2015-05-29 19:58:20 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * event
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2014-2015
2009-11-17 05:20:12 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
2015-11-15 02:03:19 +00:00
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 14:04+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
2015-08-09 00:00:12 +00:00
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: \n"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
"Language: sl\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#. module: event
#: model:email.template,body_html:event.confirmation_event
msgid ""
"\n"
" <p>Hello ${object.name},</p>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <p>The event ${object.event_id.name} that you registered for is confirmed and will be held from ${object.event_id.date_begin_located.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S (%Z)')} to ${object.event_id.date_end_located.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S (%Z)')}.\n"
" For any further information please contact our event department.</p>\n"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
" <p>Thank you for your participation!</p>\n"
" <p>Best regards</p>"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "\n <p>Pozdravljeni ${object.name},</p>\n <p>Dogodek ${object.event_id.name}, na katerega ste se prijavili, je potrjen in se bo izvajal od ${object.event_id.date_begin_located.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S (%Z)')} do ${object.event_id.date_end_located.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S (%Z)')}.\n Za dodatne informacije se obrnite na naš oddelek za organizacijo dogodkov.</p>\n <p>Hvala za sodelovanje!</p>\n <p>Lep pozdrav.</p>"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#. module: event
#: model:email.template,body_html:event.confirmation_registration
msgid ""
"\n"
" <p>Hello ${object.name},</p>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <p>We confirm that your registration to the event ${object.event_id.name} has been recorded.\n"
" You will automatically receive an email providing you more practical information (such as the schedule, the agenda...) as soon as the event is confirmed.</p>\n"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
" <p>Thank you for your participation!</p>\n"
" <p>Best regards</p>"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "\n <p>Pozdravljeni ${object.name},</p>\n <p>Potrjujemo prejem vaše prijave na dogodek ${object.event_id.name}.\n Samodejno boste prejeli e-sporočilo s podrobnejšimi podatki (urnik, dnevni red...) takoj, ko bo dogodek potrjen.</p>\n <p>Hvala za vašo udeležbo!</p>\n <p>Lep pozdrav</p>"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:report.event.registration,confirm_state:0
msgid " # No of Confirmed Registrations"
msgstr " # št. potrjenih prijav"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:report.event.registration,draft_state:0
msgid " # No of Draft Registrations"
msgstr " # št. osnutkov prijav"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form
msgid "(confirmed:"
msgstr "(potrjeno:"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: model:event.event,description:event.event_0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<div class=\"carousel slide oe_small mb16\" data-interval=\"10000\" data-snippet-id=\"carousel\" id=\"myCarousel3\">\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
" <div class=\"carousel-inner\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <div class=\"item oe_img_bg active\" style=\"background-image: url(/website/static/src/img/banner/orange_red.jpg);\">\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
" <div class=\"container\">\n"
" <div class=\"row content\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <div class=\"carousel-img hidden-sm hidden-xs mb48 col-md-5 col-md-offset-1 mt16\">\n"
" <img alt=\"Banner Odoo Image\" class=\"img-responsive\" src=\"/website/static/src/img/banner/banner_picture.png\" style=\"\">\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
" </div>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <div class=\"carousel-content col-sm-12 col-md-5 mt32\" style=\"text-align: center; color: white;\">\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
" <h2>5 Intensive Days</h2>\n"
" <h4>to learn .JS development</h4>\n"
" </div>\n"
" </div>\n"
" </div>\n"
" </div>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"container\">\n"
"<div class=\"row\">\n"
"<div class=\"col-md-12 text-center mb8 mt0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<h2>Course Summary</h2>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-12 mt16 mb0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p><span style=\"text-align: -webkit-center; \">This course is dedicated to developers who need to grasp knowledge of the <strong>business applications development </strong>process. This course is for new developers or for IT professionals eager to learn more about technical aspects.</span></p>\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"container\">\n"
"<div class=\"row\">\n"
"<div class=\"col-md-12 text-center mt0 mb16\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<h2>What you will learn?</h2>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 1</h2>\n"
"\n"
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Introduction to Javascript</p>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Hello World</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Variables & Operators</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Dive into Strings</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Functions</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Loops</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Arrays</li>\n"
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to develop simple dynamic compenents in HTML pages.</i></p>\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 2</h2>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Odoo Web Client</p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</div>\n"
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Introduction to JQuery</li>\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"\t<li class=\"list-group-item\">Advanced JQuery</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Underscore</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Introduction to QWeb</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Controlers and Views</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Bootstrap CSS</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Calling the ORM</li>\n"
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to create dynamic page interacting with the ORM.</i></p>\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 3</h2>\n"
"\n"
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Building a Full Application</p>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Modules</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Python Objects</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Report Engine</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Workflows</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Training Center Module</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Integrated Help</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">How to Debug</li>\n"
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to develop a full application with backend and user interface.</i></p>\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"</div>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"container\">\n"
"<div class=\"row\">\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"<div class=\"col-md-12 text-center mb16 mt0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<h2>Requirements</h2>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-12 mb16 mt16\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<p><strong>Objectives:</strong></p>\n"
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p><strong>Having attended this course, participants should be able to:</strong></p>\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"\n"
"<ul><li>Understand the development concepts and architecture;</li>\n"
"\t<li>Install and administer your own server;</li>\n"
"\t<li>Develop a new module for a particular application.</li>\n"
"</ul><p></p>\n"
"\n"
"<p><strong>Our prices include:</strong></p>\n"
"\n"
"<ul><li>drinks and lunch;</li>\n"
"\t<li>training material.</li>\n"
"</ul><p></p>\n"
"\n"
"<p><strong>Requirements:</strong></p>\n"
"\n"
"<ul><li>Bring your own laptop.</li>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"\t<li>Participants are expected to have some knowledge in programming. A basic knowledge of the Python programming is recommended.</li>\n"
"\t<li>Participants preferably have a functional knowledge of our software (see Functional Training).</li>\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"</ul><p></p>\n"
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p>To get more information, visit the <a href=\"http://openerp.com/\">Odoo Official Website</a>.</p>\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"<div class=\"container oe_dark\">\n"
"<div class=\"row\">\n"
"<div class=\"col-md-12\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<h1 class=\"text-center\">Read Great Contents</h1>\n"
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<h3 class=\"text-muted text-center\">What do people say about this course?</h3>\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"mt16 mb32 col-md-6\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<blockquote data-snippet-id=\"quote\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p>I did not expect such a great learning experience. I feel like I can develop anything now.</p>\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"<small>John Doe, CEO</small></blockquote>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"mt16 mb32 col-md-6\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<blockquote data-snippet-id=\"quote\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p>This course help me build my first application within a month. Definetly worth its price.</p>\n"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
"<small>John Doe, CEO</small></blockquote>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "<div class=\"carousel slide oe_small mb16\" data-interval=\"10000\" data-snippet-id=\"carousel\" id=\"myCarousel3\">\n<div class=\"carousel-inner\">\n<div class=\"item active image_text\"><img height=\"100%\" src=\"/website/static/src/img/banner/orange_red.jpg\" width=\"100%\"><div class=\"container\">\n<div class=\"carousel-caption content\">\n<h2>5 intenzivnih dni</h2>\n\n<h4>za učenje .JS razvoja</h4>\n</div>\n<img class=\"carousel-image hidden-xs\" alt=\"Banner Odoo Image\" src=\"/website/static/src/img/banner/banner_picture.png\">\n</div>\n</div>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"container\">\n<div class=\"row\">\n<div class=\"col-md-12 text-center mb8 mt0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<h2>Povzetek tečaja</h2>\n</div>\n\n<div class=\"col-md-12 mt16 mb0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<p><span style=\"text-align: -webkit-center; \">Tečaj je namenjen razvijalcem, ki želijo osvojiti znanja o<strong>razvoju poslovnih aplikacij </strong>. Ta tečaj je za nove razvijalce ali IT profesionalce, ki želijo izvedeti več o tehničnih vidikih.</span></p>\n</div>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"container\">\n<div class=\"row\">\n<div class=\"col-md-12 text-center mt0 mb16\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<h2>Česa se boste naučili?</h2>\n</div>\n\n<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<div class=\"panel panel-info\">\n<div class=\"panel-heading text-center\">\n<h2 style=\"margin: 0\">Dan 1</h2>\n\n<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Uvod v Javascript</p>\n</div>\n\n<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Hello World</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Variables & Operators</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Dive into Strings</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Functions</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Loops</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Arrays</li>\n</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n<p class=\"text-muted\"><i>Razvijali boste lahko enostavne dinamične komponente HTML strani.</i></p>\n</div>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<div class=\"panel panel-info\">\n<div class=\"panel-heading text-center\">\n<h2 style=\"margin: 0\">Dan 2</h2>\n\n<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Odoo Web Client</p>\n</div>\n\n<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Uvod v JQuery</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Napredni JQuery</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Underscore</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Uvod v QWeb</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Controlers in Views</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Bootstrap CSS</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Klicanje ORM</li>\n</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n<p class=\"text-muted\"><i>Sposobni boste ustvariti dinamično stran interaktivno z ORM.</i></p>\n</div>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<div class=\"panel panel-info\">\n<div class=\"panel-heading text-center\">\n<h2 style=\"margin: 0\">Dan 3</h2>\n\n<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Gradnja polne aplikacije</p>\n</div>\n\n<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Moduli</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Python objekti</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Report Engine</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Workflows</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Training Center Module</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Integrated Help</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">How to Debug</li>\n</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n<p class=\"text-muted\"><i>Sposobni boste razviti polno aplikacijo z ozadjem in uporabniškim vmesnikom.</i></p>\n</div>\n</div>\n</div>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"container\">\n<div class=\"row\">\n<div class=\"col-md-12 text-center mb16 mt0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<h2>Zahteve</h2>\n</div>\n\n<div class=\"col-md-12 mb16 mt16\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<p><strong>Cilji:</strong></p>\n\n<p><strong>Z udeležbo na tem tečaju, bodo udeleženci sposobni:</strong></p>\n\n<ul><li>Razumeti koncepte razvoja in arhitekturo;</li>\n\t<li>Namestiti in upravljati svoj strežnik;</li>
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#. module: event
#: model:event.event,description:event.event_3
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<div class=\"carousel slide oe_small mb16\" data-interval=\"10000\" data-snippet-id=\"carousel\" id=\"myCarousel3\">\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
" <div class=\"carousel-inner\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <div class=\"item oe_img_bg active\" style=\"background-image: url(/website/static/src/img/banner/orange_red.jpg);\">\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
" <div class=\"container\">\n"
" <div class=\"row content\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <div class=\"carousel-img hidden-sm hidden-xs mb48 col-md-5 col-md-offset-1 mt16\">\n"
" <img alt=\"Banner Odoo Image\" class=\"img-responsive\" src=\"/website/static/src/img/banner/banner_picture.png\" style=\"\">\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
" </div>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <div class=\"carousel-content col-sm-12 col-md-5 mt32\" style=\"text-align: center; color: white;\">\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
" <h2>5 Intensive Days</h2>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <h4>to learn <i>business applications development</i></h4>\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
" </div>\n"
" </div>\n"
" </div>\n"
" </div>\n"
" </div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"container\">\n"
"<div class=\"row\">\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"<div class=\"col-md-12 text-center mb8 mt0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<h2>Course Summary</h2>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-12 mt16 mb0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p><span style=\"text-align: -webkit-center; \">This course is dedicated to developers who need to grasp knowledge of the <strong>business applications development </strong>process. This course is for new developers or for IT professionals eager to learn more about technical aspects.</span></p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"container\">\n"
"<div class=\"row\">\n"
"<div class=\"col-md-12 text-center mt0 mb16\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<h2>What you will learn?</h2>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 1</h2>\n"
"\n"
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Introduction to Javascript</p>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Hello World</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Variables & Operators</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Dive into Strings</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Functions</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Loops</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Arrays</li>\n"
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to develop simple dynamic compenents in HTML pages.</i></p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 2</h2>\n"
"\n"
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Odoo Web Client</p>\n"
"</div>\n"
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Introduction to JQuery</li>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"\t<li class=\"list-group-item\">Advanced JQuery</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Underscore</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Introduction to QWeb</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Controlers and Views</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Bootstrap CSS</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Calling the ORM</li>\n"
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to create dynamic page interacting with the ORM.</i></p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 3</h2>\n"
"\n"
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Building a Full Application</p>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Modules</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Python Objects</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Report Engine</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Workflows</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Training Center Module</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Integrated Help</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">How to Debug</li>\n"
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to develop a full application with backend and user interface.</i></p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"container\">\n"
"<div class=\"row\">\n"
"<div class=\"col-md-12 text-center mb16 mt0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<h2>Requirements</h2>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-12 mb16 mt16\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<p><strong>Objectives:</strong></p>\n"
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p><strong>Having attended this course, participants should be able to:</strong></p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"\n"
"<ul><li>Understand the development concepts and architecture;</li>\n"
"\t<li>Install and administer your own server;</li>\n"
"\t<li>Develop a new module for a particular application.</li>\n"
"</ul><p></p>\n"
"\n"
"<p><strong>Our prices include:</strong></p>\n"
"\n"
"<ul><li>drinks and lunch;</li>\n"
"\t<li>training material.</li>\n"
"</ul><p></p>\n"
"\n"
"<p><strong>Requirements:</strong></p>\n"
"\n"
"<ul><li>Bring your own laptop.</li>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"\t<li>Participants are expected to have some knowledge in programming. A basic knowledge of the Python programming is recommended.</li>\n"
"\t<li>Participants preferably have a functional knowledge of our software (see Functional Training).</li>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</ul><p></p>\n"
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p>To get more information, visit the <a href=\"http://openerp.com/\">Odoo Official Website</a>.</p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"<div class=\"container oe_dark\">\n"
"<div class=\"row\">\n"
"<div class=\"col-md-12\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<h1 class=\"text-center\">Read Great Contents</h1>\n"
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<h3 class=\"text-muted text-center\">What do people say about this course?</h3>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"mt16 mb32 col-md-6\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<blockquote data-snippet-id=\"quote\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p>I did not expect such a great learning experience. I feel like I can develop anything now.</p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"<small>John Doe, CEO</small></blockquote>\n"
"</div>\n"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
"\n"
"<div class=\"mt16 mb32 col-md-6\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<blockquote data-snippet-id=\"quote\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p>This course help me build my first application within a month. Definetly worth its price.</p>\n"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
"<small>John Doe, CEO</small></blockquote>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
2015-11-15 02:03:19 +00:00
msgstr "<div class=\"carousel slide oe_small mb16\" data-interval=\"10000\" data-snippet-id=\"carousel\" id=\"myCarousel3\">\n <div class=\"carousel-inner\">\n <div class=\"item oe_img_bg active\" style=\"background-image: url(/website/static/src/img/banner/orange_red.jpg);\">\n <div class=\"container\">\n <div class=\"row content\">\n <div class=\"carousel-img hidden-sm hidden-xs mb48 col-md-5 col-md-offset-1 mt16\">\n <img alt=\"Banner Odoo Image\" class=\"img-responsive\" src=\"/website/static/src/img/banner/banner_picture.png\" style=\"\">\n </div>\n <div class=\"carousel-content col-sm-12 col-md-5 mt32\" style=\"text-align: center; color: white;\">\n <h2>5 dni intenzivnega učenja</h2>\n <h4>za osvojitev <i>razvoja poslovnih aplikacij</i></h4>\n </div>\n </div>\n </div>\n </div>\n </div>\n</div>\n\n<div class=\"container\">\n<div class=\"row\">\n<div class=\"col-md-12 text-center mb8 mt0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<h2>Povzetek tečaja</h2>\n</div>\n\n<div class=\"col-md-12 mt16 mb0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<p><span style=\"text-align: -webkit-center; \">Tečaj je namenjen razvijalcem za pridobitev znanja iz procesov <strong>razvoja poslovnih aplikacij </strong>. Ta tečaj je za nove razvijalce ali IT profesionalce, ki se želijo naučiti več o tehničnih vidikih.</span></p>\n</div>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"container\">\n<div class=\"row\">\n<div class=\"col-md-12 text-center mt0 mb16\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<h2>Česa se boste naučili?</h2>\n</div>\n\n<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<div class=\"panel panel-info\">\n<div class=\"panel-heading text-center\">\n<h2 style=\"margin: 0\">Dan 1</h2>\n\n<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Uvod v Javascript</p>\n</div>\n\n<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Hello World</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Spremenljivke & Operandi</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Poglobitev v Strings</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Funkcije</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Zanke</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Arrays</li>\n</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n<p class=\"text-muted\"><i>Sposobni boste razviti enostavne dinamične komponente HTML strani.</i></p>\n</div>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<div class=\"panel panel-info\">\n<div class=\"panel-heading text-center\">\n<h2 style=\"margin: 0\">Dan 2</h2>\n\n<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Odoo spletni odjemalec</p>\n</div>\n\n<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Uvod v JQuery</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Napredni JQuery</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Underscore</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Uvod v QWeb</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Kontrolniki in prikazi</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Bootstrap CSS</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Klicanje ORM</li>\n</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n<p class=\"text-muted\"><i>Sposobni boste ustvariti dinamično stran, ki bo v interakciji z ORM.</i></p>\n</div>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<div class=\"panel panel-info\">\n<div class=\"panel-heading text-center\">\n<h2 style=\"margin: 0\">Dan 3</h2>\n\n<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Izdelava celotne aplikacije</p>\n</div>\n\n<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Moduli</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Python objekti</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Report Engine</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Workflows</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Modul za izobraževalni center</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Integrirana pomoč</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Kako razhroščevati</li>\n</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n<p class=\"text-muted\"><i>Sposobni boste razviti celotno aplikacijo z ozadjem in uporabniš
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:event.event,description:event.event_1
2012-11-24 07:07:52 +00:00
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<div class=\"carousel slide oe_small mb16\" data-interval=\"10000\" data-snippet-id=\"carousel\" id=\"myCarousel3\">\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
" <div class=\"carousel-inner\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <div class=\"item oe_img_bg active\" style=\"background-image: url(/website/static/src/img/banner/orange_red.jpg);\">\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
" <div class=\"container\">\n"
" <div class=\"row content\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <div class=\"carousel-img hidden-sm hidden-xs mb48 col-md-5 col-md-offset-1 mt16\">\n"
" <img alt=\"Banner Odoo Image\" class=\"img-responsive\" src=\"/website/static/src/img/banner/banner_picture.png\" style=\"\">\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
" </div>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <div class=\"carousel-content col-sm-12 col-md-5 mt32\" style=\"text-align: center; color: white;\">\n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
" <h2>5 Intensive Days</h2>\n"
" <h4>to learn technical aspects</h4>\n"
" </div>\n"
" </div>\n"
" </div>\n"
" </div>\n"
" </div>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"container\">\n"
"<div class=\"row\">\n"
"<div class=\"col-md-12 text-center mb8 mt0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<h2>Course Summary</h2>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-12 mt16 mb0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p><span style=\"text-align: -webkit-center; \">This course is dedicated to developers who need to grasp knowledge of the <strong>business applications development </strong>process. This course is for new developers or for IT professionals eager to learn more about technical aspects.</span></p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"container\">\n"
"<div class=\"row\">\n"
"<div class=\"col-md-12 text-center mt0 mb16\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<h2>What you will learn?</h2>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 1</h2>\n"
"\n"
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Introduction to Javascript</p>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Hello World</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Variables & Operators</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Dive into Strings</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Functions</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Loops</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Arrays</li>\n"
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to develop simple dynamic compenents in HTML pages.</i></p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 2</h2>\n"
"\n"
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Odoo Web Client</p>\n"
"</div>\n"
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Introduction to JQuery</li>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"\t<li class=\"list-group-item\">Advanced JQuery</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Underscore</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Introduction to QWeb</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Controlers and Views</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Bootstrap CSS</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Calling the ORM</li>\n"
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to create dynamic page interacting with the ORM.</i></p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<div class=\"panel panel-info\">\n"
"<div class=\"panel-heading text-center\">\n"
"<h2 style=\"margin: 0\">Day 3</h2>\n"
"\n"
"<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Building a Full Application</p>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Modules</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Python Objects</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Report Engine</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Workflows</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Training Center Module</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">Integrated Help</li>\n"
"\t<li class=\"list-group-item\">How to Debug</li>\n"
"</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p class=\"text-muted\"><i>You will be able to develop a full application with backend and user interface.</i></p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"container\">\n"
"<div class=\"row\">\n"
"<div class=\"col-md-12 text-center mb16 mt0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<h2>Requirements</h2>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"col-md-12 mb16 mt16\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<p><strong>Objectives:</strong></p>\n"
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p><strong>Having attended this course, participants should be able to:</strong></p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"\n"
"<ul><li>Understand the development concepts and architecture;</li>\n"
"\t<li>Install and administer your own server;</li>\n"
"\t<li>Develop a new module for a particular application.</li>\n"
"</ul><p></p>\n"
"\n"
"<p><strong>Our prices include:</strong></p>\n"
"\n"
"<ul><li>drinks and lunch;</li>\n"
"\t<li>training material.</li>\n"
"</ul><p></p>\n"
"\n"
"<p><strong>Requirements:</strong></p>\n"
"\n"
"<ul><li>Bring your own laptop.</li>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"\t<li>Participants are expected to have some knowledge in programming. A basic knowledge of the Python programming is recommended.</li>\n"
"\t<li>Participants preferably have a functional knowledge of our software (see Functional Training).</li>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</ul><p></p>\n"
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p>To get more information, visit the <a href=\"http://openerp.com/\">Odoo Official Website</a>.</p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"<div class=\"container oe_dark\">\n"
"<div class=\"row\">\n"
"<div class=\"col-md-12\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<h1 class=\"text-center\">Read Great Contents</h1>\n"
"\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<h3 class=\"text-muted text-center\">What do people say about this course?</h3>\n"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"mt16 mb32 col-md-6\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<blockquote data-snippet-id=\"quote\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p>I did not expect such a great learning experience. I feel like I can develop anything now.</p>\n"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
"<small>John Doe, CEO</small></blockquote>\n"
"</div>\n"
"\n"
"<div class=\"mt16 mb32 col-md-6\" data-snippet-id=\"colmd\">\n"
"<blockquote data-snippet-id=\"quote\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"<p>This course help me build my first application within a month. Definetly worth its price.</p>\n"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
"<small>John Doe, CEO</small></blockquote>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
"</div>\n"
2015-11-15 02:03:19 +00:00
msgstr "<div class=\"carousel slide oe_small mb16\" data-interval=\"10000\" data-snippet-id=\"carousel\" id=\"myCarousel3\">\n <div class=\"carousel-inner\">\n <div class=\"item oe_img_bg active\" style=\"background-image: url(/website/static/src/img/banner/orange_red.jpg);\">\n <div class=\"container\">\n <div class=\"row content\">\n <div class=\"carousel-img hidden-sm hidden-xs mb48 col-md-5 col-md-offset-1 mt16\">\n <img alt=\"Banner Odoo Image\" class=\"img-responsive\" src=\"/website/static/src/img/banner/banner_picture.png\" style=\"\">\n </div>\n <div class=\"carousel-content col-sm-12 col-md-5 mt32\" style=\"text-align: center; color: white;\">\n <h2>5 dni intenzivnega</h2>\n <h4>učenja tehničnih vidikov</h4>\n </div>\n </div>\n </div>\n </div>\n </div>\n</div>\n\n<div class=\"container\">\n<div class=\"row\">\n<div class=\"col-md-12 text-center mb8 mt0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<h2>Povzetek tečaja</h2>\n</div>\n\n<div class=\"col-md-12 mt16 mb0\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<p><span style=\"text-align: -webkit-center; \">Tečaj je namenjen razvijalcem za pridobitev znanja iz procesov <strong>razvoja poslovnih aplikacij </strong>. Ta tečaj je za nove razvijalce ali IT profesionalce, ki se želijo naučiti več o tehničnih vidikih.</span></p>\n</div>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"container\">\n<div class=\"row\">\n<div class=\"col-md-12 text-center mt0 mb16\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<h2>Česa se boste naučili?</h2>\n</div>\n\n<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<div class=\"panel panel-info\">\n<div class=\"panel-heading text-center\">\n<h2 style=\"margin: 0\">Dan 1</h2>\n\n<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Uvod v Javascript</p>\n</div>\n\n<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Hello World</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Spremenljivke & Operandi</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Dive into Strings</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Funkcije</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Zanke</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Arrays</li>\n</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n<p class=\"text-muted\"><i>Sposobni boste razviti enostavne dinamične komponente HTML strani.</i></p>\n</div>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<div class=\"panel panel-info\">\n<div class=\"panel-heading text-center\">\n<h2 style=\"margin: 0\">Dan 2</h2>\n\n<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Odoo spletni odjemalec</p>\n</div>\n\n<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Uvod vJQuery</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Napredni JQuery</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Underscore</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Uvod v QWeb</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Kontrolniki in prikazi</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Bootstrap CSS</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Klicanje ORM</li>\n</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n<p class=\"text-muted\"><i>Sposobni boste ustvariti dinamično stran, ki bo v interakciji z ORM.</i></p>\n</div>\n</div>\n</div>\n\n<div class=\"col-md-4\" data-snippet-id=\"colmd\">\n<div class=\"panel panel-info\">\n<div class=\"panel-heading text-center\">\n<h2 style=\"margin: 0\">Dan 3</h2>\n\n<p class=\"text-muted\" style=\"margin: 0\">Izdelava celotne aplikacije</p>\n</div>\n\n<ul class=\"list-group\"><li class=\"list-group-item\">Moduli</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Python objekti</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Report Engine</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Workflows</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Modul za izobraževalni center</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Integrirana pomoč</li>\n\t<li class=\"list-group-item\">Kako razhroščevati</li>\n</ul><div class=\"panel-footer text-center\">\n<p class=\"text-muted\"><i>Sposobni boste razviti celotno aplikacijo z ozadjem in uporabniškim vmesnikom.</i></p>\n</div>\n<
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:event.event,description:event.event_2
msgid ""
"<div class=\"oe_structure\">\n"
" <center><strong>Conference on Business Applications</strong></center>\n"
" <p> </p>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <p> During this conference, our team will give a detailed overview of our business applications. You’ ll know all the benefits of using it.</p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
" <p> </p>\n"
" <p><strong>Objectives:</strong></p>\n"
" <p>Having attended this conference, participants should be able to:</p>\n"
" <ul>\n"
" <li>Understand the various modules;</li>\n"
" <li>Functional flow of the main applications;</li>\n"
" </ul>\n"
" <p> </p>\n"
" <p><strong>Program:</strong></p>\n"
" <ul>\n"
" <li>Introduction, CRM, Sales Management</li>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <li>Purchase, Sales & Purchase management, Financial accounting.</li>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
" <li>Project management, Human resources, Contract management.</li>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <li>Warehouse management, Manufacturing (MRP) & Sales, Import/Export.</li>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
" <li>Point of Sale (POS), Introduction to report customization.</li>\n"
" </ul>\n"
" <p> </p>\n"
" <p><strong>Where to find us:</strong></p>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <p>Chamber Works 60, Rosewood Court Detroit, MI 48212 (United States)</p>\n"
" <p>For any additional information, please contact us at <a href=\"mailto:events@openerp.com\">events@openerp.com</a>.</p>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
" <p> </p>\n"
" <p>Best regards,</p>\n"
" <p>Luigi Roni, Senior Event Manager</p>\n"
" <p> </p>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <p align=\"RIGHT\"><em>(Chamber Works reserves the right to cancel, re-name or re-locate<br>the event or change the dates on which it is held.)</em></p>\n"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
"</div>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "<div class=\"oe_structure\">\n <center><strong>Konferenca o poslovnih aplikacijah</strong></center>\n <p> </p>\n <p> Med konferenco vam bomo podali podroben pregled naših poslovnih aplikacij.</p>\n <p> </p>\n <p><strong>Cilji:</strong></p>\n <p>Udeleženci bodo sposobni:</p>\n <ul>\n <li>Razumeti razne module;</li>\n <li>Funkcionalni tok glavnih aplikacij;</li>\n </ul>\n <p> </p>\n <p><strong>Program:</strong></p>\n <ul>\n <li>Uvod, CRM, Prodaja,</li>\n <li>Nabava, Upravljanje prodaje & nabave, Finančno knjigovodstvo.</li>\n <li>Upravljanje projektov, Kadrovska služba, Upravljanje pogodb.</li>\n <li>Upravljanje skladišča, Proizvodnja (MRP) & Prodaja, Uvoz/Izvoz.</li>\n <li>POS, Uvod v prilagajanje poročil.</li>\n </ul>\n <p> </p>\n <p><strong>Kje smo:</strong></p>\n <p>Chamber Works 60, Rosewood Court Detroit, MI 48212 (United States)</p>\n <p>Za dodatna vprašanja, se obrnite na nas preko <a href=\"mailto:events@openerp.com\">events@openerp.com</a>.</p>\n <p> </p>\n <p>Lep pozdrav,</p>\n <p>Luigi Roni, Senior Event Manager</p>\n <p> </p>\n <p align=\"RIGHT\"><em>(Chamber Works reserves the right to cancel, re-name or re-locate<br>the event or change the dates on which it is held.)</em></p>\n</div>\n"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:event.event,badge_innerright:event.event_1
msgid ""
"<div>\n"
" <h2>Exhibition Hall</h2>\n"
" </div>\n"
" <div>\n"
" Picture of the exhibition hall\n"
" </div>\n"
" "
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "<div>\n <h2>Razstavna hala</h2>\n </div>\n <div>\n Slika razstavne hale\n </div>\n "
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:event.event,badge_innerleft:event.event_1
msgid ""
"<h2>Premium Tickets</h2>\n"
" <table class=\"text-center\">\n"
" <tr>\n"
" <td width=\"10%\"></td>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-center; padding-top: 10px;\"><div>Full</div><div> Catering</div></td>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
" <td width=\"5%\"></td>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-center; padding-top: 10px;\"><div>BBQ &</div><div>Beer Event</div></td>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
" <td width=\"5%\"></td>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-center; padding-top: 10px;\"><div>Awards &</div> <div>Walking</div><div> Dinner</div></td>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
" <td width=\"10%\"></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr style=\"background:lightgrey; height: 15px;\">\n"
" <td colspan=\"7\"></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr style=\"background:lightgrey; height: 35px;\">\n"
" <td></td>\n"
" <td>Every Day</td>\n"
" <td colspan=\"3\">June 4th</td>\n"
" <td>June 5th</td>\n"
" <td></td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" <br><br>\n"
" <h2>Free Tickets</h2>\n"
" <table class=\"text-center\">\n"
" <tr>\n"
" <td width=\"10%\"></td>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-center; padding-top: 10px;\"><div>Drinks</div></td>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
" <td width=\"5%\"></td>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-center; padding-top: 10px;\"><div>Premium</div><div>Ticket</div><div>onsite</div></td>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
" <td width=\"25%\"></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr style=\"background:lightgrey; height: 15px;\">\n"
" <td colspan=\"5\"></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr style=\"background:lightgrey; height: 35px;\">\n"
" <td></td>\n"
" <td>Every Day</td>\n"
" <td></td>\n"
" <td>60 €/day<div>30 €/Friday</div></td>\n"
" <td></td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" "
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "<h2>Premium vstopnice</h2>\n <table class=\"text-center\">\n <tr>\n <td width=\"10%\"></td>\n <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-center; padding-top: 10px;\"><div>Polni</div><div> catering</div></td>\n <td width=\"5%\"></td>\n <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-center; padding-top: 10px;\"><div>Žar &</div><div>Pivo</div></td>\n <td width=\"5%\"></td>\n <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-center; padding-top: 10px;\"><div>Nagrade &</div> <div>Ogled</div><div> Kosilo</div></td>\n <td width=\"10%\"></td>\n </tr>\n <tr style=\"background:lightgrey; height: 15px;\">\n <td colspan=\"7\"></td>\n </tr>\n <tr style=\"background:lightgrey; height: 35px;\">\n <td></td>\n <td>Vsak dan</td>\n <td colspan=\"3\">4. junij</td>\n <td>5. junij</td>\n <td></td>\n </tr>\n </table>\n <br><br>\n <h2>Brezplačne vstopnice</h2>\n <table class=\"text-center\">\n <tr>\n <td width=\"10%\"></td>\n <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-center; padding-top: 10px;\"><div>Pijača</div></td>\n <td width=\"5%\"></td>\n <td width=\"10%\" style=\"height:45px; width:110px; border-radius: 90px 90px 0 0; -moz-border-radius: 90px 90px 0 0; -webkit-border-radius: 90px 90px 0 0; background:lightgrey; text-align: -webkit-center; padding-top: 10px;\"><div>Premium</div><div>vstopnice</div><div>na lokaciji dogodka</div></td>\n <td width=\"25%\"></td>\n </tr>\n <tr style=\"background:lightgrey; height: 15px;\">\n <td colspan=\"5\"></td>\n </tr>\n <tr style=\"background:lightgrey; height: 35px;\">\n <td></td>\n <td>Vsak dan</td>\n <td></td>\n <td>60 €/dan<div>30 €/petek</div></td>\n <td></td>\n </tr>\n </table>\n "
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:event.event,badge_back:event.event_1
msgid ""
"<h2>Program</h2>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <div><strong>Registrations</strong><small> are from 8:30 am, except on Friday from 9:00 am</small></div>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
" <div>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <strong>Lunch</strong><small> is served between 1:00 pm and 2:00 pm.</small>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
" </div>\n"
" <h2>Special Events</h2>\n"
" <table style=\"border: 1px solid black;\">\n"
" <tr style=\"border: 1px solid black;\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <td class=\"text-center\" width=\"15%\"><strong>4/6</strong></td>\n"
" <td class=\"text-center\" width=\"25%\"><strong>19h00</strong></td>\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
" <td><small>Barbecue Beer Event</small></td>\n"
" </tr>\n"
" <tr>\n"
" <td class=\"text-center\"><strong>5/6</strong></td>\n"
" <td class=\"text-center\"><strong>18h30</strong></td>\n"
" <td><small>Odoo Awards Ceremony</small></td>\n"
" </tr>\n"
" </table>\n"
" <br>\n"
" <div class=\"row\">\n"
" <div class=\"col-xs-5\">\n"
" <p>\n"
" <i class=\"fa fa-twitter\"></i> #OpenDays\n"
" </p>\n"
" </div>\n"
" <div class=\"col-xs-6\">\n"
" <div class=\"small\">Wifi network: opendays</div>\n"
" <div class=\"small\">Wifi password: odoo2014</div>\n"
" </div>\n"
" </div>\n"
" <div class=\"row\">\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <small class=\"col-xs-3\" style=\"float: left; padding-right: 0px; padding-left: 0px;\">sponsored by</small>\n"
" <div class=\"col-xs-2\" style=\"padding-right: 0px; padding-left: 0px;\">\n"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
" <span>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" <img class=\"img img-responsive\" src=\"https://www.odoo.com/openerp_website/static/src/img/logo_white.png\">\n"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
" </span>\n"
" </div>\n"
" </div>\n"
" "
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "<h2>Program</h2>\n <div><strong>Prijave</strong><small> od 8:30, razen petki od 9:00</small></div>\n <div>\n <strong>Kosilo</strong><small> se streže med 13:00 in 14:00.</small>\n </div>\n <h2>Posebni dogodki</h2>\n <table style=\"border: 1px solid black;\">\n <tr style=\"border: 1px solid black;\">\n <td class=\"text-center\" width=\"15%\"><strong>4/6</strong></td>\n <td class=\"text-center\" width=\"25%\"><strong>19:00</strong></td>\n <td><small>Dogodek pivo in žar</small></td>\n </tr>\n <tr>\n <td class=\"text-center\"><strong>5/6</strong></td>\n <td class=\"text-center\"><strong>18:30</strong></td>\n <td><small>Odoo podelitev nagrad</small></td>\n </tr>\n </table>\n <br>\n <div class=\"row\">\n <div class=\"col-xs-5\">\n <p>\n <i class=\"fa fa-twitter\"></i> #OpenDays\n </p>\n </div>\n <div class=\"col-xs-6\">\n <div class=\"small\">Wifi network: opendays</div>\n <div class=\"small\">Wifi password: odoo2014</div>\n </div>\n </div>\n <div class=\"row\">\n <small class=\"col-xs-3\" style=\"float: left; padding-right: 0px; padding-left: 0px;\">Sponsor</small>\n <div class=\"col-xs-2\" style=\"padding-right: 0px; padding-left: 0px;\">\n <span>\n <img class=\"img img-responsive\" src=\"https://www.odoo.com/openerp_website/static/src/img/logo_white.png\">\n </span>\n </div>\n </div>\n "
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,help:event.action_event_view
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to add a new event.\n"
" </p><p>\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" Odoo helps you schedule and efficiently organize your events:\n"
" track subscriptions and participations, automate the confirmation emails,\n"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
" sell tickets, etc.\n"
" </p>\n"
" "
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Dodaj nov dogodek.\n </p><p>\n Odoo omogoča načrtovanje in organizacijo dogodkov:\n spremljanje prijav in udeležbe, samodejno razpošiljanje potrditev,\n prodaja vstopnic, ipd.\n </p>\n "
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.registration:event.view_event_registration_form
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#: selection:event.registration,state:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: selection:report.event.registration,registration_state:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Attended"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Udeležil"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.registration,date_closed:0
msgid "Attended Date"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Datum udeležbe"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form
#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree
msgid "Attended the Event"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Udeležil dogodka"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,seats_available:0
msgid "Available Seats"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Razpoložljiva sedišča"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.confirm:event.view_event_confirm
msgid "Cancel"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Preklic"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form
msgid "Cancel Event"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Odpoved dogodka"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form
#: view:event.registration:event.view_event_registration_form
#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree
2009-11-17 05:20:12 +00:00
msgid "Cancel Registration"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Odpoved prijave"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: selection:event.event,state:0 selection:event.registration,state:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: selection:report.event.registration,event_state:0
#: selection:report.event.registration,registration_state:0
msgid "Cancelled"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Odpovedano"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: help:res.partner,speaker:0
msgid "Check this box if this contact is a speaker."
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Označite to polje, če je ta stik govornik."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/event/event.py:219
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "Closing Date cannot be set before Beginning Date."
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Končni datum ne more biti pred začetnim datumom."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:event.event,company_id:0 field:event.registration,company_id:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
#: field:report.event.registration,company_id:0
msgid "Company"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Družba"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:event.event,name:event.event_2
msgid "Conference on Business Applications"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Konferenca o poslovnih aplikacijah"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: view:event.registration:event.view_event_registration_form
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
msgid "Confirm"
msgstr "Potrditev"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.confirm:event.view_event_confirm
2009-11-17 05:20:12 +00:00
msgid "Confirm Anyway"
msgstr "Vseeno potrdi"
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form
msgid "Confirm Event"
msgstr "Potrdi dogodek"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form
#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree
msgid "Confirm Registration"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Potrdi prijavo"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_search selection:event.event,state:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.registration:event.view_registration_search
#: selection:event.registration,state:0
#: selection:report.event.registration,event_state:0
#: selection:report.event.registration,registration_state:0
msgid "Confirmed"
msgstr "Potrjeno"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_search
msgid "Confirmed events"
msgstr "Potrjeni dogodki"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.registration:event.view_registration_search
msgid "Confirmed registrations"
msgstr "Prijava potrjena"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,country_id:0
msgid "Country"
msgstr "Država"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:event.confirm,create_uid:0 field:event.event,create_uid:0
#: field:event.registration,create_uid:0 field:event.type,create_uid:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Created by"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Ustvaril"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:event.confirm,create_date:0 field:event.event,create_date:0
#: field:event.registration,create_date:0 field:event.type,create_date:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Created on"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Ustvarjeno"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form
msgid "Current Registrations"
msgstr "Trenutne prijave"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: help:event.event,message_last_post:0
#: help:event.registration,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Datum zadnjega objavljenega sporočila na zapisu."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.type,default_registration_max:0
msgid "Default Maximum Registration"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Privzeta maksimalno število prijav"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.type,default_registration_min:0
msgid "Default Minimum Registration"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Privzeto minimalno število prijav"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2012-12-24 04:40:35 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.type,default_reply_to:0
msgid "Default Reply-To"
msgstr "Privzeti e-naslov za odgovor (reply-to)"
2012-12-24 04:40:35 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form field:event.event,description:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Description"
msgstr "Opis"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
msgid "Display"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Prikaz"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: selection:event.event,state:0
#: selection:report.event.registration,event_state:0
msgid "Done"
msgstr "Zaključeno"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: selection:report.event.registration,event_state:0
#: selection:report.event.registration,registration_state:0
msgid "Draft"
msgstr "Osnutek"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.registration,email:0
msgid "Email"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "E-pošta"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,date_end:0
msgid "End Date"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Zaključni datum"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.registration:event.view_registration_search
#: field:event.registration,event_id:0
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: model:ir.model,name:event.model_event_event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
#: field:report.event.registration,event_id:0
msgid "Event"
msgstr "Dogodek"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
msgid "Event Beginning Date"
msgstr "Datum začetka dogodka"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_tree
msgid "Event Category"
msgstr "Kategorija dogodka"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.confirm:event.view_event_confirm
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_confirm
msgid "Event Confirmation"
msgstr "Potrditev dogodka"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,email_confirmation_id:0
#: field:event.type,default_email_event:0
msgid "Event Confirmation Email"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Potrditvena e-pošta dogodka"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:report.event.registration,event_date:0
msgid "Event Date"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Datum dogodka"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form
msgid "Event Description..."
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Opis dogodka"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form
msgid "Event Details"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Podrobnosti dogodka"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#. module: event
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
msgid "Event Month"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Mesec dogodka"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,name:0
msgid "Event Name"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Naziv dogodka"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_calendar
msgid "Event Organization"
msgstr "Organizacija dogodka"
#. module: event
#: view:event.registration:event.view_event_registration_calendar
#: view:event.registration:event.view_event_registration_form
#: view:event.registration:event.view_registration_search
#: model:ir.model,name:event.model_event_registration
msgid "Event Registration"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Prijava na dogodek"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/event/event.py:348
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "Event Registration confirmed."
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Prijava na dogodek potrjena."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:report.event.registration,user_id:0
msgid "Event Responsible"
msgstr "Odgovoren za dogodek"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
#: field:report.event.registration,event_state:0
msgid "Event State"
msgstr "Stanje dogodka"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_search
#: view:event.type:event.view_event_type_form
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:event.type:event.view_event_type_tree field:event.type,name:0
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: model:ir.model,name:event.model_event_type
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
#: field:report.event.registration,event_type:0
msgid "Event Type"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Tip dogodka"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:report.event.registration:event.report_event_registration_graph
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
msgid "Event on Registration"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Zbiranje prijav"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form
#: view:event.event:event.view_event_search
#: view:event.event:event.view_event_tree
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.module.category,name:event.module_category_event_management
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:event.event_configuration
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:event.event_main_menu
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_reporting_events
2009-11-17 05:20:12 +00:00
msgid "Events"
msgstr "Dogodki"
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_report_event_registration
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_report_event_registration
msgid "Events Analysis"
msgstr "Analiza dogodkov"
#. module: event
#: view:event.event:event.view_event_search
msgid "Events in New state"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Dogodki v stanju 'Nov'"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
msgid "Events which are in New state"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Dogodki, ki so v stanju 'Nov'"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
msgid "Events which are in confirm state"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Dogodki v stanju 'Potrjen'"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
msgid "Extended Filters..."
msgstr "Razširjeni filtri..."
#. module: event
#: view:event.event:event.view_event_form
msgid "Finish Event"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Zaključi dogodek"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: field:event.event,message_follower_ids:0
#: field:event.registration,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr "Sledilci"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:event.event,name:event.event_1
msgid "Functional Webinar"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Webinar o funkcionalnostih"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_search
#: view:event.registration:event.view_registration_search
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
msgid "Group By"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Združi po"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:ir.module.category,description:event.module_category_event_management
msgid "Helps you manage your Events."
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Pomaga upravljati vaše dogodke."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: help:event.event,message_summary:0
#: help:event.registration,message_summary:0
msgid ""
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
2015-11-15 02:03:19 +00:00
msgstr "Povzetek klepeta (število sporočil,..). Ta povzetek je v html formatu, da se lahko vključi v kanban prikaze."
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:event.confirm,id:0 field:event.event,id:0
#: field:event.registration,id:0 field:event.type,id:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:report.event.registration,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: help:event.event,message_unread:0 help:event.registration,message_unread:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "If checked new messages require your attention."
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Če je označeno, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: help:event.event,state:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
msgid ""
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"If event is created, the status is 'Draft'. If event is confirmed for the "
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"particular dates the status is set to 'Confirmed'. If the event is over, the"
" status is set to 'Done'. If event is cancelled the status is set to "
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"'Cancelled'."
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Ob nastanku je dogodek v stanju 'Osnutek'. Po potrditvi določenih datumov preide v stanje 'Potrjen'. Po zaključku je stanje 'Opravljen', v primeru odpovedi dogodka pa 'Preklican'."
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: help:event.event,email_confirmation_id:0
2010-11-02 04:51:23 +00:00
msgid ""
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"If you set an email template, each participant will receive this email "
"announcing the confirmation of the event."
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Če nastavite predlogo e-pošte, bo vsak udeleženec prejel ta e-mail kot potrditev dogodka."
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#: field:event.event,message_is_follower:0
#: field:event.registration,message_is_follower:0
msgid "Is a Follower"
2013-03-15 05:54:12 +00:00
msgstr "Je sledilec"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: help:event.type,default_email_event:0
msgid ""
"It will select this default confirmation event mail value when you choose "
"this event"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Izbrano bo za privzeto potrditveno sporočilo, ko izberete ta dogodek"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: help:event.type,default_email_registration:0
2012-11-24 07:07:52 +00:00
msgid ""
2014-09-08 15:43:49 +00:00
"It will select this default confirmation registration mail value when you "
"choose this event"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Izbrano bo za privzeto potrditev prijave, ko izberete ta dogodek"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: help:event.type,default_registration_max:0
msgid "It will select this default maximum value when you choose this event"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Izbrano bo za privzeto maksimalno vrednost, če izberete ta dogodek"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: help:event.type,default_registration_min:0
msgid "It will select this default minimum value when you choose this event"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Izbrano bo za privzeto minimalno vrednost, če izberete ta dogodek"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,message_last_post:0
#: field:event.registration,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Datum zadnjega sporočila"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:event.confirm,write_uid:0 field:event.event,write_uid:0
#: field:event.registration,write_uid:0 field:event.type,write_uid:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Last Updated by"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Zadnjič posodobil"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:event.confirm,write_date:0 field:event.event,write_date:0
#: field:event.registration,write_date:0 field:event.type,write_date:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Last Updated on"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,address_id:0
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.registration,log_ids:0
msgid "Logs"
msgstr "Dnevniki"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:res.groups,name:event.group_event_manager
msgid "Manager"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Upravitelj"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:report.event.registration,seats_max:0
msgid "Max Seats"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Maksimalno sedišč"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,seats_max:0
msgid "Maximum Available Seats"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Maksimalno razpoložljivih sedišč"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:event.event,message_ids:0 field:event.registration,message_ids:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Messages"
msgstr "Sporočila"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: help:event.event,message_ids:0 help:event.registration,message_ids:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Messages and communication history"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Komunikacije in kronologija"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,seats_min:0
msgid "Minimum Reserved Seats"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Minimalno rezerviranih sedišč"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_search
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
msgid "My Events"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Moji dogodki"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.registration:event.view_registration_search
msgid "My Registrations"
msgstr "Moje prijave"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_tree field:event.registration,name:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Name"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Naziv"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: view:event.registration:event.view_registration_search
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
msgid "New"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Nova"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: model:mail.message.subtype,name:event.mt_event_registration
msgid "New Registration"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Nova prijava"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/event/event.py:346
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "New registration confirmed: %s."
msgstr "Nova prijava potrjena: %s."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: code:addons/event/event.py:213 code:addons/event/event.py:337
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "No more available seats."
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Ni več razpoložljivih sedišč."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_kanban
msgid "No ticket available."
msgstr "Vstopnice niso na voljo."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#. module: event
#: field:report.event.registration,nbevent:0
msgid "Number of Events"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Število dogodkov"
2014-10-08 15:52:25 +00:00
2010-12-14 05:38:06 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.registration,nb_register:0
msgid "Number of Participants"
msgstr "Število udeležencev"
2010-12-14 05:38:06 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,seats_used:0
msgid "Number of Participations"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Število udeležb"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#: field:report.event.registration,nbregistration:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Number of Registrations"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Število prijav"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_kanban
msgid "Only"
msgstr "Samo"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:event.event,name:event.event_0
msgid "Open Days in Los Angeles"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Odprti dnevi v Los Angelesu"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:ir.actions.client,name:event.action_client_event_menu
msgid "Open Event Menu"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Odpri meni dogodki"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_kanban
msgid "Organized by"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Organiziral"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,organizer_id:0
msgid "Organizer"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Organizator"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.registration:event.view_registration_search
2014-10-08 15:52:25 +00:00
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Participant"
msgstr "Udeleženec"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:report.event.registration,name_registration:0
msgid "Participant / Contact Name"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Udeleženec / Naziv stika"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2012-02-08 06:39:13 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.registration:event.view_registration_search
#: field:event.registration,partner_id:0
#: model:ir.model,name:event.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.registration,phone:0
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: help:event.registration,origin:0
msgid "Reference of the sales order which created the registration"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Sklic prodajnega naloga, ki je ustvaril prijavo"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:report.event.registration,user_id_registration:0
msgid "Register"
msgstr "Prijava"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form
msgid "Register with this event"
msgstr "Prijavi se na ta dogodek"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form
#: view:event.registration:event.view_event_registration_form
#: view:event.registration:event.view_event_registration_graph
#: view:event.registration:event.view_event_registration_tree
msgid "Registration"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Prijava"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,email_registration_id:0
#: field:event.type,default_email_registration:0
msgid "Registration Confirmation Email"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "E-pošta potrditve prijave"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.registration,date_open:0
msgid "Registration Date"
msgstr "Datum prijave"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.registration:event.view_registration_search
msgid "Registration Day"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Dan prijave"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.registration:event.view_registration_search
msgid "Registration Month"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Mesec prijave"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:report.event.registration,registration_state:0
msgid "Registration State"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Stanje prijave"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
msgid "Registration contact"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Prijavni stik"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form field:event.event,registration_ids:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_list_register_event
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_registration
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration
msgid "Registrations"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Prijave"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
msgid "Registrations in confirmed or done state"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Prijava v stanju \"Potrjeno\" ali \"Opravljeno\""
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.registration:event.view_registration_search
msgid "Registrations in unconfirmed state"
msgstr "Prijava je nepotrjena"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,reply_to:0
msgid "Reply-To Email"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Odgovori na e-pošto"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,seats_reserved:0
msgid "Reserved Seats"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Rezervirana sedišča"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_search
#: view:event.registration:event.view_registration_search
msgid "Responsible"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Odgovorni"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,user_id:0
msgid "Responsible User"
msgstr "Odgovorni uporabnik"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.registration:event.view_event_registration_form
msgid "Send Email"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Pošlji e-pošto"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_form
msgid "Set To Draft"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Nastavi v osnutek"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.registration:event.view_event_registration_form
msgid "Set To Unconfirmed"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Ponastavi na nepotrjeno"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:report.event.registration:event.view_report_event_registration_search
msgid "Show Confirmed Registrations"
msgstr "Prikaži potrjene prijave"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.registration,origin:0
msgid "Source Document"
msgstr "Izvorni dokument"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:res.partner,speaker:0
msgid "Speaker"
msgstr "Govornik"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,date_begin:0
msgid "Start Date"
msgstr "Začetni datum"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_search
msgid "Start Month"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Mesec pričetka"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_search field:event.event,state:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.registration:event.view_registration_search
#: field:event.registration,state:0
msgid "Status"
msgstr "Stanje"
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_kanban
#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_register_event_partner
msgid "Subscribe"
msgstr "Naroči se"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_kanban
msgid "Subscribed"
msgstr "Naročen"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,message_summary:0
#: field:event.registration,message_summary:0
msgid "Summary"
msgstr "Povzetek"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:event.event,name:event.event_3
msgid "Technical Training"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Tehnično usposabljanje"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: event
#: help:event.event,reply_to:0
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"The email address of the organizer is likely to be put here, with the effect"
" to be in the 'Reply-To' of the mails sent automatically at event or "
2012-11-24 07:07:52 +00:00
"registrations confirmation. You can also put the email address of your mail "
"gateway if you use one."
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "E-pošto organizatorja dogodka vpišite sem, kar bo povzročilo, da bo ta naslov v povratnih (reply-to) e-sporočilih, ki se samodejno ustvarijo za ta dogodek ob potrditvi prijave. Lahko vpišete tudi svoj elektronski naslov, če želite."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: help:event.type,default_reply_to:0
msgid ""
"The email address of the organizer which is put in the 'Reply-To' of all "
"emails sent automatically at event or registrations confirmation. You can "
"also put your email address of your mail gateway if you use one."
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Elektronski naslov organizatorja, ki je dodan v 'Reply-to' tega e-sporočila, ki se samodejno pošlje ob potrditvi prijave. Lahko vpišete tudi svoj e-naslov."
2009-11-17 05:20:12 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: help:event.event,seats_max:0
msgid ""
"The maximum registration level is equal to the sum of the maximum "
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"registration of event ticket. If you have too much registrations you are not"
" able to confirm your event. (0 to ignore this rule )"
msgstr "Maksimalni nivo prijav je enak vsoti maksimalnih prijav za vstopnice. Če je prijav preveč, dogodka ne bo mogoče potrditi (0 prezre to pravilo)."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: help:event.event,email_registration_id:0
msgid ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"This field contains the template of the mail that will be automatically sent"
" each time a registration for this event is confirmed."
msgstr "To polje vsebuje predlogo e-sporočila, ki bo samodejno poslano vsakič, ko se potrdi prijava na ta dogodek."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,date_tz:0
msgid "Timezone"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Časovni pas"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2009-11-17 05:20:12 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: field:event.event,type:0
msgid "Type of Event"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Tip dogodka"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
#. module: event
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_type
#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_type
msgid "Types of Events"
msgstr "Tipi dogodkov"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_search selection:event.event,state:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: selection:event.registration,state:0
msgid "Unconfirmed"
msgstr "Nepotrjeno"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: field:event.event,seats_unconfirmed:0
msgid "Unconfirmed Seat Reservations"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Nepotrjene rezervacije sedišč"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:event.event:event.view_event_search field:event.event,message_unread:0
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: view:event.registration:event.view_registration_search
#: field:event.registration,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr "Neprebrana sporočila"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: view:event.event:event.view_event_kanban
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Odjavi se"
2011-12-23 07:36:09 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: view:event.event:event.view_event_search
msgid "Upcoming"
2015-04-28 07:45:53 +00:00
msgstr "Prihaja"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: view:event.event:event.view_event_search
msgid "Upcoming events from today"
msgstr "Prihajajoči dogodki od danes dalje"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: field:event.registration,user_id:0
#: model:res.groups,name:event.group_event_user
msgid "User"
msgstr "Uporabnik"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: view:event.confirm:event.view_event_confirm
msgid ""
"Warning: This Event has not reached its Minimum Registration Limit. Are you "
"sure you want to confirm it?"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Opozorilo: ta dogodek ima premalo prijav. Ali ste prepričani, da ga želite potrditi?"
2010-11-02 04:51:23 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: help:event.event,seats_min:0
msgid ""
"You can for each event define a minimum registration level. If you do not "
"enough registrations you are not able to confirm your event. (put 0 to "
"ignore this rule )"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Lahko določite minimalno število udeležencev. Če ne dosežete dovolj prijav, dogodka ne morete potrditi. (za ignoriranje tega pravila vpišite 0)"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/event/event.py:229
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid ""
"You have already set a registration for this event as 'Attended'. Please "
"reset it to draft if you want to cancel this event."
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Za ta dogodek ste že nastavili prijavo na 'Udeležen'. Prosim, nastavite ponovno na 'Osnutek', če želite preklicati ta dogodek."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/event/event.py:364
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#, python-format
msgid "You must wait for the starting day of the event to do this action."
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgstr "Počakati morate na začetni dan dogodka, da lahko izvedete to aktivnost."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: model:email.template,subject:event.confirmation_event
#: model:email.template,subject:event.confirmation_registration
msgid "Your registration at ${object.event_id.name}"
msgstr "Vaša prijava na ${object.event_id.name}"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: view:event.event:event.view_event_kanban
msgid "available."
msgstr "na voljo."
2012-11-24 07:07:52 +00:00
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#. module: event
#: view:event.confirm:event.view_event_confirm
msgid "or"
msgstr "ali"
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: view:event.event:event.view_event_kanban
msgid "ticket"
msgstr "vstopnica"
2010-12-14 05:38:06 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: event
#: view:event.event:event.view_event_kanban
msgid "tickets"
msgstr "vstopnice"