2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
# Translation of Odoo Server.
|
|
|
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
|
|
|
# * mrp_repair
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Translators:
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
2015-08-01 23:59:36 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:42+0000\n"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
2015-08-01 23:59:36 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ru/)\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:mrp.repair.line,state:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
" * The 'Draft' status is set automatically as draft when repair order in draft status. \n"
|
|
|
|
|
"* The 'Confirmed' status is set automatically as confirm when repair order in confirm status. \n"
|
|
|
|
|
"* The 'Done' status is set automatically when repair order is completed. \n"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"* The 'Cancelled' status is set automatically when user cancel repair order."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:mrp.repair,state:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
" * The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed repair order. \n"
|
|
|
|
|
"* The 'Confirmed' status is used when a user confirms the repair order. \n"
|
|
|
|
|
"* The 'Ready to Repair' status is used to start to repairing, user can start repairing only after repair order is confirmed. \n"
|
|
|
|
|
"* The 'To be Invoiced' status is used to generate the invoice before or after repairing done. \n"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
"* The 'Done' status is set when repairing is completed. \n"
|
|
|
|
|
"* The 'Cancelled' status is used when user cancel repair order."
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "(Add)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "(update)"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "(обновить)"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,help:mrp_repair.action_repair_order_tree
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
|
|
|
|
" Click to create a reparation order. \n"
|
|
|
|
|
" </p><p>\n"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
" In a repair order, you can detail the components you remove,\n"
|
|
|
|
|
" add or replace and record the time you spent on the different\n"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
" operations.\n"
|
|
|
|
|
" </p><p>\n"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
" The repair order uses the warranty date on the Serial Number in\n"
|
|
|
|
|
" order to know if whether the repair should be invoiced to the\n"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
" customer or not.\n"
|
|
|
|
|
" </p>\n"
|
|
|
|
|
" "
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:41
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Active ID not Found"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:mrp.repair.line,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Add"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Добавить"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Add internal notes..."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Add quotation notes..."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: selection:mrp.repair,invoice_method:0
|
|
|
|
|
msgid "After Repair"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:mrp.repair,invoice_method:0
|
|
|
|
|
msgid "Before Repair"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair.cancel:mrp_repair.view_cancel_repair
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair.make_invoice:mrp_repair.view_make_invoice
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Отменить"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_cancel
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Cancel Repair"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair.cancel:mrp_repair.view_cancel_repair
|
|
|
|
|
msgid "Cancel Repair Order"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: selection:mrp.repair,state:0 selection:mrp.repair.line,state:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Cancelled"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Отменено"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: help:mrp.repair,partner_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Choose partner for whom the order will be invoiced and delivered."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,company_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Company"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Компания"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Confirm Repair"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: selection:mrp.repair,state:0 selection:mrp.repair.line,state:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Confirmed"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Утверждено"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:541
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Couldn't find a pricelist line matching this product and quantity.\n"
|
|
|
|
|
"You have to change either the product, the quantity or the pricelist."
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair.make_invoice:mrp_repair.view_make_invoice
|
|
|
|
|
msgid "Create Invoice"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Создать счёт"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair.make_invoice:mrp_repair.view_make_invoice
|
|
|
|
|
msgid "Create invoices"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Создать счета"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,create_uid:0 field:mrp.repair.cancel,create_uid:0
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.fee,create_uid:0 field:mrp.repair.line,create_uid:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.make_invoice,create_uid:0
|
|
|
|
|
msgid "Created by"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Создано"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,create_date:0 field:mrp.repair.cancel,create_date:0
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.fee,create_date:0 field:mrp.repair.line,create_date:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.make_invoice,create_date:0
|
|
|
|
|
msgid "Created on"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Создан"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,location_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Current Location"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:mrp.repair,message_last_post:0
|
|
|
|
|
msgid "Date of the last message posted on the record."
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Дата последнего сообщения размещенного в отчете."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,address_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Delivery Address"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Адрес доставки"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2010-12-22 05:46:19 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,location_dest_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Delivery Location"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.fee,name:0 field:mrp.repair.line,name:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Description"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Описание"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.line,location_dest_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Dest. Location"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Место назначения"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair.make_invoice:mrp_repair.view_make_invoice
|
|
|
|
|
msgid "Do you really want to create the invoice(s)?"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Вы уверены, что хотите создать счет(а) ?"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: selection:mrp.repair.line,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Done"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Выполнено"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: selection:mrp.repair.line,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Draft"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Черновик"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "End Repair"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:339
|
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:367
|
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:396
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Error!"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ошибка!"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Extra Info"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Доп. инфо."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,fees_lines:0
|
|
|
|
|
msgid "Fees"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Fees Line(s)"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,message_follower_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Followers"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Подписчики"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
|
|
|
|
msgid "Group By"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Группировать по"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.make_invoice,group:0
|
|
|
|
|
msgid "Group by partner invoice address"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Guarantee Limit:"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
|
|
|
|
msgid "Guarantee limit Month"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
|
|
|
|
msgid "Guarantee limit by Month"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "History"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "История"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: help:mrp.repair,message_summary:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
|
|
|
|
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Содержит обзор чата (количество сообщений, ...). Это краткое изложение непосредственно в HTML формате для того, чтобы вставить в виды kanban."
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,id:0 field:mrp.repair.cancel,id:0
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.fee,id:0 field:mrp.repair.line,id:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.make_invoice,id:0
|
|
|
|
|
msgid "ID"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "ID"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:mrp.repair,message_unread:0
|
|
|
|
|
msgid "If checked new messages require your attention."
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Если проверенные новые сообщения требуют вашего внимания."
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,internal_notes:0
|
|
|
|
|
msgid "Internal Notes"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Внутренние примечания"
|
2012-12-04 05:59:56 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.line,move_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Inventory Move"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Инвентаризац. перемещение"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,invoice_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Invoice"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Инвойс"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Invoice Corrected"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: selection:mrp.repair,state:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Invoice Exception"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Исключение счета"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.fee,invoice_line_id:0
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.line,invoice_line_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Invoice Line"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Строка счета на оплату"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,invoice_method:0
|
|
|
|
|
msgid "Invoice Method"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Invoice address:"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Адрес выставления счета:"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Invoice and shipping address:"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Адрес для доставки и выставления счета:"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,invoiced:0 field:mrp.repair.fee,invoiced:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.line,invoiced:0
|
|
|
|
|
msgid "Invoiced"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Счет"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Invoicing"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Выставление счета"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,partner_invoice_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Invoicing Address"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,message_is_follower:0
|
|
|
|
|
msgid "Is a Follower"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Является подписчиком"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,message_last_post:0
|
|
|
|
|
msgid "Last Message Date"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Дата последнего сообщения"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,write_uid:0 field:mrp.repair.cancel,write_uid:0
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.fee,write_uid:0 field:mrp.repair.line,write_uid:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.make_invoice,write_uid:0
|
|
|
|
|
msgid "Last Updated by"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Последний раз обновлено"
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,write_date:0 field:mrp.repair.cancel,write_date:0
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.fee,write_date:0 field:mrp.repair.line,write_date:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.make_invoice,write_date:0
|
|
|
|
|
msgid "Last Updated on"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Последний раз обновлено"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.line,lot_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Lot"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Партия"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgid "Lot Number"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice
|
|
|
|
|
msgid "Make Invoice"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,message_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Messages"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Сообщения"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:mrp.repair,message_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Messages and communication history"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Сообщения и журнал обращений"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,move_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Move"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Перемещение"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:mrp.repair,move_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Move created by the repair order"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:mrp.repair,invoice_method:0
|
|
|
|
|
msgid "No Invoice"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:528
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "No Pricelist!"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:339
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "No account defined for partner \"%s\"."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:367
|
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:396
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "No account defined for product \"%s\"."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:325
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "No partner!"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:389
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "No product defined on Fees!"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:539
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "No valid pricelist line found !"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Notes"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Заметки"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Operation Line(s)"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,operations:0
|
|
|
|
|
msgid "Operation Lines"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Operations"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Операции"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,partner_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Partner"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Партнер"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Price"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Цена"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,pricelist_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Pricelist"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Прайслист"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:mrp.repair,pricelist_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Pricelist of the selected partner."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Printing Date:"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.fee,product_id:0 field:mrp.repair.line,product_id:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Product"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Товар"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Product Information"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Информация о ТМЦ"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,product_qty:0
|
|
|
|
|
msgid "Product Quantity"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,product_uom:0 field:mrp.repair.fee,product_uom:0
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.line,product_uom:0
|
|
|
|
|
msgid "Product Unit of Measure"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ед. изм. продукции"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,product_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Product to Repair"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Product to Repair:"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:mrp.repair,lot_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Products repaired are all belonging to this lot"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.fee,product_uom_qty:0
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.line,product_uom_qty:0
|
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Quantity"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Количество"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:mrp.repair,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Quotation"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Предложение цен"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_repair.action_report_mrp_repair_order
|
|
|
|
|
msgid "Quotation / Order"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Предложение цен / Заказ"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,quotation_notes:0
|
|
|
|
|
msgid "Quotation Notes"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
|
|
|
|
msgid "Quotations"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Предложения цен"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
|
|
|
|
msgid "Ready To Repair"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:mrp.repair,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Ready to Repair"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
|
|
|
|
msgid "Reair Orders"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Recreate Invoice"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Воссоздать счет"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:mrp.repair.line,type:0
|
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Remove"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Удалить"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee
|
|
|
|
|
msgid "Repair Fees Line"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_line
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Repair Line"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Repair Order"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Repair Order N°:"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.fee,repair_id:0 field:mrp.repair.line,repair_id:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Repair Order Reference"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_order_tree
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_order
|
|
|
|
|
msgid "Repair Orders"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Repair Quotation N°:"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-02-08 06:39:13 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,name:0
|
|
|
|
|
msgid "Repair Reference"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:302
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Repair order is already invoiced."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Repair order is not invoiced."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,repaired:0 selection:mrp.repair,state:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Repaired"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,lot_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Repaired Lot"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_tree
|
|
|
|
|
msgid "Repairs order"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
|
|
|
|
msgid "Search Reair Orders"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:mrp.repair,invoice_method:0
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Selecting 'Before Repair' or 'After Repair' will allow you to generate "
|
|
|
|
|
"invoice before or after the repair is done respectively. 'No invoice' means "
|
|
|
|
|
"you don't want to generate invoice for this repair order."
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:289
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Set to Draft"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Установить в Черновик"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Shipping address :"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Адрес доставки:"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.line,location_id:0
|
|
|
|
|
msgid "Source Location"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Место хранения источника"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Start Repair"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,state:0 field:mrp.repair.line,state:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Status"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Статус"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.fee,price_subtotal:0
|
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.line,price_subtotal:0
|
|
|
|
|
msgid "Subtotal"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Подитог"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,message_summary:0
|
|
|
|
|
msgid "Summary"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Резюме"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Tax"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Налог"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,amount_tax:0 field:mrp.repair.fee,tax_id:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.line,tax_id:0
|
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Taxes"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Налоги"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:224
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the "
|
|
|
|
|
"product form."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: sql_constraint:mrp.repair:0
|
|
|
|
|
msgid "The name of the Repair Order must be unique!"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: help:mrp.repair,guarantee_limit:0
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
"The warranty expiration limit is computed as: last move date + warranty "
|
|
|
|
|
"defined on selected product. If the current date is below the warranty "
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
"expiration limit, each operation and fee you will add will be set as 'not to"
|
|
|
|
|
" invoiced' by default. Note that you can change manually afterwards."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair.cancel:mrp_repair.view_cancel_repair
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This operation will cancel the Repair process, but will not cancel it's "
|
|
|
|
|
"Invoice. Do you want to continue?"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.fee,to_invoice:0 field:mrp.repair.line,to_invoice:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "To Invoice"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Выписать счет"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:mrp.repair,state:0
|
|
|
|
|
msgid "To be Invoiced"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,amount_total:0
|
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Total"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Итоговая сумма"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Total Without Taxes"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Всего без налогов"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Total amount"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Итоговая сумма"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.line,type:0
|
|
|
|
|
msgid "Type"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Тип"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: selection:mrp.repair,state:0
|
|
|
|
|
msgid "Under Repair"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 field:mrp.repair.line,price_unit:0
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "Unit Price"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Цена единицы"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
|
|
|
|
msgid "Unit of Measure"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Единица измерения"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,message_unread:0
|
|
|
|
|
msgid "Unread Messages"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Непрочитанные сообщения"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,amount_untaxed:0
|
|
|
|
|
msgid "Untaxed Amount"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Сумма до налогов"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
msgid "Untaxed amount"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
|
|
|
|
msgid "VAT:"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "НДС:"
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:224
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
msgid "Warning"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Внимание"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:289
|
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:302
|
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:389
|
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "Warning!"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Внимание!"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,guarantee_limit:0
|
|
|
|
|
msgid "Warranty Expiration"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,website_message_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Website Messages"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Сообщения сайта"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: help:mrp.repair,website_message_ids:0
|
|
|
|
|
msgid "Website communication history"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "История переписки сайта"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: view:mrp.repair.cancel:mrp_repair.view_cancel_repair
|
|
|
|
|
msgid "Yes"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Да"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:325
|
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!"
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-10-08 15:52:25 +00:00
|
|
|
|
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:530
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#, python-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You have to select a pricelist in the Repair form !\n"
|
|
|
|
|
"Please set one before choosing a product."
|
2009-11-17 05:20:12 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair.cancel:mrp_repair.view_cancel_repair
|
|
|
|
|
#: view:mrp.repair.make_invoice:mrp_repair.view_make_invoice
|
|
|
|
|
msgid "or"
|
2015-05-29 19:58:20 +00:00
|
|
|
|
msgstr "или"
|
2015-01-26 15:36:51 +00:00
|
|
|
|
|
2010-11-02 04:51:23 +00:00
|
|
|
|
#. module: mrp_repair
|
2014-09-08 15:43:49 +00:00
|
|
|
|
#: field:mrp.repair,default_address_id:0
|
|
|
|
|
msgid "unknown"
|
2015-04-28 07:45:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "неизвестно"
|