493 lines
10 KiB
Plaintext
493 lines
10 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * hr
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-02-14 21:34+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-17 04:56+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0
|
||
#: model:process.transition,name:hr.process_transition_employeeuser0
|
||
msgid "Openerp user"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.edit_workgroup
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_edit_workgroup
|
||
msgid "Working Time Categories"
|
||
msgstr "Çalışma Süresi Kategorisi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: constraint:hr.department:0
|
||
msgid "Error! You can not create recursive departments."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,sinid:0
|
||
msgid "SIN No"
|
||
msgstr "SIN No"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr.module_meta_information
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root
|
||
msgid "Human Resources"
|
||
msgstr "İnsan Kaynakları Yönetimi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: selection:hr.timesheet,dayofweek:0
|
||
msgid "Sunday"
|
||
msgstr "Pazar"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:res.users:0
|
||
msgid "Parents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.department:0
|
||
msgid "Department"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:process.transition,name:hr.process_transition_contactofemployee0
|
||
msgid "Contact of employee"
|
||
msgstr "Personel İletişimi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,work_email:0
|
||
msgid "Work Email"
|
||
msgstr "İş E-Maili"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.timesheet.group,name:0
|
||
msgid "Group name"
|
||
msgstr "Grup Adı"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.department,company_id:0
|
||
#: field:hr.employee,company_id:0
|
||
msgid "Company"
|
||
msgstr "Firma"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: selection:hr.timesheet,dayofweek:0
|
||
msgid "Friday"
|
||
msgstr "Cum"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.department,parent_id:0
|
||
msgid "Parent Department"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.department:0
|
||
#: view:hr.employee:0
|
||
#: field:hr.employee,notes:0
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Notlar"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.timesheet,hour_from:0
|
||
msgid "Work from"
|
||
msgstr "Çalışma Başlangıcı"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.action2
|
||
msgid "Employee Hierarchy"
|
||
msgstr "Personel Hiyerarşisi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_configuration
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Ayarlar"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: selection:hr.employee,marital:0
|
||
msgid "Unmaried"
|
||
msgstr "Bekar"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: selection:hr.employee,gender:0
|
||
msgid "Female"
|
||
msgstr "Bayan"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.timesheet.group:0
|
||
msgid "Working Time Category"
|
||
msgstr "Çalışma Süresi Kategorisi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_tree
|
||
msgid "Employees Structure"
|
||
msgstr "Personel Yapısı"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.employee:0
|
||
msgid "Social IDs"
|
||
msgstr "SGK Bilgisi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,work_phone:0
|
||
msgid "Work Phone"
|
||
msgstr "İş Telefon No."
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee.category,child_ids:0
|
||
msgid "Child Categories"
|
||
msgstr "Alt Kategoriler"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,work_location:0
|
||
msgid "Office Location"
|
||
msgstr "Ofis Lokasyonu"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.employee:0
|
||
#: field:hr.employee,name:0
|
||
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee
|
||
#: model:process.node,name:hr.process_node_employee0
|
||
msgid "Employee"
|
||
msgstr "Personel"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.timesheet.group,manager:0
|
||
msgid "Workgroup manager"
|
||
msgstr "İş Grubu Yöneticisi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,child_ids:0
|
||
msgid "Subordinates"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting
|
||
msgid "Reporting"
|
||
msgstr "Raporlama"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.department,member_ids:0
|
||
msgid "Members"
|
||
msgstr "Üyeler"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,ssnid:0
|
||
msgid "SSN No"
|
||
msgstr "SGK No"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:process.transition,note:hr.process_transition_contactofemployee0
|
||
msgid "Fill up contact information"
|
||
msgstr "İletişim bilgisini doldur"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||
msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: selection:hr.employee,marital:0
|
||
msgid "Divorced"
|
||
msgstr "Boşanmış"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee.category,parent_id:0
|
||
msgid "Parent Category"
|
||
msgstr "Ana Kategori"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_department_def
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_department_tree
|
||
msgid "Departments"
|
||
msgstr "Departmanlar"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:process.node,name:hr.process_node_employeecontact0
|
||
msgid "Employee Contact"
|
||
msgstr "Personel İletişimi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: selection:hr.employee,marital:0
|
||
msgid "Maried"
|
||
msgstr "Evli"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.timesheet,tgroup_id:0
|
||
msgid "Employee's timesheet group"
|
||
msgstr "Personelin Mesai Grubu"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: selection:hr.employee,gender:0
|
||
msgid "Male"
|
||
msgstr "Bay"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:process.transition,note:hr.process_transition_employeeuser0
|
||
msgid "Create openerp user"
|
||
msgstr "Openerp User Oluştur"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.employee.category:0
|
||
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category
|
||
msgid "Employee Category"
|
||
msgstr "Personel Kategorisi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: selection:hr.timesheet,dayofweek:0
|
||
msgid "Tuesday"
|
||
msgstr "Sali"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_department
|
||
msgid "hr.department"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,user_id:0
|
||
msgid "Related User"
|
||
msgstr "Bağlı Kullanıcı"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,category_id:0
|
||
#: field:hr.employee.category,name:0
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategori"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.department,note:0
|
||
msgid "Note"
|
||
msgstr "Not"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.employee:0
|
||
msgid "Contact Information"
|
||
msgstr "İletişim Bilgisi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.employee:0
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Durum"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: selection:hr.timesheet,dayofweek:0
|
||
msgid "Monday"
|
||
msgstr "Pazartesi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_tree
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_tree
|
||
msgid "Categories structure"
|
||
msgstr "Kategori Yapısı"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.timesheet,dayofweek:0
|
||
msgid "Day of week"
|
||
msgstr "Hafta Günü"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,birthday:0
|
||
msgid "Birthday"
|
||
msgstr "Doğum Tarihi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,active:0
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Aktif"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: constraint:hr.employee:0
|
||
msgid "Error ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
|
||
msgstr "Hata ! You cannot create recursive Hierarchy of Employees."
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:process.process,name:hr.process_process_employeecontractprocess0
|
||
msgid "Employee Contract Process"
|
||
msgstr "Personel Sözleşme Prosesi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:process.node,note:hr.process_node_openerpuser0
|
||
msgid "Create OpenERP User"
|
||
msgstr "OpenERP User Oluştur"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:process.node,note:hr.process_node_employee0
|
||
msgid "Employee Complete Form"
|
||
msgstr "Personel Tamamlanmış Formu"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.department:0
|
||
msgid "Companies"
|
||
msgstr "Firmalar"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: selection:hr.timesheet,dayofweek:0
|
||
msgid "Wednesday"
|
||
msgstr "Carsamba"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form
|
||
msgid "Categories of Employee"
|
||
msgstr "Personel Kategorisi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.timesheet,date_from:0
|
||
msgid "Starting date"
|
||
msgstr "Başlangıç Tarihi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:res.users,parent_id:0
|
||
msgid "Parent Users"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,address_id:0
|
||
msgid "Working Address"
|
||
msgstr "İş Adresi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,marital:0
|
||
msgid "Marital Status"
|
||
msgstr "Medeni Durumu"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_timesheet
|
||
msgid "Timesheet Line"
|
||
msgstr "Mesai Kartı Satırı"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.employee:0
|
||
msgid "Personal Information"
|
||
msgstr "Personel Bilgileri"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: constraint:ir.model:0
|
||
msgid ""
|
||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.timesheet:0
|
||
#: field:hr.timesheet.group,timesheet_id:0
|
||
#: model:ir.model,name:hr.model_hr_timesheet_group
|
||
msgid "Working Time"
|
||
msgstr "Çalışma Süresi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: selection:hr.timesheet,dayofweek:0
|
||
msgid "Thursday"
|
||
msgstr "Persembe"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.timesheet,hour_to:0
|
||
msgid "Work to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: selection:hr.employee,marital:0
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "Diğer"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.employee.category:0
|
||
msgid "Employees Categories"
|
||
msgstr "Personel Kategorisi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,address_home_id:0
|
||
msgid "Home Address"
|
||
msgstr "Ev Adresi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.department:0
|
||
msgid "department"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,country_id:0
|
||
msgid "Nationality"
|
||
msgstr "Uyruk"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,otherid:0
|
||
msgid "Other ID"
|
||
msgstr "Diğer No"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.timesheet,name:0
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Adı"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.employee,gender:0
|
||
msgid "Gender"
|
||
msgstr "Cinsiyeti"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.employee:0
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_list
|
||
msgid "Employees"
|
||
msgstr "Personeller"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.department,name:0
|
||
msgid "Department Name"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.department,child_ids:0
|
||
msgid "Child Departments"
|
||
msgstr "Alt Departmanlar"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: view:hr.employee:0
|
||
msgid "Job Information"
|
||
msgstr "İş Bilgisi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:process.node,note:hr.process_node_employeecontact0
|
||
msgid "Fill up employee's contact information"
|
||
msgstr "Personelin iletişim bilgisini doldur"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: field:hr.department,manager_id:0
|
||
#: field:hr.employee,parent_id:0
|
||
msgid "Manager"
|
||
msgstr "Yönetici"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list_my
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_list_my
|
||
msgid "All Employees"
|
||
msgstr "Tüm Personeller"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: selection:hr.timesheet,dayofweek:0
|
||
msgid "Saturday"
|
||
msgstr "Cumartesi"
|
||
|
||
#. module: hr
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_new
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_new
|
||
msgid "New Employee"
|
||
msgstr "Yeni Personel"
|