odoo/addons/google_drive/i18n/hu.po

227 lines
7.8 KiB
Plaintext

# Hungarian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-02 09:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 05:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
#. module: google_docs
#: code:addons/google_docs/google_docs.py:167
#, python-format
msgid "Key Error!"
msgstr "Kulcs hiba!"
#. module: google_docs
#: view:google.docs.config:0
msgid ""
"for a presentation (slide show) document with url like "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/presentation/d/123456789/edit#slide=id"
".p`, the ID is `presentation:123456789`"
msgstr ""
"a bemutatóhoz (diavetítés) a dokumentum URL elérési útja mint "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/presentation/d/123456789/edit#slide=id"
".p`, az ID azonosítója `presentation:123456789`"
#. module: google_docs
#: view:google.docs.config:0
msgid ""
"for a text document with url like "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/document/d/123456789/edit`, the ID is "
"`document:123456789`"
msgstr ""
"egy szöveges dokumantum URL elérési útja mint "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/document/d/123456789/edit`, az ID "
"azonosítója `document:123456789`"
#. module: google_docs
#: field:google.docs.config,gdocs_resource_id:0
msgid "Google Resource ID to Use as Template"
msgstr "Google forrás ID azonosító sablonként való használathoz"
#. module: google_docs
#: view:google.docs.config:0
msgid ""
"for a drawing document with url like "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/drawings/d/123456789/edit`, the ID is "
"`drawings:123456789`"
msgstr ""
"egy ábra dokumantum URL elérési útja mint "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/drawings/d/123456789/edit`, az ID "
"azonosítója `drawings:123456789`"
#. module: google_docs
#. openerp-web
#: code:addons/google_docs/static/src/xml/gdocs.xml:6
#, python-format
msgid "Add Google Doc..."
msgstr "Google Doc hozzáadása..."
#. module: google_docs
#: view:google.docs.config:0
msgid ""
"This is the id of the template document, on google side. You can find it "
"thanks to its URL:"
msgstr ""
"Eza samlon dokumentum ID azonosítója, a google oldalról. Megtalálhatja az "
"URL elérési úrjának köszönhetően:"
#. module: google_docs
#: model:ir.model,name:google_docs.model_google_docs_config
msgid "Google Docs templates config"
msgstr "Google Docs sablon beállítás"
#. module: google_docs
#. openerp-web
#: code:addons/google_docs/static/src/js/gdocs.js:25
#, python-format
msgid ""
"The user google credentials are not set yet. Contact your administrator for "
"help."
msgstr ""
"A felhasználó google igazolásai még nincsenek beállítva. Lépjen kapcsolatba "
"az adminnal segítségért."
#. module: google_docs
#: view:google.docs.config:0
msgid ""
"for a spreadsheet document with url like "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/spreadsheet/ccc?key=123456789#gid=0`, "
"the ID is `spreadsheet:123456789`"
msgstr ""
"egy táblázatkezelő dokumentumhoz ilyen URL elérési úttal mint "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/spreadsheet/ccc?key=123456789#gid=0`, "
"ai ID azonosítója `spreadsheet:123456789`"
#. module: google_docs
#: code:addons/google_docs/google_docs.py:129
#, python-format
msgid ""
"Your resource id is not correct. You can find the id in the google docs URL."
msgstr ""
"A forrás ID azonosítója nem helyes. Megtalálhatja az ID azonosítót a google "
"dokumentum URL elérési útjában."
#. module: google_docs
#: code:addons/google_docs/google_docs.py:153
#, python-format
msgid "Creating google docs may only be done by one at a time."
msgstr "Lehet, hogy egyszerre csak egy google dokumentumot hozhat létre."
#. module: google_docs
#: code:addons/google_docs/google_docs.py:83
#: code:addons/google_docs/google_docs.py:129
#: code:addons/google_docs/google_docs.py:153
#, python-format
msgid "Google Docs Error!"
msgstr "Google dokumentum hiba!"
#. module: google_docs
#: code:addons/google_docs/google_docs.py:83
#, python-format
msgid "Check your google configuration in Users/Users/Synchronization tab."
msgstr ""
"Ellenőrizze a google beállításokat az "
"Felhsználók/Felhasználók/Szinkronizáció fülön."
#. module: google_docs
#: model:ir.ui.menu,name:google_docs.menu_gdocs_config
msgid "Google Docs configuration"
msgstr "Google dokumentum beállítás"
#. module: google_docs
#: model:ir.actions.act_window,name:google_docs.action_google_docs_users_config
#: model:ir.ui.menu,name:google_docs.menu_gdocs_model_config
msgid "Models configuration"
msgstr "Modell beállítás"
#. module: google_docs
#: field:google.docs.config,model_id:0
msgid "Model"
msgstr "Modell"
#. module: google_docs
#. openerp-web
#: code:addons/google_docs/static/src/js/gdocs.js:28
#, python-format
msgid "User Google credentials are not yet set."
msgstr "Google személyi okmányok nincsenek beállítva."
#. module: google_docs
#: code:addons/google_docs/google_docs.py:167
#, python-format
msgid "Your Google Doc Name Pattern's key does not found in object."
msgstr "A Google dokumentum náv minta kulcs nem található az objektumban."
#. module: google_docs
#: help:google.docs.config,name_template:0
msgid ""
"Choose how the new google docs will be named, on google side. Eg. "
"gdoc_%(field_name)s"
msgstr ""
"Vállassza ki a Google dokumentum új név alkotási módját, a google oldalról. "
"Pl. gdoc_%(field_name)s"
#. module: google_docs
#: view:google.docs.config:0
msgid "Google Docs Configuration"
msgstr "Google dokumentum beállítás"
#. module: google_docs
#: help:google.docs.config,gdocs_resource_id:0
msgid ""
"\n"
"This is the id of the template document, on google side. You can find it "
"thanks to its URL: \n"
"*for a text document with url like "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/document/d/123456789/edit`, the ID is "
"`document:123456789`\n"
"*for a spreadsheet document with url like "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/spreadsheet/ccc?key=123456789#gid=0`, "
"the ID is `spreadsheet:123456789`\n"
"*for a presentation (slide show) document with url like "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/presentation/d/123456789/edit#slide=id"
".p`, the ID is `presentation:123456789`\n"
"*for a drawing document with url like "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/drawings/d/123456789/edit`, the ID is "
"`drawings:123456789`\n"
"...\n"
msgstr ""
"\n"
"Ez a sablon dokumentum ID azonosító, a google oldalon. Megtalálja az URL "
"elérési útnak köszönhetően: \n"
"*a szöveges dokumentumnak az URL elérési útja mint "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/document/d/123456789/edit`, az ID "
"azonosítója `document:123456789`\n"
"*a táblázatkezelő dokumentumnak az URL elérési útja mint "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/spreadsheet/ccc?key=123456789#gid=0`, "
"az ID azonosítója `spreadsheet:123456789`\n"
"*a bemutató (diavetítés) dokumentumnak az URL elérési útja "
"mint`https://docs.google.com/a/openerp.com/presentation/d/123456789/edit#slid"
"e=id.p`, az ID azonosítója `presentation:123456789`\n"
"*a grafikai dokumentumnak az URL elérési útja mint "
"`https://docs.google.com/a/openerp.com/drawings/d/123456789/edit`, az ID "
"azonosítója `drawings:123456789`\n"
"...\n"
#. module: google_docs
#: model:ir.model,name:google_docs.model_ir_attachment
msgid "ir.attachment"
msgstr "ir.attachment"
#. module: google_docs
#: field:google.docs.config,name_template:0
msgid "Google Doc Name Pattern"
msgstr "Google dokumentum név minta"