96 lines
2.6 KiB
Plaintext
96 lines
2.6 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * board_account
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-11-28 18:27+0000\n"
|
|
"Last-Translator: geopop65 <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:16+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: view:board.board:0
|
|
msgid "Analytic accounts to close"
|
|
msgstr "Conturi analitice de închis"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: view:board.board:0
|
|
msgid "Draft invoices"
|
|
msgstr "Facturi în ciornă"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
msgstr "XML invalid pentru arhitectura machetei de afișare !"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board_account.open_board_account
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:board_account.menu_board_account
|
|
msgid "Accounting Dashboard"
|
|
msgstr "Panou contabilitate"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board_account.action_aged_receivable
|
|
msgid "Receivable Accounts"
|
|
msgstr "Conturi clienţi"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: view:board.board:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board_account.act_my_account
|
|
msgid "Accounts to invoice"
|
|
msgstr "Conturi de facturat"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: view:board.board:0
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board_account.action_account_analytic_line_to_invoice
|
|
msgid "Costs to invoice"
|
|
msgstr "Costuri de facturat"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: view:board.board:0
|
|
msgid "Aged receivables"
|
|
msgstr "Creanţe încasare învechite"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:board_account.module_meta_information
|
|
msgid "Board for accountant"
|
|
msgstr "Panou pentru contabil"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:board_account.action_aged_income
|
|
msgid "Income Accounts"
|
|
msgstr "Conturi de venituri"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: view:board.board:0
|
|
msgid "My indicators"
|
|
msgstr "Indicatorii mei"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
|
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
|
msgstr "Nume invalid de model în definirea acţiunii"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:board_account.next_id_68
|
|
msgid "Accounting"
|
|
msgstr "Contabilitate"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: view:board.board:0
|
|
msgid "Account Board"
|
|
msgstr "Panou cont"
|
|
|
|
#. module: board_account
|
|
#: view:board.board:0
|
|
msgid "Aged income"
|
|
msgstr "Venit învechit"
|