalendar sudionika."
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.contacts,active:0
|
||||
|
@ -1438,13 +1438,13 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.alarm,duration_minutes:0
|
||||
msgid "Duration in minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trajanje u minutama"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1245
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "interval cannot be negative."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "interval ne može biti negativan"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1245 code:addons/calendar/calendar.py:1247
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# nomorality <mauro.deluca@me.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-29 09:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 14:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nomorality <mauro.deluca@me.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -1438,7 +1439,7 @@ msgstr "il contatore non può essere negato o zero"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.alarm,duration_minutes:0
|
||||
msgid "Duration in minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Durata in minuti"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1245
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 13:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Temur Vibliani\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -568,14 +568,14 @@ msgstr "კონტაქტი"
|
|||
#: field:calendar.contacts,create_uid:0 field:calendar.event,create_uid:0
|
||||
#: field:calendar.event.type,create_uid:0
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემქმნელი"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.alarm,create_date:0 field:calendar.attendee,create_date:0
|
||||
#: field:calendar.contacts,create_date:0 field:calendar.event,create_date:0
|
||||
#: field:calendar.event.type,create_date:0
|
||||
msgid "Created on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შექმნის თარიღი"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: model:calendar.event.type,name:calendar.categ_meet1
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-22 13:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: claim_from_delivery
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:claim_from_delivery.action_claim_from_delivery
|
||||
msgid "Claim From Delivery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dostava žalbenog obrasca"
|
||||
|
||||
#. module: claim_from_delivery
|
||||
#: view:stock.picking:claim_from_delivery.crm_claim_from_delivery
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 08:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 20:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
|
|
|
@ -3,13 +3,14 @@
|
|||
# * contacts
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Temur Vibliani, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 07:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Temur Vibliani\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -28,7 +29,7 @@ msgid ""
|
|||
" documents, etc.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nდააწკაპუნეთ რომ დაამატოთ კონტაქტი თქვენს მიმსამართების წიგნში.\n</p><p>\nOdoo გეხმარებათ თქვენ ადვილად ადევნოთ თვალი აქტივობებს,\nრაც დაკავშირებულია მომხმარებლებთან, დისკუსიებთან, \nბიზნეს შესაძლებლობების ისტორიასთან, \nდოკუმენტებთან და ა.შ.\n</p>"
|
||||
|
||||
#. module: contacts
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:contacts.action_contacts
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 18:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 16:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Toro <johntoro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Nombre corto"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:sale.config.settings,alias_domain:0
|
||||
msgid "Alias Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alias del Dominio"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: code:addons/crm/base_partner_merge.py:304
|
||||
|
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"All contacts must have the same email. Only the Administrator can merge "
|
||||
"contacts with different emails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Todos los contactos deben tener el mismo correo. Sólo el Administrador puede combinar contactos con diferentes correos."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:sale.config.settings:crm.view_sale_config_settings
|
||||
|
@ -313,18 +313,18 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,deduplicate:0
|
||||
msgid "Apply deduplication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicar la desduplicación"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Realmente quiere ejecutar la combinación automática de sus contactos?"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Realmente quiere ejecutar la lista de combinaciones automáticas de sus contactos?"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.phonecall2phonecall,user_id:0
|
||||
|
@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Asignar a"
|
|||
#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass
|
||||
#: view:crm.merge.opportunity:crm.merge_opportunity_form
|
||||
msgid "Assign opportunities to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asignar oportunidades a"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead.report,opening_date:0
|
||||
|
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "Automatic Merge Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asistente de Combinación Automática"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
|
||||
|
@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Ambos"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,message_bounce:0
|
||||
msgid "Bounce"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rebote"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.filters,name:crm.filter_leads_country
|
||||
|
@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_opportunity_report
|
||||
msgid "CRM Opportunity Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Análisis de Oportunidades CRM"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_payment_mode
|
||||
|
@ -475,7 +475,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_section_act_tree
|
||||
msgid "Cases by Sales Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Casos por Equipo de Ventas"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phonecall-act
|
||||
|
@ -501,7 +501,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.case.stage,on_change:0
|
||||
msgid "Change Probability Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiar Probabilidad Automáticamente"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
|
||||
|
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.case.section,use_opportunities:0
|
||||
msgid "Check this box to manage opportunities in this sales team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marque esta casilla para manejar las oportunidades en este equipo de ventas."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
|
||||
|
@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Ciudad"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Classify and analyze your lead/opportunity categories like: Training, "
|
||||
"Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clasifique y analice las categorías de sus iniciativas/oportunidades como: Capacitación, Servicio"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.case.section:crm.crm_case_section_salesteams_view_kanban
|
||||
|
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Cerrado(a)"
|
|||
#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:105
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Closed/Dead leads cannot be converted into opportunities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Las iniciativas Cerradas/Vencidas no pueden ser convertidas en oportunidades."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,color:0
|
||||
|
@ -664,12 +664,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:crm.lead2opportunity.partner,name:0
|
||||
#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0
|
||||
msgid "Conversion Action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acción de Conversión"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass
|
||||
msgid "Conversion Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones de Conversión"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view
|
||||
|
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead2opportunity.partner.mass:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass
|
||||
msgid "Convert to Opportunities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Convertir en Oportunidades"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
|
||||
|
@ -693,19 +693,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_inbound_phone_tree_view
|
||||
#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_tree_view
|
||||
msgid "Convert to Opportunity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Convertir en Oportunidad"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_send_mass_convert
|
||||
msgid "Convert to opportunities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Convertir a oportunidades"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: selection:crm.lead2opportunity.partner,name:0
|
||||
#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_lead2opportunity_partner
|
||||
msgid "Convert to opportunity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Convertir en oportunidad"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
|
||||
|
@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Fecha de Creación"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead2opportunity.partner:crm.view_crm_lead2opportunity_partner
|
||||
msgid "Create Opportunity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear Oportunidad"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0
|
||||
|
@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Moneda"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,current_line_id:0
|
||||
msgid "Current Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Línea Actual"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:998 view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
|
||||
|
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Correo del Cliente"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,partner_name:0
|
||||
msgid "Customer Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre del Cliente"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.phonecall,date:0 field:crm.phonecall2phonecall,date:0
|
||||
|
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Fecha del último mensaje publicado en el registro."
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,day_open:0
|
||||
msgid "Days to Assign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dias a Asignar"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,day_close:0
|
||||
|
@ -865,12 +865,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "Deduplicate the other Contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desduplicar los otros Contactos"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:sale.config.settings,alias_prefix:0
|
||||
msgid "Default Alias Name for Leads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alias Predeterminado para las Iniciativas"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.case.stage,case_default:0
|
||||
|
@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Eliminar"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
|
||||
msgid "Describe the lead..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Describa la iniciativa..."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.phonecall,description:0 field:crm.segmentation,description:0
|
||||
|
@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Diseño"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,dst_partner_id:0
|
||||
msgid "Destination Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contacto de Destino"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0
|
||||
|
@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Borrador"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.filters,name:crm.filter_draft_lead
|
||||
msgid "Draft Leads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciativas en Borrador"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.phonecall,duration:0 field:crm.phonecall.report,duration:0
|
||||
|
@ -976,12 +976,12 @@ msgstr "E-mail"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.case.section:crm.sales_team_form_view_in_crm
|
||||
msgid "Email Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alias de Correo"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.lead,email_from:0
|
||||
msgid "Email address of the contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Correo del contacto"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: code:addons/crm/base_partner_merge.py:301
|
||||
|
@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.lead,date_deadline:0
|
||||
msgid "Estimate of the date on which the opportunity will be won."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha estimada en la que la oportunidad será ganada."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_calendar_event
|
||||
|
@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Evento"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "Exclude contacts having"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excluir los contactos que tienen"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view
|
||||
|
@ -1051,13 +1051,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:crm.lead,planned_revenue:0 field:crm.lead.report,probable_revenue:0
|
||||
#: field:crm.opportunity.report,expected_revenue:0
|
||||
msgid "Expected Revenue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingreso Esperado"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_tree_view_oppor
|
||||
msgid "Expected Revenues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingresos Esperados"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter
|
||||
|
@ -1117,13 +1117,13 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,force_assignation:0
|
||||
msgid "Force assignation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forzar asignación"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:564
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "From %s : %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De %s : %s"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_phonecall
|
||||
|
@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,email_cc:0
|
||||
msgid "Global CC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CC Global"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
|
||||
|
@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.lead2opportunity.partner.mass,force_assignation:0
|
||||
msgid "If unchecked, this will leave the salesman of duplicated opportunities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si no está marcada, mantendrá al vendedor de las oportunidades duplicadas"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.case.stage,case_default:0
|
||||
|
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "Notas Internas"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_is_company:0
|
||||
msgid "Is Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Es Compañía"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,message_is_follower:0
|
||||
|
@ -1353,13 +1353,13 @@ msgstr "Iniciativa"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
|
||||
msgid "Lead / Customer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciativa / Cliente"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_create
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead
|
||||
msgid "Lead Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciativa Creada"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2opportunity_partner
|
||||
|
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_create
|
||||
msgid "Lead created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciativa creada"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.phonecall,opportunity_id:0 model:ir.model,name:crm.model_crm_lead
|
||||
|
@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Iniciativas"
|
|||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:84
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Leads / Opportunities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciativas / Oportunidades"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter
|
||||
|
@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_lead_salesteam
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_leads_tree
|
||||
msgid "Leads Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Análisis de Iniciativas"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_lead
|
||||
|
@ -1421,17 +1421,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:sale.config.settings:crm.view_sale_config_settings
|
||||
msgid "Leads Email Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alias de Correo de las Iniciativas"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
|
||||
msgid "Leads Form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formulario de Iniciativas"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_calendar_view_leads
|
||||
msgid "Leads Generation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Generación de Iniciativas"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:res.partner,opportunity_ids:0
|
||||
|
@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
|
||||
msgid "Leads that are assigned to me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciativas asignadas a mí"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
|
||||
|
@ -1468,7 +1468,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.merge.opportunity,opportunity_ids:0
|
||||
msgid "Leads/Opportunities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciativas/Oportunidades"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,line_ids:0
|
||||
|
@ -1526,7 +1526,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter
|
||||
#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter
|
||||
msgid "Lost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perdida"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
|
||||
|
@ -1576,17 +1576,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm.action_mark_as_lost
|
||||
msgid "Mark As Lost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marcar Como Perdida"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor
|
||||
msgid "Mark Lost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marcar Como Perdida"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor
|
||||
msgid "Mark Won"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marcar como Ganada"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2opportunity_partner_mass
|
||||
|
@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr "Reunión"
|
|||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:1072
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Meeting scheduled at '%s'<br> Subject: %s <br> Duration: %s hour(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reunión programada el '%s' <br> Asunto: %s <br> Duración: %s hora(s)"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor
|
||||
|
@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity
|
||||
msgid "Merge opportunities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Combinar oportunidades"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
|
@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:549
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Merged lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciativa combinada"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:543
|
||||
|
@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Mensajes e historial de comunicación"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.line,min_id:0
|
||||
msgid "MinID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MinID"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
|
||||
|
@ -1788,7 +1788,7 @@ msgstr "Nombre"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead5
|
||||
msgid "Negotiation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Negociación"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead1
|
||||
|
@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "Oportunidades"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_opportunity_salesteam
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_opportunities_tree
|
||||
msgid "Opportunities Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Análisis de Oportunidades"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_opportunity
|
||||
|
@ -1991,28 +1991,28 @@ msgstr "Oportunidad"
|
|||
#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_lost
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_lost
|
||||
msgid "Opportunity Lost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oportunidad Perdida"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_stage
|
||||
msgid "Opportunity Stage Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etapa de la Oportunidad Cambiada"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_won
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_won
|
||||
msgid "Opportunity Won"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oportunidad Ganada"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_lost
|
||||
msgid "Opportunity lost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oportunidad perdida"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_won
|
||||
msgid "Opportunity won"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oportunidad ganada"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,opt_out:0
|
||||
|
@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr "Fecha Límite Excedida"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_parent_id:0
|
||||
msgid "Parent Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compañía Padre"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter field:crm.lead,partner_id:0
|
||||
|
@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr "Probabilidad"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.case.stage,probability:0
|
||||
msgid "Probability (%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Probabilidad (%)"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor1
|
||||
|
@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_categ_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lead_categ
|
||||
msgid "Sales Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etiquetas de Ventas"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.case.categ,section_id:0
|
||||
|
@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr "Equipo de ventas al cual pertence el Caso"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,user_ids:0
|
||||
msgid "Salesmen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vendedores"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
|
||||
|
@ -2500,12 +2500,12 @@ msgstr "Buscar"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
|
||||
msgid "Search Leads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buscar Iniciativas"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter
|
||||
msgid "Search Opportunities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buscar Oportunidades"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter
|
||||
|
@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "Fase/Etapa cambiada"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_stage
|
||||
msgid "Stage of case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etapa del caso"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.case.section:crm.sales_team_form_view_in_crm
|
||||
|
@ -2929,12 +2929,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:crm.lead.report,planned_revenue:0
|
||||
#: field:crm.opportunity.report,total_revenue:0
|
||||
msgid "Total Revenue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingresos Totales"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor6
|
||||
msgid "Training"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entrenamiento"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.case.stage,type:0 field:crm.lead,type:0
|
||||
|
@ -2978,7 +2978,7 @@ msgstr "Crear asociado o usar uno existente"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.case.section,resource_calendar_id:0
|
||||
msgid "Used to compute open days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilizado para cálculo de días abiertos"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.case.stage,sequence:0
|
||||
|
@ -2999,12 +2999,12 @@ msgstr "Email del Usuario"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,user_login:0
|
||||
msgid "User Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre de Usuario"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_vat:0
|
||||
msgid "VAT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IVA"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.segmentation.line,expr_value:0
|
||||
|
@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "Valor"
|
|||
#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
|
||||
#: selection:crm.opportunity.report,priority:0
|
||||
msgid "Very High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muy Alta"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
|
||||
|
@ -3036,7 +3036,7 @@ msgstr "¡Advertencia!"
|
|||
#: help:crm.lead,section_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"When sending mails, the default email address is taken from the sales team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuando se envían correos, la dirección predeterminada proviene del equipo de ventas."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.line,wizard_id:0
|
||||
|
@ -3049,7 +3049,7 @@ msgstr "Asistente"
|
|||
#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter
|
||||
#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter
|
||||
msgid "Won"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ganada"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.case.section,resource_calendar_id:0
|
||||
|
@ -3068,7 +3068,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/crm/base_partner_merge.py:446
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have to specify a filter for your selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usted debe especificar un filtro para su selección"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue