[I18N] Update translation terms from Transifex
This commit is contained in:
parent
26189bf67a
commit
396181648c
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 20:49+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-09 22:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.journal:account.view_account_journal_form
|
#: view:account.journal:account.view_account_journal_form
|
||||||
msgid "Advanced Settings"
|
msgid "Advanced Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view
|
#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 10:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 00:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -6360,7 +6360,7 @@ msgstr "Mayo"
|
||||||
#: field:account.bank.statement,message_ids:0
|
#: field:account.bank.statement,message_ids:0
|
||||||
#: field:account.invoice,message_ids:0
|
#: field:account.invoice,message_ids:0
|
||||||
msgid "Messages"
|
msgid "Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.bank.statement,message_ids:0
|
#: help:account.bank.statement,message_ids:0
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 16:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-12 04:23+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: John Toro <johntoro@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: John Toro <johntoro@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.journal:account.view_account_journal_form
|
#: view:account.journal:account.view_account_journal_form
|
||||||
msgid "Advanced Settings"
|
msgid "Advanced Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ajustes Avanzados"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view
|
#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view
|
||||||
|
@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3
|
||||||
msgid "Customer Refunds"
|
msgid "Customer Refunds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Reembolsos a Clientes"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:product.template,taxes_id:0
|
#: field:product.template,taxes_id:0
|
||||||
|
@ -3696,7 +3696,7 @@ msgstr "Descripción"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:website:account.report_invoice_document
|
#: view:website:account.report_invoice_document
|
||||||
msgid "Description:"
|
msgid "Description:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Descripción:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:account.account.type,close_method:0
|
#: selection:account.account.type,close_method:0
|
||||||
|
@ -4312,7 +4312,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
||||||
msgid "Features"
|
msgid "Features"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Características"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:report.account.sales,month:0
|
#: selection:report.account.sales,month:0
|
||||||
|
@ -5245,7 +5245,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_income
|
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_income
|
||||||
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_income0
|
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_income0
|
||||||
msgid "Income"
|
msgid "Income"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ingreso"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh
|
#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh
|
||||||
|
@ -5297,7 +5297,7 @@ msgstr "Saldo Inicial"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
||||||
msgid "Install more chart templates"
|
msgid "Install more chart templates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Instalar más plantillas de plan"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.installer,charts:0
|
#: help:account.installer,charts:0
|
||||||
|
@ -6481,7 +6481,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_multi_currency
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_multi_currency
|
||||||
msgid "Multi-Currencies"
|
msgid "Multi-Currencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Multi-Divisas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter
|
#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter
|
||||||
|
@ -6599,7 +6599,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: selection:accounting.report,filter:0
|
#: selection:accounting.report,filter:0
|
||||||
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
|
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
|
||||||
msgid "No Filters"
|
msgid "No Filters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sin Filtros"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
||||||
|
@ -6684,7 +6684,7 @@ msgstr "Normal"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
|
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
|
||||||
msgid "Normal Text"
|
msgid "Normal Text"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Texto Normal"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.tax.code,notprintable:0
|
#: field:account.tax.code,notprintable:0
|
||||||
|
@ -7360,7 +7360,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice
|
||||||
msgid "Pending Invoice"
|
msgid "Pending Invoice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Factura Pendiente"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:account.payment.term.line,value:0
|
#: selection:account.payment.term.line,value:0
|
||||||
|
@ -8206,7 +8206,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.tax:account.view_tax_form
|
#: view:account.tax:account.view_tax_form
|
||||||
msgid "Refunds"
|
msgid "Refunds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Reembolsos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:account.account,type:0 selection:account.account.template,type:0
|
#: selection:account.account,type:0 selection:account.account.template,type:0
|
||||||
|
@ -8369,7 +8369,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.subscription:account.view_subscription_search
|
#: view:account.subscription:account.view_subscription_search
|
||||||
#: selection:account.subscription,state:0
|
#: selection:account.subscription,state:0
|
||||||
msgid "Running"
|
msgid "Running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ejecutándose"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.subscription:account.view_subscription_search
|
#: view:account.subscription:account.view_subscription_search
|
||||||
|
@ -8508,7 +8508,7 @@ msgstr "Buscar Líneas Analíticas"
|
||||||
#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter
|
#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter
|
||||||
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search
|
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_search
|
||||||
msgid "Search Bank Statements"
|
msgid "Search Bank Statements"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Buscar Extractos Bancarios"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh
|
#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh
|
||||||
|
@ -8548,7 +8548,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.tax:account.view_account_tax_search
|
#: view:account.tax:account.view_account_tax_search
|
||||||
msgid "Search Taxes"
|
msgid "Search Taxes"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Buscar Impuestos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search
|
#: view:account.tax.code.template:account.view_tax_code_template_search
|
||||||
|
@ -9014,7 +9014,7 @@ msgstr "Extracto"
|
||||||
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
|
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Statement %s confirmed, journal items were created."
|
msgid "Statement %s confirmed, journal items were created."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Extracto %s confirmado, los asientos fueron creados."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.statement.operation.template:account.view_account_statement_operation_template_form
|
#: view:account.statement.operation.template:account.view_account_statement_operation_template_form
|
||||||
|
@ -9185,7 +9185,7 @@ msgstr "Proveedores"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:website:account.report_invoice_document
|
#: view:website:account.report_invoice_document
|
||||||
msgid "TIN:"
|
msgid "TIN:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "NIT/RUT:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form
|
#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form
|
||||||
|
@ -11530,7 +11530,7 @@ msgid ""
|
||||||
"You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting "
|
"You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting "
|
||||||
"settings, to manage automatically the booking of accounting entries related "
|
"settings, to manage automatically the booking of accounting entries related "
|
||||||
"to differences between exchange rates."
|
"to differences between exchange rates."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usted debería configurar la 'Cuenta de Ganancia por Tasa de Cambio' en los ajustes de contabilidad, para registrar automáticamente los asientos contables relacionados con diferencias entre tipos de cambio."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:686
|
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:686
|
||||||
|
@ -11539,7 +11539,7 @@ msgid ""
|
||||||
"You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting "
|
"You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting "
|
||||||
"settings, to manage automatically the booking of accounting entries related "
|
"settings, to manage automatically the booking of accounting entries related "
|
||||||
"to differences between exchange rates."
|
"to differences between exchange rates."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Usted debería configurar la 'Cuenta de Pérdidas por Tasa de Cambio' en los ajustes de contabilidad, para registrar automáticamente los asientos contables relacionados con diferencias entre tipos de cambio."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:57
|
#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:57
|
||||||
|
@ -11747,4 +11747,4 @@ msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Thank you in advance for your cooperation.\n"
|
"Thank you in advance for your cooperation.\n"
|
||||||
"Best Regards,"
|
"Best Regards,"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Estimado/a Señor/a,\n\nNuestros registros indican que algunos pagos en nuestra cuenta están atrasados. Por favor vea los detalles abajo.\nSi la deuda ha sido ya pagada, por favor, descarte esta notificación. De lo contrario, por favor remítanos el monto total indicado abajo.\nSi tiene alguna pregunta con respecto a su cuenta, por favor contáctenos.\n\nGracias de antemano por su colaboración.\nSaludos cordiales,"
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 10:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 17:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr " Centralización"
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:521
|
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:521
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid " seconds"
|
msgid " seconds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Segundos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
|
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
|
||||||
|
@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "Seleccione el ejercicio fiscal"
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1297
|
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1297
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Choose counterpart"
|
msgid "Choose counterpart"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Elija contrapartida"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1
|
#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1
|
||||||
|
@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr "Crear Nota de crédito"
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1294
|
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1294
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Create Write-off"
|
msgid "Create Write-off"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Crear descuadre"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
|
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
|
||||||
|
@ -5960,7 +5960,7 @@ msgstr "Dejarlo vacío para utilizar el período de la fecha de validación (fac
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1299
|
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1299
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Keep open"
|
msgid "Keep open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mantener abierto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
|
@ -9186,7 +9186,7 @@ msgstr "Proveedores"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:website:account.report_invoice_document
|
#: view:website:account.report_invoice_document
|
||||||
msgid "TIN:"
|
msgid "TIN:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "NIF:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form
|
#: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form
|
||||||
|
@ -10021,24 +10021,24 @@ msgstr "Este año"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This account will be used for invoices instead of the default one to value "
|
"This account will be used for invoices instead of the default one to value "
|
||||||
"expenses for the current product."
|
"expenses for the current product."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Esta cuenta se utilizará en facturas, en lugar de la cuenta por defecto, para valorar gastos de este producto."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:product.template,property_account_income:0
|
#: help:product.template,property_account_income:0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This account will be used for invoices instead of the default one to value "
|
"This account will be used for invoices instead of the default one to value "
|
||||||
"sales for the current product."
|
"sales for the current product."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Esta cuenta se utilizará en facturas, en lugar de la cuenta por defecto, para valorar las ventas de este producto."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
|
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
|
||||||
msgid "This account will be used for invoices to value expenses."
|
msgid "This account will be used for invoices to value expenses."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Esta cuenta se utilizará en facturas para valorar gastos."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
|
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
|
||||||
msgid "This account will be used for invoices to value sales."
|
msgid "This account will be used for invoices to value sales."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Esta cuenta se utilizará en facturas para valorar ventas."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:res.partner,property_account_payable:0
|
#: help:res.partner,property_account_payable:0
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-24 18:08+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 05:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -573,12 +573,12 @@ msgstr "A period is a fiscal period of time during which accounting entries shou
|
||||||
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:736
|
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:736
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "A selected move line was already reconciled."
|
msgid "A selected move line was already reconciled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Una línea de movimiento seleccionada ha sido reconciliada."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0
|
#: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0
|
||||||
msgid "A tax fiscal position could be defined only once time on same taxes."
|
msgid "A tax fiscal position could be defined only once time on same taxes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Un posición fiscal puede ser definida únicamente una vez en el mismo impuesto."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:website:account.report_centraljournal
|
#: view:website:account.report_centraljournal
|
||||||
|
@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "Cuenta de Diario"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:product.category:account.view_category_property_form
|
#: view:product.category:account.view_category_property_form
|
||||||
msgid "Account Properties"
|
msgid "Account Properties"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Propiedades Contables"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:res.partner,property_account_receivable:0
|
#: field:res.partner,property_account_receivable:0
|
||||||
|
@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr "Reportes Contables"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:res.partner:account.view_partner_property_form
|
#: view:res.partner:account.view_partner_property_form
|
||||||
msgid "Accounting-related settings are managed on"
|
msgid "Accounting-related settings are managed on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Las configuraciones relacionadas con la Contabilidad son manejadas en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.account:account.view_account_search
|
#: view:account.account:account.view_account_search
|
||||||
|
@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "Info Adicional"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.invoice:account.invoice_form
|
#: view:account.invoice:account.invoice_form
|
||||||
msgid "Additional notes..."
|
msgid "Additional notes..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Notas Adicionales..."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.account,adjusted_balance:0
|
#: field:account.account,adjusted_balance:0
|
||||||
|
@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Balance ajustado"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.journal:account.view_account_journal_form
|
#: view:account.journal:account.view_account_journal_form
|
||||||
msgid "Advanced Settings"
|
msgid "Advanced Settings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Configuraciones Avanzadas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view
|
#: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view
|
||||||
|
@ -1266,17 +1266,17 @@ msgstr "Asientos Contabilizados"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:website:account.report_trialbalance
|
#: view:website:account.report_trialbalance
|
||||||
msgid "All accounts"
|
msgid "All accounts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Todas las Cuentas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:website:account.report_generalledger
|
#: view:website:account.report_generalledger
|
||||||
msgid "All accounts'"
|
msgid "All accounts'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Todas las Cuentas'"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.bank.statement,all_lines_reconciled:0
|
#: field:account.bank.statement,all_lines_reconciled:0
|
||||||
msgid "All lines reconciled"
|
msgid "All lines reconciled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Todas las Líneas están reconciliadas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.move,state:0
|
#: help:account.move,state:0
|
||||||
|
@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid ""
|
||||||
"journal. In that case, they will behave as journal entries automatically "
|
"journal. In that case, they will behave as journal entries automatically "
|
||||||
"created by the system on document validation (invoices, bank statements...) "
|
"created by the system on document validation (invoices, bank statements...) "
|
||||||
"and will be created in 'Posted' status."
|
"and will be created in 'Posted' status."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Todas las líneas contables nuevas son creadas en estado 'No Asentado', pero usted puede asignar esta opción para saltar este estado en los diarios relacionados. En ese caso, ellas se comportarán como entradas automáticas creadas por el sistema en las validaciones de documentos(facturas, extractos bancarios..) y serán creadas en estado 'Asentado'"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view
|
#: view:validate.account.move.lines:account.validate_account_move_line_view
|
||||||
|
@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "Todos los asientos seleccionados serán validados y fijados. Esto signif
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"All the account entries lines must be processed in order to close the "
|
"All the account entries lines must be processed in order to close the "
|
||||||
"statement."
|
"statement."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Todas las líneas de movimientos contables serán procesadas una vez se cierre la declaración."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.journal,update_posted:0
|
#: field:account.journal,update_posted:0
|
||||||
|
@ -1317,12 +1317,12 @@ msgstr "Permitir conciliación"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.config.settings,group_multi_currency:0
|
#: field:account.config.settings,group_multi_currency:0
|
||||||
msgid "Allow multi currencies"
|
msgid "Allow multi currencies"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Permitir multi monedas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.config.settings,group_proforma_invoices:0
|
#: field:account.config.settings,group_proforma_invoices:0
|
||||||
msgid "Allow pro-forma invoices"
|
msgid "Allow pro-forma invoices"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Permitir Facturas pro-forma"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0
|
#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0
|
||||||
|
@ -1332,17 +1332,17 @@ msgstr "Permitir desajuste"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.config.settings,group_multi_currency:0
|
#: help:account.config.settings,group_multi_currency:0
|
||||||
msgid "Allows you multi currency environment"
|
msgid "Allows you multi currency environment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Permitir usar un entorno multi moneda"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.config.settings,group_proforma_invoices:0
|
#: help:account.config.settings,group_proforma_invoices:0
|
||||||
msgid "Allows you to put invoices in pro-forma state."
|
msgid "Allows you to put invoices in pro-forma state."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Permite poner sus facturas en estado pro-forma."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.config.settings,group_analytic_accounting:0
|
#: help:account.config.settings,group_analytic_accounting:0
|
||||||
msgid "Allows you to use the analytic accounting."
|
msgid "Allows you to use the analytic accounting."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Le Permite usar la contabilidad analítica."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:account.tax,applicable_type:0
|
#: selection:account.tax,applicable_type:0
|
||||||
|
@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Monto a Pagar"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.statement.operation.template,amount_type:0
|
#: field:account.statement.operation.template,amount_type:0
|
||||||
msgid "Amount type"
|
msgid "Amount type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tipo de Monto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: sql_constraint:account.fiscal.position.account:0
|
#: sql_constraint:account.fiscal.position.account:0
|
||||||
|
@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "Analitico"
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:123
|
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:123
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Analytic Acc."
|
msgid "Analytic Acc."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cuenta Analítica"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search
|
#: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search
|
||||||
|
@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "Cuenta Analitica"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.config.settings,group_analytic_accounting:0
|
#: field:account.config.settings,group_analytic_accounting:0
|
||||||
msgid "Analytic accounting"
|
msgid "Analytic accounting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contabilidad Analítica"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.move.line,analytic_lines:0
|
#: field:account.move.line,analytic_lines:0
|
||||||
|
@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.fiscal.position,vat_required:0
|
#: help:account.fiscal.position,vat_required:0
|
||||||
msgid "Apply only if partner has a VAT number."
|
msgid "Apply only if partner has a VAT number."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aplicar únicamente si la empresa tiene numero VAT"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.fiscal.position,country_group_id:0
|
#: help:account.fiscal.position,country_group_id:0
|
||||||
|
@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form
|
#: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form
|
||||||
msgid "Ask Refund"
|
msgid "Ask Refund"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Solicitar Nota de Crédito"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_asset
|
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_asset
|
||||||
|
@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "Balance (Cuenta de pasivo)"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.bank.statement,balance_end:0
|
#: help:account.bank.statement,balance_end:0
|
||||||
msgid "Balance as calculated based on Opening Balance and transaction lines"
|
msgid "Balance as calculated based on Opening Balance and transaction lines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "El saldo es calculado basado en el saldo de apertura y las líneas de transacción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
|
||||||
|
@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "Banco"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
||||||
msgid "Bank & Cash"
|
msgid "Bank & Cash"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Banco y Caja"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0
|
#: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0
|
||||||
|
@ -1885,12 +1885,12 @@ msgstr "Detalles de banco"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.statement.operation.template:account.view_account_statement_operation_template_tree
|
#: view:account.statement.operation.template:account.view_account_statement_operation_template_tree
|
||||||
msgid "Bank Reconciliation Move Presets"
|
msgid "Bank Reconciliation Move Presets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Movimientos Preasignados de Reconciliación Bancaria"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.statement.operation.template:account.view_account_statement_operation_template_search
|
#: view:account.statement.operation.template:account.view_account_statement_operation_template_search
|
||||||
msgid "Bank Reconciliation Move preset"
|
msgid "Bank Reconciliation Move preset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Movimiento Preasignado de Reconciliación Bancaria"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter
|
#: view:account.bank.statement:account.view_account_bank_statement_filter
|
||||||
|
@ -1914,12 +1914,12 @@ msgstr "Extracto Bancario"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.config.settings,company_footer:0
|
#: help:account.config.settings,company_footer:0
|
||||||
msgid "Bank accounts as printed in the footer of each printed document"
|
msgid "Bank accounts as printed in the footer of each printed document"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "La cuenta bancaria es impresa en el pie de página de cada documento impreso"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.config.settings,company_footer:0
|
#: field:account.config.settings,company_footer:0
|
||||||
msgid "Bank accounts footer preview"
|
msgid "Bank accounts footer preview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vista Previa de Píe de Página de Banco"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
|
||||||
|
@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Extractos bancarios"
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:8
|
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:8
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Bank statements are fully reconciled."
|
msgid "Bank statements are fully reconciled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Extractos bancarios fueron reconciliados completamente."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.invoice.tax,base:0
|
#: field:account.invoice.tax,base:0
|
||||||
|
@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr "Facturación"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.config.settings,module_account_budget:0
|
#: field:account.config.settings,module_account_budget:0
|
||||||
msgid "Budget management"
|
msgid "Budget management"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Administración de Presupuestos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets
|
||||||
|
@ -2009,32 +2009,32 @@ msgstr "Presupuestos"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.statement.operation.template,name:0
|
#: field:account.statement.operation.template,name:0
|
||||||
msgid "Button Label"
|
msgid "Button Label"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Etiqueta del Botón"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_country
|
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_country
|
||||||
msgid "By Country"
|
msgid "By Country"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Por País"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_product
|
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_product
|
||||||
msgid "By Product"
|
msgid "By Product"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Por Producto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_product_category
|
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_product_category
|
||||||
msgid "By Product Category"
|
msgid "By Product Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Por Categoría de Producto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_refund
|
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_refund
|
||||||
msgid "By Refund"
|
msgid "By Refund"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Por Nota de Crédito"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_salespersons
|
#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_salespersons
|
||||||
msgid "By Salespersons"
|
msgid "By Salespersons"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Por Vendedor"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.fiscal.position,active:0
|
#: help:account.fiscal.position,active:0
|
||||||
|
@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.move:account.view_move_form
|
#: view:account.move:account.view_move_form
|
||||||
msgid "Cancel Entry"
|
msgid "Cancel Entry"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cancelar Movimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear
|
#: view:account.open.closed.fiscalyear:account.view_account_open_closed_fiscalyear
|
||||||
|
@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr "Cancelar Facturas seleccionadas"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form
|
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form
|
||||||
msgid "Cancel Statement"
|
msgid "Cancel Statement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cancelar Extracto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_cancel
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_cancel
|
||||||
|
@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr "Cancel the Selected Invoices"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
|
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
|
||||||
msgid "Cancel: create refund and reconcile"
|
msgid "Cancel: create refund and reconcile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cancelar: Crear Nota de Crédito y Reconciliar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:account.invoice,state:0 selection:account.invoice.report,state:0
|
#: selection:account.invoice,state:0 selection:account.invoice.report,state:0
|
||||||
|
@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "Efectivo"
|
||||||
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
|
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
|
||||||
#: field:account.journal,cash_control:0
|
#: field:account.journal,cash_control:0
|
||||||
msgid "Cash Control"
|
msgid "Cash Control"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Control de Efectivo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.journal:account.view_account_journal_form
|
#: view:account.journal:account.view_account_journal_form
|
||||||
|
@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr "Plantilla plan contable"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_account_charts_modules
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_account_charts_modules
|
||||||
msgid "Chart Templates"
|
msgid "Chart Templates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Plantillas de plan de cuentas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
|
#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
|
||||||
|
@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "Seleccionar Ejercicio Fiscal"
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1297
|
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1297
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Choose counterpart"
|
msgid "Choose counterpart"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seleccione la contraparte"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1
|
#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1
|
||||||
|
@ -11590,12 +11590,12 @@ msgstr "días"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
||||||
msgid "e.g. sales@odoo.com"
|
msgid "e.g. sales@odoo.com"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ejemplo: sales@odoo.com"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
||||||
msgid "eInvoicing & Payments"
|
msgid "eInvoicing & Payments"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Facturación Electrónica & Pagos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search
|
#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search
|
||||||
|
@ -11672,7 +11672,7 @@ msgstr "Período de Cierre"
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:45
|
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:45
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "reconciliations with the ctrl-enter shortcut."
|
msgid "reconciliations with the ctrl-enter shortcut."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "conciliaciones con el atajo de teclado Ctrl + Enter."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-31 14:20+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-14 20:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Humberto Garza De Koster <garzadekoster@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Humberto Garza De Koster <garzadekoster@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_MX/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_MX/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
|
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
|
||||||
msgid "Automatic formatting"
|
msgid "Automatic formatting"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Formato automático"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.journal,entry_posted:0
|
#: field:account.journal,entry_posted:0
|
||||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-24 12:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 16:31+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lionel Sausin <ls@numerigraphe.com>\n"
|
"Last-Translator: Florian Hatat\n"
|
||||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
|
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -10025,24 +10025,24 @@ msgstr "Cette année"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This account will be used for invoices instead of the default one to value "
|
"This account will be used for invoices instead of the default one to value "
|
||||||
"expenses for the current product."
|
"expenses for the current product."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ce compte sera utilisé pour les factures au lieu de celui par défaut pour valoriser les dépenses pour l'article actuel."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:product.template,property_account_income:0
|
#: help:product.template,property_account_income:0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This account will be used for invoices instead of the default one to value "
|
"This account will be used for invoices instead of the default one to value "
|
||||||
"sales for the current product."
|
"sales for the current product."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ce compte sera utilisé pour les factures au lieu de celui par défaut pour valoriser les ventes pour l'article actuel."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
|
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
|
||||||
msgid "This account will be used for invoices to value expenses."
|
msgid "This account will be used for invoices to value expenses."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ce compte sera utilisé dans les factures pour valoriser les dépenses."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
|
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
|
||||||
msgid "This account will be used for invoices to value sales."
|
msgid "This account will be used for invoices to value sales."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ce compte sera utilisé dans les factures pour valoriser les ventes."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:res.partner,property_account_payable:0
|
#: help:res.partner,property_account_payable:0
|
||||||
|
@ -10373,7 +10373,7 @@ msgstr "Cet assistant validera toutes les pièces comptables pour un journal par
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:36
|
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:36
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Tip : Hit ctrl-enter to reconcile all balanced items."
|
msgid "Tip : Hit ctrl-enter to reconcile all balanced items."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Astuce : utilisez Ctrl+Entrée pour lettrer toutes les entrées équilibrées."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
|
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-06 11:04+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 10:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>\n"
|
"Last-Translator: Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
|
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Bankovni izvodi"
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:8
|
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:8
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Bank statements are fully reconciled."
|
msgid "Bank statements are fully reconciled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bankovni izvadci su potpuno zatvoreni."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.invoice.tax,base:0
|
#: field:account.invoice.tax,base:0
|
||||||
|
@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "Izaberite fiskalnu godinu"
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1297
|
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1297
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Choose counterpart"
|
msgid "Choose counterpart"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Odaberite protustavku"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1
|
#: view:account.automatic.reconcile:account.account_automatic_reconcile_view1
|
||||||
|
@ -3005,7 +3005,7 @@ msgstr "Grupa država"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.invoice.report,country_id:0
|
#: field:account.invoice.report,country_id:0
|
||||||
msgid "Country of the Partner Company"
|
msgid "Country of the Partner Company"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Država partnerove tvrtke."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close
|
#: view:account.fiscalyear.close:account.view_account_fiscalyear_close
|
||||||
|
@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr "Porezi kod prodaje"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:website:account.report_overdue_document
|
#: view:website:account.report_overdue_document
|
||||||
msgid "Customer ref:"
|
msgid "Customer ref:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Šifra kupca:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
|
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
|
||||||
|
@ -5722,7 +5722,7 @@ msgstr "Temeljnice"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.move:account.view_account_move_filter
|
#: view:account.move:account.view_account_move_filter
|
||||||
msgid "Journal Entries by Month"
|
msgid "Journal Entries by Month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Stavke dnevnika po mjesecima"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.move:account.view_account_move_filter
|
#: view:account.move:account.view_account_move_filter
|
||||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-21 09:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-10 17:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/id/)\n"
|
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/id/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr " Terpusat"
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:521
|
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:521
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid " seconds"
|
msgid " seconds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "detik"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
|
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
|
||||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 10:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 13:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr " Centralizavimas"
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:521
|
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:521
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid " seconds"
|
msgid " seconds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "sekundės"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
|
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
|
||||||
|
@ -5962,7 +5962,7 @@ msgstr "Palikti tuščią, norint naudoti periodą pagal sąskaitos datą."
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1299
|
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1299
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Keep open"
|
msgid "Keep open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Palikti atvirą"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
|
@ -8345,7 +8345,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
|
#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
|
||||||
msgid "Round Globally"
|
msgid "Round Globally"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apvalinti globaliai"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
|
#: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
|
||||||
|
@ -8355,7 +8355,7 @@ msgstr "Globaliai apvalus"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
|
#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
|
||||||
msgid "Round per Line"
|
msgid "Round per Line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apvalinti kiekvienai eilutei"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
|
#: selection:account.config.settings,tax_calculation_rounding_method:0
|
||||||
|
@ -8516,7 +8516,7 @@ msgstr "Banko sąskaitos išrašų paieška"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh
|
#: view:account.chart.template:account.view_account_chart_template_seacrh
|
||||||
msgid "Search Chart of Account Templates"
|
msgid "Search Chart of Account Templates"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sąskaitų plano šablonų paieška"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search
|
#: view:account.fiscalyear:account.view_account_fiscalyear_search
|
||||||
|
@ -9502,7 +9502,7 @@ msgstr "Šablonas"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
|
||||||
msgid "Template Account Fiscal Mapping"
|
msgid "Template Account Fiscal Mapping"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sąskaitos fiskalinės pozicijos šablonas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
|
||||||
|
|
|
@ -9,13 +9,14 @@
|
||||||
# francisco alexandre bezerra da silva <falexandresilva@gmail.com>, 2015
|
# francisco alexandre bezerra da silva <falexandresilva@gmail.com>, 2015
|
||||||
# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2015
|
# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2015
|
||||||
# Mateus Cerqueira Lopes <mateus1@gmail.com>, 2015
|
# Mateus Cerqueira Lopes <mateus1@gmail.com>, 2015
|
||||||
|
# Rodrigo Macedo <rodrigomacedo@rmsolucoeseminformatica.com>, 2015
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 22:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-10 15:30+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: francisco alexandre bezerra da silva <falexandresilva@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Rodrigo Macedo <rodrigomacedo@rmsolucoeseminformatica.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -92,7 +93,7 @@ msgid ""
|
||||||
" </div>\n"
|
" </div>\n"
|
||||||
"</div>\n"
|
"</div>\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\n\n<div style=\"font-family: 'Lucica Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n\n<p>Olá ${object.partner_id.name},</p>\n\n<p>A nova fatura está disponível para você: </p>\n\n<p style=\"border-left: 1px solid #8e0000; margin-left: 30px;\">\n <strong>Referências</strong><br />\n Número da fatura: <strong>${object.number}</strong><br />\n Itotal de nvoice: <strong>${object.amount_total} ${object.currency_id.name}</strong><br />\n Data da fatura: ${object.date_invoice}<br />\n% if object.origin:\n Código de encomenda: ${object.origin}<br />\n% endif\n% if object.user_id:\n Seu contato: <a href=\"mailto:${object.user_id.email or ''}?subject=Invoice%20${object.number}\">${object.user_id.name}</a>\n% endif\n</p> \n\n% if object.paypal_url:\n<br/>\n<p>Também é possível pagar diretamente com Paypal:</p>\n<a style=\"margin-left: 120px;\" href=\"${object.paypal_url}\">\n<img class=\"oe_edi_paypal_button\" src=\"/account/static/src/img/btn_paynowcc_lg.gif\"/>\n</a>\n% endif\n\n<br/>\n<p>Se você tem alguma dúvida, não hesite em contatar-nos.</p>\n<p>obrigado por escolher ${object.company_id.name or 'us'}!</p>\n<br/>\n<br/>\n<div style=\"width: 375px; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #8E0000; border-top-left-radius: 5px 5px; border-top-right-radius: 5px 5px; background-repeat: repeat no-repeat;\">\n<h3 style=\"margin: 0px; padding: 2px 14px; font-size: 12px; color: #DDD;\">\n<strong style=\"text-transform:uppercase;\">${object.company_id.name}</strong></h3>\n</div>\n<div style=\"width: 347px; margin: 0px; padding: 5px 14px; line-height: 16px; background-color: #F2F2F2;\">\n<span style=\"color: #222; margin-bottom: 5px; display: block; \">\n% if object.company_id.street:\n${object.company_id.street}<br/>\n% endif\n% if object.company_id.street2:\n${object.company_id.street2}<br/>\n% endif\n% if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}<br/>\n% endif\n% if object.company_id.country_id:\n${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}<br/>\n% endif\n</span>\n% if object.company_id.phone:\n<div style=\"margin-top: 0px; margin-right: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; padding-top: 0px; padding-right: 0px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; \">\nTelefone: ${object.company_id.phone}\n</div>\n% endif\n% if object.company_id.website:\n<div>\nWeb : <a href=\"${object.company_id.website}\">${object.company_id.website}</a>\n</div>\n%endif\n<p></p>\n</div>\n</div>\n "
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.invoice,state:0
|
#: help:account.invoice,state:0
|
||||||
|
@ -1624,14 +1625,14 @@ msgstr "Aplicar somente se o parceiro possuir um número de VAT (imposto)"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Apply when the shipping or invoicing country is in this country group, and "
|
"Apply when the shipping or invoicing country is in this country group, and "
|
||||||
"no position matches the country directly."
|
"no position matches the country directly."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aplicável quando o país de envio ou faturação é neste grupo de países, e nenhuma posição corresponde ao país diretamente."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.fiscal.position,country_id:0
|
#: help:account.fiscal.position,country_id:0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Apply when the shipping or invoicing country matches. Takes precedence over "
|
"Apply when the shipping or invoicing country matches. Takes precedence over "
|
||||||
"positions matching on a country group."
|
"positions matching on a country group."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aplicável quando o país de envio ou faturação corresponde. Prevalece sobre posições correspondentes em um grupo de países."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view
|
#: view:validate.account.move:account.validate_account_move_view
|
||||||
|
@ -9666,14 +9667,14 @@ msgstr "A entidade comercial que será usado em Lançamentos para esta fatura"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The company of the gain exchange rate account must be the same than the "
|
"The company of the gain exchange rate account must be the same than the "
|
||||||
"company selected."
|
"company selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A empresa conta da taxa de câmbio ganho deve ser a mesma do que a empresa selecionada."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: constraint:account.config.settings:0
|
#: constraint:account.config.settings:0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The company of the loss exchange rate account must be the same than the "
|
"The company of the loss exchange rate account must be the same than the "
|
||||||
"company selected."
|
"company selected."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A empresa conta da taxa de câmbio perdida deve ser a mesma do que a empresa selecionada."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.tax,type:0
|
#: help:account.tax,type:0
|
||||||
|
@ -9707,7 +9708,7 @@ msgstr "A posição fiscal irá determinar os impostos e contas usadas para o pa
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
#: view:account.config.settings:account.view_account_config_settings
|
||||||
msgid "The fiscal year is created when installing a Chart of Account."
|
msgid "The fiscal year is created when installing a Chart of Account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "O ano fiscal é criado quando um Plano de Contas for instalado."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: constraint:account.aged.trial.balance:0 constraint:account.balance.report:0
|
#: constraint:account.aged.trial.balance:0 constraint:account.balance.report:0
|
||||||
|
@ -10025,24 +10026,24 @@ msgstr "Este Ano"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This account will be used for invoices instead of the default one to value "
|
"This account will be used for invoices instead of the default one to value "
|
||||||
"expenses for the current product."
|
"expenses for the current product."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Esta conta será usada para notas fiscais, em ves de um valor padrão de despesas para o produto atual."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:product.template,property_account_income:0
|
#: help:product.template,property_account_income:0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This account will be used for invoices instead of the default one to value "
|
"This account will be used for invoices instead of the default one to value "
|
||||||
"sales for the current product."
|
"sales for the current product."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Esta conta será usada para faturas em vez de um valor padrão de vendas para o produto atual."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
|
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
|
||||||
msgid "This account will be used for invoices to value expenses."
|
msgid "This account will be used for invoices to value expenses."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Esta conta será usada para as faturas para os valores de despesas."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
|
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
|
||||||
msgid "This account will be used for invoices to value sales."
|
msgid "This account will be used for invoices to value sales."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Esta conta será usada para as faturas para os valores de venda."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:res.partner,property_account_payable:0
|
#: help:res.partner,property_account_payable:0
|
||||||
|
@ -11145,7 +11146,7 @@ msgstr "Você não pode adicionar/modificar entradas no diário %s em um períod
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can not cancel closing entries if the 'End of Year Entries Journal' "
|
"You can not cancel closing entries if the 'End of Year Entries Journal' "
|
||||||
"period is closed."
|
"period is closed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Você não pode cancelar fechando as entradas se o 'Diário de Entradas de fim de ano' o período está fechado."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: code:addons/account/account.py:1057
|
#: code:addons/account/account.py:1057
|
||||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 07:10+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-14 09:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
|
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -7702,7 +7702,7 @@ msgstr "Информация о ТМЦ"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.invoice.report,product_qty:0
|
#: field:account.invoice.report,product_qty:0
|
||||||
msgid "Product Quantity"
|
msgid "Product Quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Количество ТМЦ"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.model,name:account.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:account.model_product_template
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 09:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 18:59+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
|
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -811,7 +811,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account.financial.report,children_ids:0
|
#: field:account.financial.report,children_ids:0
|
||||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report
|
#: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report
|
||||||
msgid "Account Report"
|
msgid "Account Report"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Výkaz účtu"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:accounting.report,account_report_id:0
|
#: field:accounting.report,account_report_id:0
|
||||||
|
@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account.invoice,commercial_partner_id:0
|
#: field:account.invoice,commercial_partner_id:0
|
||||||
#: help:account.invoice.report,commercial_partner_id:0
|
#: help:account.invoice.report,commercial_partner_id:0
|
||||||
msgid "Commercial Entity"
|
msgid "Commercial Entity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Komerčný subjekt"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_common_menu
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_common_menu
|
||||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-23 12:16+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 14:04+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vida Potočnik <vida.potocnik@mentis.si>\n"
|
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
|
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -504,7 +504,7 @@ msgid ""
|
||||||
" account and the counterpart \"Account Payable\".\n"
|
" account and the counterpart \"Account Payable\".\n"
|
||||||
" </p>\n"
|
" </p>\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Izberite obdobje in dnevnik, ki ju želite zapolniti.\n </p><p>\n Ta pogled uporabljajo računovodje za hitro knjiženje vnosov\n v Odoo. Če želite vknjižiti prejeti račun, pričnite s postavko\n konta stroškov. Odoo bo samodejno predlagal davek\n povezan s tem kontom in njegovim proti-kontom\n \"Konto obveznosti\".\n </p>\n "
|
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Izberite obdobje in dnevnik, ki ju želite zapolniti.\n </p><p>\n Ta prikaz uporabljajo računovodje za hitro knjiženje vnosov\n v Odoo. Če želite vknjižiti prejeti račun, pričnite s postavko\n konta stroškov. Odoo bo samodejno predlagal davek\n povezan s tem kontom in njegovim proti-kontom\n \"Konto obveznosti\".\n </p>\n "
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_tree
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_tree
|
||||||
|
@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr "Sredstvo"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:account.account.type,name:account.account_type_asset_view1
|
#: model:account.account.type,name:account.account_type_asset_view1
|
||||||
msgid "Asset View"
|
msgid "Asset View"
|
||||||
msgstr "Pogled sredstev"
|
msgstr "Prikaz sredstev"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_assets0
|
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_assets0
|
||||||
|
@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr "Napaka v nastavitvah"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Configuration Error!\n"
|
"Configuration Error!\n"
|
||||||
"You cannot define children to an account with internal type different of \"View\"."
|
"You cannot define children to an account with internal type different of \"View\"."
|
||||||
msgstr "Napaka nastavitve!\nNadrejeni konto ni vrste \"Pogled\"."
|
msgstr "Napaka nastavitve!\nNadrejeni konto ni vrste \"Prikaz\"."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: constraint:account.account:0
|
#: constraint:account.account:0
|
||||||
|
@ -4297,7 +4297,7 @@ msgstr "Konto kategorije izdatkov"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:account.account.type,name:account.account_type_expense_view1
|
#: model:account.account.type,name:account.account_type_expense_view1
|
||||||
msgid "Expense View"
|
msgid "Expense View"
|
||||||
msgstr "Pogled izdatkov"
|
msgstr "Prikaz izdatkov"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search
|
#: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_search
|
||||||
|
@ -4690,14 +4690,14 @@ msgid ""
|
||||||
"From this view, have an analysis of your different financial accounts. The "
|
"From this view, have an analysis of your different financial accounts. The "
|
||||||
"document shows your debit and credit taking in consideration some criteria "
|
"document shows your debit and credit taking in consideration some criteria "
|
||||||
"you can choose by using the search tool."
|
"you can choose by using the search tool."
|
||||||
msgstr "Pogled z analizami različnih finančnih kontov. Prikaz obveznosti in terjatev ob upoštevanju izbranih kriterijev preko iskalnega orodja."
|
msgstr "Prikaz z analizami različnih finančnih kontov. Prikaz obveznosti in terjatev ob upoštevanju izbranih kriterijev preko iskalnega orodja."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_treasury_report_all
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_treasury_report_all
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"From this view, have an analysis of your treasury. It sums the balance of "
|
"From this view, have an analysis of your treasury. It sums the balance of "
|
||||||
"every accounting entries made on liquidity accounts per period."
|
"every accounting entries made on liquidity accounts per period."
|
||||||
msgstr "Pogled z analizo denarnih sredstev. Sešteva stanje vseh kontnih vnosov na konte tipa likvidnost po obdobjih."
|
msgstr "Prikaz analize denarnih sredstev. Sešteva stanje vseh kontnih vnosov na konte tipa likvidnost po obdobjih."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.config.settings,module_account_accountant:0
|
#: field:account.config.settings,module_account_accountant:0
|
||||||
|
@ -4913,7 +4913,7 @@ msgstr "Ima privzeto družbo"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
||||||
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
||||||
msgstr "Povzetek (število sporočil,..) v html formatu, da se lahko neposredno vstavi v poglede tipa kanban."
|
msgstr "Povzetek (število sporočil,..) v html formatu, da se lahko neposredno vstavi v prikaze tipa kanban."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.account,id:0 field:account.account.template,id:0
|
#: field:account.account,id:0 field:account.account.template,id:0
|
||||||
|
@ -8339,7 +8339,7 @@ msgstr "Korenska davčna skupina"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view
|
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view
|
||||||
msgid "Root/View"
|
msgid "Root/View"
|
||||||
msgstr "Osnova/Pogled"
|
msgstr "Osnova/Prikaz"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
|
#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0
|
||||||
|
@ -9839,7 +9839,7 @@ msgid ""
|
||||||
"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
|
"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
|
||||||
"currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
|
"currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
|
||||||
"a multi-currency view on the journal."
|
"a multi-currency view on the journal."
|
||||||
msgstr "Izbrani konto zahteva sekundarno valuto.Odstranite sekundarno valuto na kontu ali pa izberite več-valutni pogled."
|
msgstr "Izbrani konto zahteva sekundarno valuto.Odstranite sekundarno valuto na kontu ali pa izberite več-valutni prikaz."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: code:addons/account/account_invoice.py:1391
|
#: code:addons/account/account_invoice.py:1391
|
||||||
|
@ -10326,7 +10326,7 @@ msgid ""
|
||||||
"accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for "
|
"accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for "
|
||||||
"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated "
|
"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated "
|
||||||
"accounts."
|
"accounts."
|
||||||
msgstr "Ta tip se uporablja za diferenciacijo tipov s posebnimi učinki v Odoo: pogled ne more imeti vnosov, konsolidacija je konto, ki ima načinu z večdružbami podrejene konte za konsolidacije, obveznosti/terjatve so za konte partnerjev (za izračun dobro/breme), zaprte za razvrednotene konte."
|
msgstr "Ta tip se uporablja za diferenciacijo tipov s posebnimi učinki v Odoo: prikaz ne more imeti vnosov, konsolidacija je konto, ki ima načinu z več družbami podrejene konte za konsolidacije, obveznosti/terjatve so za konte partnerjev (za izračun dobro/breme), zaprte za razvrednotene konte."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: help:account.account,currency_mode:0
|
#: help:account.account,currency_mode:0
|
||||||
|
@ -10919,7 +10919,7 @@ msgstr "Orodje za potrjevanje"
|
||||||
#: selection:account.entries.report,type:0
|
#: selection:account.entries.report,type:0
|
||||||
#: selection:account.financial.report,type:0
|
#: selection:account.financial.report,type:0
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
msgstr "Pogled:"
|
msgstr "Prikaz:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form
|
#: view:project.account.analytic.line:account.view_project_account_analytic_line_form
|
||||||
|
@ -11266,7 +11266,7 @@ msgstr "Ne morete knjižiti na konto %s %s, ki je zaprt"
|
||||||
#: constraint:account.move.line:0
|
#: constraint:account.move.line:0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation."
|
"You cannot create journal items on an account of type view or consolidation."
|
||||||
msgstr "Ne morete ustvariti dnevniške postavke na kontu tipa pogled ali konsolidacija."
|
msgstr "Ne morete ustvariti dnevniške postavke na kontu tipa prikaz ali konsolidacija."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: constraint:account.move.line:0
|
#: constraint:account.move.line:0
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 08:23+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -5328,7 +5328,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:product.template:account.product_template_form_view
|
#: view:product.template:account.product_template_form_view
|
||||||
msgid "Internal Category"
|
msgid "Internal Category"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Interna kategorija"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.tax.template,description:0
|
#: field:account.tax.template,description:0
|
||||||
|
@ -10905,7 +10905,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.journal.cashbox.line,pieces:0
|
#: field:account.journal.cashbox.line,pieces:0
|
||||||
msgid "Values"
|
msgid "Values"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vrijednosti"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.invoice,check_total:0
|
#: field:account.invoice,check_total:0
|
||||||
|
@ -11696,7 +11696,7 @@ msgstr "sekundi po transakciji."
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:res.partner:account.view_partner_property_form
|
#: view:res.partner:account.view_partner_property_form
|
||||||
msgid "the parent company"
|
msgid "the parent company"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "roditeljsko preduzeće"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer
|
#: view:account.installer:account.view_account_configuration_installer
|
||||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 09:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 11:48+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
|
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
|
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr " Centralisering"
|
||||||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:521
|
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:521
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid " seconds"
|
msgid " seconds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "sekunder"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
|
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
|
||||||
|
@ -433,7 +433,7 @@ msgid ""
|
||||||
" one or several tax code.\n"
|
" one or several tax code.\n"
|
||||||
" </p>\n"
|
" </p>\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Klicka för att skapa en ny skattekod.\n </p><p>\n Beroende på land, så är ett skattekonto en ruta för skattedeklarationen. Odoo tillåter dig att skapa den struktur du vill. Varje transaktion kommer att registreras i ett eller flera skattekonton.\n </p>\n "
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2
|
||||||
|
@ -2470,7 +2470,7 @@ msgstr "Kryssa om du vill lista konton med nollbalans också."
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.config.settings,group_check_supplier_invoice_total:0
|
#: field:account.config.settings,group_check_supplier_invoice_total:0
|
||||||
msgid "Check the total of supplier invoices"
|
msgid "Check the total of supplier invoices"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kontrollera totalen för leverantörsfakturor"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.period.close,sure:0
|
#: field:account.period.close,sure:0
|
||||||
|
@ -6570,12 +6570,12 @@ msgstr "Nästa fakturanummer"
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.config.settings,purchase_refund_sequence_next:0
|
#: field:account.config.settings,purchase_refund_sequence_next:0
|
||||||
msgid "Next supplier credit note number"
|
msgid "Next supplier credit note number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nästa leverantörskreditfakturanummer"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: field:account.config.settings,purchase_sequence_next:0
|
#: field:account.config.settings,purchase_sequence_next:0
|
||||||
msgid "Next supplier invoice number"
|
msgid "Next supplier invoice number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nästa leverantörsfakturanummer"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account
|
#. module: account
|
||||||
#: code:addons/account/account.py:2316
|
#: code:addons/account/account.py:2316
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,877 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * account_analytic_analysis
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-12 09:17+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: model:email.template,body_html:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Hello ${object.name},\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"% macro account_table(values):\n"
|
||||||
|
"<table cellspacing=\"1\" border=\"1\" cellpadding=\"4\">\n"
|
||||||
|
" <tr>\n"
|
||||||
|
" <th>Customer</th>\n"
|
||||||
|
" <th>Contract</th>\n"
|
||||||
|
" <th>Dates</th>\n"
|
||||||
|
" <th>Prepaid Units</th>\n"
|
||||||
|
" <th>Contact</th>\n"
|
||||||
|
" </tr>\n"
|
||||||
|
" % for partner, accounts in values:\n"
|
||||||
|
" % for account in accounts:\n"
|
||||||
|
" <tr>\n"
|
||||||
|
" <td>${partner.name}</td>\n"
|
||||||
|
" <td><a href=\"${ctx[\"base_url\"]}/#action=${ctx[\"action_id\"]}&id=${account.id}&view_type=form\">${account.name}</a></td>\n"
|
||||||
|
" <td>${account.date_start} to ${account.date and account.date or '???'}</td>\n"
|
||||||
|
" <td>\n"
|
||||||
|
" % if account.quantity_max != 0.0:\n"
|
||||||
|
" ${account.remaining_hours}/${account.quantity_max} units\n"
|
||||||
|
" % endif\n"
|
||||||
|
" </td>\n"
|
||||||
|
" <td>${account.partner_id.phone or ''}, ${account.partner_id.email or ''}</td>\n"
|
||||||
|
" </tr>\n"
|
||||||
|
" % endfor\n"
|
||||||
|
" % endfor\n"
|
||||||
|
"</table>\n"
|
||||||
|
"% endmacro \n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"% if \"new\" in ctx[\"data\"]:\n"
|
||||||
|
" <h2>The following contracts just expired: </h2>\n"
|
||||||
|
" ${account_table(ctx[\"data\"][\"new\"].iteritems())}\n"
|
||||||
|
"% endif\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"% if \"old\" in ctx[\"data\"]:\n"
|
||||||
|
" <h2>The following expired contracts are still not processed: </h2>\n"
|
||||||
|
" ${account_table(ctx[\"data\"][\"old\"].iteritems())}\n"
|
||||||
|
"% endif\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"% if \"future\" in ctx[\"data\"]:\n"
|
||||||
|
" <h2>The following contracts will expire in less than one month: </h2>\n"
|
||||||
|
" ${account_table(ctx[\"data\"][\"future\"].iteritems())}\n"
|
||||||
|
"% endif\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"<p>\n"
|
||||||
|
" You can check all contracts to be renewed using the menu:\n"
|
||||||
|
"</p>\n"
|
||||||
|
"<ul>\n"
|
||||||
|
" <li>Sales / Invoicing / Contracts to Renew</li>\n"
|
||||||
|
"</ul>\n"
|
||||||
|
"<p>\n"
|
||||||
|
" Thanks,\n"
|
||||||
|
"</p>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"<pre>\n"
|
||||||
|
"-- \n"
|
||||||
|
"Odoo Automatic Email\n"
|
||||||
|
"</pre>\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,toinvoice_total:0
|
||||||
|
msgid " Sum of everything that could be invoiced for this contract."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.template_of_contract_action
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||||
|
" Click here to create a template of contract.\n"
|
||||||
|
" </p><p>\n"
|
||||||
|
" Templates are used to prefigure contract/project that \n"
|
||||||
|
" can be selected by the salespeople to quickly configure the\n"
|
||||||
|
" terms and conditions of the contract.\n"
|
||||||
|
" </p>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||||
|
" Click to create a new contract.\n"
|
||||||
|
" </p><p>\n"
|
||||||
|
" Use contracts to follow tasks, issues, timesheets or invoicing based on\n"
|
||||||
|
" work done, expenses and/or sales orders. Odoo will automatically manage\n"
|
||||||
|
" the alerts for the renewal of the contracts to the right salesperson.\n"
|
||||||
|
" </p>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||||
|
" Click to create a quotation that can be converted into a sales\n"
|
||||||
|
" order.\n"
|
||||||
|
" </p><p>\n"
|
||||||
|
" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n"
|
||||||
|
" at a fix price on a contract.\n"
|
||||||
|
" </p>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||||
|
" Click to define a new contract.\n"
|
||||||
|
" </p><p>\n"
|
||||||
|
" You will find here the contracts to be renewed because the\n"
|
||||||
|
" end date is passed or the working effort is higher than the\n"
|
||||||
|
" maximum authorized one.\n"
|
||||||
|
" </p><p>\n"
|
||||||
|
" Odoo automatically sets contracts to be renewed in a pending\n"
|
||||||
|
" state. After the negociation, the salesman should close or renew\n"
|
||||||
|
" pending contracts.\n"
|
||||||
|
" </p>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<p>\n"
|
||||||
|
" You will find here timesheets and purchases you did for\n"
|
||||||
|
" contracts that can be reinvoiced to the customer. If you want\n"
|
||||||
|
" to record new activities to invoice, you should use the timesheet\n"
|
||||||
|
" menu instead.\n"
|
||||||
|
" </p>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "Account Analytic Lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Account Manager"
|
||||||
|
msgstr "Rekeningsbestuurder"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:sale.config.settings,group_template_required:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Allows you to set the template field as required when creating an analytic "
|
||||||
|
"account or a contract."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.invoice.line,analytic_account_id:0
|
||||||
|
#: field:account_analytic_analysis.summary.month,account_id:0
|
||||||
|
#: field:account_analytic_analysis.summary.user,account_id:0
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_account
|
||||||
|
msgid "Analytic Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,ca_theorical:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Based on the costs you had on the project, what would have been the revenue "
|
||||||
|
"if all these costs have been invoiced at the normal sale price provided by "
|
||||||
|
"the pricelist."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Cancelled"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Cancelled contracts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Closed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Closed contracts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Computed using the formula: Expected on timesheets - Total invoiced on "
|
||||||
|
"timesheets"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,real_margin:0
|
||||||
|
msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount - Total Costs."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
||||||
|
msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Total Time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,remaining_ca:0
|
||||||
|
msgid "Computed using the formula: Max Invoice Price - Invoiced Amount."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,remaining_hours:0
|
||||||
|
msgid "Computed using the formula: Maximum Time - Total Worked Time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,theorical_margin:0
|
||||||
|
msgid "Computed using the formula: Theoretical Revenue - Total Costs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0
|
||||||
|
msgid "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Contract"
|
||||||
|
msgstr "Kontrak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.template_of_contract_action
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_template_of_contract_action
|
||||||
|
msgid "Contract Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template
|
||||||
|
msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue_all
|
||||||
|
msgid "Contracts"
|
||||||
|
msgstr "Kontrakte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Contracts assigned to a customer."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Contracts in progress (open, draft)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Contracts not assigned"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Contracts that are not assigned to an account manager."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue
|
||||||
|
msgid "Contracts to Renew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.invoice.line,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.invoice.line,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Customer Contracts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,last_worked_date:0
|
||||||
|
msgid "Date of Last Cost/Work"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
|
||||||
|
msgid "Date of Last Invoiced Cost"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,recurring_next_date:0
|
||||||
|
msgid "Date of Next Invoice"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,last_worked_date:0
|
||||||
|
msgid "Date of the latest work done on this account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
|
msgstr "Dag/Dae"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.invoice.line,name:0
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr "Beskrywing"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "End Month"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "End date is in the next month"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "End date passed or prepaid unit consumed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:681
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Error!"
|
||||||
|
msgstr "Fout!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_est:0
|
||||||
|
msgid "Estimation of Hours to Invoice"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,remaining_total:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Expectation of remaining income for this contract. Computed as the sum of "
|
||||||
|
"remaining subtotals which, in turn, are computed as the maximum between "
|
||||||
|
"'(Estimation - Invoiced)' and 'To Invoice' amounts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "Expected"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Expired or consumed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Expiring soon"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,fix_price_invoices:0
|
||||||
|
msgid "Fixed Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,recurring_invoices:0
|
||||||
|
msgid "Generate recurring invoices automatically"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Group By"
|
||||||
|
msgstr "Groepeer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user
|
||||||
|
msgid "Hours Summary by User"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month
|
||||||
|
msgid "Hours summary by month"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.invoice.line,id:0
|
||||||
|
#: field:account_analytic_analysis.summary.month,id:0
|
||||||
|
#: field:account_analytic_analysis.summary.user,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If invoice from analytic account, the remaining amount you can invoice to "
|
||||||
|
"the customer based on the total costs."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0
|
||||||
|
msgid "If invoice from the costs, this is the date of the latest invoiced."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that "
|
||||||
|
"have been invoiced."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "In Progress"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,recurring_invoice_line_ids:0
|
||||||
|
msgid "Invoice Lines"
|
||||||
|
msgstr "Faktuur Lyne"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
msgid "Invoice automatically repeat at specified interval"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "Invoiced"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0
|
||||||
|
msgid "Invoiced Amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
|
||||||
|
msgid "Invoiced Time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "Invoicing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Invoice Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.invoice.line,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.invoice.line,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required
|
||||||
|
msgid "Mandatory use of templates in contracts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:sale.config.settings,group_template_required:0
|
||||||
|
msgid "Mandatory use of templates."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,month_ids:0
|
||||||
|
#: field:account_analytic_analysis.summary.month,month:0
|
||||||
|
msgid "Month"
|
||||||
|
msgstr "Maand"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
msgid "Month(s)"
|
||||||
|
msgstr "Maand/Maande"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:676
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "No Customer Defined!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "No order to invoice, create"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "Nothing to invoice, create"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Number of time (hours/days) (from journal of type 'general') that can be "
|
||||||
|
"invoiced if you invoice based on analytic account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Number of time (hours/days) that can be invoiced plus those that already "
|
||||||
|
"have been invoiced."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,hours_quantity:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Number of time you spent on the analytic account (from timesheet). It "
|
||||||
|
"computes quantities on all journal of type 'general'."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0
|
||||||
|
msgid "On Timesheets"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,is_overdue_quantity:0
|
||||||
|
msgid "Overdue Quantity"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Parent"
|
||||||
|
msgstr "Ouer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Partner"
|
||||||
|
msgstr "Ouer Venoot"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Pending contracts"
|
||||||
|
msgstr "Hangende kontrakte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:682
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Please define a sale journal for the company \"%s\"."
|
||||||
|
msgstr "Definieer asseblief 'n verkoopjoernaal vir die maatskappy \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Pricelist"
|
||||||
|
msgstr "Pryslys"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.invoice.line,product_id:0
|
||||||
|
msgid "Product"
|
||||||
|
msgstr "Produk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.invoice.line,quantity:0
|
||||||
|
msgid "Quantity"
|
||||||
|
msgstr "Hoeveelheid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,real_margin:0
|
||||||
|
msgid "Real Margin"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0
|
||||||
|
msgid "Real Margin Rate (%)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
msgid "Recurrency"
|
||||||
|
msgstr "Frekwensie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "Recurring Invoices"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "Remaining"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,remaining_ca:0
|
||||||
|
msgid "Remaining Revenue"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0
|
||||||
|
msgid "Remaining Time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,recurring_interval:0
|
||||||
|
msgid "Repeat Every"
|
||||||
|
msgstr "Herhaal Elke"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,recurring_interval:0
|
||||||
|
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
|
msgstr "Herhaal elke (Dae/Week/Maand/Jaar)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
||||||
|
msgid "Revenue per Time (real)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:550
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Sales Order Lines to Invoice of %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order
|
||||||
|
msgid "Sales Orders"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Start Month"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Status"
|
||||||
|
msgstr "Stand"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.invoice.line,price_subtotal:0
|
||||||
|
msgid "Sub Total"
|
||||||
|
msgstr "Subtotaal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0
|
||||||
|
msgid "Sum of quotations for this contract."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0
|
||||||
|
msgid "Sum of timesheet lines invoiced for this contract."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,theorical_margin:0
|
||||||
|
msgid "Theoretical Margin"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,ca_theorical:0
|
||||||
|
msgid "Theoretical Revenue"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all
|
||||||
|
msgid "Time & Materials to Invoice"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "Timesheets"
|
||||||
|
msgstr "Tydstate"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:659
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Timesheets to Invoice of %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "To Invoice"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
msgid "To Renew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "Total"
|
||||||
|
msgstr "Totaal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,total_cost:0
|
||||||
|
msgid "Total Costs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,est_total:0
|
||||||
|
msgid "Total Estimation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,invoiced_total:0
|
||||||
|
msgid "Total Invoiced"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,remaining_total:0
|
||||||
|
msgid "Total Remaining"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account_analytic_analysis.summary.month,unit_amount:0
|
||||||
|
#: field:account_analytic_analysis.summary.user,unit_amount:0
|
||||||
|
msgid "Total Time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
|
||||||
|
msgid "Total Worked Time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0
|
||||||
|
msgid "Total customer invoiced amount for this account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,total_cost:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and "
|
||||||
|
"indirect costs, like time spent on timesheets."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,toinvoice_total:0
|
||||||
|
msgid "Total to Invoice"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
|
||||||
|
msgid "Uninvoiced Amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
|
||||||
|
msgid "Uninvoiced Time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.invoice.line,price_unit:0
|
||||||
|
msgid "Unit Price"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.invoice.line,uom_id:0
|
||||||
|
msgid "Unit of Measure"
|
||||||
|
msgstr "Maateenheid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "Units Consumed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "Units Remaining"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,user_ids:0
|
||||||
|
#: field:account_analytic_analysis.summary.user,user:0
|
||||||
|
msgid "User"
|
||||||
|
msgstr "Gebruiker"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
msgid "Week(s)"
|
||||||
|
msgstr "Week/Weke"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When reinvoicing costs, Odoo uses the\n"
|
||||||
|
" pricelist of the contract which uses the price\n"
|
||||||
|
" defined on the product related (e.g timesheet \n"
|
||||||
|
" products are defined on each employee)."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
msgid "Year(s)"
|
||||||
|
msgstr "Jaar/Jare"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:676
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "or view"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"the field template of the analytic accounts and contracts will be required."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{'required': "
|
||||||
|
"[('type','=','contract'),'|','|',('fix_price_invoices','=',True), "
|
||||||
|
"('invoice_on_timesheets', '=', True), ('recurring_invoices', '=', True)]}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_template_required
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', "
|
||||||
|
"'normal','template'])]}"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "⇒ Invoice"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
msgid "⇒ create invoices"
|
||||||
|
msgstr ""
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 13:59+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 10:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>\n"
|
"Last-Translator: Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
|
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Račun se automatski ponavlja u određenim intervalima"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
msgid "Invoiced"
|
msgid "Invoiced"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Izdan račun"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0
|
#: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0
|
||||||
|
|
|
@ -3,15 +3,16 @@
|
||||||
# * account_analytic_analysis
|
# * account_analytic_analysis
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
|
# Daniel C Santos <dcs@thinkopensolutions.pt>, 2015
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||||
# MMSRS <h_manuela_rodsilva@gmail.com>, 2015
|
# Manuela Silva <h_manuela_rodsilva@gmail.com>, 2015
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 14:28+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-12 10:32+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: MMSRS <h_manuela_rodsilva@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Daniel C Santos <dcs@thinkopensolutions.pt>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
|
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -88,7 +89,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,toinvoice_total:0
|
#: help:account.analytic.account,toinvoice_total:0
|
||||||
msgid " Sum of everything that could be invoiced for this contract."
|
msgid " Sum of everything that could be invoiced for this contract."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr " Soma de todo que pode ser faturado para este contrato."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.template_of_contract_action
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.template_of_contract_action
|
||||||
|
@ -101,7 +102,7 @@ msgid ""
|
||||||
" terms and conditions of the contract.\n"
|
" terms and conditions of the contract.\n"
|
||||||
" </p>\n"
|
" </p>\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nClique aqui para criar um template de contrato.\n</p><p>\nOs templates são usados para pré-configurar contratos/projectos que\npodem ser selecionados pelo pessoal das vendas para rapidamente configurarem os\ntermos e condições dos contratos.\n</p>\n "
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all
|
||||||
|
@ -114,7 +115,7 @@ msgid ""
|
||||||
" the alerts for the renewal of the contracts to the right salesperson.\n"
|
" the alerts for the renewal of the contracts to the right salesperson.\n"
|
||||||
" </p>\n"
|
" </p>\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Clique para criar um novo Contrato.\n </p><p>\n Use contratos para acompanhar tarefas, incidentes, folha de horas ou faturas\n de serviços feitos, despesas e/ou Ordens de Venda. O Odoo irá gerir automaticamente\n a renovação dos contratos e alerta o Vendedor/Gestor responsável.\n </p>\n "
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order
|
||||||
|
@ -127,7 +128,7 @@ msgid ""
|
||||||
" at a fix price on a contract.\n"
|
" at a fix price on a contract.\n"
|
||||||
" </p>\n"
|
" </p>\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Clique para criar uma cotação que pode ser convertido em vendas\n </p><p>\n Use ordens de venda para acompanhar tudo o que deveria ser faturado\n a um preço fixo no contrato.\n </p>\n "
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue
|
||||||
|
@ -144,7 +145,7 @@ msgid ""
|
||||||
" pending contracts.\n"
|
" pending contracts.\n"
|
||||||
" </p>\n"
|
" </p>\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Clique para definir um novo Contrato.\n </p><p>\n Aqui encontrará os contratos que estão para renovar/revistos porque\n estão vencidos ou porque foi mal definido.\n </p><p>\n O Odoo automaticamente define contratos a serem renovados num\n estado pendente. Depois da negociação, o vendedor deve fechar ou \n renovar contratos pendentes.\n </p>\n "
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
|
||||||
|
@ -156,12 +157,12 @@ msgid ""
|
||||||
" menu instead.\n"
|
" menu instead.\n"
|
||||||
" </p>\n"
|
" </p>\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<p>\n Irá encontrar aqui trabalhos e compras que fez para\n contratos que podem ser refaturados para o cliente. Se quiser\n gravar novas atividades a faturar, deve usar o menu dos trabalhos.\n </p>\n "
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
msgid "Account Analytic Lines"
|
msgid "Account Analytic Lines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Linhas Conta Analítica"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Gestor de Conta"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Allows you to set the template field as required when creating an analytic "
|
"Allows you to set the template field as required when creating an analytic "
|
||||||
"account or a contract."
|
"account or a contract."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Permite-lhe configurar os campos do template quando está a criar uma conta analitica ou um contrato."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.invoice.line,analytic_account_id:0
|
#: field:account.analytic.invoice.line,analytic_account_id:0
|
||||||
|
@ -189,7 +190,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Based on the costs you had on the project, what would have been the revenue "
|
"Based on the costs you had on the project, what would have been the revenue "
|
||||||
"if all these costs have been invoiced at the normal sale price provided by "
|
"if all these costs have been invoiced at the normal sale price provided by "
|
||||||
"the pricelist."
|
"the pricelist."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Baseado nos custos que teve no projeto, qual é que seria o rendimento se todos estes custos fossem faturados ao preço normal da venda fornecidos pela tabela de preço."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
@ -216,37 +217,37 @@ msgstr "Contratos fechados"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Computed using the formula: Expected on timesheets - Total invoiced on "
|
"Computed using the formula: Expected on timesheets - Total invoiced on "
|
||||||
"timesheets"
|
"timesheets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Calculado usando a fórmula: Esperado em Trabalhos - Total Faturado em Trabalhos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,real_margin:0
|
#: help:account.analytic.account,real_margin:0
|
||||||
msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount - Total Costs."
|
msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount - Total Costs."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Processado ao utilizar a fórmula: Montante Faturado - Custo Total."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
#: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
||||||
msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Total Time"
|
msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Total Time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Calculado através da fórmula: Valor faturado / Tempo Total"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,remaining_ca:0
|
#: help:account.analytic.account,remaining_ca:0
|
||||||
msgid "Computed using the formula: Max Invoice Price - Invoiced Amount."
|
msgid "Computed using the formula: Max Invoice Price - Invoiced Amount."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Calculado utilizando a fórmula: Valor Máximo da Fatura - Valor da Fatura"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,remaining_hours:0
|
#: help:account.analytic.account,remaining_hours:0
|
||||||
msgid "Computed using the formula: Maximum Time - Total Worked Time"
|
msgid "Computed using the formula: Maximum Time - Total Worked Time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Calculado usando a fórmula: Tempo Maximo - Total do Tempo Trabalhado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,theorical_margin:0
|
#: help:account.analytic.account,theorical_margin:0
|
||||||
msgid "Computed using the formula: Theoretical Revenue - Total Costs"
|
msgid "Computed using the formula: Theoretical Revenue - Total Costs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Calculada utilizando a fórmula: Receita Teórica - Total de Custos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0
|
#: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0
|
||||||
msgid "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100."
|
msgid "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Processado ao utilizar a fórmula: (Margem Real / Custos Total) * 100."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "Modelo de Contrato"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template
|
#: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template
|
||||||
msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}"
|
msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Expiração do contrato lembrete $ {user.company_id.name}"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
@ -315,22 +316,22 @@ msgstr "Contratos de Cliente"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,last_worked_date:0
|
#: field:account.analytic.account,last_worked_date:0
|
||||||
msgid "Date of Last Cost/Work"
|
msgid "Date of Last Cost/Work"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Data do Último Custo/Trabalho"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
|
#: field:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
|
||||||
msgid "Date of Last Invoiced Cost"
|
msgid "Date of Last Invoiced Cost"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Data do Último Custo Faturado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,recurring_next_date:0
|
#: field:account.analytic.account,recurring_next_date:0
|
||||||
msgid "Date of Next Invoice"
|
msgid "Date of Next Invoice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Data da Próxima Fatura"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,last_worked_date:0
|
#: help:account.analytic.account,last_worked_date:0
|
||||||
msgid "Date of the latest work done on this account."
|
msgid "Date of the latest work done on this account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Data do último trabalho feito nesta conta"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
@ -345,17 +346,17 @@ msgstr "Descrição"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
msgid "End Month"
|
msgid "End Month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mês Final"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
msgid "End date is in the next month"
|
msgid "End date is in the next month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Data de término é no próximo mês"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
msgid "End date passed or prepaid unit consumed"
|
msgid "End date passed or prepaid unit consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Já passou a data final ou a unidade pré-paga já foi consumida"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:681
|
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:681
|
||||||
|
@ -374,17 +375,17 @@ msgid ""
|
||||||
"Expectation of remaining income for this contract. Computed as the sum of "
|
"Expectation of remaining income for this contract. Computed as the sum of "
|
||||||
"remaining subtotals which, in turn, are computed as the maximum between "
|
"remaining subtotals which, in turn, are computed as the maximum between "
|
||||||
"'(Estimation - Invoiced)' and 'To Invoice' amounts"
|
"'(Estimation - Invoiced)' and 'To Invoice' amounts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Expectativa de lucro remanescente deste contrato. Calculada como a soma das restantes subtotais que, por sua vez, são computados como o máximo entre (Estimativa - facturado) e montantes a faturar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
msgid "Expected"
|
msgid "Expected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Esperado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
msgid "Expired or consumed"
|
msgid "Expired or consumed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Exprirado ou consumido"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
@ -399,7 +400,7 @@ msgstr "Preço Fixo"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,recurring_invoices:0
|
#: field:account.analytic.account,recurring_invoices:0
|
||||||
msgid "Generate recurring invoices automatically"
|
msgid "Generate recurring invoices automatically"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gerar faturas recorrentes automaticamente"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
@ -409,12 +410,12 @@ msgstr "Agrupar por"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user
|
||||||
msgid "Hours Summary by User"
|
msgid "Hours Summary by User"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Resumo de horas por utilizador"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month
|
||||||
msgid "Hours summary by month"
|
msgid "Hours summary by month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Resumo de horas por mês"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.invoice.line,id:0
|
#: field:account.analytic.invoice.line,id:0
|
||||||
|
@ -428,19 +429,19 @@ msgstr "Id."
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If invoice from analytic account, the remaining amount you can invoice to "
|
"If invoice from analytic account, the remaining amount you can invoice to "
|
||||||
"the customer based on the total costs."
|
"the customer based on the total costs."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Se faturado a partir da conta analítica, o montante restante que pode faturar ao cliente baseado nos custos totais."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0
|
#: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0
|
||||||
msgid "If invoice from the costs, this is the date of the latest invoiced."
|
msgid "If invoice from the costs, this is the date of the latest invoiced."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Se for fatura dos custos, esta é a data da última faturada."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
|
#: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that "
|
"If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that "
|
||||||
"have been invoiced."
|
"have been invoiced."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Se faturado dos custos, esta é a data do último trabalho ou dos custos que foram faturados."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
@ -455,7 +456,7 @@ msgstr "Linhas da Fatura"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
#: help:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Invoice automatically repeat at specified interval"
|
msgid "Invoice automatically repeat at specified interval"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fatura a repetir automaticamente num intervalo especificado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
@ -470,17 +471,17 @@ msgstr "Valor Faturado"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
|
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
|
||||||
msgid "Invoiced Time"
|
msgid "Invoiced Time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hora de fatura"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
msgid "Invoicing"
|
msgid "Invoicing"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Faturação"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0
|
#: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0
|
||||||
msgid "Last Invoice Date"
|
msgid "Last Invoice Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Data da última fatura"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.invoice.line,write_uid:0
|
#: field:account.analytic.invoice.line,write_uid:0
|
||||||
|
@ -495,12 +496,12 @@ msgstr "Última Actualização em"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required
|
#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required
|
||||||
msgid "Mandatory use of templates in contracts"
|
msgid "Mandatory use of templates in contracts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uso obrigatório de modelos nos contratos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:sale.config.settings,group_template_required:0
|
#: field:sale.config.settings,group_template_required:0
|
||||||
msgid "Mandatory use of templates."
|
msgid "Mandatory use of templates."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uso obrigatório de modelos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,month_ids:0
|
#: field:account.analytic.account,month_ids:0
|
||||||
|
@ -517,58 +518,58 @@ msgstr "Mês (Meses)"
|
||||||
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:676
|
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:676
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "No Customer Defined!"
|
msgid "No Customer Defined!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nenhum cliente definido!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
msgid "No order to invoice, create"
|
msgid "No order to invoice, create"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sem ordens a faturar, criar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
msgid "Nothing to invoice, create"
|
msgid "Nothing to invoice, create"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nada a faturar, criar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
|
#: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Number of time (hours/days) (from journal of type 'general') that can be "
|
"Number of time (hours/days) (from journal of type 'general') that can be "
|
||||||
"invoiced if you invoice based on analytic account."
|
"invoiced if you invoice based on analytic account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Número de tempo (horas ou dias) (de Diário do tipo 'geral') que podem ser faturados, se fatura com base na conta analítica"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
|
#: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Number of time (hours/days) that can be invoiced plus those that already "
|
"Number of time (hours/days) that can be invoiced plus those that already "
|
||||||
"have been invoiced."
|
"have been invoiced."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Número de tempo (horas ou dias) que pode ser faturado mais aqueles que já tenham sido faturados."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,hours_quantity:0
|
#: help:account.analytic.account,hours_quantity:0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Number of time you spent on the analytic account (from timesheet). It "
|
"Number of time you spent on the analytic account (from timesheet). It "
|
||||||
"computes quantities on all journal of type 'general'."
|
"computes quantities on all journal of type 'general'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Número de tempo que gastou na conta analítica (da folha de horas). Ele calcula quantidades em todos os Diários do tipo 'geral'."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0
|
#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0
|
||||||
msgid "On Timesheets"
|
msgid "On Timesheets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nas Folhas de Horas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,is_overdue_quantity:0
|
#: field:account.analytic.account,is_overdue_quantity:0
|
||||||
msgid "Overdue Quantity"
|
msgid "Overdue Quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Quantidade em atraso"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
msgid "Parent"
|
msgid "Parent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ascendente"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
msgid "Partner"
|
msgid "Partner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Parceiro"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "Contratos pendentes"
|
||||||
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:682
|
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:682
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Please define a sale journal for the company \"%s\"."
|
msgid "Please define a sale journal for the company \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Por favor defina um Diário de Vendas para a empresa \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
@ -604,7 +605,7 @@ msgstr "Margem Real"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0
|
#: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0
|
||||||
msgid "Real Margin Rate (%)"
|
msgid "Real Margin Rate (%)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Margem Real da Taxa (%)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
#: field:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||||
|
@ -642,18 +643,18 @@ msgstr "Repetir a Cada"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,recurring_interval:0
|
#: help:account.analytic.account,recurring_interval:0
|
||||||
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
|
msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Repetir todos (Dias/semana/Mês/Ano)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
#: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
||||||
msgid "Revenue per Time (real)"
|
msgid "Revenue per Time (real)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Receita por hora (real)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:550
|
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:550
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Sales Order Lines to Invoice of %s"
|
msgid "Sales Order Lines to Invoice of %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Linhas de Ordens de Venda a faturar de %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
@ -664,7 +665,7 @@ msgstr "Encomendas de Vendas"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
msgid "Start Month"
|
msgid "Start Month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mês de Início"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
@ -674,17 +675,17 @@ msgstr "Estado"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.invoice.line,price_subtotal:0
|
#: field:account.analytic.invoice.line,price_subtotal:0
|
||||||
msgid "Sub Total"
|
msgid "Sub Total"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sub Total"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0
|
#: help:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0
|
||||||
msgid "Sum of quotations for this contract."
|
msgid "Sum of quotations for this contract."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Soma de cotações para este contrato."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0
|
#: help:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0
|
||||||
msgid "Sum of timesheet lines invoiced for this contract."
|
msgid "Sum of timesheet lines invoiced for this contract."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Soma das linhas de quadro de horários faturados para este contrato."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
@ -694,29 +695,29 @@ msgstr "Modelo"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,theorical_margin:0
|
#: field:account.analytic.account,theorical_margin:0
|
||||||
msgid "Theoretical Margin"
|
msgid "Theoretical Margin"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Margem Teórica"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,ca_theorical:0
|
#: field:account.analytic.account,ca_theorical:0
|
||||||
msgid "Theoretical Revenue"
|
msgid "Theoretical Revenue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Retorno Teórico"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all
|
||||||
msgid "Time & Materials to Invoice"
|
msgid "Time & Materials to Invoice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tempo e materiais a faturar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
msgid "Timesheets"
|
msgid "Timesheets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Folhas de Horas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:659
|
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:659
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Timesheets to Invoice of %s"
|
msgid "Timesheets to Invoice of %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Folha de Horas a faturar de %s"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
@ -762,19 +763,19 @@ msgstr "Tempo Total"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
|
#: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
|
||||||
msgid "Total Worked Time"
|
msgid "Total Worked Time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tempo total de trabalho"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0
|
#: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0
|
||||||
msgid "Total customer invoiced amount for this account."
|
msgid "Total customer invoiced amount for this account."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Montante da faturação total do cliente para esta conta"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,total_cost:0
|
#: help:account.analytic.account,total_cost:0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and "
|
"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and "
|
||||||
"indirect costs, like time spent on timesheets."
|
"indirect costs, like time spent on timesheets."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Total de custos para esta conta. Que inclui custos reais (das faturas) e custos indirectos, como o tempo gasto em folha de horas."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,toinvoice_total:0
|
#: field:account.analytic.account,toinvoice_total:0
|
||||||
|
@ -784,12 +785,12 @@ msgstr "Total a Faturar"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
|
#: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
|
||||||
msgid "Uninvoiced Amount"
|
msgid "Uninvoiced Amount"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Montante não Faturado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
|
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
|
||||||
msgid "Uninvoiced Time"
|
msgid "Uninvoiced Time"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tempo não faturado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.invoice.line,price_unit:0
|
#: field:account.analytic.invoice.line,price_unit:0
|
||||||
|
@ -840,18 +841,18 @@ msgstr "Ano(s)"
|
||||||
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:676
|
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:676
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
msgid "You must first select a Customer for Contract %s!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Deve primeiro selecionar um parceiro para o contrato %s!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
msgid "or view"
|
msgid "or view"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ou vista"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required
|
#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the field template of the analytic accounts and contracts will be required."
|
"the field template of the analytic accounts and contracts will be required."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "o campo modelo das contas analiticas e contratos será obrigatório."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
@ -859,21 +860,21 @@ msgid ""
|
||||||
"{'required': "
|
"{'required': "
|
||||||
"[('type','=','contract'),'|','|',('fix_price_invoices','=',True), "
|
"[('type','=','contract'),'|','|',('fix_price_invoices','=',True), "
|
||||||
"('invoice_on_timesheets', '=', True), ('recurring_invoices', '=', True)]}"
|
"('invoice_on_timesheets', '=', True), ('recurring_invoices', '=', True)]}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{'required': [('type','=','contract'),'|','|',('fix_price_invoices','=',True), ('invoice_on_timesheets', '=', True), ('recurring_invoices', '=', True)]}"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_template_required
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_template_required
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', "
|
"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', "
|
||||||
"'normal','template'])]}"
|
"'normal','template'])]}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', 'normal','template'])]}"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
msgid "⇒ Invoice"
|
msgid "⇒ Invoice"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "⇒ Fatura"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
msgid "⇒ create invoices"
|
msgid "⇒ create invoices"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "⇒ criar faturas"
|
||||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 22:08+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 08:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Day(s)"
|
msgid "Day(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dan(a)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.invoice.line,name:0
|
#: field:account.analytic.invoice.line,name:0
|
||||||
|
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,fix_price_invoices:0
|
#: field:account.analytic.account,fix_price_invoices:0
|
||||||
msgid "Fixed Price"
|
msgid "Fixed Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fiksna cijena"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: field:account.analytic.account,recurring_invoices:0
|
#: field:account.analytic.account,recurring_invoices:0
|
||||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-22 10:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 01:17+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Feng Xi <uudice@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Feng Xi <uudice@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
|
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template
|
#: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template
|
||||||
msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}"
|
msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "合同到期提醒 ${user.company_id.name}"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: help:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
#: help:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||||
msgid "Invoice automatically repeat at specified interval"
|
msgid "Invoice automatically repeat at specified interval"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "在特定区间自动产生同样的发票"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
|
@ -575,13 +575,13 @@ msgstr "合作伙伴"
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
msgid "Pending contracts"
|
msgid "Pending contracts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "待定的合同"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:682
|
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:682
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Please define a sale journal for the company \"%s\"."
|
msgid "Please define a sale journal for the company \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "请给公司定义一个销售分类账\"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search
|
||||||
|
@ -712,7 +712,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||||
msgid "Timesheets"
|
msgid "Timesheets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "记工单"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_analysis
|
#. module: account_analytic_analysis
|
||||||
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:659
|
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:659
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,202 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * account_analytic_default
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:24+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: <>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: field:product.product,rules_count:0 field:product.template,rules_count:0
|
||||||
|
msgid "# Analytic Rules"
|
||||||
|
msgstr "# Analitiese Reëls"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
||||||
|
msgid "Accounts"
|
||||||
|
msgstr "Rekeninge"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
||||||
|
#: field:account.analytic.default,analytic_id:0
|
||||||
|
msgid "Analytic Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form
|
||||||
|
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_tree
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_product_default_list
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list
|
||||||
|
msgid "Analytic Defaults"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
|
||||||
|
msgid "Analytic Distribution"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_user
|
||||||
|
#: view:product.product:account_analytic_default.product_form_view_default_analytic_button
|
||||||
|
#: view:product.template:account_analytic_default.product_template_view_default_analytic_button
|
||||||
|
msgid "Analytic Rules"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
||||||
|
#: field:account.analytic.default,company_id:0
|
||||||
|
msgid "Company"
|
||||||
|
msgstr "Maatskappy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form
|
||||||
|
msgid "Conditions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: field:account.analytic.default,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: field:account.analytic.default,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: help:account.analytic.default,date_stop:0
|
||||||
|
msgid "Default end date for this Analytic Account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: help:account.analytic.default,date_start:0
|
||||||
|
msgid "Default start date for this Analytic Account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: field:account.analytic.default,date_stop:0
|
||||||
|
msgid "End Date"
|
||||||
|
msgstr "Einddatum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.act_account_acount_move_line_open
|
||||||
|
msgid "Entries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: help:account.analytic.default,sequence:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Gives the sequence order when displaying a list of analytic distribution"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
||||||
|
msgid "Group By"
|
||||||
|
msgstr "Groepeer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: field:account.analytic.default,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line
|
||||||
|
msgid "Invoice Line"
|
||||||
|
msgstr "Faktuur Lyn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: field:account.analytic.default,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: field:account.analytic.default,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
||||||
|
#: field:account.analytic.default,partner_id:0
|
||||||
|
msgid "Partner"
|
||||||
|
msgstr "Ouer Venoot"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_stock_picking
|
||||||
|
msgid "Picking List"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
||||||
|
#: field:account.analytic.default,product_id:0
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_product_product
|
||||||
|
msgid "Product"
|
||||||
|
msgstr "Produk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_product_template
|
||||||
|
msgid "Product Template"
|
||||||
|
msgstr "Produk Profielvorm"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
|
||||||
|
msgid "Sales Order Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: help:account.analytic.default,company_id:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Select a company which will use analytic account specified in analytic "
|
||||||
|
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
||||||
|
"company, it will automatically take this as an analytic account)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: help:account.analytic.default,partner_id:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Select a partner which will use analytic account specified in analytic "
|
||||||
|
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
||||||
|
"partner, it will automatically take this as an analytic account)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: help:account.analytic.default,product_id:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Select a product which will use analytic account specified in analytic "
|
||||||
|
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
||||||
|
"product, it will automatically take this as an analytic account)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: help:account.analytic.default,user_id:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Select a user which will use analytic account specified in analytic default."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: field:account.analytic.default,sequence:0
|
||||||
|
msgid "Sequence"
|
||||||
|
msgstr "Volgorde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: field:account.analytic.default,date_start:0
|
||||||
|
msgid "Start Date"
|
||||||
|
msgstr "Begindatum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
|
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
||||||
|
#: field:account.analytic.default,user_id:0
|
||||||
|
msgid "User"
|
||||||
|
msgstr "Gebruiker"
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 04:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: field:product.product,rules_count:0 field:product.template,rules_count:0
|
#: field:product.product,rules_count:0 field:product.template,rules_count:0
|
||||||
msgid "# Analytic Rules"
|
msgid "# Analytic Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "# Reglas Analíticas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
||||||
|
@ -70,12 +70,12 @@ msgstr "Condiciones"
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: field:account.analytic.default,create_uid:0
|
#: field:account.analytic.default,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: field:account.analytic.default,create_date:0
|
#: field:account.analytic.default,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: help:account.analytic.default,date_stop:0
|
#: help:account.analytic.default,date_stop:0
|
||||||
|
@ -121,12 +121,12 @@ msgstr "Detalle de Factura"
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: field:account.analytic.default,write_uid:0
|
#: field:account.analytic.default,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ultima Actualización por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: field:account.analytic.default,write_date:0
|
#: field:account.analytic.default,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Actualizado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
||||||
|
@ -162,7 +162,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Select a company which will use analytic account specified in analytic "
|
"Select a company which will use analytic account specified in analytic "
|
||||||
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
||||||
"company, it will automatically take this as an analytic account)"
|
"company, it will automatically take this as an analytic account)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seleccione una compañía que use las cuentas analíticas especificadas de manera predeterminada (ejemplo, creando una nueva factura de ventas o una orden de ventas. Si nosotros seleccionamos la compañía, esta se tomará automáticamente como una cuenta analítica)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: help:account.analytic.default,partner_id:0
|
#: help:account.analytic.default,partner_id:0
|
||||||
|
@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Select a partner which will use analytic account specified in analytic "
|
"Select a partner which will use analytic account specified in analytic "
|
||||||
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
||||||
"partner, it will automatically take this as an analytic account)"
|
"partner, it will automatically take this as an analytic account)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seleccione una Empresa que use las cuentas analíticas especificadas de manera predeterminada (ejemplo, creando una nueva factura de ventas o una orden de ventas. Si nosotros seleccionamos la Empresa, esta se tomará automáticamente como una cuenta analítica)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: help:account.analytic.default,product_id:0
|
#: help:account.analytic.default,product_id:0
|
||||||
|
@ -178,7 +178,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Select a product which will use analytic account specified in analytic "
|
"Select a product which will use analytic account specified in analytic "
|
||||||
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
"default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we select this "
|
||||||
"product, it will automatically take this as an analytic account)"
|
"product, it will automatically take this as an analytic account)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seleccione un producto que use las cuentas analíticas especificadas de manera predeterminada (ejemplo, creando una nueva factura de ventas o una orden de ventas. Si nosotros seleccionamos un producto, este se tomará automáticamente como una cuenta analítica)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: help:account.analytic.default,user_id:0
|
#: help:account.analytic.default,user_id:0
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 09:02+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lo/)\n"
|
"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lo/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account.analytic.default,product_id:0
|
#: field:account.analytic.default,product_id:0
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_product_product
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_product_product
|
||||||
msgid "Product"
|
msgid "Product"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ສິນຄ້າ"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_product_template
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_product_template
|
||||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line
|
||||||
msgid "Sales Order Line"
|
msgid "Sales Order Line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ລາຍການສິນຄ້າທີ່ສັ່ງຊື້"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: help:account.analytic.default,company_id:0
|
#: help:account.analytic.default,company_id:0
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 12:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: field:product.product,rules_count:0 field:product.template,rules_count:0
|
#: field:product.product,rules_count:0 field:product.template,rules_count:0
|
||||||
msgid "# Analytic Rules"
|
msgid "# Analytic Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "# Analitinės taisyklės"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
||||||
|
@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Numatytosios analitinės sąskaitos"
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_analytic_default
|
||||||
msgid "Analytic Distribution"
|
msgid "Analytic Distribution"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Analitinis paskirstymas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner
|
||||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:product.product:account_analytic_default.product_form_view_default_analytic_button
|
#: view:product.product:account_analytic_default.product_form_view_default_analytic_button
|
||||||
#: view:product.template:account_analytic_default.product_template_view_default_analytic_button
|
#: view:product.template:account_analytic_default.product_template_view_default_analytic_button
|
||||||
msgid "Analytic Rules"
|
msgid "Analytic Rules"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Analitinės taisyklės"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_default
|
#. module: account_analytic_default
|
||||||
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,474 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * account_analytic_plans
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 10:48+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:218
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "A model with this name and code already exists."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0
|
||||||
|
msgid "Account Id"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
||||||
|
msgid "Account Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
|
||||||
|
msgid "Account1 Id"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0
|
||||||
|
msgid "Account2 Id"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0
|
||||||
|
msgid "Account3 Id"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0
|
||||||
|
msgid "Account4 Id"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0
|
||||||
|
msgid "Account5 Id"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0
|
||||||
|
msgid "Account6 Id"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
||||||
|
msgid "Amount"
|
||||||
|
msgstr "Bedrag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
|
||||||
|
msgid "Analytic Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.crossovered.analytic,ref:0
|
||||||
|
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
||||||
|
msgid "Analytic Account Reference"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#. openerp-web
|
||||||
|
#: field:account.analytic.default,analytics_id:0
|
||||||
|
#: view:account.analytic.plan.instance:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_form
|
||||||
|
#: view:account.analytic.plan.instance:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_tree
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,name:0
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line,analytics_id:0
|
||||||
|
#: field:account.invoice.line,analytics_id:0
|
||||||
|
#: field:account.move.line,analytics_id:0
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/static/src/js/account_bank_reconciliation.js:16
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/static/src/js/account_bank_reconciliation.js:23
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_default
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Analytic Distribution"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:account.analytic.plan.instance.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_line_form
|
||||||
|
msgid "Analytic Distribution Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:account.analytic.plan.instance.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_line_tree
|
||||||
|
msgid "Analytic Distribution Lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action
|
||||||
|
msgid "Analytic Distribution's Models"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line
|
||||||
|
msgid "Analytic Instance Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0
|
||||||
|
#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic
|
||||||
|
#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0
|
||||||
|
msgid "Analytic Journal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line
|
||||||
|
msgid "Analytic Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:account.analytic.plan:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form
|
||||||
|
#: view:account.analytic.plan:account_analytic_plans.account_analytic_plan_search
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan,name:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.line,plan_id:0
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_action
|
||||||
|
msgid "Analytic Plan"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance
|
||||||
|
msgid "Analytic Plan Instance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:account.analytic.plan.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_line_form
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line
|
||||||
|
msgid "Analytic Plan Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:account.analytic.plan.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_line_tree
|
||||||
|
msgid "Analytic Plan Lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:account.analytic.plan:account_analytic_plans.account_analytic_plan_search
|
||||||
|
#: view:account.analytic.plan:account_analytic_plans.account_analytic_plan_tree
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 field:account.journal,plan_id:0
|
||||||
|
msgid "Analytic Plans"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.line,name:0
|
||||||
|
msgid "Axis Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement
|
||||||
|
msgid "Bank Statement"
|
||||||
|
msgstr "Bank Staat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line
|
||||||
|
msgid "Bank Statement Line"
|
||||||
|
msgstr "Bankstaat Lyn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic
|
||||||
|
#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Gekanselleer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr "Kode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
||||||
|
msgid "Company:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance.line,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.line,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.crossovered.analytic,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:analytic.plan.create.model,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan,create_date:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,create_date:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance.line,create_date:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.line,create_date:0
|
||||||
|
#: field:account.crossovered.analytic,create_date:0
|
||||||
|
#: field:analytic.plan.create.model,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_account_crossovered_analytic
|
||||||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_analytic_plans.action_account_analytic_account_crossovered_analytic
|
||||||
|
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
||||||
|
msgid "Crossovered Analytic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0
|
||||||
|
msgid "Default Entries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,code:0
|
||||||
|
msgid "Distribution Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47
|
||||||
|
#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model
|
||||||
|
#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Distribution Model Saved"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open
|
||||||
|
msgid "Distribution Models"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0
|
||||||
|
msgid "Dont show empty lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.crossovered.analytic,date2:0
|
||||||
|
msgid "End Date"
|
||||||
|
msgstr "Einddatum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:218
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:231
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Error!"
|
||||||
|
msgstr "Fout!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
||||||
|
msgid "From Date:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan,id:0 field:account.analytic.plan.instance,id:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance.line,id:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.line,id:0
|
||||||
|
#: field:account.crossovered.analytic,id:0
|
||||||
|
#: field:analytic.plan.create.model,id:0
|
||||||
|
#: field:report.account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice
|
||||||
|
msgid "Invoice"
|
||||||
|
msgstr "Faktuur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line
|
||||||
|
msgid "Invoice Line"
|
||||||
|
msgstr "Faktuur Lyn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr "Joernaal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line
|
||||||
|
msgid "Journal Items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance.line,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.line,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.crossovered.analytic,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:analytic.plan.create.model,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan,write_date:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,write_date:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance.line,write_date:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.line,write_date:0
|
||||||
|
#: field:account.crossovered.analytic,write_date:0
|
||||||
|
#: field:analytic.plan.create.model,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
|
||||||
|
msgid "Maximum Allowed (%)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
|
||||||
|
msgid "Minimum Allowed (%)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
|
||||||
|
msgid "Model's Plan"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action
|
||||||
|
msgid "Multi Plans"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:335
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:471
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "No Analytic Journal!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
||||||
|
msgid "Perc(%)"
|
||||||
|
msgstr "Pers(%)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.line,percentage:0
|
||||||
|
msgid "Percentage"
|
||||||
|
msgstr "Persentasie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0
|
||||||
|
msgid "Plan Id"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Please put a name and a code before saving the model."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic
|
||||||
|
msgid "Print"
|
||||||
|
msgstr "Druk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic
|
||||||
|
msgid "Print Crossovered Analytic"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
||||||
|
msgid "Printing Date:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
||||||
|
msgid "Quantity"
|
||||||
|
msgstr "Hoeveelheid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0
|
||||||
|
msgid "Rate (%)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
|
||||||
|
msgid "Root Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0
|
||||||
|
msgid "Root account of this plan."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
|
||||||
|
msgid "Sales Order Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg
|
||||||
|
msgid "Save This Distribution as a Model"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0
|
||||||
|
msgid "Sequence"
|
||||||
|
msgstr "Volgorde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: field:account.crossovered.analytic,date1:0
|
||||||
|
msgid "Start Date"
|
||||||
|
msgstr "Begindatum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:231
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "The total should be between %s and %s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:62
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "There are no analytic lines related to account %s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "There is no analytic plan defined."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
||||||
|
msgid "To Date:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:62
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "User Error!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:335
|
||||||
|
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:471
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model
|
||||||
|
msgid "analytic.plan.create.model.action"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
|
#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic
|
||||||
|
#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg
|
||||||
|
msgid "or"
|
||||||
|
msgstr "of"
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 09:02+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lo/)\n"
|
"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lo/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
|
||||||
msgid "Sales Order Line"
|
msgid "Sales Order Line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ລາຍການສິນຄ້າທີ່ສັ່ງຊື້"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg
|
#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 12:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:218
|
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:218
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "A model with this name and code already exists."
|
msgid "A model with this name and code already exists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Modelis su tokiu pavadinimu ir kodu jau egzistuoja."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0
|
#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0
|
||||||
|
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Analitinė sąskaita"
|
||||||
#: field:account.crossovered.analytic,ref:0
|
#: field:account.crossovered.analytic,ref:0
|
||||||
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
||||||
msgid "Analytic Account Reference"
|
msgid "Analytic Account Reference"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Analitinės sąskaitos nuoroda"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#. openerp-web
|
#. openerp-web
|
||||||
|
@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_default
|
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_default
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Analytic Distribution"
|
msgid "Analytic Distribution"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Analitinis paskirstymas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#: view:account.analytic.plan.instance.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_line_form
|
#: view:account.analytic.plan.instance.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_line_form
|
||||||
|
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Kodas"
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
||||||
msgid "Company:"
|
msgid "Company:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Įmonė:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#: field:account.analytic.plan,create_uid:0
|
#: field:account.analytic.plan,create_uid:0
|
||||||
|
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0
|
#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0
|
||||||
msgid "Default Entries"
|
msgid "Default Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Numatyti įrašai"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#: field:account.analytic.plan.instance,code:0
|
#: field:account.analytic.plan.instance,code:0
|
||||||
|
@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0
|
#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0
|
||||||
msgid "Dont show empty lines"
|
msgid "Dont show empty lines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nerodyti tuščių eilučių"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#: field:account.crossovered.analytic,date2:0
|
#: field:account.crossovered.analytic,date2:0
|
||||||
|
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Klaida!"
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans
|
||||||
msgid "From Date:"
|
msgid "From Date:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nuo datos:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#: field:account.analytic.plan,id:0 field:account.analytic.plan.instance,id:0
|
#: field:account.analytic.plan,id:0 field:account.analytic.plan.instance,id:0
|
||||||
|
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
|
#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
|
||||||
msgid "Maximum Allowed (%)"
|
msgid "Maximum Allowed (%)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mažiausiai galima (%)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_analytic_plans
|
#. module: account_analytic_plans
|
||||||
#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
|
#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * account_anglo_saxon
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:25+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: <>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_anglo_saxon
|
||||||
|
#: help:account.invoice.line,move_id:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If the invoice was generated from a stock.picking, reference to the related "
|
||||||
|
"move line."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_anglo_saxon
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice
|
||||||
|
msgid "Invoice"
|
||||||
|
msgstr "Faktuur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_anglo_saxon
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line
|
||||||
|
msgid "Invoice Line"
|
||||||
|
msgstr "Faktuur Lyn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_anglo_saxon
|
||||||
|
#: field:account.invoice.line,move_id:0
|
||||||
|
msgid "Move line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_anglo_saxon
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_stock_picking
|
||||||
|
msgid "Picking List"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_anglo_saxon
|
||||||
|
#: field:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
|
||||||
|
#: field:product.template,property_account_creditor_price_difference:0
|
||||||
|
msgid "Price Difference Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_anglo_saxon
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category
|
||||||
|
msgid "Product Category"
|
||||||
|
msgstr "Produk Kategorie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_anglo_saxon
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_template
|
||||||
|
msgid "Product Template"
|
||||||
|
msgstr "Produk Profielvorm"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_anglo_saxon
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_purchase_order
|
||||||
|
msgid "Purchase Order"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_anglo_saxon
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_stock_move
|
||||||
|
msgid "Stock Move"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_anglo_saxon
|
||||||
|
#: help:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
|
||||||
|
#: help:product.template,property_account_creditor_price_difference:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This account will be used to value price difference between purchase price "
|
||||||
|
"and cost price."
|
||||||
|
msgstr ""
|
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-23 10:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 13:36+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Thorsten Vocks <thorsten.vocks@openbig.org>\n"
|
"Last-Translator: Thorsten Vocks <thorsten.vocks@openbig.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/de/)\n"
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,802 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * account_asset
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 10:49+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,entry_count:0
|
||||||
|
msgid "# Asset Entries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:asset.asset.report,nbr:0
|
||||||
|
msgid "# of Depreciation Lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_asset.action_asset_asset_report
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<p>\n"
|
||||||
|
" From this report, you can have an overview on all depreciation. The\n"
|
||||||
|
" tool search can also be used to personalise your Assets reports and\n"
|
||||||
|
" so, match this analysis to your needs;\n"
|
||||||
|
" </p>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
|
||||||
|
msgid "Account Asset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,active:0
|
||||||
|
msgid "Active"
|
||||||
|
msgstr "Aktief"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||||
|
msgid "Add an internal note here..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,depreciated_value:0
|
||||||
|
msgid "Amount Already Depreciated"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:asset.asset.report,depreciation_value:0
|
||||||
|
msgid "Amount of Depreciation Lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form
|
||||||
|
msgid "Analytic Information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,account_analytic_id:0
|
||||||
|
msgid "Analytic account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,asset_id:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.history,asset_id:0 field:account.move.line,asset_id:0
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
#: field:asset.asset.report,asset_id:0
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_asset
|
||||||
|
msgid "Asset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,account_asset_id:0
|
||||||
|
msgid "Asset Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_normal
|
||||||
|
msgid "Asset Categories"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,category_id:0
|
||||||
|
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_search
|
||||||
|
#: field:account.invoice.line,asset_category_id:0
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
msgid "Asset Category"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
|
||||||
|
msgid "Asset Durations to Modify"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_tree
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree
|
||||||
|
msgid "Asset Hierarchy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_form
|
||||||
|
msgid "Asset History"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:asset.modify,asset_method_time:0
|
||||||
|
msgid "Asset Method Time"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,name:0
|
||||||
|
msgid "Asset Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form
|
||||||
|
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_tree
|
||||||
|
#: field:asset.asset.report,asset_category_id:0
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_category
|
||||||
|
msgid "Asset category"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_depreciation_line
|
||||||
|
msgid "Asset depreciation line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_tree
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_history
|
||||||
|
msgid "Asset history"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_hierarchy_tree
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_tree
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_form
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_form
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_assets
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_config_assets
|
||||||
|
msgid "Assets"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.action_account_asset_report_graph
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_asset_report
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_asset_report
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_asset_asset_report
|
||||||
|
msgid "Assets Analysis"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
|
||||||
|
msgid "Assets in closed state"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
|
||||||
|
msgid "Assets in draft and open states"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
msgid "Assets in draft state"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
msgid "Assets in running state"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
||||||
|
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Gekanselleer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||||
|
msgid "Change Duration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: help:account.asset.category,open_asset:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check this if you want to automatically confirm the assets of this category "
|
||||||
|
"when created by invoices."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,child_ids:0
|
||||||
|
msgid "Children Assets"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: help:account.asset.asset,method:0 help:account.asset.category,method:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n"
|
||||||
|
" * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n"
|
||||||
|
" * Degressive: Calculated on basis of: Residual Value * Degressive Factor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: help:account.asset.asset,method_time:0
|
||||||
|
#: help:account.asset.category,method_time:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Choose the method to use to compute the dates and number of depreciation lines.\n"
|
||||||
|
" * Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the time between 2 depreciations.\n"
|
||||||
|
" * Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the depreciations won't go beyond."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: help:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Choose the period for which you want to automatically post the depreciation "
|
||||||
|
"lines of running assets"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: selection:account.asset.asset,state:0 selection:asset.asset.report,state:0
|
||||||
|
msgid "Close"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
|
||||||
|
msgid "Closed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,company_id:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,company_id:0
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
#: field:asset.asset.report,company_id:0
|
||||||
|
msgid "Company"
|
||||||
|
msgstr "Maatskappy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,method:0 field:account.asset.category,method:0
|
||||||
|
msgid "Computation Method"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||||
|
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
||||||
|
msgid "Compute"
|
||||||
|
msgstr "Bereken"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
||||||
|
msgid "Compute Asset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
||||||
|
msgid "Compute Assets"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||||
|
msgid "Confirm Asset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||||
|
msgid "Create Move"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Created Asset Moves"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.history,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:asset.modify,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,create_date:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,create_date:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,create_date:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.history,create_date:0
|
||||||
|
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,create_date:0
|
||||||
|
#: field:asset.modify,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,currency_id:0
|
||||||
|
msgid "Currency"
|
||||||
|
msgstr "Geldeenheid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
|
||||||
|
msgid "Current"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,amount:0
|
||||||
|
msgid "Current Depreciation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.history,date:0
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr "Datum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
msgid "Date of asset purchase"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
msgid "Date of depreciation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: selection:account.asset.asset,method:0
|
||||||
|
#: selection:account.asset.category,method:0
|
||||||
|
msgid "Degressive"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,method_progress_factor:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,method_progress_factor:0
|
||||||
|
msgid "Degressive Factor"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,account_expense_depreciation_id:0
|
||||||
|
msgid "Depr. Expense Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0
|
||||||
|
msgid "Depreciation Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||||
|
msgid "Depreciation Board"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0
|
||||||
|
#: field:asset.asset.report,depreciation_date:0
|
||||||
|
msgid "Depreciation Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form
|
||||||
|
msgid "Depreciation Dates"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,move_id:0
|
||||||
|
msgid "Depreciation Entry"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,depreciation_line_ids:0
|
||||||
|
msgid "Depreciation Lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form
|
||||||
|
msgid "Depreciation Method"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
msgid "Depreciation Month"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,name:0
|
||||||
|
msgid "Depreciation Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: selection:account.asset.asset,state:0
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
#: selection:asset.asset.report,state:0
|
||||||
|
msgid "Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,method_end:0
|
||||||
|
#: selection:account.asset.asset,method_time:0
|
||||||
|
#: selection:account.asset.category,method_time:0
|
||||||
|
#: selection:account.asset.history,method_time:0
|
||||||
|
msgid "Ending Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,method_end:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.history,method_end:0 field:asset.modify,method_end:0
|
||||||
|
msgid "Ending date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,account_move_line_ids:0
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.act_entries_open
|
||||||
|
msgid "Entries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: constraint:account.asset.asset:0
|
||||||
|
msgid "Error ! You cannot create recursive assets."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Error!"
|
||||||
|
msgstr "Fout!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
msgid "Extended Filters..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||||
|
msgid "General"
|
||||||
|
msgstr "Algemene"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:asset.asset.report,gross_value:0
|
||||||
|
msgid "Gross Amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,purchase_value:0
|
||||||
|
msgid "Gross Value"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
msgid "Group By"
|
||||||
|
msgstr "Groepeer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,history_ids:0
|
||||||
|
msgid "History"
|
||||||
|
msgstr "Geskiedenis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.history,name:0
|
||||||
|
msgid "History name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,id:0 field:account.asset.category,id:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,id:0 field:account.asset.history,id:0
|
||||||
|
#: field:asset.asset.report,id:0
|
||||||
|
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,id:0 field:asset.modify,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: help:account.asset.asset,prorata:0 help:account.asset.category,prorata:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done "
|
||||||
|
"from the purchase date instead of the first January"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice
|
||||||
|
msgid "Invoice"
|
||||||
|
msgstr "Faktuur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice_line
|
||||||
|
msgid "Invoice Line"
|
||||||
|
msgstr "Faktuur Lyn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: help:account.asset.asset,salvage_value:0
|
||||||
|
msgid "It is the amount you plan to have that you cannot depreciate."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,journal_id:0
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr "Joernaal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:349
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_move_line
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Journal Items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.history,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:asset.modify,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,write_date:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,write_date:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,write_date:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.history,write_date:0
|
||||||
|
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,write_date:0
|
||||||
|
#: field:asset.modify,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: selection:account.asset.asset,method:0
|
||||||
|
#: selection:account.asset.category,method:0
|
||||||
|
msgid "Linear"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
|
||||||
|
msgid "Modify"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_modify
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_modify
|
||||||
|
msgid "Modify Asset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,name:0
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr "Naam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0
|
||||||
|
msgid "Next Period Depreciation"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,note:0 field:account.asset.category,note:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.history,note:0
|
||||||
|
msgid "Note"
|
||||||
|
msgstr "Nota"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||||
|
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form
|
||||||
|
#: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_form
|
||||||
|
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form field:asset.modify,note:0
|
||||||
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
msgstr "Notas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,method_number:0
|
||||||
|
#: selection:account.asset.asset,method_time:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,method_number:0
|
||||||
|
#: selection:account.asset.category,method_time:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.history,method_number:0
|
||||||
|
#: selection:account.asset.history,method_time:0
|
||||||
|
#: field:asset.modify,method_number:0
|
||||||
|
msgid "Number of Depreciations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,method_period:0
|
||||||
|
msgid "Number of Months in a Period"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,parent_id:0
|
||||||
|
msgid "Parent Asset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,partner_id:0
|
||||||
|
#: field:asset.asset.report,partner_id:0
|
||||||
|
msgid "Partner"
|
||||||
|
msgstr "Ouer Venoot"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
|
||||||
|
msgid "Period"
|
||||||
|
msgstr "Periode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,method_period:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.history,method_period:0
|
||||||
|
#: field:asset.modify,method_period:0
|
||||||
|
msgid "Period Length"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
#: field:asset.asset.report,move_check:0
|
||||||
|
msgid "Posted"
|
||||||
|
msgstr "Gepos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:asset.asset.report,posted_value:0
|
||||||
|
msgid "Posted Amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
msgid "Posted depreciation lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,prorata:0 field:account.asset.category,prorata:0
|
||||||
|
msgid "Prorata Temporis"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: constraint:account.asset.asset:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Prorata temporis can be applied only for time method \"number of "
|
||||||
|
"depreciations\"."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,purchase_date:0
|
||||||
|
#: field:asset.asset.report,purchase_date:0
|
||||||
|
msgid "Purchase Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
msgid "Purchase Month"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:asset.modify,name:0
|
||||||
|
msgid "Reason"
|
||||||
|
msgstr "Rede"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,code:0
|
||||||
|
msgid "Reference"
|
||||||
|
msgstr "Verwysing"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,value_residual:0
|
||||||
|
msgid "Residual Value"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: selection:account.asset.asset,state:0
|
||||||
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
|
#: selection:asset.asset.report,state:0
|
||||||
|
msgid "Running"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,salvage_value:0
|
||||||
|
msgid "Salvage Value"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_search
|
||||||
|
msgid "Search Asset Category"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,sequence:0
|
||||||
|
msgid "Sequence"
|
||||||
|
msgstr "Volgorde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||||
|
msgid "Set to Close"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
|
||||||
|
msgid "Set to Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,open_asset:0
|
||||||
|
msgid "Skip Draft State"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: help:account.asset.category,method_period:0
|
||||||
|
msgid "State here the time between 2 depreciations, in months"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.depreciation.line,parent_state:0
|
||||||
|
msgid "State of Asset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,state:0 field:asset.asset.report,state:0
|
||||||
|
msgid "Status"
|
||||||
|
msgstr "Stand"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: help:account.asset.asset,method_period:0
|
||||||
|
msgid "The amount of time between two depreciations, in months"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: help:account.asset.history,method_time:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The method to use to compute the dates and number of depreciation lines.\n"
|
||||||
|
"Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the time between 2 depreciations.\n"
|
||||||
|
"Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the depreciations won't go beyond."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: help:account.asset.asset,method_number:0
|
||||||
|
#: help:account.asset.category,method_number:0
|
||||||
|
#: help:account.asset.history,method_number:0
|
||||||
|
msgid "The number of depreciations needed to depreciate your asset"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.asset,method_time:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.category,method_time:0
|
||||||
|
#: field:account.asset.history,method_time:0
|
||||||
|
msgid "Time Method"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: help:account.asset.history,method_period:0
|
||||||
|
msgid "Time in month between two depreciations"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:asset.asset.report,unposted_value:0
|
||||||
|
msgid "Unposted Amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:account.asset.history,user_id:0
|
||||||
|
msgid "User"
|
||||||
|
msgstr "Gebruiker"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: help:account.asset.asset,state:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When an asset is created, the status is 'Draft'.\n"
|
||||||
|
"If the asset is confirmed, the status goes in 'Running' and the depreciation lines can be posted in the accounting.\n"
|
||||||
|
"You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that status."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: field:asset.asset.report,name:0
|
||||||
|
msgid "Year"
|
||||||
|
msgstr "Jaar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "You cannot delete an asset that contains posted depreciation lines."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
|
||||||
|
msgid "months"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_asset
|
||||||
|
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
|
||||||
|
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
|
||||||
|
msgid "or"
|
||||||
|
msgstr "of"
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 16:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-12 04:23+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Valor Residual"
|
||||||
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
|
||||||
#: selection:asset.asset.report,state:0
|
#: selection:asset.asset.report,state:0
|
||||||
msgid "Running"
|
msgid "Running"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ejecutándose"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_asset
|
#. module: account_asset
|
||||||
#: field:account.asset.asset,salvage_value:0
|
#: field:account.asset.asset,salvage_value:0
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 12:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_asset
|
#. module: account_asset
|
||||||
#: field:account.asset.asset,entry_count:0
|
#: field:account.asset.asset,entry_count:0
|
||||||
msgid "# Asset Entries"
|
msgid "# Asset Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "# Nusidevėjimo įrašai"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_asset
|
#. module: account_asset
|
||||||
#: field:asset.asset.report,nbr:0
|
#: field:asset.asset.report,nbr:0
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,392 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 10:48+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line.global,amount:0
|
||||||
|
msgid "Amount"
|
||||||
|
msgstr "Bedrag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:cancel.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_cancel_statement_line
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to cancel the selected Bank Statement lines ?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to confirm the selected Bank Statement lines ?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_res_partner_bank
|
||||||
|
msgid "Bank Accounts"
|
||||||
|
msgstr "Bankrekeninge"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement
|
||||||
|
msgid "Bank Statement"
|
||||||
|
msgstr "Bank Staat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_bank_statement_extensions.action_bank_statement_balance_report
|
||||||
|
msgid "Bank Statement Balances"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance
|
||||||
|
msgid "Bank Statement Balances Report"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement_line
|
||||||
|
msgid "Bank Statement Line"
|
||||||
|
msgstr "Bankstaat Lyn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line.global,bank_statement_line_ids:0
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_bank_statement_line
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_bank_statement_extensions.bank_statement_line
|
||||||
|
msgid "Bank Statement Lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
msgid "Bank Transaction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line.global:account_bank_statement_extensions.view_statement_line_global_form
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement_line_global
|
||||||
|
msgid "Batch Payment Info"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0
|
||||||
|
msgid "CODA"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Gekanselleer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:cancel.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_cancel_statement_line
|
||||||
|
msgid "Cancel Lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:cancel.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_cancel_statement_line
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_cancel_statement_line
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_cancel_statement_line
|
||||||
|
msgid "Cancel selected statement lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line.global:account_bank_statement_extensions.view_statement_line_global_form
|
||||||
|
msgid "Child Batch Payments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line.global,child_ids:0
|
||||||
|
msgid "Child Codes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance
|
||||||
|
msgid "Closing Balance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line.global,code:0
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr "Kode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: help:account.bank.statement.line,globalisation_id:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Code to identify transactions belonging to the same globalisation level "
|
||||||
|
"within a batch payment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line
|
||||||
|
msgid "Confirm Lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_extensions.action_confirm_statement_line
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_confirm_statement_line
|
||||||
|
msgid "Confirm selected statement lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
#: selection:account.bank.statement.line,state:0
|
||||||
|
msgid "Confirmed"
|
||||||
|
msgstr "Bevestig"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
msgid "Confirmed Statement Lines."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line
|
||||||
|
msgid "Confirmed lines cannot be changed anymore."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line,counterparty_bic:0
|
||||||
|
msgid "Counterparty BIC"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line,counterparty_currency:0
|
||||||
|
msgid "Counterparty Currency"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line,counterparty_name:0
|
||||||
|
msgid "Counterparty Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line,counterparty_number:0
|
||||||
|
msgid "Counterparty Number"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line.global,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:cancel.statement.line,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:confirm.statement.line,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line.global,create_date:0
|
||||||
|
#: field:cancel.statement.line,create_date:0
|
||||||
|
#: field:confirm.statement.line,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
msgid "Credit"
|
||||||
|
msgstr "Krediet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
msgid "Credit Transactions."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr "Datum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
msgid "Debit"
|
||||||
|
msgstr "Debiet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
msgid "Debit Transactions."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:133
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Delete operation not allowed. Please go to the associated bank "
|
||||||
|
"statement in order to delete and/or modify bank statement line."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
#: selection:account.bank.statement.line,state:0
|
||||||
|
msgid "Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
msgid "Draft Statement Lines."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
msgid "Extended Filters..."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list
|
||||||
|
msgid "Glob. Am."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line,globalisation_amount:0
|
||||||
|
msgid "Glob. Amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_form_add_fields
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list
|
||||||
|
msgid "Glob. Id"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line,globalisation_id:0
|
||||||
|
msgid "Globalisation ID"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
msgid "Group By"
|
||||||
|
msgstr "Groepeer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line.global,id:0
|
||||||
|
#: field:cancel.statement.line,id:0 field:confirm.statement.line,id:0
|
||||||
|
#: field:report.account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0
|
||||||
|
msgid "ISO 20022"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr "Joernaal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line.global,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:cancel.statement.line,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:confirm.statement.line,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line.global,write_date:0
|
||||||
|
#: field:cancel.statement.line,write_date:0
|
||||||
|
#: field:confirm.statement.line,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: selection:account.bank.statement.line.global,type:0
|
||||||
|
msgid "Manual"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr "Naam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_form
|
||||||
|
msgid "Notes"
|
||||||
|
msgstr "Notas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line.global,name:0
|
||||||
|
msgid "OBI"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: help:account.bank.statement.line.global,name:0
|
||||||
|
msgid "Originator to Beneficiary Information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line.global,parent_id:0
|
||||||
|
msgid "Parent Code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
msgid "Search Bank Transactions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
msgid "Statement"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_form
|
||||||
|
msgid "Statement Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list
|
||||||
|
msgid "Statement Lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line,state:0
|
||||||
|
msgid "Status"
|
||||||
|
msgstr "Stand"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: sql_constraint:account.bank.statement.line.global:0
|
||||||
|
msgid "The code must be unique !"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list
|
||||||
|
msgid "Total Amount"
|
||||||
|
msgstr "Totale Bedrag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement.line.global:account_bank_statement_extensions.view_statement_line_global_form
|
||||||
|
msgid "Transactions"
|
||||||
|
msgstr "Transaksies"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line.global,type:0
|
||||||
|
msgid "Type"
|
||||||
|
msgstr "Tiepe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: field:account.bank.statement.line,val_date:0
|
||||||
|
msgid "Value Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:133
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Warning!"
|
||||||
|
msgstr "Waarskuwing!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_bank_statement_extensions.action_cancel_statement_line
|
||||||
|
msgid "cancel selected statement lines."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
|
#: view:confirm.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_confirm_statement_line
|
||||||
|
msgid "or"
|
||||||
|
msgstr "of"
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 00:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-09 21:04+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Crédito"
|
||||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
msgid "Credit Transactions."
|
msgid "Credit Transactions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Transacciones de Crédito."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance
|
#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance
|
||||||
|
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Débito"
|
||||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
msgid "Debit Transactions."
|
msgid "Debit Transactions."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Transacciones de Débito."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
#: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:133
|
#: code:addons/account_bank_statement_extensions/account_bank_statement.py:133
|
||||||
|
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
msgid "Search Bank Transactions"
|
msgid "Search Bank Transactions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Buscar Transacciones Bancarias"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_filter
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:42+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 12:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Dokumentas"
|
||||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_form
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_form
|
||||||
msgid "Statement Line"
|
msgid "Statement Line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dokumento eilutė"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list
|
#: view:account.bank.statement.line:account_bank_statement_extensions.view_bank_statement_line_list
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 18:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 07:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai.fekete@forestandbiomass.ro>\n"
|
"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai.fekete@forestandbiomass.ro>\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n"
|
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Extras de cont"
|
||||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_bank_statement_extensions.action_bank_statement_balance_report
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_bank_statement_extensions.action_bank_statement_balance_report
|
||||||
msgid "Bank Statement Balances"
|
msgid "Bank Statement Balances"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Solduri Extrase Bancare"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||||
#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance
|
#: view:website:account_bank_statement_extensions.report_bankstatementbalance
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,505 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * account_budget
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 10:48+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_budget.act_crossovered_budget_view
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||||
|
" Click to create a new budget.\n"
|
||||||
|
" </p><p>\n"
|
||||||
|
" A budget is a forecast of your company's income and/or expenses\n"
|
||||||
|
" expected for a period in the future. A budget is defined on some\n"
|
||||||
|
" financial accounts and/or analytic accounts (that may represent\n"
|
||||||
|
" projects, departments, categories of products, etc.)\n"
|
||||||
|
" </p><p>\n"
|
||||||
|
" By keeping track of where your money goes, you may be less\n"
|
||||||
|
" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n"
|
||||||
|
" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue per\n"
|
||||||
|
" analytic account and monitor its evolution based on the actuals\n"
|
||||||
|
" realised during that period.\n"
|
||||||
|
" </p>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_crossvered_summary_report
|
||||||
|
msgid "Account Budget crossvered summary report"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_crossvered_report
|
||||||
|
msgid "Account Budget crossvered report"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_analytic
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_report
|
||||||
|
msgid "Account Budget report for analytic account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||||||
|
#: field:account.budget.post,account_ids:0
|
||||||
|
msgid "Accounts"
|
||||||
|
msgstr "Rekeninge"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
|
msgid "Analysis from"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
|
msgid "Analysis from:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget.lines,analytic_account_id:0
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_analytic_account
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
|
msgid "Analytic Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
|
msgid "Analytic Budget"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
|
msgid "Approve"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_tree
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget.lines,crossovered_budget_id:0
|
||||||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_budget.action_report_budget
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
|
msgid "Budget"
|
||||||
|
msgstr "Begroting"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget_lines
|
||||||
|
msgid "Budget Line"
|
||||||
|
msgstr "Begrotingslyn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,crossovered_budget_line:0
|
||||||
|
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||||||
|
#: field:account.budget.post,crossovered_budget_line:0
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget,crossovered_budget_line:0
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget.lines:account_budget.view_crossovered_budget_line_form
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget.lines:account_budget.view_crossovered_budget_line_search
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget.lines:account_budget.view_crossovered_budget_line_tree
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_account_analytic_account_cb_lines
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_lines_view
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_lines_view
|
||||||
|
msgid "Budget Lines"
|
||||||
|
msgstr "Begrotingslyne"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
|
msgid "Budget:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||||||
|
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_search
|
||||||
|
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_tree
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget.lines,general_budget_id:0
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_post
|
||||||
|
msgid "Budgetary Position"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.open_budget_post_form
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_budget_post_form
|
||||||
|
msgid "Budgetary Positions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_view
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_report
|
||||||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_budget.action_report_analytic_account_budget
|
||||||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_budget.action_report_crossovered_budget
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_view
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_action_account_budget_post_tree
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.next_id_31
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.next_id_pos
|
||||||
|
msgid "Budgets"
|
||||||
|
msgstr "Begrotings"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
||||||
|
#: view:account.budget.crossvered.report:account_budget.account_budget_crossvered_report_view
|
||||||
|
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
||||||
|
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Gekanselleer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
|
msgid "Cancel Budget"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||||||
|
msgid "Cancelled"
|
||||||
|
msgstr "Gekanselleer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:account.budget.post,code:0 field:crossovered.budget,code:0
|
||||||
|
msgid "Code"
|
||||||
|
msgstr "Kode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:account.budget.post,company_id:0
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget,company_id:0
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget.lines,company_id:0
|
||||||
|
msgid "Company"
|
||||||
|
msgstr "Maatskappy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
|
msgid "Confirm"
|
||||||
|
msgstr "Bevestig"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||||||
|
msgid "Confirmed"
|
||||||
|
msgstr "Bevestig"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:account.budget.analytic,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.crossvered.report,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.post,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.report,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget.lines,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:account.budget.analytic,create_date:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.crossvered.report,create_date:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,create_date:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.post,create_date:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.report,create_date:0
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget,create_date:0
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget.lines,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
|
msgid "Currency"
|
||||||
|
msgstr "Geldeenheid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
|
msgid "Currency:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr "Beskrywing"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||||||
|
msgid "Done"
|
||||||
|
msgstr "Klaar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||||||
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||||||
|
msgid "Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||||||
|
msgid "Draft Budgets"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
|
msgid "Duration"
|
||||||
|
msgstr "Duur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget,date_to:0 field:crossovered.budget.lines,date_to:0
|
||||||
|
msgid "End Date"
|
||||||
|
msgstr "Einddatum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:account.budget.analytic,date_to:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.crossvered.report,date_to:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,date_to:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.report,date_to:0
|
||||||
|
msgid "End of period"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: code:addons/account_budget/account_budget.py:124
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Error!"
|
||||||
|
msgstr "Fout!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:account.budget.analytic,id:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.crossvered.report,id:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,id:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.post,id:0 field:account.budget.report,id:0
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget,id:0 field:crossovered.budget.lines,id:0
|
||||||
|
#: field:report.account_budget.report_analyticaccountbudget,id:0
|
||||||
|
#: field:report.account_budget.report_budget,id:0
|
||||||
|
#: field:report.account_budget.report_crossoveredbudget,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:account.budget.analytic,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.crossvered.report,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.post,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.report,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget.lines,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:account.budget.analytic,write_date:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.crossvered.report,write_date:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,write_date:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.post,write_date:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.report,write_date:0
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget,write_date:0
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget.lines,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:account.budget.post,name:0 field:crossovered.budget,name:0
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr "Naam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget.lines,paid_date:0
|
||||||
|
msgid "Paid Date"
|
||||||
|
msgstr "Betaal Datum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
|
msgid "Perc(%)"
|
||||||
|
msgstr "Pers(%)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget.lines,percentage:0
|
||||||
|
msgid "Percentage"
|
||||||
|
msgstr "Persentasie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget.lines,planned_amount:0
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
msgid "Planned Amount"
|
||||||
|
msgstr "Beplande Bedrag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
|
msgid "Planned Amt"
|
||||||
|
msgstr "Beplande Bdrg"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
||||||
|
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget.lines,practical_amount:0
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
msgid "Practical Amount"
|
||||||
|
msgstr "Praktiese Bedrag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
|
msgid "Practical Amt"
|
||||||
|
msgstr "Praktiese Bdrg"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
||||||
|
#: view:account.budget.crossvered.report:account_budget.account_budget_crossvered_report_view
|
||||||
|
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
||||||
|
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
||||||
|
msgid "Print"
|
||||||
|
msgstr "Druk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_analytic
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_crossvered_report
|
||||||
|
msgid "Print Budgets"
|
||||||
|
msgstr "Druk Begrotings"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_crossvered_summary_report
|
||||||
|
msgid "Print Summary"
|
||||||
|
msgstr "Druk Opsomming"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
msgid "Printed at:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
|
msgid "Reset to Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget,creating_user_id:0
|
||||||
|
msgid "Responsible User"
|
||||||
|
msgstr "Verantwoordelike Gebruiker"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
||||||
|
#: view:account.budget.crossvered.report:account_budget.account_budget_crossvered_report_view
|
||||||
|
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
||||||
|
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
||||||
|
msgid "Select Dates Period"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget,date_from:0
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget.lines,date_from:0
|
||||||
|
msgid "Start Date"
|
||||||
|
msgstr "Begindatum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:account.budget.analytic,date_from:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.crossvered.report,date_from:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,date_from:0
|
||||||
|
#: field:account.budget.report,date_from:0
|
||||||
|
msgid "Start of period"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget,state:0
|
||||||
|
msgid "Status"
|
||||||
|
msgstr "Stand"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: code:addons/account_budget/account_budget.py:124
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "The Budget '%s' has no accounts!"
|
||||||
|
msgstr "Die Begroting '%s' het geen rekeninge nie!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget.lines,theoritical_amount:0
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
msgid "Theoretical Amount"
|
||||||
|
msgstr "Teoretiese Bedrag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
|
msgid "Theoretical Amt"
|
||||||
|
msgstr "Teoretiese Bdrg"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
||||||
|
msgid "Theoritical Amount"
|
||||||
|
msgstr "Teoretiese Bedrag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
||||||
|
#: view:account.budget.crossvered.report:account_budget.account_budget_crossvered_report_view
|
||||||
|
msgid "This wizard is used to print budget"
|
||||||
|
msgstr "Die assistent"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
||||||
|
msgid "This wizard is used to print summary of budgets"
|
||||||
|
msgstr "Die assistent word gebruik op 'n opsomming van begrotings te druk"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||||||
|
msgid "To Approve"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||||||
|
msgid "To Approve Budgets"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
|
msgid "Total:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: field:crossovered.budget,validating_user_id:0
|
||||||
|
msgid "Validate User"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||||||
|
msgid "Validated"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
msgid "at"
|
||||||
|
msgstr "op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
||||||
|
#: view:account.budget.crossvered.report:account_budget.account_budget_crossvered_report_view
|
||||||
|
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
||||||
|
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
||||||
|
msgid "or"
|
||||||
|
msgstr "of"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
|
msgid "to"
|
||||||
|
msgstr "aan"
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 22:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 17:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -51,13 +51,13 @@ msgstr ""
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_analytic
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_analytic
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_report
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_report
|
||||||
msgid "Account Budget report for analytic account"
|
msgid "Account Budget report for analytic account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Informe presupuesto contable para contabilidad analítica"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||||||
#: field:account.budget.post,account_ids:0
|
#: field:account.budget.post,account_ids:0
|
||||||
msgid "Accounts"
|
msgid "Accounts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cuentas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
|
@ -75,17 +75,17 @@ msgstr ""
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_analytic_account
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_analytic_account
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
msgid "Analytic Account"
|
msgid "Analytic Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cuenta analítica"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
msgid "Analytic Budget"
|
msgid "Analytic Budget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Presupuesto analítico"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
msgid "Approve"
|
msgid "Approve"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aprobar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
|
@ -97,12 +97,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
msgid "Budget"
|
msgid "Budget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Presupuesto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget_lines
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget_lines
|
||||||
msgid "Budget Line"
|
msgid "Budget Line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Línea de presupuesto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
#: view:account.analytic.account:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
||||||
|
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_lines_view
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_lines_view
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_lines_view
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_lines_view
|
||||||
msgid "Budget Lines"
|
msgid "Budget Lines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Líneas de presupuesto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
@ -133,13 +133,13 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:crossovered.budget.lines,general_budget_id:0
|
#: field:crossovered.budget.lines,general_budget_id:0
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_post
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_post
|
||||||
msgid "Budgetary Position"
|
msgid "Budgetary Position"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Posición presupuestaria"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.open_budget_post_form
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.open_budget_post_form
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_budget_post_form
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_budget_post_form
|
||||||
msgid "Budgetary Positions"
|
msgid "Budgetary Positions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Posiciones presupuestarias"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_view
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_view
|
||||||
|
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.next_id_31
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.next_id_31
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.next_id_pos
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.next_id_pos
|
||||||
msgid "Budgets"
|
msgid "Budgets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Presupuestos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
||||||
|
@ -164,12 +164,12 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
msgid "Cancel Budget"
|
msgid "Cancel Budget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cancelar presupuesto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||||||
msgid "Cancelled"
|
msgid "Cancelled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cancelado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:account.budget.post,code:0 field:crossovered.budget,code:0
|
#: field:account.budget.post,code:0 field:crossovered.budget,code:0
|
||||||
|
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Confirmar"
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||||||
msgid "Confirmed"
|
msgid "Confirmed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Confirmado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:account.budget.analytic,create_uid:0
|
#: field:account.budget.analytic,create_uid:0
|
||||||
|
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:crossovered.budget,create_uid:0
|
#: field:crossovered.budget,create_uid:0
|
||||||
#: field:crossovered.budget.lines,create_uid:0
|
#: field:crossovered.budget.lines,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:account.budget.analytic,create_date:0
|
#: field:account.budget.analytic,create_date:0
|
||||||
|
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:crossovered.budget,create_date:0
|
#: field:crossovered.budget,create_date:0
|
||||||
#: field:crossovered.budget.lines,create_date:0
|
#: field:crossovered.budget.lines,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
|
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "Divisa"
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
msgid "Currency:"
|
msgid "Currency:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Moneda:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
|
@ -243,22 +243,22 @@ msgstr "Realizado"
|
||||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||||||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||||||
msgid "Draft"
|
msgid "Draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Borrador"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||||||
msgid "Draft Budgets"
|
msgid "Draft Budgets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Presupuestos borrador"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
msgid "Duration"
|
msgid "Duration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Duración"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:crossovered.budget,date_to:0 field:crossovered.budget.lines,date_to:0
|
#: field:crossovered.budget,date_to:0 field:crossovered.budget.lines,date_to:0
|
||||||
msgid "End Date"
|
msgid "End Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha final"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:account.budget.analytic,date_to:0
|
#: field:account.budget.analytic,date_to:0
|
||||||
|
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,date_to:0
|
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,date_to:0
|
||||||
#: field:account.budget.report,date_to:0
|
#: field:account.budget.report,date_to:0
|
||||||
msgid "End of period"
|
msgid "End of period"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fin del periodo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: code:addons/account_budget/account_budget.py:124
|
#: code:addons/account_budget/account_budget.py:124
|
||||||
|
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "ID (identificación)"
|
||||||
#: field:crossovered.budget,write_uid:0
|
#: field:crossovered.budget,write_uid:0
|
||||||
#: field:crossovered.budget.lines,write_uid:0
|
#: field:crossovered.budget.lines,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización de"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:account.budget.analytic,write_date:0
|
#: field:account.budget.analytic,write_date:0
|
||||||
|
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:crossovered.budget,write_date:0
|
#: field:crossovered.budget,write_date:0
|
||||||
#: field:crossovered.budget.lines,write_date:0
|
#: field:crossovered.budget.lines,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:account.budget.post,name:0 field:crossovered.budget,name:0
|
#: field:account.budget.post,name:0 field:crossovered.budget,name:0
|
||||||
|
@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Nombre"
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:crossovered.budget.lines,paid_date:0
|
#: field:crossovered.budget.lines,paid_date:0
|
||||||
msgid "Paid Date"
|
msgid "Paid Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha de pago"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
msgid "Perc(%)"
|
msgid "Perc(%)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Porc(%)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:crossovered.budget.lines,percentage:0
|
#: field:crossovered.budget.lines,percentage:0
|
||||||
msgid "Percentage"
|
msgid "Percentage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Porcentaje"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||||||
|
@ -336,13 +336,13 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:crossovered.budget.lines,planned_amount:0
|
#: field:crossovered.budget.lines,planned_amount:0
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
msgid "Planned Amount"
|
msgid "Planned Amount"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importe previsto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
msgid "Planned Amt"
|
msgid "Planned Amt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importe previsto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
#: view:account.analytic.account:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
||||||
|
@ -351,13 +351,13 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:crossovered.budget.lines,practical_amount:0
|
#: field:crossovered.budget.lines,practical_amount:0
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
msgid "Practical Amount"
|
msgid "Practical Amount"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importe real"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
msgid "Practical Amt"
|
msgid "Practical Amt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importe práctico"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
||||||
|
@ -372,12 +372,12 @@ msgstr "Imprimir"
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_analytic
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_analytic
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_crossvered_report
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_crossvered_report
|
||||||
msgid "Print Budgets"
|
msgid "Print Budgets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Imprimir presupuestos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_crossvered_summary_report
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_crossvered_summary_report
|
||||||
msgid "Print Summary"
|
msgid "Print Summary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Imprimir resumen"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
msgid "Reset to Draft"
|
msgid "Reset to Draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cambiar a borrador"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:crossovered.budget,creating_user_id:0
|
#: field:crossovered.budget,creating_user_id:0
|
||||||
|
@ -400,13 +400,13 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
||||||
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
||||||
msgid "Select Dates Period"
|
msgid "Select Dates Period"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seleccione fechas del período"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:crossovered.budget,date_from:0
|
#: field:crossovered.budget,date_from:0
|
||||||
#: field:crossovered.budget.lines,date_from:0
|
#: field:crossovered.budget.lines,date_from:0
|
||||||
msgid "Start Date"
|
msgid "Start Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha inicial"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:account.budget.analytic,date_from:0
|
#: field:account.budget.analytic,date_from:0
|
||||||
|
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,date_from:0
|
#: field:account.budget.crossvered.summary.report,date_from:0
|
||||||
#: field:account.budget.report,date_from:0
|
#: field:account.budget.report,date_from:0
|
||||||
msgid "Start of period"
|
msgid "Start of period"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Inicio del período"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:crossovered.budget,state:0
|
#: field:crossovered.budget,state:0
|
||||||
|
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Estado"
|
||||||
#: code:addons/account_budget/account_budget.py:124
|
#: code:addons/account_budget/account_budget.py:124
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "The Budget '%s' has no accounts!"
|
msgid "The Budget '%s' has no accounts!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "¡El presupuesto '%s' no tiene cuentas!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||||||
|
@ -433,46 +433,46 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:crossovered.budget.lines,theoritical_amount:0
|
#: field:crossovered.budget.lines,theoritical_amount:0
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
msgid "Theoretical Amount"
|
msgid "Theoretical Amount"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importe teórico"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
msgid "Theoretical Amt"
|
msgid "Theoretical Amt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importe teórico"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:account.analytic.account:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
#: view:account.analytic.account:account_budget.view_account_analytic_account_form_inherit_budget
|
||||||
msgid "Theoritical Amount"
|
msgid "Theoritical Amount"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importe teórico"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
#: view:account.budget.analytic:account_budget.account_budget_analytic_view
|
||||||
#: view:account.budget.crossvered.report:account_budget.account_budget_crossvered_report_view
|
#: view:account.budget.crossvered.report:account_budget.account_budget_crossvered_report_view
|
||||||
msgid "This wizard is used to print budget"
|
msgid "This wizard is used to print budget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Este asistente es utilizado para imprimir el presupuesto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
||||||
msgid "This wizard is used to print summary of budgets"
|
msgid "This wizard is used to print summary of budgets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Este asistente es utilizado para imprimir el resúmen de los presupuestos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||||||
msgid "To Approve"
|
msgid "To Approve"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Para aprobar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.view_crossovered_budget_search
|
||||||
msgid "To Approve Budgets"
|
msgid "To Approve Budgets"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Presupuestos para aprobar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
msgid "Total:"
|
msgid "Total:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Total:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:crossovered.budget,validating_user_id:0
|
#: field:crossovered.budget,validating_user_id:0
|
||||||
|
@ -482,7 +482,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||||||
msgid "Validated"
|
msgid "Validated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Validado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
|
@ -502,4 +502,4 @@ msgstr "ó"
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
msgid "to"
|
msgid "to"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "a"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-15 09:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-09 12:36+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "分析アカウント"
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
msgid "Analytic Budget"
|
msgid "Analytic Budget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "分析予算"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:43+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 12:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anatolij\n"
|
"Last-Translator: Anatolij\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Biudžetas"
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_crossvered_report
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_crossvered_report
|
||||||
msgid "Account Budget crossvered report"
|
msgid "Account Budget crossvered report"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Susijusiu biudžetų ataskaita"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_analytic
|
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_analytic
|
||||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Analizė nuo"
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
msgid "Analysis from:"
|
msgid "Analysis from:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Periodas nuo:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:crossovered.budget.lines,analytic_account_id:0
|
#: field:crossovered.budget.lines,analytic_account_id:0
|
||||||
|
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Analitinė sąskaita"
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
#: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget
|
||||||
msgid "Analytic Budget"
|
msgid "Analytic Budget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Analitinis biudžetas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Biudžeto eilutės"
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_budget
|
#: view:website:account_budget.report_budget
|
||||||
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
#: view:website:account_budget.report_crossoveredbudget
|
||||||
msgid "Budget:"
|
msgid "Budget:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Biudžetas:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
#: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form
|
||||||
|
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Atšaukti"
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
#: view:crossovered.budget:account_budget.crossovered_budget_view_form
|
||||||
msgid "Cancel Budget"
|
msgid "Cancel Budget"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Atšaukti biudžetą"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||||||
|
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Atsakingas naudotojas"
|
||||||
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
#: view:account.budget.crossvered.summary.report:account_budget.account_budget_crossvered_summary_report_view
|
||||||
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
#: view:account.budget.report:account_budget.account_budget_report_view
|
||||||
msgid "Select Dates Period"
|
msgid "Select Dates Period"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pasirinkti datas periodui"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_budget
|
#. module: account_budget
|
||||||
#: field:crossovered.budget,date_from:0
|
#: field:crossovered.budget,date_from:0
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,50 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * account_cancel
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 18:10+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 10:48+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_cancel
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement
|
||||||
|
msgid "Bank Statement"
|
||||||
|
msgstr "Bank Staat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_cancel
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement_line
|
||||||
|
msgid "Bank Statement Line"
|
||||||
|
msgstr "Bankstaat Lyn"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_cancel
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Gekanselleer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_cancel
|
||||||
|
#: view:account.invoice:account_cancel.invoice_form_cancel_inherit
|
||||||
|
#: view:account.invoice:account_cancel.invoice_supplier_cancel_form_inherit
|
||||||
|
msgid "Cancel Invoice"
|
||||||
|
msgstr "Kanselleer Kwitansie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_cancel
|
||||||
|
#: code:addons/account_cancel/models/account_bank_statement.py:22
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Please set the bank statement to New before canceling."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_cancel
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit
|
||||||
|
msgid "Reset to New"
|
||||||
|
msgstr ""
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 18:10+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 18:10+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-05 09:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 16:52+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_cancel
|
#. module: account_cancel
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement_line
|
#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement_line
|
||||||
msgid "Bank Statement Line"
|
msgid "Bank Statement Line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Línea de extracto bancario"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_cancel
|
#. module: account_cancel
|
||||||
#: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit
|
#: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit
|
||||||
|
@ -42,9 +42,9 @@ msgstr "Cancelar factura"
|
||||||
#: code:addons/account_cancel/models/account_bank_statement.py:22
|
#: code:addons/account_cancel/models/account_bank_statement.py:22
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Please set the bank statement to New before canceling."
|
msgid "Please set the bank statement to New before canceling."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Por favor, reestablezca el extracto bancario a Nuevo antes de cancelar."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_cancel
|
#. module: account_cancel
|
||||||
#: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit
|
#: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit
|
||||||
msgid "Reset to New"
|
msgid "Reset to New"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Reestablecer a Nuevo"
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 18:10+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 18:10+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-05 09:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 11:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
|
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -43,9 +43,9 @@ msgstr "Elimina Fattura"
|
||||||
#: code:addons/account_cancel/models/account_bank_statement.py:22
|
#: code:addons/account_cancel/models/account_bank_statement.py:22
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Please set the bank statement to New before canceling."
|
msgid "Please set the bank statement to New before canceling."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impostare il movimento bancario come Nuovo prima di cancellarlo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_cancel
|
#. module: account_cancel
|
||||||
#: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit
|
#: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit
|
||||||
msgid "Reset to New"
|
msgid "Reset to New"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Reimposta come Nuovo"
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,234 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * account_check_writing
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 10:48+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_check_writing.action_write_check
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||||
|
" Click to create a new check. \n"
|
||||||
|
" </p><p>\n"
|
||||||
|
" The check payment form allows you to track the payment you do\n"
|
||||||
|
" to your suppliers using checks. When you select a supplier, the\n"
|
||||||
|
" payment method and an amount for the payment, Odoo will\n"
|
||||||
|
" propose to reconcile your payment with the open supplier\n"
|
||||||
|
" invoices or bills.\n"
|
||||||
|
" </p>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_voucher
|
||||||
|
msgid "Accounting Voucher"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: field:account.voucher,allow_check:0
|
||||||
|
msgid "Allow Check Writing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: field:account.journal,allow_check_writing:0
|
||||||
|
msgid "Allow Check writing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: field:account.voucher,amount_in_word:0
|
||||||
|
msgid "Amount in Word"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Gekanselleer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
||||||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.action_report_check
|
||||||
|
msgid "Check"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: field:res.company,check_layout:0
|
||||||
|
msgid "Check Layout"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: help:account.journal,use_preprint_check:0
|
||||||
|
msgid "Check if you use a preformated sheet for check"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: selection:res.company,check_layout:0
|
||||||
|
msgid "Check in middle"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: selection:res.company,check_layout:0
|
||||||
|
msgid "Check on Top"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: selection:res.company,check_layout:0
|
||||||
|
msgid "Check on bottom"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: help:res.company,check_layout:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check on top is compatible with Quicken, QuickBooks and Microsoft Money. "
|
||||||
|
"Check in middle is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy. Check on "
|
||||||
|
"bottom is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy only"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: help:account.journal,allow_check_writing:0
|
||||||
|
msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company
|
||||||
|
msgid "Companies"
|
||||||
|
msgstr "Maatskappye"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: field:account.check.write,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: field:account.check.write,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr "Beskrywing"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
||||||
|
msgid "Discount"
|
||||||
|
msgstr "Afslag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
||||||
|
msgid "Due Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Error!"
|
||||||
|
msgstr "Fout!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: field:account.check.write,id:0
|
||||||
|
#: field:report.account_check_writing.report_check,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_journal
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr "Joernaal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: field:account.check.write,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: field:account.check.write,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: field:account.check.write,check_number:0
|
||||||
|
msgid "Next Check Number"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: code:addons/account_check_writing/account_voucher.py:77
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "No check selected "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "One of the printed check already got a number."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
||||||
|
msgid "Open Balance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
||||||
|
msgid "Original Amount"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
||||||
|
msgid "Payment"
|
||||||
|
msgstr "Betaling"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_check_write
|
||||||
|
msgid "Prin Check in Batch"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
||||||
|
#: view:account.voucher:account_check_writing.view_vendor_payment_check_form
|
||||||
|
msgid "Print Check"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_account_check_write
|
||||||
|
msgid "Print Check in Batch"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: code:addons/account_check_writing/account_voucher.py:77
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Printing error"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: help:account.check.write,check_number:0
|
||||||
|
msgid "The number of the next check number to be printed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: field:account.journal,use_preprint_check:0
|
||||||
|
msgid "Use Preprinted Check"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_write_check
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_check_writing.menu_action_write_check
|
||||||
|
msgid "Write Checks"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
|
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
||||||
|
msgid "or"
|
||||||
|
msgstr "of"
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:43+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-09 23:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Περιγραφή"
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
||||||
msgid "Discount"
|
msgid "Discount"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Έκπτωση"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-26 22:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-09 21:04+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: field:res.company,check_layout:0
|
#: field:res.company,check_layout:0
|
||||||
msgid "Check Layout"
|
msgid "Check Layout"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Diseño del Cheque"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: help:account.journal,use_preprint_check:0
|
#: help:account.journal,use_preprint_check:0
|
||||||
|
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: selection:res.company,check_layout:0
|
#: selection:res.company,check_layout:0
|
||||||
msgid "Check in middle"
|
msgid "Check in middle"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cheque en el medio"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: selection:res.company,check_layout:0
|
#: selection:res.company,check_layout:0
|
||||||
|
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: selection:res.company,check_layout:0
|
#: selection:res.company,check_layout:0
|
||||||
msgid "Check on bottom"
|
msgid "Check on bottom"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cheque en la parte inferior"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: help:res.company,check_layout:0
|
#: help:res.company,check_layout:0
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 22:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 17:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||||
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
||||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.action_report_check
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.action_report_check
|
||||||
msgid "Check"
|
msgid "Check"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Comprobar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: field:res.company,check_layout:0
|
#: field:res.company,check_layout:0
|
||||||
|
@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "Compañías"
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: field:account.check.write,create_uid:0
|
#: field:account.check.write,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: field:account.check.write,create_date:0
|
#: field:account.check.write,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
||||||
|
@ -124,12 +124,12 @@ msgstr "Descripción"
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
||||||
msgid "Discount"
|
msgid "Discount"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Descuento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
||||||
msgid "Due Date"
|
msgid "Due Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha vencimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59
|
#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59
|
||||||
|
@ -146,22 +146,22 @@ msgstr "ID (identificación)"
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_journal
|
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_journal
|
||||||
msgid "Journal"
|
msgid "Journal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Diario"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: field:account.check.write,write_uid:0
|
#: field:account.check.write,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización de"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: field:account.check.write,write_date:0
|
#: field:account.check.write,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: field:account.check.write,check_number:0
|
#: field:account.check.write,check_number:0
|
||||||
msgid "Next Check Number"
|
msgid "Next Check Number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nº del próximo cheque"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: code:addons/account_check_writing/account_voucher.py:77
|
#: code:addons/account_check_writing/account_voucher.py:77
|
||||||
|
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
#: view:website:account_check_writing.report_check
|
||||||
msgid "Payment"
|
msgid "Payment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pago"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_check_write
|
#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_check_write
|
||||||
|
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
#: view:account.check.write:account_check_writing.view_account_check_write
|
||||||
#: view:account.voucher:account_check_writing.view_vendor_payment_check_form
|
#: view:account.voucher:account_check_writing.view_vendor_payment_check_form
|
||||||
msgid "Print Check"
|
msgid "Print Check"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Imprimir cheque"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_check_writing
|
#. module: account_check_writing
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_account_check_write
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_account_check_write
|
||||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||||
|
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-12 08:20+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -191,7 +192,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please ignore this message. Do not hesitate to contact our accounting department. \n"
|
"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please ignore this message. Do not hesitate to contact our accounting department. \n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Best Regards,\n"
|
"Best Regards,\n"
|
||||||
msgstr "\nDear %(partner_name)s,\n\nSi no ha habido equivocación por nuestra parte, parece que el siguiente importe permanece sin pagar. Por favor, tome las medidas apropiadas para realizar este pago en los próximos 8 días.\n\nSi ha realizado el pago después de que se enviara este correo, por favor ignore este mensaje. No dude en contactar con nuestro departamento de contabilidad.\n\nSaludos cordiales,\n"
|
msgstr "\nEstimado/a %(partner_name)s,\n\nSi no ha habido equivocación por nuestra parte, parece que el siguiente importe permanece sin pagar. Por favor, tome las medidas apropiadas para realizar este pago en los próximos 8 días.\n\nSi ha realizado el pago después de que se enviara este correo, por favor ignore este mensaje. No dude en contactar con nuestro departamento de contabilidad.\n\nSaludos cordiales,\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2
|
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2
|
||||||
|
@ -696,7 +697,7 @@ msgstr "Agrupar por"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"He said the problem was temporary and promised to pay 50% before 15th of "
|
"He said the problem was temporary and promised to pay 50% before 15th of "
|
||||||
"May, balance before 1st of July."
|
"May, balance before 1st of July."
|
||||||
msgstr "Él dijo que el problema era temporal y prometió pagar un 50% después del 15 de mayo, y el resto antes del 1 de julio."
|
msgstr "Ejemplo: La empresa dijo que el problema era temporal y prometió pagar un 50% después del 15 de mayo, y el resto antes del 1 de julio."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.followup,id:0
|
#: field:account_followup.followup,id:0
|
||||||
|
@ -1203,7 +1204,7 @@ msgstr "Al procesar, se establecerá la acción manual que deberá hacerse para
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:res.partner,payment_earliest_due_date:0
|
#: field:res.partner,payment_earliest_due_date:0
|
||||||
msgid "Worst Due Date"
|
msgid "Worst Due Date"
|
||||||
msgstr "Pero fecha vencida"
|
msgstr "Peor fecha de vencimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 00:36+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -406,7 +406,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.stat,blocked:0
|
#: field:account_followup.stat,blocked:0
|
||||||
msgid "Blocked"
|
msgid "Blocked"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bloqueado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print
|
#: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 22:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 17:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -158,7 +158,7 @@ msgid ""
|
||||||
"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact our accounting department.\n"
|
"In case of any queries concerning this matter, do not hesitate to contact our accounting department.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Best Regards,\n"
|
"Best Regards,\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\nEstimado/a %(partner_name)s,\n\nA pesar de varios recordatorios, su cuenta aún está en mora.\n\nA menos que el pago total se haga en los próximos 8 días, se tomarán las medidas legales para la recuperación de la deuda sin previo aviso.\n\nConfiamos en que esto sea innecesario; los detalles de los pagos vencidos se imprimen a continuación.\n\nEn caso de cualquier duda relacionada con este asunto, no dude en contactar a nuestro departamento de contabilidad.\n\nAtentamente,\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4
|
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line4
|
||||||
|
@ -177,7 +177,7 @@ msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Best Regards,\n"
|
"Best Regards,\n"
|
||||||
" "
|
" "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\nEstimado/a %(partner_name)s,\n\nA pesar de varios recordatorios, su cuenta aún está en mora.\n\nA menos que el pago total se haga en los próximos 8 días, se tomarán las medidas legales para la recuperación de la deuda sin previo aviso.\n\nConfiamos en que esto sea innecesario; los detalles de los pagos vencidos se imprimen a continuación.\n\nEn caso de cualquier duda relacionada con este asunto, no dude en contactar a nuestro departamento de contabilidad.\n\nAtentamente,"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1
|
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line1
|
||||||
|
@ -190,7 +190,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please ignore this message. Do not hesitate to contact our accounting department. \n"
|
"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please ignore this message. Do not hesitate to contact our accounting department. \n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Best Regards,\n"
|
"Best Regards,\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\nEstimado/a %(partner_name)s,\n\nSi no hay una equivocación de nuestra parte, parece que el siguiente monto permanece sin pagar. Por favor, tome las medidas necesarias para realizar este pago en los próximos 8 días.\n\nSi su pago se realizó después que este correo fue enviado, por favor ignorelo. No dude en ponerse en contactar a nuestro departamento de contabilidad.\n\nSaludos cordiales,\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2
|
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line2
|
||||||
|
@ -208,7 +208,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Details of due payments is printed below.\n"
|
"Details of due payments is printed below.\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Best Regards,\n"
|
"Best Regards,\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\nEstimado/a %(partner_name)s,\n\nEstamos descepcionados de ver que a pesar de los recordatorios, su cuenta ahora se encuentra en mora.\n\nEs esencial que se haga un pago inmediato, de lo contrario tendremos que considerar la suspensión de su cuenta lo que significa que ya no proveeremos bienes / servicios a su empresa.\nPor favor, tome las medidas necesarias con el fin de llevar a cabo este pago en los próximos 8 días.\n\nSi hay algún problema pagando la factura del que no sepamos, no dude en contactar a nuestro departamento contable, para resolver la cuestión rápidamente.\n\nLos detalles de los pagos vencidos están impresos a continuación.\n\nAtentamente,\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:174
|
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:174
|
||||||
|
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.print,followup_id:0
|
#: field:account_followup.print,followup_id:0
|
||||||
msgid "Follow-Up"
|
msgid "Follow-Up"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seguimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.followup.line,name:0
|
#: field:account_followup.followup.line,name:0
|
||||||
|
@ -597,12 +597,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_main_menu
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_main_menu
|
||||||
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
|
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
|
||||||
msgid "Follow-up"
|
msgid "Follow-up"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seguimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line
|
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line
|
||||||
msgid "Follow-up Criteria"
|
msgid "Follow-up Criteria"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Criterio de seguimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
||||||
|
@ -613,12 +613,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account.move.line,followup_line_id:0
|
#: field:account.move.line,followup_line_id:0
|
||||||
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
||||||
msgid "Follow-up Level"
|
msgid "Follow-up Level"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nivel de Seguimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_menu
|
||||||
msgid "Follow-up Levels"
|
msgid "Follow-up Levels"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Niveles de Seguimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.action_report_followup
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_followup.action_report_followup
|
||||||
|
@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account.move.line,followup_date:0
|
#: field:account.move.line,followup_date:0
|
||||||
msgid "Latest Follow-up"
|
msgid "Latest Follow-up"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Último Seguimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:res.partner,latest_followup_date:0
|
#: field:res.partner,latest_followup_date:0
|
||||||
|
@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "Próxima Acción"
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:res.partner,payment_next_action_date:0
|
#: field:res.partner,payment_next_action_date:0
|
||||||
msgid "Next Action Date"
|
msgid "Next Action Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha de la Próxima Acción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
|
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 22:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 17:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Importar"
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:res.partner,payment_amount_due:0
|
#: field:res.partner,payment_amount_due:0
|
||||||
msgid "Amount Due"
|
msgid "Amount Due"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importe adeudado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:res.partner,payment_amount_overdue:0
|
#: field:res.partner,payment_amount_overdue:0
|
||||||
|
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account.move.line,result:0 field:account_followup.stat,balance:0
|
#: field:account.move.line,result:0 field:account_followup.stat,balance:0
|
||||||
#: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0
|
#: field:account_followup.stat.by.partner,balance:0
|
||||||
msgid "Balance"
|
msgid "Balance"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Saldo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:account_followup.stat.by.partner:account_followup.account_followup_stat_by_partner_search
|
#: view:account_followup.stat.by.partner:account_followup.account_followup_stat_by_partner_search
|
||||||
|
@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account_followup.print,create_uid:0
|
#: field:account_followup.print,create_uid:0
|
||||||
#: field:account_followup.sending.results,create_uid:0
|
#: field:account_followup.sending.results,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.followup,create_date:0
|
#: field:account_followup.followup,create_date:0
|
||||||
|
@ -456,12 +456,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account_followup.print,create_date:0
|
#: field:account_followup.print,create_date:0
|
||||||
#: field:account_followup.sending.results,create_date:0
|
#: field:account_followup.sending.results,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.stat,credit:0
|
#: field:account_followup.stat,credit:0
|
||||||
msgid "Credit"
|
msgid "Credit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Haber"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_tree
|
#: view:res.partner:account_followup.customer_followup_tree
|
||||||
|
@ -476,12 +476,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||||
msgid "Customer ref:"
|
msgid "Customer ref:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ref. cliente:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||||
msgid "Date:"
|
msgid "Date:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0
|
#: sql_constraint:account_followup.followup.line:0
|
||||||
|
@ -491,7 +491,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.stat,debit:0
|
#: field:account_followup.stat,debit:0
|
||||||
msgid "Debit"
|
msgid "Debit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Debe"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.sending.results,description:0
|
#: field:account_followup.sending.results,description:0
|
||||||
|
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||||
msgid "Document: Customer account statement"
|
msgid "Document: Customer account statement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Documento: Estado contable del cliente"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:account_followup.sending.results:account_followup.view_account_followup_sending_results
|
#: view:account_followup.sending.results:account_followup.view_account_followup_sending_results
|
||||||
|
@ -527,7 +527,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259
|
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:259
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Due Date"
|
msgid "Due Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha vencimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.followup.line,delay:0
|
#: field:account_followup.followup.line,delay:0
|
||||||
|
@ -547,7 +547,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0
|
#: field:account_followup.followup.line,email_template_id:0
|
||||||
msgid "Email Template"
|
msgid "Email Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Plantilla correo electrónico"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:216
|
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:216
|
||||||
|
@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Invoice Date"
|
msgid "Invoice Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha factura"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:258
|
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:258
|
||||||
|
@ -735,7 +735,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_move_line
|
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_move_line
|
||||||
msgid "Journal Items"
|
msgid "Journal Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apuntes contables"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.followup,write_uid:0
|
#: field:account_followup.followup,write_uid:0
|
||||||
|
@ -743,7 +743,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account_followup.print,write_uid:0
|
#: field:account_followup.print,write_uid:0
|
||||||
#: field:account_followup.sending.results,write_uid:0
|
#: field:account_followup.sending.results,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización de"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.followup,write_date:0
|
#: field:account_followup.followup,write_date:0
|
||||||
|
@ -751,7 +751,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account_followup.print,write_date:0
|
#: field:account_followup.print,write_date:0
|
||||||
#: field:account_followup.sending.results,write_date:0
|
#: field:account_followup.sending.results,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.stat,date_move_last:0
|
#: field:account_followup.stat,date_move_last:0
|
||||||
|
@ -802,7 +802,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||||
msgid "Li."
|
msgid "Li."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Li."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261
|
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:261
|
||||||
|
@ -813,7 +813,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
||||||
msgid "Litigation"
|
msgid "Litigation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Litigio"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
#: view:account_followup.followup.line:account_followup.view_account_followup_followup_line_form
|
||||||
|
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||||
msgid "Maturity Date"
|
msgid "Maturity Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha vencimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.stat.by.partner,max_followup_id:0
|
#: field:account_followup.stat.by.partner,max_followup_id:0
|
||||||
|
@ -922,7 +922,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup
|
||||||
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
|
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
|
||||||
msgid "Payment Follow-up"
|
msgid "Payment Follow-up"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seguimiento de pagos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form
|
||||||
|
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.stat,period_id:0
|
#: field:account_followup.stat,period_id:0
|
||||||
msgid "Period"
|
msgid "Period"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Período"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print
|
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print
|
||||||
|
@ -973,7 +973,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||||
msgid "Ref"
|
msgid "Ref"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ref."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258
|
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:258
|
||||||
|
@ -1170,17 +1170,17 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:account.move.line:account_followup.account_move_line_partner_tree
|
#: view:account.move.line:account_followup.account_move_line_partner_tree
|
||||||
msgid "Total credit"
|
msgid "Total credit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Total haber"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:account.move.line:account_followup.account_move_line_partner_tree
|
#: view:account.move.line:account_followup.account_move_line_partner_tree
|
||||||
msgid "Total debit"
|
msgid "Total debit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Total debe"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||||
msgid "Total:"
|
msgid "Total:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Total:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0
|
#: help:account_followup.followup.line,send_letter:0
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:44+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 05:20+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Monto"
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:res.partner,payment_amount_due:0
|
#: field:res.partner,payment_amount_due:0
|
||||||
msgid "Amount Due"
|
msgid "Amount Due"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Monto Vencido"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:res.partner,payment_amount_overdue:0
|
#: field:res.partner,payment_amount_overdue:0
|
||||||
|
@ -449,7 +449,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account_followup.print,create_uid:0
|
#: field:account_followup.print,create_uid:0
|
||||||
#: field:account_followup.sending.results,create_uid:0
|
#: field:account_followup.sending.results,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.followup,create_date:0
|
#: field:account_followup.followup,create_date:0
|
||||||
|
@ -457,7 +457,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account_followup.print,create_date:0
|
#: field:account_followup.print,create_date:0
|
||||||
#: field:account_followup.sending.results,create_date:0
|
#: field:account_followup.sending.results,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.stat,credit:0
|
#: field:account_followup.stat,credit:0
|
||||||
|
@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Detalle de asientos Contables"
|
||||||
#: field:account_followup.print,write_uid:0
|
#: field:account_followup.print,write_uid:0
|
||||||
#: field:account_followup.sending.results,write_uid:0
|
#: field:account_followup.sending.results,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ultima Actualización por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.followup,write_date:0
|
#: field:account_followup.followup,write_date:0
|
||||||
|
@ -752,7 +752,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account_followup.print,write_date:0
|
#: field:account_followup.print,write_date:0
|
||||||
#: field:account_followup.sending.results,write_date:0
|
#: field:account_followup.sending.results,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Actualizado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.stat,date_move_last:0
|
#: field:account_followup.stat,date_move_last:0
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-18 07:17+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 10:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
|
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||||
msgid "Customer ref:"
|
msgid "Customer ref:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Šifra kupca:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 18:23+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 07:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai.fekete@forestandbiomass.ro>\n"
|
"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai.fekete@forestandbiomass.ro>\n"
|
||||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n"
|
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Companie"
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:account.config.settings:account_followup.view_account_config_settings_inherit
|
#: view:account.config.settings:account_followup.view_account_config_settings_inherit
|
||||||
msgid "Configure your follow-up levels"
|
msgid "Configure your follow-up levels"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Configurați nivelurile de urmărire"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: field:account_followup.followup,create_uid:0
|
#: field:account_followup.followup,create_uid:0
|
||||||
|
@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Nivelul celei mai recente Urmariri fara litigiu"
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
#: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search
|
||||||
msgid "Latest Follow-up Month"
|
msgid "Latest Follow-up Month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Luna celei mai recente Urmăriri"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_followup
|
#. module: account_followup
|
||||||
#: help:res.partner,latest_followup_date:0
|
#: help:res.partner,latest_followup_date:0
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,721 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * account_payment
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 10:48+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||||
|
" Click to create a payment order.\n"
|
||||||
|
" </p><p>\n"
|
||||||
|
" A payment order is a payment request from your company to pay a\n"
|
||||||
|
" supplier invoice or a customer refund.\n"
|
||||||
|
" </p>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_populate_statement
|
||||||
|
msgid "Account Payment Populate Statement"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_make_payment
|
||||||
|
msgid "Account make payment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: model:res.groups,name:account_payment.group_account_payment
|
||||||
|
msgid "Accounting / Payments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.line,info_owner:0
|
||||||
|
msgid "Address of the Main Partner"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.line,info_partner:0
|
||||||
|
msgid "Address of the Ordering Customer."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
msgid "Amount"
|
||||||
|
msgstr "Bedrag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_tree
|
||||||
|
msgid "Amount Total"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,amount:0
|
||||||
|
msgid "Amount in Company Currency"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,amount_currency:0
|
||||||
|
msgid "Amount in Partner Currency"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:account.payment.make.payment:account_payment.account_payment_make_payment_view
|
||||||
|
msgid "Are you sure you want to make payment?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
msgid "Bank Account"
|
||||||
|
msgstr "Bankrekening"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.mode,bank_id:0
|
||||||
|
msgid "Bank Account for the Payment Mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.mode,bank_id:0
|
||||||
|
msgid "Bank account"
|
||||||
|
msgstr "Bankrekening"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.mode,journal:0
|
||||||
|
msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,bank_statement_line_id:0
|
||||||
|
msgid "Bank statement line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:account.payment.make.payment:account_payment.account_payment_make_payment_view
|
||||||
|
#: view:account.payment.populate.statement:account_payment.account_payment_populate_statement_view
|
||||||
|
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order
|
||||||
|
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order_lines
|
||||||
|
msgid "Cancel"
|
||||||
|
msgstr "Gekanselleer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "Cancel Payments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: selection:payment.order,state:0
|
||||||
|
msgid "Cancelled"
|
||||||
|
msgstr "Gekanselleer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.order,date_prefered:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Choose an option for the Payment Order:'Fixed' stands for a date specified "
|
||||||
|
"by you.'Directly' stands for the direct execution.'Due date' stands for the "
|
||||||
|
"scheduled date of execution."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,communication:0
|
||||||
|
msgid "Communication"
|
||||||
|
msgstr "kommunikasie"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,communication2:0
|
||||||
|
msgid "Communication 2"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,state:0
|
||||||
|
msgid "Communication Type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,company_id:0 field:payment.mode,company_id:0
|
||||||
|
#: field:payment.order,company_id:0
|
||||||
|
msgid "Company"
|
||||||
|
msgstr "Maatskappy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,company_currency:0
|
||||||
|
msgid "Company Currency"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
msgid "Company Currency:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "Confirm Payments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
|
||||||
|
#: selection:payment.order,state:0
|
||||||
|
msgid "Confirmed"
|
||||||
|
msgstr "Bevestig"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:account.payment.make.payment,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.payment.populate.statement,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:payment.line,create_uid:0 field:payment.mode,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:payment.order,create_uid:0 field:payment.order.create,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:account.payment.make.payment,create_date:0
|
||||||
|
#: field:account.payment.populate.statement,create_date:0
|
||||||
|
#: field:payment.mode,create_date:0 field:payment.order,create_date:0
|
||||||
|
#: field:payment.order.create,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.order,date_created:0
|
||||||
|
msgid "Creation Date"
|
||||||
|
msgstr "Skeppingsdatum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
msgid "Currency"
|
||||||
|
msgstr "Geldeenheid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_tree
|
||||||
|
msgid "Currency Amount Total"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_form
|
||||||
|
msgid "Desitination Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,info_partner:0
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "Destination Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,bank_id:0
|
||||||
|
msgid "Destination Bank Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: selection:payment.order,date_prefered:0
|
||||||
|
msgid "Directly"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
|
||||||
|
#: selection:payment.order,state:0
|
||||||
|
msgid "Done"
|
||||||
|
msgstr "Klaar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
|
||||||
|
#: selection:payment.order,state:0
|
||||||
|
msgid "Draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,ml_maturity_date:0 field:payment.order.create,duedate:0
|
||||||
|
msgid "Due Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: selection:payment.order,date_prefered:0
|
||||||
|
msgid "Due date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,ml_date_created:0
|
||||||
|
msgid "Effective Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order_lines
|
||||||
|
#: field:payment.order.create,entries:0
|
||||||
|
msgid "Entries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_form
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "Entry Information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Entry Lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,move_line_id:0
|
||||||
|
msgid "Entry line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:42
|
||||||
|
#: code:addons/account_payment/account_move_line.py:57
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Error!"
|
||||||
|
msgstr "Fout!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.order,date_done:0
|
||||||
|
msgid "Execution Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
msgid "Execution:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: selection:payment.order,date_prefered:0
|
||||||
|
msgid "Fixed date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: selection:payment.line,state:0
|
||||||
|
msgid "Free"
|
||||||
|
msgstr "Beskikbaar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_form
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "General Information"
|
||||||
|
msgstr "Algemene inligting"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.mode:account_payment.view_payment_mode_search
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
|
||||||
|
msgid "Group By"
|
||||||
|
msgstr "Groepeer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:account.payment.make.payment,id:0
|
||||||
|
#: field:account.payment.populate.statement,id:0 field:payment.line,id:0
|
||||||
|
#: field:payment.mode,id:0 field:payment.order,id:0
|
||||||
|
#: field:payment.order.create,id:0
|
||||||
|
#: field:report.account_payment.report_paymentorder,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.line,date:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If no payment date is specified, the bank will treat this payment line "
|
||||||
|
"directly"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement:account_payment.view_bank_statement_form
|
||||||
|
msgid "Import Lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:account.bank.statement:account_payment.view_bank_statement_form
|
||||||
|
msgid "Import Payment Lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_form
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "Information"
|
||||||
|
msgstr "Inligting"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_invoice
|
||||||
|
msgid "Invoice"
|
||||||
|
msgstr "Faktuur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.line,ml_date_created:0
|
||||||
|
msgid "Invoice Effective Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
msgid "Invoice Ref"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,ml_inv_ref:0
|
||||||
|
msgid "Invoice Ref."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "Invoices"
|
||||||
|
msgstr "Fakture"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.mode:account_payment.view_payment_mode_search
|
||||||
|
#: field:payment.mode,journal:0
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr "Joernaal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_move_line
|
||||||
|
msgid "Journal Items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:account.payment.make.payment,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.payment.populate.statement,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:payment.line,write_uid:0 field:payment.mode,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:payment.order,write_uid:0 field:payment.order.create,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:account.payment.make.payment,write_date:0
|
||||||
|
#: field:account.payment.populate.statement,write_date:0
|
||||||
|
#: field:payment.line,write_date:0 field:payment.mode,write_date:0
|
||||||
|
#: field:payment.order,write_date:0 field:payment.order.create,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:account.payment.make.payment:account_payment.account_payment_make_payment_view
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment
|
||||||
|
msgid "Make Payment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "Make Payments"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.mode,name:0
|
||||||
|
msgid "Mode of Payment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.mode,name:0
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr "Naam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree_new
|
||||||
|
msgid "New Payment Order"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,order_id:0
|
||||||
|
msgid "Order"
|
||||||
|
msgstr "Bestelling"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_form
|
||||||
|
#: field:payment.line,info_owner:0
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "Owner Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,partner_id:0 field:payment.mode,partner_id:0
|
||||||
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
msgid "Partner"
|
||||||
|
msgstr "Ouer Venoot"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,currency:0
|
||||||
|
msgid "Partner Currency"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_main_payment
|
||||||
|
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_form
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "Payment"
|
||||||
|
msgstr "Betaling"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,date:0
|
||||||
|
msgid "Payment Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_line_form
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_line
|
||||||
|
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_form
|
||||||
|
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_tree
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "Payment Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:account.payment.populate.statement,lines:0
|
||||||
|
msgid "Payment Lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_mode_form
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_mode
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_mode_form
|
||||||
|
#: view:payment.mode:account_payment.view_payment_mode_form
|
||||||
|
#: view:payment.mode:account_payment.view_payment_mode_search
|
||||||
|
#: view:payment.mode:account_payment.view_payment_mode_tree
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
|
||||||
|
#: field:payment.order,mode:0
|
||||||
|
msgid "Payment Mode"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_payment.action_report_payment_order
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_order
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
|
||||||
|
msgid "Payment Order"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
msgid "Payment Order / Payment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_action_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "Payment Orders"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_populate_statement
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_populate_statement_confirm
|
||||||
|
msgid "Payment Populate statement"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
msgid "Payment Type:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.line,amount:0
|
||||||
|
msgid "Payment amount in the company currency"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.line,amount_currency:0
|
||||||
|
msgid "Payment amount in the partner currency"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.order,line_ids:0
|
||||||
|
msgid "Payment lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_tree
|
||||||
|
msgid "Payment order"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_create_payment_order
|
||||||
|
msgid "Populate Payment"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:account.payment.populate.statement:account_payment.account_payment_populate_statement_view
|
||||||
|
msgid "Populate Statement:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.order,date_prefered:0
|
||||||
|
msgid "Preferred Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.order,reference:0
|
||||||
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
msgid "Reference"
|
||||||
|
msgstr "Verwysing"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.order,user_id:0
|
||||||
|
msgid "Responsible"
|
||||||
|
msgstr "Verantwoordelike"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.order,date_scheduled:0
|
||||||
|
msgid "Scheduled Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order
|
||||||
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Soek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
|
||||||
|
msgid "Search Payment Orders"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order
|
||||||
|
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order_lines
|
||||||
|
msgid "Search Payment lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.order,date_scheduled:0
|
||||||
|
msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.order,mode:0
|
||||||
|
msgid "Select the Payment Mode to be applied."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "Set to draft"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
|
||||||
|
#: field:payment.order,state:0
|
||||||
|
msgid "Status"
|
||||||
|
msgstr "Stand"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: selection:payment.line,state:0
|
||||||
|
msgid "Structured"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.line,partner_id:0
|
||||||
|
msgid "The Ordering Customer"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: sql_constraint:payment.line:0
|
||||||
|
msgid "The payment line name must be unique!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.line,communication2:0
|
||||||
|
msgid "The successor message of Communication."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: code:addons/account_payment/account_move_line.py:57
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "There is no partner defined on the entry line."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.line,move_line_id:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This Entry Line will be referred for the information of the ordering "
|
||||||
|
"customer."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.order,total:0
|
||||||
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
msgid "Total"
|
||||||
|
msgstr "Totaal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
msgid "Total (Currency)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "Total in Company Currency"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_form
|
||||||
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
msgid "Transaction Information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
msgid "Used Account:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.line,communication:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Used as the message between ordering customer and current company. Depicts "
|
||||||
|
"'What do you want to say to the recipient about this order ?'"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
msgid "Value Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: help:payment.order,state:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"When an order is placed the status is 'Draft'.\n"
|
||||||
|
" Once the bank is confirmed the status is set to 'Confirmed'.\n"
|
||||||
|
" Then the order is paid the status is 'Done'."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:account.payment.make.payment:account_payment.account_payment_make_payment_view
|
||||||
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: code:addons/account_payment/account_invoice.py:42
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You cannot cancel an invoice which has already been imported in a payment "
|
||||||
|
"order. Remove it from the following payment order : %s."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: field:payment.line,name:0
|
||||||
|
msgid "Your Reference"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order_lines
|
||||||
|
msgid "_Add to payment order"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_payment
|
||||||
|
#: view:account.payment.make.payment:account_payment.account_payment_make_payment_view
|
||||||
|
#: view:account.payment.populate.statement:account_payment.account_payment_populate_statement_view
|
||||||
|
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order
|
||||||
|
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order_lines
|
||||||
|
msgid "or"
|
||||||
|
msgstr "of"
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-10 21:48+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
|
"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
|
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Regnskab / Betalinger"
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: help:payment.line,info_owner:0
|
#: help:payment.line,info_owner:0
|
||||||
msgid "Address of the Main Partner"
|
msgid "Address of the Main Partner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Adresse på hoved Partner"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: help:payment.line,info_partner:0
|
#: help:payment.line,info_partner:0
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-07 07:05+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-09 21:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: John Toro <johntoro@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: John Toro <johntoro@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.line,state:0
|
#: field:payment.line,state:0
|
||||||
msgid "Communication Type"
|
msgid "Communication Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tipo de Comunicación"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.line,company_id:0 field:payment.mode,company_id:0
|
#: field:payment.line,company_id:0 field:payment.mode,company_id:0
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 22:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 17:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: selection:payment.order,state:0
|
#: selection:payment.order,state:0
|
||||||
msgid "Cancelled"
|
msgid "Cancelled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cancelado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: help:payment.order,date_prefered:0
|
#: help:payment.order,date_prefered:0
|
||||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Compañía"
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.line,company_currency:0
|
#: field:payment.line,company_currency:0
|
||||||
msgid "Company Currency"
|
msgid "Company Currency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Divisa de la compañía"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
|
||||||
#: selection:payment.order,state:0
|
#: selection:payment.order,state:0
|
||||||
msgid "Confirmed"
|
msgid "Confirmed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Confirmado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.line,create_date:0
|
#: field:payment.line,create_date:0
|
||||||
|
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:payment.line,create_uid:0 field:payment.mode,create_uid:0
|
#: field:payment.line,create_uid:0 field:payment.mode,create_uid:0
|
||||||
#: field:payment.order,create_uid:0 field:payment.order.create,create_uid:0
|
#: field:payment.order,create_uid:0 field:payment.order.create,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:account.payment.make.payment,create_date:0
|
#: field:account.payment.make.payment,create_date:0
|
||||||
|
@ -192,12 +192,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:payment.mode,create_date:0 field:payment.order,create_date:0
|
#: field:payment.mode,create_date:0 field:payment.order,create_date:0
|
||||||
#: field:payment.order.create,create_date:0
|
#: field:payment.order.create,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.order,date_created:0
|
#: field:payment.order,date_created:0
|
||||||
msgid "Creation Date"
|
msgid "Creation Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha creación"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
@ -240,28 +240,28 @@ msgstr "Realizado"
|
||||||
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
|
||||||
#: selection:payment.order,state:0
|
#: selection:payment.order,state:0
|
||||||
msgid "Draft"
|
msgid "Draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Borrador"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.line,ml_maturity_date:0 field:payment.order.create,duedate:0
|
#: field:payment.line,ml_maturity_date:0 field:payment.order.create,duedate:0
|
||||||
msgid "Due Date"
|
msgid "Due Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha vencimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: selection:payment.order,date_prefered:0
|
#: selection:payment.order,date_prefered:0
|
||||||
msgid "Due date"
|
msgid "Due date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha vencimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.line,ml_date_created:0
|
#: field:payment.line,ml_date_created:0
|
||||||
msgid "Effective Date"
|
msgid "Effective Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha efectiva"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order_lines
|
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order_lines
|
||||||
#: field:payment.order.create,entries:0
|
#: field:payment.order.create,entries:0
|
||||||
msgid "Entries"
|
msgid "Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Asientos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_form
|
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_form
|
||||||
|
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113
|
#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:113
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Entry Lines"
|
msgid "Entry Lines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apuntes"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.line,move_line_id:0
|
#: field:payment.line,move_line_id:0
|
||||||
|
@ -374,18 +374,18 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
msgid "Invoices"
|
msgid "Invoices"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Facturas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: view:payment.mode:account_payment.view_payment_mode_search
|
#: view:payment.mode:account_payment.view_payment_mode_search
|
||||||
#: field:payment.mode,journal:0
|
#: field:payment.mode,journal:0
|
||||||
msgid "Journal"
|
msgid "Journal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Diario"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_move_line
|
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_move_line
|
||||||
msgid "Journal Items"
|
msgid "Journal Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apuntes contables"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:account.payment.make.payment,write_uid:0
|
#: field:account.payment.make.payment,write_uid:0
|
||||||
|
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:payment.line,write_uid:0 field:payment.mode,write_uid:0
|
#: field:payment.line,write_uid:0 field:payment.mode,write_uid:0
|
||||||
#: field:payment.order,write_uid:0 field:payment.order.create,write_uid:0
|
#: field:payment.order,write_uid:0 field:payment.order.create,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización de"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:account.payment.make.payment,write_date:0
|
#: field:account.payment.make.payment,write_date:0
|
||||||
|
@ -401,13 +401,13 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:payment.line,write_date:0 field:payment.mode,write_date:0
|
#: field:payment.line,write_date:0 field:payment.mode,write_date:0
|
||||||
#: field:payment.order,write_date:0 field:payment.order.create,write_date:0
|
#: field:payment.order,write_date:0 field:payment.order.create,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: view:account.payment.make.payment:account_payment.account_payment_make_payment_view
|
#: view:account.payment.make.payment:account_payment.account_payment_make_payment_view
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment
|
||||||
msgid "Make Payment"
|
msgid "Make Payment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Realizar pago"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
|
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.line,order_id:0
|
#: field:payment.line,order_id:0
|
||||||
msgid "Order"
|
msgid "Order"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pedido"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_form
|
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_form
|
||||||
|
@ -457,12 +457,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_form
|
#: view:payment.line:account_payment.view_payment_line_form
|
||||||
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
|
||||||
msgid "Payment"
|
msgid "Payment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pago"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.line,date:0
|
#: field:payment.line,date:0
|
||||||
msgid "Payment Date"
|
msgid "Payment Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha de pago"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_line_form
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_line_form
|
||||||
|
@ -488,7 +488,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
|
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_search
|
||||||
#: field:payment.order,mode:0
|
#: field:payment.order,mode:0
|
||||||
msgid "Payment Mode"
|
msgid "Payment Mode"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Modo de pago"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_payment.action_report_payment_order
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_payment.action_report_payment_order
|
||||||
|
@ -565,12 +565,12 @@ msgstr "Referencia"
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.order,user_id:0
|
#: field:payment.order,user_id:0
|
||||||
msgid "Responsible"
|
msgid "Responsible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Responsable"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.order,date_scheduled:0
|
#: field:payment.order,date_scheduled:0
|
||||||
msgid "Scheduled Date"
|
msgid "Scheduled Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha prevista"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order
|
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order
|
||||||
|
@ -646,7 +646,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:payment.order,total:0
|
#: field:payment.order,total:0
|
||||||
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
msgid "Total"
|
msgid "Total"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Total"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
|
@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
|
||||||
msgid "Value Date"
|
msgid "Value Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha valor"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: help:payment.order,state:0
|
#: help:payment.order,state:0
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 04:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "Creado"
|
||||||
#: field:payment.line,create_uid:0 field:payment.mode,create_uid:0
|
#: field:payment.line,create_uid:0 field:payment.mode,create_uid:0
|
||||||
#: field:payment.order,create_uid:0 field:payment.order.create,create_uid:0
|
#: field:payment.order,create_uid:0 field:payment.order.create,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:account.payment.make.payment,create_date:0
|
#: field:account.payment.make.payment,create_date:0
|
||||||
|
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:payment.mode,create_date:0 field:payment.order,create_date:0
|
#: field:payment.mode,create_date:0 field:payment.order,create_date:0
|
||||||
#: field:payment.order.create,create_date:0
|
#: field:payment.order.create,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.order,date_created:0
|
#: field:payment.order,date_created:0
|
||||||
|
@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Lineas de Asientos Contables"
|
||||||
#: field:payment.line,write_uid:0 field:payment.mode,write_uid:0
|
#: field:payment.line,write_uid:0 field:payment.mode,write_uid:0
|
||||||
#: field:payment.order,write_uid:0 field:payment.order.create,write_uid:0
|
#: field:payment.order,write_uid:0 field:payment.order.create,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ultima Actualización por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:account.payment.make.payment,write_date:0
|
#: field:account.payment.make.payment,write_date:0
|
||||||
|
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:payment.line,write_date:0 field:payment.mode,write_date:0
|
#: field:payment.line,write_date:0 field:payment.mode,write_date:0
|
||||||
#: field:payment.order,write_date:0 field:payment.order.create,write_date:0
|
#: field:payment.order,write_date:0 field:payment.order.create,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Actualizado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: view:account.payment.make.payment:account_payment.account_payment_make_payment_view
|
#: view:account.payment.make.payment:account_payment.account_payment_make_payment_view
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 12:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.line,state:0
|
#: field:payment.line,state:0
|
||||||
msgid "Communication Type"
|
msgid "Communication Type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bendravimo tipas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.line,company_id:0 field:payment.mode,company_id:0
|
#: field:payment.line,company_id:0 field:payment.mode,company_id:0
|
||||||
|
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Mokėjimo terminas"
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: field:payment.line,ml_date_created:0
|
#: field:payment.line,ml_date_created:0
|
||||||
msgid "Effective Date"
|
msgid "Effective Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dokumento data"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_payment
|
#. module: account_payment
|
||||||
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order_lines
|
#: view:payment.order.create:account_payment.view_create_payment_order_lines
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,170 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * account_sequence
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:25+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: <>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move
|
||||||
|
msgid "Account Entry"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_sequence.action_account_seq_installer
|
||||||
|
msgid "Account Sequence Application Configuration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: field:account.sequence.installer,company_id:0
|
||||||
|
msgid "Company"
|
||||||
|
msgstr "Maatskappy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||||||
|
msgid "Configure"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||||||
|
msgid "Configure Your Account Sequence Application"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: field:account.sequence.installer,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: field:account.sequence.installer,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: field:account.sequence.installer,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: field:account.sequence.installer,number_increment:0
|
||||||
|
msgid "Increment Number"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: field:account.move,internal_sequence_number:0
|
||||||
|
#: field:account.move.line,internal_sequence_number:0
|
||||||
|
msgid "Internal Number"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: field:account.journal,internal_sequence_id:0
|
||||||
|
msgid "Internal Sequence"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: help:account.move,internal_sequence_number:0
|
||||||
|
#: help:account.move.line,internal_sequence_number:0
|
||||||
|
msgid "Internal Sequence Number"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal
|
||||||
|
msgid "Journal"
|
||||||
|
msgstr "Joernaal"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line
|
||||||
|
msgid "Journal Items"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: field:account.sequence.installer,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: field:account.sequence.installer,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: field:account.sequence.installer,name:0
|
||||||
|
msgid "Name"
|
||||||
|
msgstr "Naam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: field:account.sequence.installer,number_next:0
|
||||||
|
msgid "Next Number"
|
||||||
|
msgstr "Volgende Nommer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: help:account.sequence.installer,number_next:0
|
||||||
|
msgid "Next number of this sequence"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: field:account.sequence.installer,padding:0
|
||||||
|
msgid "Number padding"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: help:account.sequence.installer,padding:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Odoo will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
|
||||||
|
"get the required padding size."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: field:account.sequence.installer,prefix:0
|
||||||
|
msgid "Prefix"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: help:account.sequence.installer,prefix:0
|
||||||
|
msgid "Prefix value of the record for the sequence"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: field:account.sequence.installer,suffix:0
|
||||||
|
msgid "Suffix"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: help:account.sequence.installer,suffix:0
|
||||||
|
msgid "Suffix value of the record for the sequence"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: help:account.sequence.installer,number_increment:0
|
||||||
|
msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: help:account.journal,internal_sequence_id:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal "
|
||||||
|
"entries related to this journal."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||||||
|
msgid "You can enhance the Account Sequence Application by installing ."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_sequence
|
||||||
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||||||
|
msgid "title"
|
||||||
|
msgstr ""
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 22:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 17:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move
|
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move
|
||||||
msgid "Account Entry"
|
msgid "Account Entry"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Asiento contable"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Compañía"
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Configurar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||||||
|
@ -46,12 +46,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: field:account.sequence.installer,create_uid:0
|
#: field:account.sequence.installer,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: field:account.sequence.installer,create_date:0
|
#: field:account.sequence.installer,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: field:account.sequence.installer,id:0
|
#: field:account.sequence.installer,id:0
|
||||||
|
@ -83,22 +83,22 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal
|
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal
|
||||||
msgid "Journal"
|
msgid "Journal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Diario"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line
|
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line
|
||||||
msgid "Journal Items"
|
msgid "Journal Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apuntes contables"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: field:account.sequence.installer,write_uid:0
|
#: field:account.sequence.installer,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización de"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: field:account.sequence.installer,write_date:0
|
#: field:account.sequence.installer,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: field:account.sequence.installer,name:0
|
#: field:account.sequence.installer,name:0
|
||||||
|
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Odoo will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
|
"Odoo will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
|
||||||
"get the required padding size."
|
"get the required padding size."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Odoo añadirá automáticamente algunos '0' a la izquierda del 'Próximo número' para obtener el tamaño de relleno necesario."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: field:account.sequence.installer,prefix:0
|
#: field:account.sequence.installer,prefix:0
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 04:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "Configurar su Secuencia de la Cuentas"
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: field:account.sequence.installer,create_uid:0
|
#: field:account.sequence.installer,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: field:account.sequence.installer,create_date:0
|
#: field:account.sequence.installer,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: field:account.sequence.installer,id:0
|
#: field:account.sequence.installer,id:0
|
||||||
|
@ -94,12 +94,12 @@ msgstr "Asientos Contables"
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: field:account.sequence.installer,write_uid:0
|
#: field:account.sequence.installer,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ultima Actualización por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: field:account.sequence.installer,write_date:0
|
#: field:account.sequence.installer,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Actualizado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_sequence
|
#. module: account_sequence
|
||||||
#: field:account.sequence.installer,name:0
|
#: field:account.sequence.installer,name:0
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,266 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * account_test
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:26+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: <>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||||
|
" Click to create Accounting Test.\n"
|
||||||
|
" </p>\n"
|
||||||
|
" "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
|
||||||
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license
|
||||||
|
msgid "Accounting Tests"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
||||||
|
msgid "Accouting tests on"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: field:accounting.assert.test,active:0
|
||||||
|
msgid "Active"
|
||||||
|
msgstr "Aktief"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
|
||||||
|
msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's "
|
||||||
|
"balance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04
|
||||||
|
msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of"
|
||||||
|
" statement lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08
|
||||||
|
msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
|
||||||
|
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
|
||||||
|
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for"
|
||||||
|
" Payable and Receivable Accounts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1
|
||||||
|
msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
|
||||||
|
msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||||||
|
msgid "Code Help"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n"
|
||||||
|
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n"
|
||||||
|
"try to translate and print what is inside `result`.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n"
|
||||||
|
"what order you want to print `result`'s content.\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Should you need them, you can also use the following variables into your code:\n"
|
||||||
|
" * cr: cursor to the database\n"
|
||||||
|
" * uid: ID of the current user\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"In any ways, the code must be legal python statements with correct indentation (if needed).\n"
|
||||||
|
"\n"
|
||||||
|
"Example: \n"
|
||||||
|
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
|
||||||
|
" FROM account_move_line \n"
|
||||||
|
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n"
|
||||||
|
" '''\n"
|
||||||
|
" cr.execute(sql)\n"
|
||||||
|
" result = cr.dictfetchall()"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: field:accounting.assert.test,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: field:accounting.assert.test,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr "Beskrywing"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
||||||
|
msgid "Description:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||||||
|
msgid "Expression"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: field:accounting.assert.test,id:0
|
||||||
|
#: field:report.account_test.report_accounttest,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: field:accounting.assert.test,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: field:accounting.assert.test,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
||||||
|
msgid "Name:"
|
||||||
|
msgstr "Naam:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||||||
|
msgid "Python Code"
|
||||||
|
msgstr "Python Kode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: field:accounting.assert.test,code_exec:0
|
||||||
|
msgid "Python code"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: field:accounting.assert.test,sequence:0
|
||||||
|
msgid "Sequence"
|
||||||
|
msgstr "Volgorde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01
|
||||||
|
msgid "Test 1: General balance"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02
|
||||||
|
msgid "Test 2: Opening a fiscal year"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
|
||||||
|
msgid "Test 3: Movement lines"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04
|
||||||
|
msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
|
||||||
|
msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
|
||||||
|
msgid "Test 6 : Invoices status"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1
|
||||||
|
msgid "Test 7: « View » account type"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
|
||||||
|
msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08
|
||||||
|
msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: field:accounting.assert.test,desc:0
|
||||||
|
msgid "Test Description"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: field:accounting.assert.test,name:0
|
||||||
|
msgid "Test Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||||||
|
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_tree
|
||||||
|
msgid "Tests"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: account_test
|
||||||
|
#: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:78
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "The test was passed successfully"
|
||||||
|
msgstr ""
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-28 20:31+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-12 04:23+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Descripción"
|
||||||
#. module: account_test
|
#. module: account_test
|
||||||
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
||||||
msgid "Description:"
|
msgid "Description:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Descripción:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_test
|
#. module: account_test
|
||||||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 22:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 17:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -134,12 +134,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_test
|
#. module: account_test
|
||||||
#: field:accounting.assert.test,create_uid:0
|
#: field:accounting.assert.test,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_test
|
#. module: account_test
|
||||||
#: field:accounting.assert.test,create_date:0
|
#: field:accounting.assert.test,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_test
|
#. module: account_test
|
||||||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Descripción"
|
||||||
#. module: account_test
|
#. module: account_test
|
||||||
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
||||||
msgid "Description:"
|
msgid "Description:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Descripción:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_test
|
#. module: account_test
|
||||||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||||||
|
@ -165,12 +165,12 @@ msgstr "ID (identificación)"
|
||||||
#. module: account_test
|
#. module: account_test
|
||||||
#: field:accounting.assert.test,write_uid:0
|
#: field:accounting.assert.test,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización de"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_test
|
#. module: account_test
|
||||||
#: field:accounting.assert.test,write_date:0
|
#: field:accounting.assert.test,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_test
|
#. module: account_test
|
||||||
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
||||||
|
|
|
@ -4,14 +4,14 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||||
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2014
|
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2014-2015
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:46+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 13:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
|
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Preveri, da usklajeni računi za Prodaja/Nabava vsebujejo usklajene vnos
|
||||||
#. module: account_test
|
#. module: account_test
|
||||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1
|
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1
|
||||||
msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type"
|
msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type"
|
||||||
msgstr "Preveri, da ni nobene vknjižbe na kontih vrste « Pogled »"
|
msgstr "Preveri, da ni nobene vknjižbe na kontih vrste « Prikaz »"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_test
|
#. module: account_test
|
||||||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
|
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
|
||||||
|
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Test 6 : Status računov"
|
||||||
#. module: account_test
|
#. module: account_test
|
||||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1
|
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1
|
||||||
msgid "Test 7: « View » account type"
|
msgid "Test 7: « View » account type"
|
||||||
msgstr "Test 7: Konto vrste « Pogled »"
|
msgstr "Test 7: Konto vrste « Prikaz »"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_test
|
#. module: account_test
|
||||||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
|
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
|
||||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 07:36+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/da/)\n"
|
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Betaling"
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,payment_option:0
|
#: field:account.voucher,payment_option:0
|
||||||
msgid "Payment Difference"
|
msgid "Payment Difference"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Betalingsdifference"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form
|
||||||
|
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
||||||
msgid "Payment Method"
|
msgid "Payment Method"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Betalingsmetode"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
||||||
|
@ -906,12 +906,12 @@ msgstr "Status"
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: model:mail.message.subtype,name:account_voucher.mt_voucher_state_change
|
#: model:mail.message.subtype,name:account_voucher.mt_voucher_state_change
|
||||||
msgid "Status Change"
|
msgid "Status Change"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Status ændring"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: model:mail.message.subtype,description:account_voucher.mt_voucher_state_change
|
#: model:mail.message.subtype,description:account_voucher.mt_voucher_state_change
|
||||||
msgid "Status changed"
|
msgid "Status changed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Status ændret"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,message_summary:0
|
#: field:account.voucher,message_summary:0
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 01:01+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 00:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -556,7 +556,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,message_ids:0
|
#: field:account.voucher,message_ids:0
|
||||||
msgid "Messages"
|
msgid "Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: help:account.voucher,message_ids:0
|
#: help:account.voucher,message_ids:0
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 22:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 17:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||||||
msgid "(update)"
|
msgid "(update)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(actualizar)"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment
|
#: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_vendor_payment
|
||||||
|
@ -107,12 +107,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account.voucher,account_id:0 field:account.voucher.line,account_id:0
|
#: field:account.voucher,account_id:0 field:account.voucher.line,account_id:0
|
||||||
#: field:sale.receipt.report,account_id:0
|
#: field:sale.receipt.report,account_id:0
|
||||||
msgid "Account"
|
msgid "Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cuenta"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,move_id:0
|
#: field:account.voucher,move_id:0
|
||||||
msgid "Account Entry"
|
msgid "Account Entry"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Asiento contable"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form
|
||||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Importar"
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher.line,account_analytic_id:0
|
#: field:account.voucher.line,account_analytic_id:0
|
||||||
msgid "Analytic Account"
|
msgid "Analytic Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cuenta analítica"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
||||||
|
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||||||
msgid "Bill Date"
|
msgid "Bill Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha factura"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||||||
|
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: selection:account.voucher,state:0 selection:sale.receipt.report,state:0
|
#: selection:account.voucher,state:0 selection:sale.receipt.report,state:0
|
||||||
msgid "Cancelled"
|
msgid "Cancelled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cancelado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:959
|
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:959
|
||||||
|
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to "
|
"Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to "
|
||||||
"note it as 'to be reviewed' by an accounting expert."
|
"note it as 'to be reviewed' by an accounting expert."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Marque esta opción si no está seguro de este asiento y desea marcarlo como 'Para ser revisado' por un experto contable."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,company_id:0 field:account.voucher.line,company_id:0
|
#: field:account.voucher,company_id:0 field:account.voucher.line,company_id:0
|
||||||
|
@ -241,12 +241,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1057
|
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1057
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Configuration Error !"
|
msgid "Configuration Error !"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "¡Error de configuración!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,writeoff_acc_id:0
|
#: field:account.voucher,writeoff_acc_id:0
|
||||||
msgid "Counterpart Account"
|
msgid "Counterpart Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contrapartida"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,comment:0
|
#: field:account.voucher,comment:0
|
||||||
|
@ -256,18 +256,18 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,create_uid:0 field:account.voucher.line,create_uid:0
|
#: field:account.voucher,create_uid:0 field:account.voucher.line,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,create_date:0
|
#: field:account.voucher,create_date:0
|
||||||
#: field:account.voucher.line,create_date:0
|
#: field:account.voucher.line,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: selection:account.voucher.line,type:0
|
#: selection:account.voucher.line,type:0
|
||||||
msgid "Credit"
|
msgid "Credit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Haber"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
||||||
|
@ -315,12 +315,12 @@ msgstr "Fecha"
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: help:account.voucher,message_last_post:0
|
#: help:account.voucher,message_last_post:0
|
||||||
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha del último mensaje publicado en el registro."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: selection:account.voucher.line,type:0
|
#: selection:account.voucher.line,type:0
|
||||||
msgid "Debit"
|
msgid "Debit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Debe"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,line_dr_ids:0
|
#: field:account.voucher,line_dr_ids:0
|
||||||
|
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
||||||
#: selection:sale.receipt.report,state:0
|
#: selection:sale.receipt.report,state:0
|
||||||
msgid "Draft"
|
msgid "Draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Borrador"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
||||||
|
@ -373,12 +373,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account.voucher,date_due:0 field:account.voucher.line,date_due:0
|
#: field:account.voucher,date_due:0 field:account.voucher.line,date_due:0
|
||||||
#: field:sale.receipt.report,date_due:0
|
#: field:sale.receipt.report,date_due:0
|
||||||
msgid "Due Date"
|
msgid "Due Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha vencimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
||||||
msgid "Due Month"
|
msgid "Due Month"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mes de vencimiento"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: help:account.voucher,date:0
|
#: help:account.voucher,date:0
|
||||||
|
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "¡Error!"
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,payment_rate:0
|
#: field:account.voucher,payment_rate:0
|
||||||
msgid "Exchange Rate"
|
msgid "Exchange Rate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cambio de divisa"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||||||
|
@ -405,7 +405,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
||||||
msgid "Extended Filters..."
|
msgid "Extended Filters..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Filtros extendidos..."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: help:account.voucher,is_multi_currency:0
|
#: help:account.voucher,is_multi_currency:0
|
||||||
|
@ -417,7 +417,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,message_follower_ids:0
|
#: field:account.voucher,message_follower_ids:0
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seguidores"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher.line,reconcile:0
|
#: field:account.voucher.line,reconcile:0
|
||||||
|
@ -429,7 +429,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1104
|
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1104
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Go to the configuration panel"
|
msgid "Go to the configuration panel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ir al panel de configuración"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
||||||
|
@ -451,7 +451,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
||||||
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contiene el resumen del chatter (nº de mensajes, ...). Este resumen está directamente en formato html para ser insertado en vistas kanban."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,id:0 field:account.voucher.line,id:0
|
#: field:account.voucher,id:0 field:account.voucher.line,id:0
|
||||||
|
@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "ID (identificación)"
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: help:account.voucher,message_unread:0
|
#: help:account.voucher,message_unread:0
|
||||||
msgid "If checked new messages require your attention."
|
msgid "If checked new messages require your attention."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form
|
||||||
|
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Notas internas"
|
||||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:959
|
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:959
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Invalid Action!"
|
msgid "Invalid Action!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "¡Acción no válida!"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_invoice
|
#: model:ir.model,name:account_voucher.model_account_invoice
|
||||||
|
@ -493,7 +493,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,message_is_follower:0
|
#: field:account.voucher,message_is_follower:0
|
||||||
msgid "Is a Follower"
|
msgid "Is a Follower"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Es un seguidor"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
||||||
|
@ -505,12 +505,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
||||||
#: field:sale.receipt.report,journal_id:0
|
#: field:sale.receipt.report,journal_id:0
|
||||||
msgid "Journal"
|
msgid "Journal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Diario"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher.line,move_line_id:0
|
#: field:account.voucher.line,move_line_id:0
|
||||||
msgid "Journal Item"
|
msgid "Journal Item"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apunte contable"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_purchase_receipt_form
|
||||||
|
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form
|
||||||
#: field:account.voucher,move_ids:0
|
#: field:account.voucher,move_ids:0
|
||||||
msgid "Journal Items"
|
msgid "Journal Items"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apuntes contables"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_voucher_list
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_voucher_list
|
||||||
|
@ -536,32 +536,32 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,message_last_post:0
|
#: field:account.voucher,message_last_post:0
|
||||||
msgid "Last Message Date"
|
msgid "Last Message Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha del último mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,write_uid:0 field:account.voucher.line,write_uid:0
|
#: field:account.voucher,write_uid:0 field:account.voucher.line,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización de"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,write_date:0 field:account.voucher.line,write_date:0
|
#: field:account.voucher,write_date:0 field:account.voucher.line,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,name:0
|
#: field:account.voucher,name:0
|
||||||
msgid "Memo"
|
msgid "Memo"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Circular"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,message_ids:0
|
#: field:account.voucher,message_ids:0
|
||||||
msgid "Messages"
|
msgid "Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: help:account.voucher,message_ids:0
|
#: help:account.voucher,message_ids:0
|
||||||
msgid "Messages and communication history"
|
msgid "Messages and communication history"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes e historial de comunicación"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,is_multi_currency:0
|
#: field:account.voucher,is_multi_currency:0
|
||||||
|
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Notas"
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,number:0
|
#: field:account.voucher,number:0
|
||||||
msgid "Number"
|
msgid "Number"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Número"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: help:account.voucher,tax_id:0
|
#: help:account.voucher,tax_id:0
|
||||||
|
@ -622,7 +622,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,paid:0
|
#: field:account.voucher,paid:0
|
||||||
msgid "Paid"
|
msgid "Paid"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pagado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
|
||||||
|
@ -674,12 +674,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account.voucher,pay_now:0 selection:account.voucher,type:0
|
#: field:account.voucher,pay_now:0 selection:account.voucher,type:0
|
||||||
#: field:sale.receipt.report,pay_now:0 selection:sale.receipt.report,type:0
|
#: field:sale.receipt.report,pay_now:0 selection:sale.receipt.report,type:0
|
||||||
msgid "Payment"
|
msgid "Payment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pago"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,payment_option:0
|
#: field:account.voucher,payment_option:0
|
||||||
msgid "Payment Difference"
|
msgid "Payment Difference"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Diferencia en pago"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form
|
||||||
|
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
||||||
msgid "Payment Method"
|
msgid "Payment Method"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Método de pago"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
||||||
|
@ -723,7 +723,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter_vendor_pay
|
||||||
#: field:account.voucher,period_id:0
|
#: field:account.voucher,period_id:0
|
||||||
msgid "Period"
|
msgid "Period"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Período"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1058
|
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1058
|
||||||
|
@ -735,7 +735,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1064
|
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1064
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Please define a sequence on the journal."
|
msgid "Please define a sequence on the journal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Defina por favor una secuencia en el diario."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:518
|
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:518
|
||||||
|
@ -746,7 +746,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form
|
||||||
msgid "Post"
|
msgid "Post"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Asentado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
||||||
|
@ -758,7 +758,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
||||||
#: selection:sale.receipt.report,state:0
|
#: selection:sale.receipt.report,state:0
|
||||||
msgid "Posted"
|
msgid "Posted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Asentado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
||||||
|
@ -779,7 +779,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
||||||
#: selection:sale.receipt.report,state:0
|
#: selection:sale.receipt.report,state:0
|
||||||
msgid "Pro-forma"
|
msgid "Pro-forma"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pro-forma"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
||||||
|
@ -811,7 +811,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
||||||
#: selection:account.voucher,type:0 selection:sale.receipt.report,type:0
|
#: selection:account.voucher,type:0 selection:sale.receipt.report,type:0
|
||||||
msgid "Receipt"
|
msgid "Receipt"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Recepción"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: selection:account.voucher,payment_option:0
|
#: selection:account.voucher,payment_option:0
|
||||||
|
@ -827,12 +827,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.invoice:account_voucher.view_invoice_customer
|
#: view:account.invoice:account_voucher.view_invoice_customer
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_dialog_form
|
||||||
msgid "Register Payment"
|
msgid "Register Payment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Registrar pago"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: selection:account.voucher,type:0 selection:sale.receipt.report,type:0
|
#: selection:account.voucher,type:0 selection:sale.receipt.report,type:0
|
||||||
msgid "Sale"
|
msgid "Sale"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Venta"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||||||
|
@ -842,7 +842,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||||||
msgid "Sales Lines"
|
msgid "Sales Lines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Líneas ventas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||||||
|
@ -889,7 +889,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form
|
||||||
msgid "Set to Draft"
|
msgid "Set to Draft"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cambiar a borrador"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
||||||
|
@ -949,12 +949,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||||||
#: field:account.voucher,tax_id:0
|
#: field:account.voucher,tax_id:0
|
||||||
msgid "Tax"
|
msgid "Tax"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Impuesto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,tax_amount:0
|
#: field:account.voucher,tax_amount:0
|
||||||
msgid "Tax Amount"
|
msgid "Tax Amount"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importe impuesto"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: help:account.voucher,paid:0
|
#: help:account.voucher,paid:0
|
||||||
|
@ -994,13 +994,13 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
||||||
#: field:account.voucher,audit:0
|
#: field:account.voucher,audit:0
|
||||||
msgid "To Review"
|
msgid "To Review"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A revisar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||||||
#: field:account.voucher,amount:0
|
#: field:account.voucher,amount:0
|
||||||
msgid "Total"
|
msgid "Total"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Total"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_low_priority_payment_form
|
||||||
|
@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_tree
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_tree
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_tree_nocreate
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_tree_nocreate
|
||||||
msgid "Total Amount"
|
msgid "Total Amount"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Importe total"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:sale.receipt.report,price_total_tax:0
|
#: field:sale.receipt.report,price_total_tax:0
|
||||||
|
@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:sale.receipt.report,price_total:0
|
#: field:sale.receipt.report,price_total:0
|
||||||
msgid "Total Without Tax"
|
msgid "Total Without Tax"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Total base"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: help:account.voucher,reference:0
|
#: help:account.voucher,reference:0
|
||||||
|
@ -1041,13 +1041,13 @@ msgstr "Tipo"
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,message_unread:0
|
#: field:account.voucher,message_unread:0
|
||||||
msgid "Unread Messages"
|
msgid "Unread Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes sin leer"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
||||||
msgid "Unreconcile"
|
msgid "Unreconcile"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Romper conciliación"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher.line,untax_amount:0
|
#: field:account.voucher.line,untax_amount:0
|
||||||
|
@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_receipt_form
|
||||||
msgid "Validate"
|
msgid "Validate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Validar"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_sale_receipt_form
|
||||||
|
@ -1132,18 +1132,18 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,website_message_ids:0
|
#: field:account.voucher,website_message_ids:0
|
||||||
msgid "Website Messages"
|
msgid "Website Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes del sitio web"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: help:account.voucher,website_message_ids:0
|
#: help:account.voucher,website_message_ids:0
|
||||||
msgid "Website communication history"
|
msgid "Website communication history"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:377
|
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:377
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Write-Off"
|
msgid "Write-Off"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Desajuste"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,analytic_id:0
|
#: field:account.voucher,analytic_id:0
|
||||||
|
@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1279
|
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1279
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "change"
|
msgid "change"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "cambio"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 12:16+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -1133,12 +1133,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,website_message_ids:0
|
#: field:account.voucher,website_message_ids:0
|
||||||
msgid "Website Messages"
|
msgid "Website Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Interneto svetainės pranešimai"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: help:account.voucher,website_message_ids:0
|
#: help:account.voucher,website_message_ids:0
|
||||||
msgid "Website communication history"
|
msgid "Website communication history"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Interneto svetainės komunikacijos istorija"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:377
|
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:377
|
||||||
|
@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1279
|
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1279
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "change"
|
msgid "change"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pakeisti"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
#: view:account.voucher:account_voucher.view_vendor_payment_form
|
||||||
|
|
|
@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 14:04+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
|
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Pomoč"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
||||||
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
||||||
msgstr "Povzetek pogovorov (število sporočil,..). Povzetek je neposredno v html formatu, da se lahko neposredno vstavi v poglede tipa kanban."
|
msgstr "Povzetek pogovorov (število sporočil,..). Povzetek je neposredno v html formatu, da se lahko neposredno vstavi v prikaze tipa kanban."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: account_voucher
|
#. module: account_voucher
|
||||||
#: field:account.voucher,id:0 field:account.voucher.line,id:0
|
#: field:account.voucher,id:0 field:account.voucher.line,id:0
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,432 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * analytic
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 09:07+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: code:addons/analytic/analytic.py:278
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "%s (copy)"
|
||||||
|
msgstr "%s (kopie)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,child_complete_ids:0
|
||||||
|
msgid "Account Hierarchy"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,manager_id:0
|
||||||
|
msgid "Account Manager"
|
||||||
|
msgstr "Rekeningsbestuurder"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,name:0
|
||||||
|
msgid "Account/Contract Name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.line,amount:0
|
||||||
|
msgid "Amount"
|
||||||
|
msgstr "Bedrag"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||||||
|
#: selection:account.analytic.account,type:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.line,account_id:0
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account
|
||||||
|
msgid "Analytic Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting
|
||||||
|
msgid "Analytic Accounting"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,line_ids:0
|
||||||
|
msgid "Analytic Entries"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line
|
||||||
|
msgid "Analytic Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: selection:account.analytic.account,type:0
|
||||||
|
msgid "Analytic View"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,balance:0
|
||||||
|
msgid "Balance"
|
||||||
|
msgstr "Balans"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: help:account.analytic.line,amount:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Calculated by multiplying the quantity and the price given in the Product's "
|
||||||
|
"cost price. Always expressed in the company main currency."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||||
|
msgid "Cancelled"
|
||||||
|
msgstr "Gekanselleer"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,child_ids:0
|
||||||
|
msgid "Child Accounts"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||||
|
msgid "Closed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,company_id:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.line,company_id:0
|
||||||
|
msgid "Company"
|
||||||
|
msgstr "Maatskappy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_closed
|
||||||
|
msgid "Contract Finished"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||||||
|
msgid "Contract Information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_opened
|
||||||
|
msgid "Contract Opened"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_closed
|
||||||
|
msgid "Contract closed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_opened
|
||||||
|
msgid "Contract opened"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: selection:account.analytic.account,type:0
|
||||||
|
msgid "Contract or Project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_pending
|
||||||
|
msgid "Contract pending"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_pending
|
||||||
|
msgid "Contract to Renew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: code:addons/analytic/analytic.py:238
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Contract: "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.line,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Create Date"
|
||||||
|
msgstr "Skeppingsdatum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.line,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,credit:0
|
||||||
|
msgid "Credit"
|
||||||
|
msgstr "Krediet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,currency_id:0
|
||||||
|
msgid "Currency"
|
||||||
|
msgstr "Geldeenheid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,partner_id:0
|
||||||
|
msgid "Customer"
|
||||||
|
msgstr "Klient"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.line,date:0
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr "Datum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,message_last_post:0
|
||||||
|
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
||||||
|
msgstr "Datum van die laaste boodskap wat op die rekord gepos is."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,debit:0
|
||||||
|
msgid "Debit"
|
||||||
|
msgstr "Debiet"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,description:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.line,name:0
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr "Beskrywing"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||||||
|
msgid "End Date"
|
||||||
|
msgstr "Einddatum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: code:addons/analytic/analytic.py:160
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Error!"
|
||||||
|
msgstr "Fout!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: constraint:account.analytic.account:0
|
||||||
|
msgid "Error! You cannot create recursive analytic accounts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,date:0
|
||||||
|
msgid "Expiration Date"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,message_follower_ids:0
|
||||||
|
msgid "Followers"
|
||||||
|
msgstr "Volgelinge"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,complete_name:0
|
||||||
|
msgid "Full Name"
|
||||||
|
msgstr "Volle Naam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,message_summary:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
||||||
|
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,id:0 field:account.analytic.line,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,message_unread:0
|
||||||
|
msgid "If checked new messages require your attention."
|
||||||
|
msgstr "As dit gekies is vereis nuwe boodskappe jou aandag."
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,type:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you select the View Type, it means you won't allow to create journal entries using that account.\n"
|
||||||
|
"The type 'Analytic account' stands for usual accounts that you only want to use in accounting.\n"
|
||||||
|
"If you select Contract or Project, it offers you the possibility to manage the validity and the invoicing options for this account.\n"
|
||||||
|
"The special type 'Template of Contract' allows you to define a template with default data that you can reuse easily."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: code:addons/analytic/analytic.py:160
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's currency. \n"
|
||||||
|
"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation purposes of several companies charts with different currencies, for example."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||||
|
msgid "In Progress"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,message_is_follower:0
|
||||||
|
msgid "Is a Follower"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,message_last_post:0
|
||||||
|
msgid "Last Message Date"
|
||||||
|
msgstr "Laaste Boodskap Datum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.line,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,write_date:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.line,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,message_ids:0
|
||||||
|
msgid "Messages"
|
||||||
|
msgstr "Boodskappe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,message_ids:0
|
||||||
|
msgid "Messages and communication history"
|
||||||
|
msgstr "Boodskap-en kommunikasiegeskiedenis"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||||
|
msgid "New"
|
||||||
|
msgstr "Nuwe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Once the end date of the contract is\n"
|
||||||
|
" passed or the maximum number of service\n"
|
||||||
|
" units (e.g. support contract) is\n"
|
||||||
|
" reached, the account manager is notified \n"
|
||||||
|
" by email to renew the contract with the\n"
|
||||||
|
" customer."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,parent_id:0
|
||||||
|
msgid "Parent Analytic Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,quantity_max:0
|
||||||
|
msgid "Prepaid Service Units"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,user_id:0
|
||||||
|
msgid "Project Manager"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,quantity:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.line,unit_amount:0
|
||||||
|
msgid "Quantity"
|
||||||
|
msgstr "Hoeveelheid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: code:addons/analytic/analytic.py:272
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Quick account creation disallowed."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,code:0
|
||||||
|
msgid "Reference"
|
||||||
|
msgstr "Verwysing"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||||||
|
msgid "Renewal"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: help:account.analytic.account,quantity_max:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Sets the higher limit of time to work on the contract, based on the "
|
||||||
|
"timesheet. (for instance, number of hours in a limited support contract.)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: help:account.analytic.line,unit_amount:0
|
||||||
|
msgid "Specifies the amount of quantity to count."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,date_start:0
|
||||||
|
msgid "Start Date"
|
||||||
|
msgstr "Begindatum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,state:0
|
||||||
|
msgid "Status"
|
||||||
|
msgstr "Stand"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,message_summary:0
|
||||||
|
msgid "Summary"
|
||||||
|
msgstr "Opsomming"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||||
|
msgid "Template"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,template_id:0
|
||||||
|
#: selection:account.analytic.account,type:0
|
||||||
|
msgid "Template of Contract"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||||||
|
msgid "Terms and Conditions"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||||
|
msgid "To Renew"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,type:0
|
||||||
|
msgid "Type of Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,message_unread:0
|
||||||
|
msgid "Unread Messages"
|
||||||
|
msgstr "Ongeleesde Boodskappe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: field:account.analytic.line,user_id:0
|
||||||
|
msgid "User"
|
||||||
|
msgstr "Gebruiker"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: code:addons/analytic/analytic.py:272
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Warning"
|
||||||
|
msgstr "Waarskuwing"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic
|
||||||
|
#: constraint:account.analytic.line:0
|
||||||
|
msgid "You cannot create analytic line on view account."
|
||||||
|
msgstr ""
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-06 08:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 00:35+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Última actualización en"
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,message_ids:0
|
#: field:account.analytic.account,message_ids:0
|
||||||
msgid "Messages"
|
msgid "Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: help:account.analytic.account,message_ids:0
|
#: help:account.analytic.account,message_ids:0
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 22:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 17:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Importar"
|
||||||
#: field:account.analytic.line,account_id:0
|
#: field:account.analytic.line,account_id:0
|
||||||
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account
|
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account
|
||||||
msgid "Analytic Account"
|
msgid "Analytic Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cuenta analítica"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting
|
#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting
|
||||||
|
@ -59,22 +59,22 @@ msgstr "Contabilidad analítica"
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,line_ids:0
|
#: field:account.analytic.account,line_ids:0
|
||||||
msgid "Analytic Entries"
|
msgid "Analytic Entries"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Asientos analíticos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line
|
#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line
|
||||||
msgid "Analytic Line"
|
msgid "Analytic Line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Línea analítica"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: selection:account.analytic.account,type:0
|
#: selection:account.analytic.account,type:0
|
||||||
msgid "Analytic View"
|
msgid "Analytic View"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vista analítica"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,balance:0
|
#: field:account.analytic.account,balance:0
|
||||||
msgid "Balance"
|
msgid "Balance"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Saldo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: help:account.analytic.line,amount:0
|
#: help:account.analytic.line,amount:0
|
||||||
|
@ -86,17 +86,17 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||||
msgid "Cancelled"
|
msgid "Cancelled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cancelado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,child_ids:0
|
#: field:account.analytic.account,child_ids:0
|
||||||
msgid "Child Accounts"
|
msgid "Child Accounts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cuentas hijas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||||
msgid "Closed"
|
msgid "Closed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cierre"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,company_id:0
|
#: field:account.analytic.account,company_id:0
|
||||||
|
@ -153,23 +153,23 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.line,create_date:0
|
#: field:account.analytic.line,create_date:0
|
||||||
msgid "Create Date"
|
msgid "Create Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha de creación"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,create_uid:0
|
#: field:account.analytic.account,create_uid:0
|
||||||
#: field:account.analytic.line,create_uid:0
|
#: field:account.analytic.line,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,create_date:0
|
#: field:account.analytic.account,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,credit:0
|
#: field:account.analytic.account,credit:0
|
||||||
msgid "Credit"
|
msgid "Credit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Haber"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,currency_id:0
|
#: field:account.analytic.account,currency_id:0
|
||||||
|
@ -189,12 +189,12 @@ msgstr "Fecha"
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: help:account.analytic.account,message_last_post:0
|
#: help:account.analytic.account,message_last_post:0
|
||||||
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha del último mensaje publicado en el registro."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,debit:0
|
#: field:account.analytic.account,debit:0
|
||||||
msgid "Debit"
|
msgid "Debit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Debe"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,description:0
|
#: field:account.analytic.account,description:0
|
||||||
|
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Descripción"
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
|
#: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||||||
msgid "End Date"
|
msgid "End Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha final"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: code:addons/analytic/analytic.py:160
|
#: code:addons/analytic/analytic.py:160
|
||||||
|
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,message_follower_ids:0
|
#: field:account.analytic.account,message_follower_ids:0
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Seguidores"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,complete_name:0
|
#: field:account.analytic.account,complete_name:0
|
||||||
|
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Nombre completo"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
||||||
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Contiene el resumen del chatter (nº de mensajes, ...). Este resumen está directamente en formato html para ser insertado en vistas kanban."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,id:0 field:account.analytic.line,id:0
|
#: field:account.analytic.account,id:0 field:account.analytic.line,id:0
|
||||||
|
@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "ID (identificación)"
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: help:account.analytic.account,message_unread:0
|
#: help:account.analytic.account,message_unread:0
|
||||||
msgid "If checked new messages require your attention."
|
msgid "If checked new messages require your attention."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: help:account.analytic.account,type:0
|
#: help:account.analytic.account,type:0
|
||||||
|
@ -270,44 +270,44 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||||
msgid "In Progress"
|
msgid "In Progress"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "En proceso"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,message_is_follower:0
|
#: field:account.analytic.account,message_is_follower:0
|
||||||
msgid "Is a Follower"
|
msgid "Is a Follower"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Es un seguidor"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,message_last_post:0
|
#: field:account.analytic.account,message_last_post:0
|
||||||
msgid "Last Message Date"
|
msgid "Last Message Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha del último mensaje"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,write_uid:0
|
#: field:account.analytic.account,write_uid:0
|
||||||
#: field:account.analytic.line,write_uid:0
|
#: field:account.analytic.line,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización de"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,write_date:0
|
#: field:account.analytic.account,write_date:0
|
||||||
#: field:account.analytic.line,write_date:0
|
#: field:account.analytic.line,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,message_ids:0
|
#: field:account.analytic.account,message_ids:0
|
||||||
msgid "Messages"
|
msgid "Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: help:account.analytic.account,message_ids:0
|
#: help:account.analytic.account,message_ids:0
|
||||||
msgid "Messages and communication history"
|
msgid "Messages and communication history"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes e historial de comunicación"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nuevo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
|
#: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||||||
|
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:account.analytic.account,quantity:0
|
#: field:account.analytic.account,quantity:0
|
||||||
#: field:account.analytic.line,unit_amount:0
|
#: field:account.analytic.line,unit_amount:0
|
||||||
msgid "Quantity"
|
msgid "Quantity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cantidad"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: code:addons/analytic/analytic.py:272
|
#: code:addons/analytic/analytic.py:272
|
||||||
|
@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,date_start:0
|
#: field:account.analytic.account,date_start:0
|
||||||
msgid "Start Date"
|
msgid "Start Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fecha inicial"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,state:0
|
#: field:account.analytic.account,state:0
|
||||||
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Resumen"
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||||
msgid "Template"
|
msgid "Template"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Plantilla"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,template_id:0
|
#: field:account.analytic.account,template_id:0
|
||||||
|
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
|
#: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||||||
msgid "Terms and Conditions"
|
msgid "Terms and Conditions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Términos y condiciones"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||||
|
@ -408,12 +408,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,type:0
|
#: field:account.analytic.account,type:0
|
||||||
msgid "Type of Account"
|
msgid "Type of Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tipo de cuenta"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,message_unread:0
|
#: field:account.analytic.account,message_unread:0
|
||||||
msgid "Unread Messages"
|
msgid "Unread Messages"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mensajes sin leer"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.line,user_id:0
|
#: field:account.analytic.line,user_id:0
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-19 15:03+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 19:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
|
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Ошибка! Вы не можете создавать рекурсив
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,date:0
|
#: field:account.analytic.account,date:0
|
||||||
msgid "Expiration Date"
|
msgid "Expiration Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Дата Окончания"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,message_follower_ids:0
|
#: field:account.analytic.account,message_follower_ids:0
|
||||||
|
|
|
@ -4,14 +4,14 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||||
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2014
|
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2014-2015
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 14:04+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
|
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Analitična postavka"
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: selection:account.analytic.account,type:0
|
#: selection:account.analytic.account,type:0
|
||||||
msgid "Analytic View"
|
msgid "Analytic View"
|
||||||
msgstr "Analitični pogled"
|
msgstr "Analitični prikaz"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,balance:0
|
#: field:account.analytic.account,balance:0
|
||||||
|
@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Polno ime"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
||||||
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
||||||
msgstr "Povzetek komunikacij (število sporočil, ...). Ta povzetek je neposredno v html formatu, da se lahko vstavi v poglede tipa kanban."
|
msgstr "Povzetek komunikacij (število sporočil, ...). Ta povzetek je neposredno v html formatu, da se lahko vstavi v prikaze tipa kanban."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: field:account.analytic.account,id:0 field:account.analytic.line,id:0
|
#: field:account.analytic.account,id:0 field:account.analytic.line,id:0
|
||||||
|
@ -259,7 +259,7 @@ msgid ""
|
||||||
"The type 'Analytic account' stands for usual accounts that you only want to use in accounting.\n"
|
"The type 'Analytic account' stands for usual accounts that you only want to use in accounting.\n"
|
||||||
"If you select Contract or Project, it offers you the possibility to manage the validity and the invoicing options for this account.\n"
|
"If you select Contract or Project, it offers you the possibility to manage the validity and the invoicing options for this account.\n"
|
||||||
"The special type 'Template of Contract' allows you to define a template with default data that you can reuse easily."
|
"The special type 'Template of Contract' allows you to define a template with default data that you can reuse easily."
|
||||||
msgstr "Izbira tipa pogled pomeni, da dnevniški vnosi za ta konto ne bododovoljeni.\nTip 'Analitični konto' pomeni običajne konte za uporabo v računovodstvu.\nIzbira Pogodba ali Projekt omogoča upravljanjeveljavnosti in obračunskih opcij za ta konto.\nPosebni tip 'Predloga pogodbe' omogoča določanje predloges privzetimi podatki za večkratno uporabo."
|
msgstr "Izbira tipa prikaz pomeni, da dnevniški vnosi za ta konto ne bodo dovoljeni.\nTip 'Analitični konto' pomeni običajne konte za uporabo v računovodstvu.\nIzbira Pogodba ali Projekt omogoča upravljanje veljavnosti in obračunskih opcij za ta konto.\nPosebni tip 'Predloga pogodbe' omogoča določanje predloge s privzetimi podatki za večkratno uporabo."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: code:addons/analytic/analytic.py:160
|
#: code:addons/analytic/analytic.py:160
|
||||||
|
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Izbira tipa pogled pomeni, da dnevniški vnosi za ta konto ne bododovolj
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's currency. \n"
|
"If you set a company, the currency selected has to be the same as it's currency. \n"
|
||||||
"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation purposes of several companies charts with different currencies, for example."
|
"You can remove the company belonging, and thus change the currency, only on analytic account of type 'view'. This can be really useful for consolidation purposes of several companies charts with different currencies, for example."
|
||||||
msgstr "Če nastavite družbo, mora biti izbrana valuta enaka valuti družbe. \nLe na kontih tipa 'pogled' lahko družbo odstranite in tako spremenite valuto. To je koristno le za namene konsolidacije pri večjem številu družb, kiposlujejo v različnih valutah."
|
msgstr "Če nastavite družbo, mora biti izbrana valuta enaka valuti družbe. \nLe na kontih tipa 'prikaz' lahko družbo odstranite in tako spremenite valuto. To je koristno le za namene konsolidacije pri večjem številu družb, ki poslujejo v različnih valutah."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||||
|
@ -431,4 +431,4 @@ msgstr "Opozorilo"
|
||||||
#. module: analytic
|
#. module: analytic
|
||||||
#: constraint:account.analytic.line:0
|
#: constraint:account.analytic.line:0
|
||||||
msgid "You cannot create analytic line on view account."
|
msgid "You cannot create analytic line on view account."
|
||||||
msgstr "Ustvarjanje analitičnih postavk na kontu tipa 'Pogled' (zbirni konto) ni mogoče."
|
msgstr "Ustvarjanje analitičnih postavk na kontu tipa 'Prikaz' ni mogoče."
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,77 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * analytic_contract_hr_expense
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-10 13:35+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:analytic_contract_hr_expense.model_account_analytic_account
|
||||||
|
msgid "Analytic Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,charge_expenses:0
|
||||||
|
msgid "Charge Expenses"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,est_expenses:0
|
||||||
|
msgid "Estimation of Expenses to Invoice"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form
|
||||||
|
msgid "Expenses"
|
||||||
|
msgstr "Uitgawes"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form
|
||||||
|
msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
|
#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:135
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Expenses of %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
|
#: code:addons/analytic_contract_hr_expense/analytic_contract_hr_expense.py:143
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Expenses to Invoice of %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form
|
||||||
|
msgid "Nothing to invoice, create"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form
|
||||||
|
msgid "or view"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,remaining_expense:0
|
||||||
|
msgid "unknown"
|
||||||
|
msgstr "onbekend"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form
|
||||||
|
msgid "⇒ Invoice"
|
||||||
|
msgstr ""
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 16:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form
|
#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form
|
||||||
msgid "Expenses"
|
msgid "Expenses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Gastos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form
|
#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form
|
||||||
|
|
|
@ -4,14 +4,14 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
# Translators:
|
# Translators:
|
||||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||||
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2014
|
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2014-2015
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 13:36+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
|
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Nič za obračun, ustvari"
|
||||||
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form
|
#: view:account.analytic.account:analytic_contract_hr_expense.account_analytic_account_form_expense_form
|
||||||
msgid "or view"
|
msgid "or view"
|
||||||
msgstr "ali pogled"
|
msgstr "ali prikaz"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
#. module: analytic_contract_hr_expense
|
||||||
#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0
|
#: field:account.analytic.account,expense_invoiced:0
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,136 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * analytic_user_function
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-12 08:16+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account
|
||||||
|
msgid "Analytic Account"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line
|
||||||
|
msgid "Analytic Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: field:analytic.user.funct.grid,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: field:analytic.user.funct.grid,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:analytic_user_function.view_account_analytic_account_form_inherit
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Define a specific service (e.g. Senior Consultant)\n"
|
||||||
|
" and price for some users to use these data instead\n"
|
||||||
|
" of the default values when invoicing the customer."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:108
|
||||||
|
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:137
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Error!"
|
||||||
|
msgstr "Fout!"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: field:analytic.user.funct.grid,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:analytic_user_function.view_account_analytic_account_form_inherit
|
||||||
|
msgid "Invoice Price Rate per User"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: view:analytic.user.funct.grid:analytic_user_function.analytic_user_funct_grid_form
|
||||||
|
#: view:analytic.user.funct.grid:analytic_user_function.analytic_user_funct_grid_tree
|
||||||
|
msgid "Invoicing Data"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: field:analytic.user.funct.grid,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: field:analytic.user.funct.grid,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: view:account.analytic.account:analytic_user_function.view_account_analytic_account_form_inherit
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Odoo will recursively search on parent accounts\n"
|
||||||
|
" to check if specific conditions are defined for a\n"
|
||||||
|
" specific user. This allows to set invoicing\n"
|
||||||
|
" conditions for a group of contracts."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: field:analytic.user.funct.grid,price:0
|
||||||
|
msgid "Price"
|
||||||
|
msgstr "Prys"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid
|
||||||
|
msgid "Price per User"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: help:analytic.user.funct.grid,price:0
|
||||||
|
msgid "Price per hour for this user."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: field:analytic.user.funct.grid,product_id:0
|
||||||
|
msgid "Service"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:109
|
||||||
|
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:138
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet
|
||||||
|
msgid "Timesheet Line"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0
|
||||||
|
msgid "Unit of Measure"
|
||||||
|
msgstr "Maateenheid"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0
|
||||||
|
msgid "User"
|
||||||
|
msgstr "Gebruiker"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
|
#: field:account.analytic.account,user_product_ids:0
|
||||||
|
msgid "Users/Products Rel."
|
||||||
|
msgstr ""
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 22:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 17:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -21,22 +21,22 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0
|
#: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0
|
||||||
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account
|
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account
|
||||||
msgid "Analytic Account"
|
msgid "Analytic Account"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cuenta analítica"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic_user_function
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line
|
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line
|
||||||
msgid "Analytic Line"
|
msgid "Analytic Line"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Línea analítica"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic_user_function
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
#: field:analytic.user.funct.grid,create_uid:0
|
#: field:analytic.user.funct.grid,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic_user_function
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
#: field:analytic.user.funct.grid,create_date:0
|
#: field:analytic.user.funct.grid,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic_user_function
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
#: view:account.analytic.account:analytic_user_function.view_account_analytic_account_form_inherit
|
#: view:account.analytic.account:analytic_user_function.view_account_analytic_account_form_inherit
|
||||||
|
@ -72,12 +72,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: analytic_user_function
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
#: field:analytic.user.funct.grid,write_uid:0
|
#: field:analytic.user.funct.grid,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización de"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic_user_function
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
#: field:analytic.user.funct.grid,write_date:0
|
#: field:analytic.user.funct.grid,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic_user_function
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
#: view:account.analytic.account:analytic_user_function.view_account_analytic_account_form_inherit
|
#: view:account.analytic.account:analytic_user_function.view_account_analytic_account_form_inherit
|
||||||
|
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: analytic_user_function
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
#: field:analytic.user.funct.grid,price:0
|
#: field:analytic.user.funct.grid,price:0
|
||||||
msgid "Price"
|
msgid "Price"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Precio"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic_user_function
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid
|
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid
|
||||||
|
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: analytic_user_function
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
#: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0
|
#: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0
|
||||||
msgid "Unit of Measure"
|
msgid "Unit of Measure"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Unidad de medida"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: analytic_user_function
|
#. module: analytic_user_function
|
||||||
#: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0
|
#: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,352 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * anonymization
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:26+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: <>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymization_history_tree
|
||||||
|
#: view:ir.model.fields.anonymization.history:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form
|
||||||
|
#: view:ir.model.fields.anonymization.history:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_tree
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_history
|
||||||
|
msgid "Anonymization History"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymize_wizard
|
||||||
|
#: view:ir.model.fields.anonymize.wizard:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form
|
||||||
|
msgid "Anonymize Database"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_wizard
|
||||||
|
msgid "Anonymize database"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
||||||
|
#: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0
|
||||||
|
msgid "Anonymized"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: view:ir.model.fields.anonymization:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_form
|
||||||
|
msgid "Anonymized Field"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymization_tree
|
||||||
|
#: view:ir.model.fields.anonymization:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_tree
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization_fields
|
||||||
|
msgid "Anonymized Fields"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: code:addons/anonymization/anonymization.py:448
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Anonymized value is None. This cannot happens."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: code:addons/anonymization/anonymization.py:300
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Before executing the anonymization process, you should make a backup of your"
|
||||||
|
" database."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: code:addons/anonymization/anonymization.py:444
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Cannot anonymize fields of these types: binary, many2many, many2one, "
|
||||||
|
"one2many, reference."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
||||||
|
#: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0
|
||||||
|
msgid "Clear"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.history,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,create_uid:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization,create_date:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.history,create_date:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,create_date:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: view:ir.model.fields.anonymize.wizard:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form
|
||||||
|
msgid "Database Anonymization"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization
|
||||||
|
msgid "Database anonymization"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.history,date:0
|
||||||
|
msgid "Date"
|
||||||
|
msgstr "Datum"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0
|
||||||
|
msgid "Direction"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0
|
||||||
|
msgid "Done"
|
||||||
|
msgstr "Klaar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: code:addons/anonymization/anonymization.py:389
|
||||||
|
#: code:addons/anonymization/anonymization.py:448
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Error !"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0
|
||||||
|
msgid "Exception occured"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,file_export:0
|
||||||
|
msgid "Export"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization,field_id:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,field_name:0
|
||||||
|
msgid "Field"
|
||||||
|
msgstr "Veld"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization,field_name:0
|
||||||
|
msgid "Field Name"
|
||||||
|
msgstr "Veld Naam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: view:ir.model.fields.anonymization.history:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.history,field_ids:0
|
||||||
|
msgid "Fields"
|
||||||
|
msgstr "Velde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,name:0
|
||||||
|
msgid "File Name"
|
||||||
|
msgstr "Lêer Naam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.history,filepath:0
|
||||||
|
msgid "File path"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization,id:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.history,id:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,id:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,file_import:0
|
||||||
|
msgid "Import"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: code:addons/anonymization/anonymization.py:533
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"It is not possible to reverse the anonymization process without supplying "
|
||||||
|
"the anonymization export file."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.history,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,write_uid:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization,write_date:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.history,write_date:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,write_date:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: view:ir.model.fields.anonymization.history:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.history,msg:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,msg:0
|
||||||
|
msgid "Message"
|
||||||
|
msgstr "Boodskap"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,model_name:0
|
||||||
|
msgid "Model"
|
||||||
|
msgstr "Model"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
||||||
|
msgid "New"
|
||||||
|
msgstr "Nuwe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
||||||
|
msgid "Not Existing"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization,model_id:0
|
||||||
|
msgid "Object"
|
||||||
|
msgstr "Objek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization,model_name:0
|
||||||
|
msgid "Object Name"
|
||||||
|
msgstr "Objek Naam"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0
|
||||||
|
msgid "Query"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: view:ir.model.fields.anonymize.wizard:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form
|
||||||
|
msgid "Reverse the Database Anonymization"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,sequence:0
|
||||||
|
msgid "Sequence"
|
||||||
|
msgstr "Volgorde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,state:0
|
||||||
|
msgid "Started"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.history,state:0
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0
|
||||||
|
msgid "Status"
|
||||||
|
msgstr "Stand"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,summary:0
|
||||||
|
msgid "Summary"
|
||||||
|
msgstr "Opsomming"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,target_version:0
|
||||||
|
msgid "Target Version"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: code:addons/anonymization/anonymization.py:91
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields "
|
||||||
|
"are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to "
|
||||||
|
"solve this problem before trying to create, write or delete fields."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: code:addons/anonymization/anonymization.py:358
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields "
|
||||||
|
"are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to "
|
||||||
|
"solve this problem before trying to do anything else."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: code:addons/anonymization/anonymization.py:391
|
||||||
|
#: code:addons/anonymization/anonymization.py:526
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The database anonymization is currently in an unstable state. Some fields "
|
||||||
|
"are anonymized, while some fields are not anonymized. You should try to "
|
||||||
|
"solve this problem before trying to do anything."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: code:addons/anonymization/anonymization.py:389
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "The database is currently anonymized, you cannot anonymize it again."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: help:ir.model.fields.anonymize.wizard,file_import:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"This is the file created by the anonymization process. It should have the "
|
||||||
|
"'.pickle' extention."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0
|
||||||
|
msgid "Unstable"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: code:addons/anonymization/anonymization.py:65
|
||||||
|
#: sql_constraint:ir.model.fields.anonymization:0
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "You cannot have two fields with the same name on the same object!"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0
|
||||||
|
msgid "anonymized -> clear"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization.history,direction:0
|
||||||
|
msgid "clear -> anonymized"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0
|
||||||
|
msgid "python"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,query_type:0
|
||||||
|
msgid "sql"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: anonymization
|
||||||
|
#: field:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
||||||
|
msgid "unknown"
|
||||||
|
msgstr "onbekend"
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 22:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 17:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Limpiar"
|
||||||
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,create_uid:0
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,create_uid:0
|
||||||
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,create_uid:0
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: anonymization
|
#. module: anonymization
|
||||||
#: field:ir.model.fields.anonymization,create_date:0
|
#: field:ir.model.fields.anonymization,create_date:0
|
||||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,create_date:0
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,create_date:0
|
||||||
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,create_date:0
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: anonymization
|
#. module: anonymization
|
||||||
#: view:ir.model.fields.anonymize.wizard:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form
|
#: view:ir.model.fields.anonymize.wizard:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form
|
||||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,write_uid:0
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,write_uid:0
|
||||||
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,write_uid:0
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización de"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: anonymization
|
#. module: anonymization
|
||||||
#: field:ir.model.fields.anonymization,write_date:0
|
#: field:ir.model.fields.anonymization,write_date:0
|
||||||
|
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,write_date:0
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,write_date:0
|
||||||
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,write_date:0
|
#: field:ir.model.fields.anonymize.wizard,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: anonymization
|
#. module: anonymization
|
||||||
#: view:ir.model.fields.anonymization.history:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form
|
#: view:ir.model.fields.anonymization.history:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_history_form
|
||||||
|
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Modelo"
|
||||||
#. module: anonymization
|
#. module: anonymization
|
||||||
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nuevo"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: anonymization
|
#. module: anonymization
|
||||||
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
#: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:49+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 12:14+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Eksportuoti"
|
||||||
#: field:ir.model.fields.anonymization,field_id:0
|
#: field:ir.model.fields.anonymization,field_id:0
|
||||||
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,field_name:0
|
#: field:ir.model.fields.anonymization.migration.fix,field_name:0
|
||||||
msgid "Field"
|
msgid "Field"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Laukas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: anonymization
|
#. module: anonymization
|
||||||
#: field:ir.model.fields.anonymization,field_name:0
|
#: field:ir.model.fields.anonymization,field_name:0
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-14 07:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 18:59+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
|
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Vytvorené"
|
||||||
#. module: anonymization
|
#. module: anonymization
|
||||||
#: view:ir.model.fields.anonymize.wizard:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form
|
#: view:ir.model.fields.anonymize.wizard:anonymization.view_ir_model_fields_anonymize_wizard_form
|
||||||
msgid "Database Anonymization"
|
msgid "Database Anonymization"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Anonymizácia databázy"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: anonymization
|
#. module: anonymization
|
||||||
#: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization
|
#: model:ir.ui.menu,name:anonymization.menu_administration_anonymization
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14:36+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14:36+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 23:32+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 21:56+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
|
"Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating "
|
||||||
"plannings, etc..."
|
"plannings, etc..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Le ayuda a manejar sus proyectos y tareas haciendoles seguimiento, generando planificaciones, etc..."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: association
|
#. module: association
|
||||||
#: model:ir.model,name:association.model_profile_association_config_install_modules_wizard
|
#: model:ir.model,name:association.model_profile_association_config_install_modules_wizard
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14:36+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14:36+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 22:42+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 16:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: association
|
#. module: association
|
||||||
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,event_project:0
|
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,event_project:0
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eventos"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: association
|
#. module: association
|
||||||
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
||||||
|
@ -132,4 +132,4 @@ msgstr "Gestión de proyectos"
|
||||||
#. module: association
|
#. module: association
|
||||||
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
|
||||||
msgid "Configure"
|
msgid "Configure"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Configurar"
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * auth_crypt
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:26+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: <>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_crypt
|
||||||
|
#: field:res.users,password_crypt:0
|
||||||
|
msgid "Encrypted Password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_crypt
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:auth_crypt.model_res_users
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr "Gebruikers"
|
|
@ -0,0 +1,178 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * auth_ldap
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:26+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: <>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: help:res.company.ldap,create_user:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Automatically create local user accounts for new users authenticating via "
|
||||||
|
"LDAP"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company
|
||||||
|
msgid "Companies"
|
||||||
|
msgstr "Maatskappye"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,company:0
|
||||||
|
msgid "Company"
|
||||||
|
msgstr "Maatskappy"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,create_user:0
|
||||||
|
msgid "Create user"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: view:res.company:auth_ldap.company_form_view
|
||||||
|
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||||
|
msgid "LDAP Configuration"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: view:res.company:auth_ldap.company_form_view field:res.company,ldaps:0
|
||||||
|
msgid "LDAP Parameters"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,ldap_server:0
|
||||||
|
msgid "LDAP Server address"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,ldap_server_port:0
|
||||||
|
msgid "LDAP Server port"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,ldap_base:0
|
||||||
|
msgid "LDAP base"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,ldap_binddn:0
|
||||||
|
msgid "LDAP binddn"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,ldap_filter:0
|
||||||
|
msgid "LDAP filter"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,ldap_password:0
|
||||||
|
msgid "LDAP password"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||||
|
msgid "Login Information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||||
|
msgid "Process Parameter"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: help:res.company.ldap,ldap_tls:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This "
|
||||||
|
"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication"
|
||||||
|
" attempts will fail."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,sequence:0
|
||||||
|
msgid "Sequence"
|
||||||
|
msgstr "Volgorde"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||||
|
msgid "Server Information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_ldap.action_ldap_installer
|
||||||
|
msgid "Setup your LDAP Server"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,user:0
|
||||||
|
msgid "Template User"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: help:res.company.ldap,ldap_password:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The password of the user account on the LDAP server that is used to query "
|
||||||
|
"the directory."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. "
|
||||||
|
"Leave empty to connect anonymously."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: field:res.company.ldap,ldap_tls:0
|
||||||
|
msgid "Use TLS"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||||
|
msgid "User Information"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: help:res.company.ldap,user:0
|
||||||
|
msgid "User to copy when creating new users"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr "Gebruikers"
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-01 22:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-08 17:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -42,12 +42,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,create_uid:0
|
#: field:res.company.ldap,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,create_date:0
|
#: field:res.company.ldap,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,id:0
|
#: field:res.company.ldap,id:0
|
||||||
|
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,write_uid:0
|
#: field:res.company.ldap,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización de"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,write_date:0
|
#: field:res.company.ldap,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Última actualización en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 14:03+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 04:28+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
|
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -42,12 +42,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,create_uid:0
|
#: field:res.company.ldap,create_uid:0
|
||||||
msgid "Created by"
|
msgid "Created by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado por:"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,create_date:0
|
#: field:res.company.ldap,create_date:0
|
||||||
msgid "Created on"
|
msgid "Created on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Creado"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,id:0
|
#: field:res.company.ldap,id:0
|
||||||
|
@ -98,12 +98,12 @@ msgstr ""
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,write_uid:0
|
#: field:res.company.ldap,write_uid:0
|
||||||
msgid "Last Updated by"
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ultima Actualización por"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,write_date:0
|
#: field:res.company.ldap,write_date:0
|
||||||
msgid "Last Updated on"
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Actualizado en"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:49+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-11 12:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Anatolij\n"
|
"Last-Translator: Anatolij\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Automatically create local user accounts for new users authenticating via "
|
"Automatically create local user accounts for new users authenticating via "
|
||||||
"LDAP"
|
"LDAP"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Automatiškai kurti vietines naudotojų paskyras naujiems naudotojams, autentifikuojantiems per LDAP."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company
|
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company
|
||||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Įmonė"
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,create_user:0
|
#: field:res.company.ldap,create_user:0
|
||||||
msgid "Create user"
|
msgid "Create user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sukurti vartotoją"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,create_uid:0
|
#: field:res.company.ldap,create_uid:0
|
||||||
|
@ -59,42 +59,42 @@ msgstr "ID"
|
||||||
#: view:res.company:auth_ldap.company_form_view
|
#: view:res.company:auth_ldap.company_form_view
|
||||||
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||||
msgid "LDAP Configuration"
|
msgid "LDAP Configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "LDAP konfigūracija"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: view:res.company:auth_ldap.company_form_view field:res.company,ldaps:0
|
#: view:res.company:auth_ldap.company_form_view field:res.company,ldaps:0
|
||||||
msgid "LDAP Parameters"
|
msgid "LDAP Parameters"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "LDAP parametrai"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,ldap_server:0
|
#: field:res.company.ldap,ldap_server:0
|
||||||
msgid "LDAP Server address"
|
msgid "LDAP Server address"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "LDAP serverio adresas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,ldap_server_port:0
|
#: field:res.company.ldap,ldap_server_port:0
|
||||||
msgid "LDAP Server port"
|
msgid "LDAP Server port"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "LDAP serverio portas"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,ldap_base:0
|
#: field:res.company.ldap,ldap_base:0
|
||||||
msgid "LDAP base"
|
msgid "LDAP base"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "LDAP base"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,ldap_binddn:0
|
#: field:res.company.ldap,ldap_binddn:0
|
||||||
msgid "LDAP binddn"
|
msgid "LDAP binddn"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "LDAP binddn"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,ldap_filter:0
|
#: field:res.company.ldap,ldap_filter:0
|
||||||
msgid "LDAP filter"
|
msgid "LDAP filter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "LDAP filtras"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,ldap_password:0
|
#: field:res.company.ldap,ldap_password:0
|
||||||
msgid "LDAP password"
|
msgid "LDAP password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "LDAP slaptažodis"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,write_uid:0
|
#: field:res.company.ldap,write_uid:0
|
||||||
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Prisijungimo informacija"
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||||
msgid "Process Parameter"
|
msgid "Process Parameter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vykdymo parametrai"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: help:res.company.ldap,ldap_tls:0
|
#: help:res.company.ldap,ldap_tls:0
|
||||||
|
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
|
||||||
"Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This "
|
"Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This "
|
||||||
"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication"
|
"option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication"
|
||||||
" attempts will fail."
|
" attempts will fail."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prašyti saugaus TLS/SSL šifravimo jungiantis prie LDAP serverio. Šiam pasirinkimui reikia serverio su aktyvuotu STARTTLS, kitaip žlugs visi bandymai autentifikuoti."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,sequence:0
|
#: field:res.company.ldap,sequence:0
|
||||||
|
@ -137,41 +137,41 @@ msgstr "Serverio informacija"
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_ldap.action_ldap_installer
|
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_ldap.action_ldap_installer
|
||||||
msgid "Setup your LDAP Server"
|
msgid "Setup your LDAP Server"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nustatykite LDAP serverį"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,user:0
|
#: field:res.company.ldap,user:0
|
||||||
msgid "Template User"
|
msgid "Template User"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vartotojas pagal šabloną"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: help:res.company.ldap,ldap_password:0
|
#: help:res.company.ldap,ldap_password:0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The password of the user account on the LDAP server that is used to query "
|
"The password of the user account on the LDAP server that is used to query "
|
||||||
"the directory."
|
"the directory."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vartotojo paskyros slaptažodis LDAP serveryje, skirtas direktorijos užklausoms."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0
|
#: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. "
|
"The user account on the LDAP server that is used to query the directory. "
|
||||||
"Leave empty to connect anonymously."
|
"Leave empty to connect anonymously."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vartotojo paskyra LDAP serveryje, naudojama užklausti direktoriją. Palikite tuščią jungtis anonimiškai."
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: field:res.company.ldap,ldap_tls:0
|
#: field:res.company.ldap,ldap_tls:0
|
||||||
msgid "Use TLS"
|
msgid "Use TLS"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Naudoti TLS"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
#: view:res.company.ldap:auth_ldap.view_ldap_installer_form
|
||||||
msgid "User Information"
|
msgid "User Information"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vartotojo informacija"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: help:res.company.ldap,user:0
|
#: help:res.company.ldap,user:0
|
||||||
msgid "User to copy when creating new users"
|
msgid "User to copy when creating new users"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kopijuoti vartotoją, kai kuriami nauji vartotojai"
|
||||||
|
|
||||||
#. module: auth_ldap
|
#. module: auth_ldap
|
||||||
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
|
#: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,231 @@
|
||||||
|
# Translation of Odoo Server.
|
||||||
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||||
|
# * auth_oauth
|
||||||
|
#
|
||||||
|
# Translators:
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:26+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: <>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/af/)\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||||
|
"Language: af\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||||
|
msgid "- Ceate a new project"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||||
|
msgid "- Create an oauth client_id"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"- Edit settings and set both Authorized Redirect URIs and Authorized "
|
||||||
|
"JavaScript Origins to your hostname."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||||
|
msgid "- Go to Api Access"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||||
|
msgid "- Go to the"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:100
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Access Denied"
|
||||||
|
msgstr "Toegang Geweier"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_enabled:0
|
||||||
|
msgid "Allow users to sign in with Facebook"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_enabled:0
|
||||||
|
msgid "Allow users to sign in with Google"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,enabled:0
|
||||||
|
msgid "Allowed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0
|
||||||
|
msgid "Authentication URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,body:0
|
||||||
|
msgid "Body"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,css_class:0
|
||||||
|
msgid "CSS class"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,client_id:0
|
||||||
|
#: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_client_id:0
|
||||||
|
#: field:base.config.settings,auth_oauth_google_client_id:0
|
||||||
|
msgid "Client ID"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,create_uid:0
|
||||||
|
msgid "Created by"
|
||||||
|
msgstr "Geskep deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,create_date:0
|
||||||
|
msgid "Created on"
|
||||||
|
msgstr "Geskep op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,data_endpoint:0
|
||||||
|
msgid "Data URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||||
|
msgid "Google APIs console"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,id:0
|
||||||
|
msgid "ID"
|
||||||
|
msgstr "ID"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,write_uid:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated by"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer deur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,write_date:0
|
||||||
|
msgid "Last Updated on"
|
||||||
|
msgstr "Laas Opgedateer op"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||||
|
msgid "Now copy paste the client_id here:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:res.users,oauth_access_token:0
|
||||||
|
msgid "OAuth Access Token"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:res.users,oauth_provider_id:0
|
||||||
|
msgid "OAuth Provider"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers
|
||||||
|
msgid "OAuth Providers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: sql_constraint:res.users:0
|
||||||
|
msgid "OAuth UID must be unique per provider"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:res.users,oauth_uid:0
|
||||||
|
msgid "OAuth User ID"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider
|
||||||
|
msgid "OAuth2 provider"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: view:res.users:auth_oauth.view_users_form
|
||||||
|
msgid "Oauth"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: help:res.users,oauth_uid:0
|
||||||
|
msgid "Oauth Provider user_id"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,name:0
|
||||||
|
msgid "Provider name"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider
|
||||||
|
msgid "Providers"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,scope:0
|
||||||
|
msgid "Scope"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:98
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Sign up is not allowed on this database."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"To setup the signin process with Google, first you have to perform the "
|
||||||
|
"following steps:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr "Gebruikers"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0
|
||||||
|
msgid "Validation URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:102
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You do not have access to this database or your invitation has expired. "
|
||||||
|
"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your "
|
||||||
|
"invitation email."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_form
|
||||||
|
#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_list
|
||||||
|
msgid "arch"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
|
||||||
|
msgid "e.g. 1234-xyz.apps.googleusercontent.com"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#. module: auth_oauth
|
||||||
|
#: field:auth.oauth.provider,sequence:0
|
||||||
|
msgid "unknown"
|
||||||
|
msgstr "onbekend"
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue