453 lines
13 KiB
Plaintext
453 lines
13 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_budget
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-10-12 14:08+0000\n"
|
||
"Last-Translator: mga (Open ERP) <Unknown>\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:14+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget,creating_user_id:0
|
||
msgid "Responsible User"
|
||
msgstr "Ответственный пользователь"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
msgid "% performance"
|
||
msgstr "% эффективности"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.open_budget_post_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_budget_post_form
|
||
msgid "Budgetary Positions"
|
||
msgstr "Бюджетные статьи"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||
msgstr "Недопустимое имя модели в определении действия."
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.analytic.account.budget:0
|
||
#: rml:crossovered.budget.report:0
|
||
msgid "Printed at:"
|
||
msgstr "Напечатано:"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:crossovered.budget:0
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Подтвердить"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget,validating_user_id:0
|
||
msgid "Validate User"
|
||
msgstr "Проверить пользователя"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: constraint:ir.model:0
|
||
msgid ""
|
||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||
msgstr ""
|
||
"Название объекта должно начинаться с x_ и не должно содержать специальных "
|
||
"символов !"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||
msgid "Confirmed"
|
||
msgstr "Подтверждено"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: wizard_field:account.budget.report,init,date2:0
|
||
#: wizard_field:wizard.analytic.account.budget.report,init,date_to:0
|
||
#: wizard_field:wizard.crossovered.budget,init,date_to:0
|
||
#: wizard_field:wizard.crossovered.budget.summary,init,date_to:0
|
||
msgid "End of period"
|
||
msgstr "Конец периода"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
msgid "Printing date:"
|
||
msgstr "Дата вывода на печать"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "Черновик"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.analytic.account.budget:0
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
#: rml:crossovered.budget.report:0
|
||
msgid "at"
|
||
msgstr "в"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.budget.post:0
|
||
msgid "Dotations"
|
||
msgstr "Дотации"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
msgid "Performance"
|
||
msgstr "Производительность"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.analytic.account.budget:0
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
#: rml:crossovered.budget.report:0
|
||
msgid "Currency:"
|
||
msgstr "Валюта:"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
msgid "From"
|
||
msgstr "От"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,percentage:0
|
||
msgid "Percentage"
|
||
msgstr "Проценты"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "Результаты"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget,state:0
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Состояние"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.module.module,description:account_budget.module_meta_information
|
||
msgid ""
|
||
"This module allows accountants to manage analytic and crossovered budgets.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Once the Master Budgets and the Budgets defined (in Financial\n"
|
||
"Management/Budgets/), the Project Managers can set the planned amount on "
|
||
"each\n"
|
||
"Analytic Account.\n"
|
||
"\n"
|
||
"The accountant has the possibility to see the total of amount planned for "
|
||
"each\n"
|
||
"Budget and Master Budget in order to ensure the total planned is not\n"
|
||
"greater/lower than what he planned for this Budget/Master Budget. Each list "
|
||
"of\n"
|
||
"record can also be switched to a graphical view of it.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Three reports are available:\n"
|
||
" 1. The first is available from a list of Budgets. It gives the "
|
||
"spreading, for these Budgets, of the Analytic Accounts per Master Budgets.\n"
|
||
"\n"
|
||
" 2. The second is a summary of the previous one, it only gives the "
|
||
"spreading, for the selected Budgets, of the Analytic Accounts.\n"
|
||
"\n"
|
||
" 3. The last one is available from the Analytic Chart of Accounts. It "
|
||
"gives the spreading, for the selected Analytic Accounts, of the Master "
|
||
"Budgets per Budgets.\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
#: rml:crossovered.budget.report:0
|
||
msgid "%"
|
||
msgstr "%"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.analytic.account.budget:0
|
||
#: rml:crossovered.budget.report:0
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Описание"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.analytic.account.budget:0
|
||
msgid "Analytic Account :"
|
||
msgstr "Счет аналитики:"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: wizard_button:account.budget.report,init,report:0
|
||
#: wizard_button:wizard.analytic.account.budget.report,init,report:0
|
||
#: wizard_button:wizard.crossovered.budget,init,report:0
|
||
#: wizard_button:wizard.crossovered.budget.summary,init,report:0
|
||
msgid "Print"
|
||
msgstr "Распечатать"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
msgid "A/c No."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.analytic.account.budget:0
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
#: rml:crossovered.budget.report:0
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "до"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.analytic.account.budget:0
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
#: rml:crossovered.budget.report:0
|
||
msgid "Total :"
|
||
msgstr "Всего :"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.analytic.account.budget:0
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,planned_amount:0
|
||
#: rml:crossovered.budget.report:0
|
||
msgid "Planned Amount"
|
||
msgstr "Запланированная сумма"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.analytic.account.budget:0
|
||
#: rml:crossovered.budget.report:0
|
||
msgid "Perc(%)"
|
||
msgstr "Проц.(%)"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
msgid "Period Budget"
|
||
msgstr "Бюджетный период"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
msgid "Budget Analysis"
|
||
msgstr "Анализ бюджета"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:crossovered.budget:0
|
||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Выполнено"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:crossovered.budget:0
|
||
msgid "Validate"
|
||
msgstr "Проверить"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: wizard_view:wizard.crossovered.budget,init:0
|
||
#: wizard_view:wizard.crossovered.budget.summary,init:0
|
||
msgid "Select Options"
|
||
msgstr "Выбрать опции"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.analytic.account.budget:0
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,practical_amount:0
|
||
#: rml:crossovered.budget.report:0
|
||
msgid "Practical Amount"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget,date_to:0
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,date_to:0
|
||
msgid "End Date"
|
||
msgstr "Дата окончания"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||
msgstr "Неправильный XML для просмотра архитектуры!"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,theoritical_amount:0
|
||
msgid "Theoritical Amount"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:account.budget.post,name:0
|
||
#: field:crossovered.budget,name:0
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Имя"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:account_budget.wizard_crossovered_budget_menu_1
|
||
msgid "Print Summary of Budgets"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:account_budget.wizard_budget_spread
|
||
msgid "Spread amount"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.analytic.account:0
|
||
#: view:account.budget.post:0
|
||
msgid "Lines"
|
||
msgstr "Строк"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
#: view:crossovered.budget:0
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,crossovered_budget_id:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_view
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:account_budget.wizard_budget_report
|
||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_view
|
||
msgid "Budget"
|
||
msgstr "Бюджет"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,paid_date:0
|
||
msgid "Paid Date"
|
||
msgstr "Дата оплаты"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.action_account_budget_post_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_action_account_budget_post_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.next_id_31
|
||
msgid "Budgets"
|
||
msgstr "Бюджеты"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||
msgid "Cancelled"
|
||
msgstr "Отменено"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
msgid "Budget Item Detail"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.budget.post:0
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,general_budget_id:0
|
||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_post
|
||
msgid "Budgetary Position"
|
||
msgstr "Бюджетная статья"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: wizard_field:account.budget.report,init,date1:0
|
||
#: wizard_field:wizard.analytic.account.budget.report,init,date_from:0
|
||
#: wizard_field:wizard.crossovered.budget,init,date_from:0
|
||
#: wizard_field:wizard.crossovered.budget.summary,init,date_from:0
|
||
msgid "Start of period"
|
||
msgstr "Начало периода"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_budget.account_analytic_account_budget
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_budget.report_crossovered_budget
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:account_budget.account_analytic_account_budget_report
|
||
#: model:ir.actions.wizard,name:account_budget.wizard_crossovered_budget_menu
|
||
msgid "Print Budgets"
|
||
msgstr "Печать бюджетов"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:account.budget.post,code:0
|
||
#: field:crossovered.budget,code:0
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Код"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: wizard_view:wizard.analytic.account.budget.report,init:0
|
||
msgid "Select Dates Period"
|
||
msgstr "Выберите даты периода"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:account.budget.post,dotation_ids:0
|
||
msgid "Spreading"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.analytic.account.budget:0
|
||
#: rml:crossovered.budget.report:0
|
||
msgid "Theoretical Amount"
|
||
msgstr "Теоретическая сумма"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: wizard_field:account.budget.spread,init,fiscalyear:0
|
||
msgid "Fiscal Year"
|
||
msgstr "Учетный год"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,analytic_account_id:0
|
||
msgid "Analytic Account"
|
||
msgstr "Счет аналитического учета"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:crossovered.budget.report:0
|
||
msgid "Budget :"
|
||
msgstr "Бюджет:"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.budget:0
|
||
#: view:account.budget.post:0
|
||
#: wizard_view:account.budget.spread,init:0
|
||
#: wizard_button:account.budget.spread,init,spread:0
|
||
msgid "Spread"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.budget.post:0
|
||
#: field:account.budget.post,account_ids:0
|
||
msgid "Accounts"
|
||
msgstr "Счета"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_budget.account_budget
|
||
msgid "Print Budget"
|
||
msgstr "Печать бюджета"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: view:account.analytic.account:0
|
||
#: field:account.analytic.account,crossovered_budget_line:0
|
||
#: view:account.budget.post:0
|
||
#: field:account.budget.post,crossovered_budget_line:0
|
||
#: view:crossovered.budget:0
|
||
#: field:crossovered.budget,crossovered_budget_line:0
|
||
#: view:crossovered.budget.lines:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_account_analytic_account_cb_lines
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_budget.act_crossovered_budget_lines_view
|
||
#: model:ir.model,name:account_budget.model_crossovered_budget_lines
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_budget.menu_act_crossovered_budget_lines_view
|
||
msgid "Budget Lines"
|
||
msgstr "Позиции бюджета"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: wizard_button:account.budget.report,init,end:0
|
||
#: wizard_button:account.budget.spread,init,end:0
|
||
#: view:crossovered.budget:0
|
||
#: wizard_button:wizard.analytic.account.budget.report,init,end:0
|
||
#: wizard_button:wizard.crossovered.budget,init,end:0
|
||
#: wizard_button:wizard.crossovered.budget.summary,init,end:0
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Отмена"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_budget.module_meta_information
|
||
msgid "Budget Management"
|
||
msgstr "Управление бюджетом"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: field:crossovered.budget,date_from:0
|
||
#: field:crossovered.budget.lines,date_from:0
|
||
msgid "Start Date"
|
||
msgstr "Дата начала"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: rml:account.analytic.account.budget:0
|
||
#: rml:crossovered.budget.report:0
|
||
msgid "Analysis from"
|
||
msgstr "Анализ с"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: selection:crossovered.budget,state:0
|
||
msgid "Validated"
|
||
msgstr "Проверено"
|
||
|
||
#. module: account_budget
|
||
#: wizard_view:account.budget.report,init:0
|
||
msgid "Select period"
|
||
msgstr "Выбрать период"
|