Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20121210043632-9tdic74gwliyynmq
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2012-12-10 04:36:32 +00:00
parent 5356be186d
commit 798e44b1e4
3 changed files with 72 additions and 64 deletions

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-05 20:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-09 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Santi (Pexego) <santiago@pexego.es>\n" "Last-Translator: lambdasoftware <development@lambdasoftware.net>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-06 04:39+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-10 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16341)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16341)\n"
#. module: base #. module: base
@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "Nombre de relación"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.rule:0 #: view:ir.rule:0
msgid "Create Access Right" msgid "Create Access Right"
msgstr "" msgstr "Otorge derecho de acceso"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.tv #: model:res.country,name:base.tv
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:workflow.transition:0 #: view:workflow.transition:0
msgid "Workflow Transition" msgid "Workflow Transition"
msgstr "" msgstr "Transición del flujo de trabajo"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.gf #: model:res.country,name:base.gf
@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Colombia"
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister
msgid "Mister" msgid "Mister"
msgstr "" msgstr "Señor"
#. module: base #. module: base
#: help:res.country,code:0 #: help:res.country,code:0
@ -733,7 +733,7 @@ msgstr "Sin traducir"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.mail_server:0 #: view:ir.mail_server:0
msgid "Outgoing Mail Server" msgid "Outgoing Mail Server"
msgstr "" msgstr "Servidor de correo saliente"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.act_window,context:0 #: help:ir.actions.act_window,context:0
@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Sueco / svenska"
#: field:base.language.export,name:0 #: field:base.language.export,name:0
#: field:ir.attachment,datas_fname:0 #: field:ir.attachment,datas_fname:0
msgid "File Name" msgid "File Name"
msgstr "" msgstr "Nombre del archivo"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.rs #: model:res.country,name:base.rs
@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Preferencias de email"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:196 #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:196
#, python-format #, python-format
msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'"
msgstr "" msgstr "'%s' no parece ser una fecha valida para el campo '%%(field)s'"
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Usuarios google"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet
msgid "Fleet Management" msgid "Fleet Management"
msgstr "" msgstr "Gestión de flotas"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.server.object.lines,value:0 #: help:ir.server.object.lines,value:0
@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr "Nombre de acceso rápido"
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner,contact_address:0 #: field:res.partner,contact_address:0
msgid "Complete Address" msgid "Complete Address"
msgstr "" msgstr "Dirección completa"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.act_window,limit:0 #: help:ir.actions.act_window,limit:0
@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr "ID de registro"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.filters:0 #: view:ir.filters:0
msgid "My Filters" msgid "My Filters"
msgstr "" msgstr "Mis filtros"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.server,email:0 #: field:ir.actions.server,email:0
@ -2879,7 +2879,7 @@ msgstr "Responsable"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:718 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:718
#, python-format #, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "" msgstr "Lo siento, no está autorizado para acceder a este documento."
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.py #: model:res.country,name:base.py
@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "Fiji"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0 #: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Report Xml" msgid "Report Xml"
msgstr "" msgstr "Informe Xml"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase
@ -2965,7 +2965,7 @@ msgstr "Hededado"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:147 #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:147
#, python-format #, python-format
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0 #: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0
@ -3056,7 +3056,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_linkedin #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_linkedin
msgid "LinkedIn Integration" msgid "LinkedIn Integration"
msgstr "" msgstr "Integración con LinkedIn"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/orm.py:2021 #: code:addons/orm.py:2021
@ -3370,7 +3370,7 @@ msgstr "Calendario"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management
msgid "Knowledge" msgid "Knowledge"
msgstr "" msgstr "Conocimiento"
#. module: base #. module: base
#: field:workflow.activity,signal_send:0 #: field:workflow.activity,signal_send:0
@ -3535,7 +3535,7 @@ msgstr "workflow.actividad"
#. module: base #. module: base
#: view:base.language.export:0 #: view:base.language.export:0
msgid "Export Complete" msgid "Export Complete"
msgstr "" msgstr "Exportación completada"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.ui.view_sc,res_id:0 #: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
@ -3564,7 +3564,7 @@ msgstr "Finlandés / Suomi"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.config_parameter:0 #: view:ir.config_parameter:0
msgid "System Properties" msgid "System Properties"
msgstr "" msgstr "Propiedades de sistema"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.sequence,prefix:0 #: field:ir.sequence,prefix:0
@ -3621,7 +3621,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:base.language.export,modules:0 #: field:base.language.export,modules:0
msgid "Modules To Export" msgid "Modules To Export"
msgstr "" msgstr "Módulos a exportar"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.mt #: model:res.country,name:base.mt
@ -3724,7 +3724,7 @@ msgstr "Antártida"
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "Persons" msgid "Persons"
msgstr "" msgstr "Personas"
#. module: base #. module: base
#: view:base.language.import:0 #: view:base.language.import:0
@ -3903,7 +3903,7 @@ msgstr "Tayiko / اردو"
#: code:addons/orm.py:3870 #: code:addons/orm.py:3870
#, python-format #, python-format
msgid "Access Denied" msgid "Access Denied"
msgstr "" msgstr "Acceso denegado"
#. module: base #. module: base
#: field:res.company,name:0 #: field:res.company,name:0
@ -3996,7 +3996,7 @@ msgstr "%x - Representación apropiada de fecha."
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "" msgstr "Etiqueta"
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.sk #: model:res.country,name:base.sk
msgid "Slovakia" msgid "Slovakia"
msgstr "" msgstr "Eslovaquia"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.nr #: model:res.country,name:base.nr
@ -4599,7 +4599,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.module.module,latest_version:0 #: field:ir.module.module,latest_version:0
msgid "Installed Version" msgid "Installed Version"
msgstr "" msgstr "Versión instalada"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.module.module,license:0 #: field:ir.module.module,license:0
@ -4895,7 +4895,7 @@ msgstr "Flujos"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
msgid "Purchase" msgid "Purchase"
msgstr "" msgstr "Compra"
#. module: base #. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0 #: selection:base.language.install,lang:0
@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr "Establecer a NULL"
#. module: base #. module: base
#: view:res.users:0 #: view:res.users:0
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Guardar"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
@ -5248,7 +5248,7 @@ msgstr "Tasas"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template
msgid "Email Templates" msgid "Email Templates"
msgstr "" msgstr "Plantillas de correo electrónico"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.sy #: model:res.country,name:base.sy
@ -5397,7 +5397,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:ir.rule:0 #: view:ir.rule:0
msgid "Write Access Right" msgid "Write Access Right"
msgstr "" msgstr "Permiso de escritura"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
@ -5432,7 +5432,7 @@ msgstr "Historial"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.im #: model:res.country,name:base.im
msgid "Isle of Man" msgid "Isle of Man"
msgstr "" msgstr "Isla de Man"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.client,res_model:0 #: help:ir.actions.client,res_model:0
@ -6109,7 +6109,7 @@ msgstr "Nombre del recurso"
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner,is_company:0 #: field:res.partner,is_company:0
msgid "Is a Company" msgid "Is a Company"
msgstr "" msgstr "¿Es una empresa?"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.cron,interval_type:0 #: selection:ir.cron,interval_type:0
@ -6189,7 +6189,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: sql_constraint:ir.filters:0 #: sql_constraint:ir.filters:0
msgid "Filter names must be unique" msgid "Filter names must be unique"
msgstr "" msgstr "Los nombres de filtro deben ser únicos"
#. module: base #. module: base
#: help:multi_company.default,object_id:0 #: help:multi_company.default,object_id:0
@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.filters,is_default:0 #: field:ir.filters,is_default:0
msgid "Default filter" msgid "Default filter"
msgstr "" msgstr "Filtro por defecto"
#. module: base #. module: base
#: report:ir.module.reference:0 #: report:ir.module.reference:0
@ -6932,7 +6932,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_anonymous #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_anonymous
msgid "Anonymous" msgid "Anonymous"
msgstr "" msgstr "Anónimo"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_import #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import
@ -7439,7 +7439,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
msgid "Manufacturer" msgid "Manufacturer"
msgstr "" msgstr "Fabricante"
#. module: base #. module: base
#: help:res.users,company_id:0 #: help:res.users,company_id:0
@ -8055,7 +8055,7 @@ msgstr "Francés (CH) / Français (CH)"
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
msgid "Distributor" msgid "Distributor"
msgstr "" msgstr "Distribuidor"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.server,subject:0 #: help:ir.actions.server,subject:0
@ -15511,7 +15511,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "Internal Notes" msgid "Internal Notes"
msgstr "" msgstr "Notas internas"
#. module: base #. module: base
#: selection:res.partner.address,type:0 #: selection:res.partner.address,type:0
@ -15553,7 +15553,7 @@ msgstr "Empresas: "
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "Is a Company?" msgid "Is a Company?"
msgstr "" msgstr "¿Es una empresa?"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:159 #: code:addons/base/res/res_company.py:159
@ -15575,7 +15575,7 @@ msgstr "Crear objeto"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ss #: model:res.country,name:base.ss
msgid "South Sudan" msgid "South Sudan"
msgstr "" msgstr "Sudán del Sur"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.filters,context:0 #: field:ir.filters,context:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-24 21:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-09 19:36+0000\n"
"Last-Translator: Goran Kliska <gkliska@gmail.com>\n" "Last-Translator: Goran Kliska <gkliska@gmail.com>\n"
"Language-Team: openerp-translators\n" "Language-Team: openerp-translators\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 04:59+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-10 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16341)\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
#. module: base #. module: base
@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Naziv relacije"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.rule:0 #: view:ir.rule:0
msgid "Create Access Right" msgid "Create Access Right"
msgstr "" msgstr "Kreiraj pravo pristupa"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.tv #: model:res.country,name:base.tv
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Francuska Guyana"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr
msgid "Jobs, Departments, Employees Details" msgid "Jobs, Departments, Employees Details"
msgstr "" msgstr "Radna mjesta, odjeli, podaci o radnicima"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Kolumbija"
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister
msgid "Mister" msgid "Mister"
msgstr "" msgstr "Gospodin"
#. module: base #. module: base
#: help:res.country,code:0 #: help:res.country,code:0
@ -828,6 +828,11 @@ msgid ""
"This module provides the Integration of the LinkedIn with OpenERP.\n" "This module provides the Integration of the LinkedIn with OpenERP.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"OpenERP Web LinkedIn modul.\n"
"============================\n"
"Integracija LinkedIn-a sa OpenERP-om.\n"
" "
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.act_window,src_model:0 #: help:ir.actions.act_window,src_model:0
@ -1132,7 +1137,7 @@ msgstr "Google korisnici"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet
msgid "Fleet Management" msgid "Fleet Management"
msgstr "" msgstr "Upravljanje flotom (automobili)"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.server.object.lines,value:0 #: help:ir.server.object.lines,value:0
@ -1234,7 +1239,7 @@ msgstr "Zadnja verzija"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.rule:0 #: view:ir.rule:0
msgid "Delete Access Right" msgid "Delete Access Right"
msgstr "" msgstr "Prava brisanja"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:213 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:213
@ -1304,7 +1309,7 @@ msgstr "Vidljivo"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.client,name:base.action_client_base_menu #: model:ir.actions.client,name:base.action_client_base_menu
msgid "Open Settings Menu" msgid "Open Settings Menu"
msgstr "" msgstr "Otvori izbornik postavki"
#. module: base #. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0 #: selection:base.language.install,lang:0
@ -1427,7 +1432,7 @@ msgstr "Haiti"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_hr_payroll #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_hr_payroll
msgid "French Payroll" msgid "French Payroll"
msgstr "" msgstr "Francuska plaća"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.ui.view:0 #: view:ir.ui.view:0
@ -2571,7 +2576,7 @@ msgstr "Grčka / Ελληνικά"
#. module: base #. module: base
#: field:res.company,custom_footer:0 #: field:res.company,custom_footer:0
msgid "Custom Footer" msgid "Custom Footer"
msgstr "" msgstr "Prilagođeno podnožje"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
@ -2879,7 +2884,7 @@ msgstr "Naslijeđeno"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:147 #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:147
#, python-format #, python-format
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "" msgstr "da"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0 #: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0
@ -14826,7 +14831,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.sequence,implementation:0 #: field:ir.sequence,implementation:0
msgid "Implementation" msgid "Implementation"
msgstr "" msgstr "Implementacija"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve
@ -14931,7 +14936,7 @@ msgstr "Ažuriranje sustava"
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
msgid "SXW Content" msgid "SXW Content"
msgstr "" msgstr "SXW Sadržaj"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.sequence,prefix:0 #: help:ir.sequence,prefix:0
@ -14946,7 +14951,7 @@ msgstr "Sejšeli"
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
msgid "Gold" msgid "Gold"
msgstr "" msgstr "Zlatni"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:159 #: code:addons/base/res/res_company.py:159
@ -14973,7 +14978,7 @@ msgstr "Opći podaci"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.model.data,complete_name:0 #: field:ir.model.data,complete_name:0
msgid "Complete ID" msgid "Complete ID"
msgstr "" msgstr "Puni ID"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.tc #: model:res.country,name:base.tc
@ -14985,7 +14990,7 @@ msgstr "Turks and Caicos Islands"
msgid "" msgid ""
"Tax Identification Number. Check the box if this contact is subjected to " "Tax Identification Number. Check the box if this contact is subjected to "
"taxes. Used by the some of the legal statements." "taxes. Used by the some of the legal statements."
msgstr "" msgstr "Porezni broj (OIB) ."
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner.bank,partner_id:0 #: field:res.partner.bank,partner_id:0
@ -15070,7 +15075,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "Internal Notes" msgid "Internal Notes"
msgstr "" msgstr "Interne bilješke"
#. module: base #. module: base
#: selection:res.partner.address,type:0 #: selection:res.partner.address,type:0
@ -15086,7 +15091,7 @@ msgstr "Corp."
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_requisition #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_requisition
msgid "Purchase Requisitions" msgid "Purchase Requisitions"
msgstr "" msgstr "Natječaji u nabavi"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,target:0 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
@ -15112,7 +15117,7 @@ msgstr "Partneri: "
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "Is a Company?" msgid "Is a Company?"
msgstr "" msgstr "Je tvrtka="
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:159 #: code:addons/base/res/res_company.py:159
@ -15134,7 +15139,7 @@ msgstr "Kreiraj objekt"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ss #: model:res.country,name:base.ss
msgid "South Sudan" msgid "South Sudan"
msgstr "" msgstr "Južni Sudan"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.filters,context:0 #: field:ir.filters,context:0

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-07 22:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-09 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Corato <Unknown>\n" "Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com <davide.corio@agilebg.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-08 04:58+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-10 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16341)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16341)\n"
#. module: base #. module: base
@ -140,6 +140,9 @@ msgid ""
"The module adds google user in res user.\n" "The module adds google user in res user.\n"
"========================================\n" "========================================\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Aggiunge lo username Google a res.user.\n"
"========================================\n"
#. module: base #. module: base
#: help:res.partner,employee:0 #: help:res.partner,employee:0
@ -322,7 +325,7 @@ msgstr "Gestione Vendite"
msgid "" msgid ""
"The internal user that is in charge of communicating with this contact if " "The internal user that is in charge of communicating with this contact if "
"any." "any."
msgstr "" msgstr "L'utente responsabile delle comunicazioni con questo contatto."
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0