2015-05-29 19:58:20 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_asset
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010
2011-10-07 19:35:00 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
2016-05-22 00:57:09 +00:00
"PO-Revision-Date: 2016-05-15 18:49+0000\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
2015-08-09 00:00:12 +00:00
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_VE/)\n"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,entry_count:0
msgid "# Asset Entries"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:asset.asset.report,nbr:0
msgid "# of Depreciation Lines"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,help:account_asset.action_asset_asset_report
msgid ""
"<p>\n"
" From this report, you can have an overview on all depreciation. The\n"
" tool search can also be used to personalise your Assets reports and\n"
" so, match this analysis to your needs;\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
msgid "Account Asset"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,active:0
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Add an internal note here..."
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,depreciated_value:0
msgid "Amount Already Depreciated"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:asset.asset.report,depreciation_value:0
msgid "Amount of Depreciation Lines"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "Analytic Information"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.category,account_analytic_id:0
msgid "Analytic account"
msgstr "Cuenta analítica"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
#: field:account.asset.depreciation.line,asset_id:0
#: field:account.asset.history,asset_id:0 field:account.move.line,asset_id:0
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
#: field:asset.asset.report,asset_id:0
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_asset
msgid "Asset"
msgstr "Activo"
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.category,account_asset_id:0
msgid "Asset Account"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_normal
msgid "Asset Categories"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,category_id:0
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_search
#: field:account.invoice.line,asset_category_id:0
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Asset Category"
msgstr "Categoría de activo"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
msgid "Asset Durations to Modify"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree
msgid "Asset Hierarchy"
msgstr "Jerarquía de activos"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_form
msgid "Asset History"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:asset.modify,asset_method_time:0
msgid "Asset Method Time"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,name:0
msgid "Asset Name"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_tree
#: field:asset.asset.report,asset_category_id:0
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_category
msgid "Asset category"
msgstr "Categoría de activo"
#. module: account_asset
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_depreciation_line
msgid "Asset depreciation line"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_tree
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_history
msgid "Asset history"
msgstr "Histórico del activo"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_hierarchy_tree
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_form
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_form
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_assets
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_config_assets
2011-10-07 19:35:00 +00:00
msgid "Assets"
msgstr "Activos"
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.asset.report:account_asset.action_account_asset_report_graph
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_asset_report
#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_asset_report
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_asset_asset_report
msgid "Assets Analysis"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
msgid "Assets in closed state"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
msgid "Assets in draft and open states"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Assets in draft state"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Assets in running state"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Change Duration"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: help:account.asset.category,open_asset:0
msgid ""
"Check this if you want to automatically confirm the assets of this category "
"when created by invoices."
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,child_ids:0
msgid "Children Assets"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: help:account.asset.asset,method:0 help:account.asset.category,method:0
msgid ""
"Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n"
" * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n"
" * Degressive: Calculated on basis of: Residual Value * Degressive Factor"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: help:account.asset.asset,method_time:0
#: help:account.asset.category,method_time:0
msgid ""
"Choose the method to use to compute the dates and number of depreciation lines.\n"
" * Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the time between 2 depreciations.\n"
" * Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the depreciations won't go beyond."
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: help:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
msgid ""
"Choose the period for which you want to automatically post the depreciation "
"lines of running assets"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.asset,state:0 selection:asset.asset.report,state:0
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
msgid "Closed"
msgstr "Cerrado"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,company_id:0
#: field:account.asset.category,company_id:0
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
#: field:asset.asset.report,company_id:0
msgid "Company"
msgstr "Compañía"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,method:0 field:account.asset.category,method:0
msgid "Computation Method"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Compute"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Compute Asset"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_depreciation_confirmation_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard
msgid "Compute Assets"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Confirm Asset"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Create Move"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49
#, python-format
msgid "Created Asset Moves"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,create_uid:0
#: field:account.asset.category,create_uid:0
#: field:account.asset.depreciation.line,create_uid:0
#: field:account.asset.history,create_uid:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,create_uid:0
#: field:asset.modify,create_uid:0
msgid "Created by"
2016-05-22 00:57:09 +00:00
msgstr "Creado por"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,create_date:0
#: field:account.asset.category,create_date:0
#: field:account.asset.depreciation.line,create_date:0
#: field:account.asset.history,create_date:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,create_date:0
#: field:asset.modify,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search
msgid "Current"
msgstr "Actual"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,amount:0
msgid "Current Depreciation"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
msgstr ""
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.history,date:0
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Date of asset purchase"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Date of depreciation"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: selection:account.asset.asset,method:0
#: selection:account.asset.category,method:0
msgid "Degressive"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,method_progress_factor:0
#: field:account.asset.category,method_progress_factor:0
msgid "Degressive Factor"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.category,account_expense_depreciation_id:0
msgid "Depr. Expense Account"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0
msgid "Depreciation Account"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Depreciation Board"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0
#: field:asset.asset.report,depreciation_date:0
msgid "Depreciation Date"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "Depreciation Dates"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,move_id:0
msgid "Depreciation Entry"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
#: field:account.asset.asset,depreciation_line_ids:0
msgid "Depreciation Lines"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form
msgid "Depreciation Method"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Depreciation Month"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,name:0
msgid "Depreciation Name"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.asset,state:0
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
#: selection:asset.asset.report,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,method_end:0
#: selection:account.asset.asset,method_time:0
#: selection:account.asset.category,method_time:0
#: selection:account.asset.history,method_time:0
msgid "Ending Date"
msgstr "Fecha de finalización"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.category,method_end:0
#: field:account.asset.history,method_end:0 field:asset.modify,method_end:0
msgid "Ending date"
msgstr "Fecha final"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
#: field:account.asset.asset,account_move_line_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.act_entries_open
msgid "Entries"
msgstr "Asientos"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: constraint:account.asset.asset:0
msgid "Error ! You cannot create recursive assets."
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Extended Filters..."
msgstr "Filtros extendidos..."
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "General"
msgstr "General"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:asset.asset.report,gross_value:0
msgid "Gross Amount"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,purchase_value:0
msgid "Gross Value"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
#: field:account.asset.asset,history_ids:0
2011-10-07 19:35:00 +00:00
msgid "History"
msgstr "Historia"
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.history,name:0
msgid "History name"
msgstr "Nombre histórico"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,id:0 field:account.asset.category,id:0
#: field:account.asset.depreciation.line,id:0 field:account.asset.history,id:0
#: field:asset.asset.report,id:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,id:0 field:asset.modify,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: help:account.asset.asset,prorata:0 help:account.asset.category,prorata:0
msgid ""
"Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done "
"from the purchase date instead of the first January"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr "Línea de factura"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: help:account.asset.asset,salvage_value:0
msgid "It is the amount you plan to have that you cannot depreciate."
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.category,journal_id:0
msgid "Journal"
msgstr "Diario"
#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:349
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_move_line
#, python-format
msgid "Journal Items"
msgstr "Apuntes contables"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,write_uid:0
#: field:account.asset.category,write_uid:0
#: field:account.asset.depreciation.line,write_uid:0
#: field:account.asset.history,write_uid:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,write_uid:0
#: field:asset.modify,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
2016-05-22 00:57:09 +00:00
msgstr "Última actualización realizada por"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,write_date:0
#: field:account.asset.category,write_date:0
#: field:account.asset.depreciation.line,write_date:0
#: field:account.asset.history,write_date:0
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,write_date:0
#: field:asset.modify,write_date:0
msgid "Last Updated on"
2016-05-22 00:57:09 +00:00
msgstr "Ultima actualizacion en"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: selection:account.asset.asset,method:0
#: selection:account.asset.category,method:0
msgid "Linear"
msgstr "Lineal"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
msgid "Modify"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_modify
#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_modify
msgid "Modify Asset"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.category,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0
msgid "Next Period Depreciation"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,note:0 field:account.asset.category,note:0
#: field:account.asset.history,note:0
msgid "Note"
msgstr "Nota"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form
#: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_form
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form field:asset.modify,note:0
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,method_number:0
#: selection:account.asset.asset,method_time:0
#: field:account.asset.category,method_number:0
#: selection:account.asset.category,method_time:0
#: field:account.asset.history,method_number:0
#: selection:account.asset.history,method_time:0
#: field:asset.modify,method_number:0
msgid "Number of Depreciations"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,method_period:0
msgid "Number of Months in a Period"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,parent_id:0
msgid "Parent Asset"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,partner_id:0
#: field:asset.asset.report,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0
msgid "Period"
msgstr "Período"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.category,method_period:0
#: field:account.asset.history,method_period:0
#: field:asset.modify,method_period:0
msgid "Period Length"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
#: field:asset.asset.report,move_check:0
msgid "Posted"
msgstr "Contabilizado"
#. module: account_asset
#: field:asset.asset.report,posted_value:0
msgid "Posted Amount"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Posted depreciation lines"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,prorata:0 field:account.asset.category,prorata:0
msgid "Prorata Temporis"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: constraint:account.asset.asset:0
msgid ""
"Prorata temporis can be applied only for time method \"number of "
"depreciations\"."
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,purchase_date:0
#: field:asset.asset.report,purchase_date:0
msgid "Purchase Date"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
msgid "Purchase Month"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:asset.modify,name:0
msgid "Reason"
msgstr "Razón"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,code:0
2015-05-29 19:58:20 +00:00
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,value_residual:0
msgid "Residual Value"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.asset,state:0
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search
#: selection:asset.asset.report,state:0
msgid "Running"
msgstr "En proceso"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,salvage_value:0
msgid "Salvage Value"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_search
msgid "Search Asset Category"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,sequence:0
2011-10-07 19:35:00 +00:00
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Set to Close"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form
msgid "Set to Draft"
msgstr "Cambiar a borrador"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.category,open_asset:0
msgid "Skip Draft State"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: help:account.asset.category,method_period:0
msgid "State here the time between 2 depreciations, in months"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.depreciation.line,parent_state:0
msgid "State of Asset"
msgstr ""
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: field:account.asset.asset,state:0 field:asset.asset.report,state:0
msgid "Status"
msgstr "Estado"
2011-10-07 19:35:00 +00:00
#. module: account_asset
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#: help:account.asset.asset,method_period:0
msgid "The amount of time between two depreciations, in months"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: help:account.asset.history,method_time:0
msgid ""
"The method to use to compute the dates and number of depreciation lines.\n"
"Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the time between 2 depreciations.\n"
"Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the depreciations won't go beyond."
msgstr ""
#. module: account_asset
#: help:account.asset.asset,method_number:0
#: help:account.asset.category,method_number:0
#: help:account.asset.history,method_number:0
msgid "The number of depreciations needed to depreciate your asset"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,method_time:0
#: field:account.asset.category,method_time:0
#: field:account.asset.history,method_time:0
msgid "Time Method"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: help:account.asset.history,method_period:0
msgid "Time in month between two depreciations"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:asset.asset.report,unposted_value:0
msgid "Unposted Amount"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.history,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#. module: account_asset
#: help:account.asset.asset,state:0
msgid ""
"When an asset is created, the status is 'Draft'.\n"
"If the asset is confirmed, the status goes in 'Running' and the depreciation lines can be posted in the accounting.\n"
"You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that status."
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:asset.asset.report,name:0
msgid "Year"
msgstr "Año"
2016-04-24 00:59:16 +00:00
#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/account_asset_invoice.py:53
#, python-format
msgid ""
"You already have assets with the reference %s.\n"
"Please delete these assets before creating new ones for this invoice."
msgstr ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
#. module: account_asset
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:81
#, python-format
msgid "You cannot delete an asset that contains posted depreciation lines."
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
msgid "months"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard
#: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form
msgid "or"
msgstr ""