172 lines
5.8 KiB
Plaintext
172 lines
5.8 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_sequence
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:45+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mn/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: mn\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move
|
||
msgid "Account Entry"
|
||
msgstr "Дансны бичилт"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_sequence.action_account_seq_installer
|
||
msgid "Account Sequence Application Configuration"
|
||
msgstr "Дансны Дарааллын Аппликэйшний Тохиргоо"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: field:account.sequence.installer,company_id:0
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Компани"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||
msgid "Configure"
|
||
msgstr "Тохируулга"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||
msgid "Configure Your Account Sequence Application"
|
||
msgstr "Дансны Дарааллын Аппликэйшнийг Тохируулах"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: field:account.sequence.installer,create_uid:0
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Үүсгэгч"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: field:account.sequence.installer,create_date:0
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Үүсгэсэн огноо"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: field:account.sequence.installer,id:0
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ID"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: field:account.sequence.installer,number_increment:0
|
||
msgid "Increment Number"
|
||
msgstr "Өсөх тоон утга"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: field:account.move,internal_sequence_number:0
|
||
#: field:account.move.line,internal_sequence_number:0
|
||
msgid "Internal Number"
|
||
msgstr "Дотоод дугаар"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: field:account.journal,internal_sequence_id:0
|
||
msgid "Internal Sequence"
|
||
msgstr "Дотоод дараалал"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: help:account.move,internal_sequence_number:0
|
||
#: help:account.move.line,internal_sequence_number:0
|
||
msgid "Internal Sequence Number"
|
||
msgstr "Дотоод Дарааллын Дугаар"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal
|
||
msgid "Journal"
|
||
msgstr "Журнал"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line
|
||
msgid "Journal Items"
|
||
msgstr "Журналын бичилт"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: field:account.sequence.installer,write_uid:0
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: field:account.sequence.installer,write_date:0
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: field:account.sequence.installer,name:0
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Нэр"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: field:account.sequence.installer,number_next:0
|
||
msgid "Next Number"
|
||
msgstr "Дараагийн дугаар"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: help:account.sequence.installer,number_next:0
|
||
msgid "Next number of this sequence"
|
||
msgstr "Энэ дарааллын дараагийн дугаар"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: field:account.sequence.installer,padding:0
|
||
msgid "Number padding"
|
||
msgstr "Тоон гүйцээлт"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: help:account.sequence.installer,padding:0
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
|
||
"get the required padding size."
|
||
msgstr "Odoo нь автоматаар зарим '0'-г 'Дараагийн Дугаарын' зүүн талд нэмж шаардлагатай хэмжээнд дүүргэдэг."
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: field:account.sequence.installer,prefix:0
|
||
msgid "Prefix"
|
||
msgstr "Угтвар"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: help:account.sequence.installer,prefix:0
|
||
msgid "Prefix value of the record for the sequence"
|
||
msgstr "Дараалалын дугаарт тавигдах угтвар утга"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: field:account.sequence.installer,suffix:0
|
||
msgid "Suffix"
|
||
msgstr "Дагавар"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: help:account.sequence.installer,suffix:0
|
||
msgid "Suffix value of the record for the sequence"
|
||
msgstr "Дарааллын дугаарт тавигдах дагавар утга"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: help:account.sequence.installer,number_increment:0
|
||
msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
|
||
msgstr "Дараагийн дугаарлалт нь энэ утгаар нэмэгдэнэ"
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: help:account.journal,internal_sequence_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal "
|
||
"entries related to this journal."
|
||
msgstr "Энэ дараалал нь энэ журналд холбогдох бичилтүүдэд дотоод дугаарлалтаар хэрэглэгдэнэ."
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||
msgid "You can enhance the Account Sequence Application by installing ."
|
||
msgstr "Дансны Дугаарлалтын Аппликэйшнийг суулгаснаар өшөө илүү сайжруулах боломжтой."
|
||
|
||
#. module: account_sequence
|
||
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
||
msgid "title"
|
||
msgstr "гарчиг"
|