odoo/addons/auth_crypt/i18n/vi.po

81 lines
3.3 KiB
Plaintext

# Vietnamese translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 09:55+0000\n"
"Last-Translator: OpenBMS JSC <Unknown>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-04 05:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Lỗi"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Cơ sở - Mã hóa Mật khẩu"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Vui lòng xác định mật khẩu !"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "Công ty được lựa chọn không nằm trong các công ty mà người sử dụng này được "
#~ "phép"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Bạn không thể có hai người sử dụng với cùng tên đăng nhập !"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Mô-đun này thay thế mật khẩu dạng tường minh (cleartext) trong cơ sở dữ liệu "
#~ "với một mật khẩu băm (hash),\n"
#~ "ngăn chặn bất cứ ai đọc các mật khẩu ban đầu.\n"
#~ "Đối với người dùng hiện tại của bạn, việc loại bỏ các mật khẩu tường minh "
#~ "xảy ra lần đầu tiên\n"
#~ "người dùng đăng nhập vào cơ sở dữ liệu, sau khi cài đặt base_crypt.\n"
#~ "Sau khi cài đặt mô-đun này, sẽ không thể khôi phục lại một mật khẩu bị lãng "
#~ "quên cho\n"
#~ "người sử dụng của bạn, giải pháp duy nhất là để một quản trị viên thiết lập "
#~ "một mật khẩu mới.\n"
#~ "\n"
#~ "Lưu ý: cài đặt mô-đun này không có nghĩa là bạn có thể bỏ qua các biện pháp "
#~ "bảo mật cơ bản,\n"
#~ "như mật khẩu vẫn được truyền không mã hóa trên mạng (từ máy khách),\n"
#~ "trừ khi bạn sử dụng một giao thức an toàn chẳng hạn như XML-RPCS.\n"
#~ " "