102 lines
3.3 KiB
Plaintext
102 lines
3.3 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * analytic_user_function
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-11-18 16:11+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 12:37+0000\n"
|
|
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-01 05:02+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: sql_constraint:ir.module.module:0
|
|
msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
|
|
msgstr "O ID do certificado do módulo tem de ser único!"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
msgstr "XML Inválido para a Arquitectura de Vista !"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error !"
|
|
msgstr "Erro !"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet
|
|
msgid "Timesheet Line"
|
|
msgstr "Linha de folha de horas"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: constraint:ir.model:0
|
|
msgid ""
|
|
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
msgstr ""
|
|
"O nome do Objecto deve começar com x_ e não pode conter nenhum carácter "
|
|
"especial !"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: field:analytic_user_funct_grid,product_id:0
|
|
msgid "Product"
|
|
msgstr "Produto"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: field:analytic_user_funct_grid,account_id:0
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr "Conta Analítica"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: sql_constraint:ir.module.module:0
|
|
msgid "The name of the module must be unique !"
|
|
msgstr "O nome do módulo deve ser único!"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: view:account.analytic.account:0
|
|
#: field:account.analytic.account,user_product_ids:0
|
|
msgid "Users/Products Rel."
|
|
msgstr "Utilizadores/Relação de Produtos"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: field:analytic_user_funct_grid,user_id:0
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Utilizador"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Não há qualquer conta de despesas definida para o produto: \"%s\" (id:%d)"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid
|
|
msgid "Relation table between users and products on a analytic account"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tabela da Relação entre utilizadores e produtos em uma Conta Analítica"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_user_function.module_meta_information
|
|
msgid "Analytic User Function"
|
|
msgstr "Função do Utilizador Analítico"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: sql_constraint:ir.model.fields:0
|
|
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
|
|
msgstr "O tamanho do campo não pode ser inferior a 1 !"
|
|
|
|
#. module: analytic_user_function
|
|
#: view:analytic_user_funct_grid:0
|
|
msgid "User's Product for this Analytic Account"
|
|
msgstr "Produto do Utilizador para esta Conta Analítica"
|