odoo/addons/base_vat/i18n/mk.po

81 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_vat
#
# Translators:
# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:44+0000\n"
"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: base_vat
#: view:res.partner:base_vat.view_partner_form
msgid "Check Validity"
msgstr "Провери валидност"
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Компании"
#. module: base_vat
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:114
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Грешка!"
#. module: base_vat
#: help:res.company,vat_check_vies:0
msgid ""
"If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES "
"service rather than via a simple format validation (checksum)."
msgstr "Ако чекирате, партнерските даночни броеви ќе бидат целосно валидирани во однос на EU's VIES услугите наспроти тоа на едноставна формат валидација (проверка на сума)."
#. module: base_vat
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:130
#, python-format
msgid "Importing VAT Number [%s] is not valid !"
msgstr "ДДВ бројот за увоз [%s] не е валиден !"
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Партнер"
#. module: base_vat
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:153
#, python-format
msgid ""
"The VAT number [%s] for partner [%s] does not seem to be valid. \n"
"Note: the expected format is %s"
msgstr "Даночниот број [%s] за партнер [%s] изгледа не е валиден. \nЗабелешка: очекуваниот формат е %s"
#. module: base_vat
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152
#, python-format
msgid ""
"The VAT number [%s] for partner [%s] either failed the VIES VAT validation "
"check or did not respect the expected format %s."
msgstr "Даночниот број [%s] за партнер [%s] или неуспешно бил спроведен од VIES VAT валидациската проверка или не го исполнил условот на форматирање %s."
#. module: base_vat
#: field:res.company,vat_check_vies:0
msgid "VIES VAT Check"
msgstr "VIES ДДВ проверка"
#. module: base_vat
#: view:res.partner:base_vat.view_partner_form
msgid "e.g. BE0477472701"
msgstr "на пр. BE0477472701"