6411 lines
137 KiB
Plaintext
6411 lines
137 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file containt the translation of the following modules:
|
|
# * base
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc2\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-12-22 17:53:21+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-12-22 17:53:21+0000\n"
|
|
"Last-Translator: <>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
|
|
#: view:ir.cron:0
|
|
msgid "Scheduled Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%S - Second as a decimal number [00,61]."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "Legends for Date and Time Formats"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
|
|
msgid "Internal Name"
|
|
msgstr "Interní název(Internal Name)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
|
|
msgid "SMS - Gateway: clickatell"
|
|
msgstr "Brána: clickatell(Gateway: clickatell)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom,frequency:0
|
|
msgid "Monthly"
|
|
msgstr "Měsíčně(Monthly)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:wizard.module.update_translations:0
|
|
msgid "This wizard will detect new terms in the application so that you can update them manually."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.activity,out_transitions:0
|
|
#: view:workflow.activity:0
|
|
msgid "Outgoing transitions"
|
|
msgstr "Outgoing transitions(Outgoing transitions)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%j - Day of the year as a decimal number [001,366]."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_SAVE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
|
|
msgid "Change My Preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.act_window:0
|
|
msgid "Open Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.function,name:0
|
|
msgid "Function name"
|
|
msgstr "Název(Name)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.address,title:0
|
|
#: field:res.partner,title:0
|
|
#: field:res.partner.title,name:0
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Oslovení"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,text:0
|
|
msgid "SMS Message"
|
|
msgstr "SMS(SMS Message)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_EDIT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_som-act
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_som-act
|
|
msgid "States of mind"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_SORT_ASCENDING"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.groups:0
|
|
#: view:ir.model:0
|
|
msgid "Access Rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.ui.view,arch:0
|
|
#: field:ir.ui.view.custom,arch:0
|
|
msgid "View Architecture"
|
|
msgstr "Architektura náhledu(View Architecture)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_MEDIA_FORWARD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.todo,state:0
|
|
msgid "Skipped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not create this kind of document! (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:module.lang.import,init,code:0
|
|
msgid "Code (eg:en__US)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.roles,parent_id:0
|
|
msgid "Parent"
|
|
msgstr "Nadřízený"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.activity,wkf_id:0
|
|
#: field:workflow.instance,wkf_id:0
|
|
#: view:workflow:0
|
|
msgid "Workflow"
|
|
msgstr "Workflow(Workflow)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.custom,model:0
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,model:0
|
|
#: field:ir.actions.server,model_id:0
|
|
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0
|
|
#: field:ir.actions.wizard,model:0
|
|
#: field:ir.cron,model:0
|
|
#: field:ir.default,field_tbl:0
|
|
#: field:ir.model.access,model_id:0
|
|
#: field:ir.model.data,model:0
|
|
#: field:ir.model.grid,name:0
|
|
#: field:ir.report.custom,model_id:0
|
|
#: field:ir.rule.group,model_id:0
|
|
#: selection:ir.translation,type:0
|
|
#: field:ir.ui.view,model:0
|
|
#: field:ir.values,model_id:0
|
|
#: field:res.request.link,object:0
|
|
#: field:wizard.ir.model.menu.create,model_id:0
|
|
#: field:workflow.triggers,model:0
|
|
#: view:ir.model:0
|
|
msgid "Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
|
msgid "To browse official translations, you can visit this link: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_category_tree
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_module_category_tree
|
|
msgid "Categories of Modules"
|
|
msgstr "Kategorie modulů"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Ukrainian / украї́нська мо́ва"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Hungarian / Magyar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_default
|
|
msgid "ir.default"
|
|
msgstr "ir.default"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.todo,state:0
|
|
msgid "Not Started"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.sequence:0
|
|
msgid "Minute: %(min)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.company:0
|
|
msgid "Header/Footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_ZOOM_100"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
|
|
msgid "Bank type fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
|
|
msgid "type,name,res_id,src,value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Dutch / Nederlands"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
|
msgid "Export translation file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.event.type,key:0
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr "Klíč(Key)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_roles_form
|
|
#: field:res.users,roles_id:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_roles_form
|
|
#: view:res.roles:0
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid "Roles"
|
|
msgstr "Funkce"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
|
|
msgid "Countries"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_HELP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,sequence:0
|
|
msgid "Important when you deal with the multi action, the execution order will be decided based on this, low number higher priority"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.module.module:0
|
|
msgid "Created Views"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.request,priority:0
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Normální"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.ui.view_sc,user_id:0
|
|
msgid "User Ref."
|
|
msgstr "Ref. uživatele(User Ref.)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
|
|
msgid "Import new language"
|
|
msgstr "Import nového jazyka"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:server.action.create,step_1,report:0
|
|
#: wizard_view:server.action.create,step_1:0
|
|
msgid "Select Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,fc1_condition:0
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,fc2_condition:0
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,fc3_condition:0
|
|
msgid "condition"
|
|
msgstr "Podmínka(Condition)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom,frequency:0
|
|
msgid "Yearly"
|
|
msgstr "Ročně(Yearly)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: rml:ir.module.reference:0
|
|
msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.sequence,suffix:0
|
|
msgid "Suffix"
|
|
msgstr "Přípona"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The unlink method is not implemented on this object !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,expression:0
|
|
msgid "Loop Expression"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "12. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
|
|
msgid "Labels"
|
|
msgstr "Štítky"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.act_window,target:0
|
|
msgid "Target Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%H - Hour (24-hour clock) as a decimal number [00,23]."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,from:0
|
|
msgid "Sender's email"
|
|
msgstr "email odesílatele"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom,type:0
|
|
msgid "Tabular"
|
|
msgstr "Tabulkový(Tabular)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,email:0
|
|
msgid "provides the fiels that will refer to the tiny to fetch the email address, i.e. you select the invoice, then `object.invoice_address_id.email` is the field which give the correct address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.todo,note:base.config_wizard_simple_view
|
|
msgid "Choose between the \"Simplified Interface\" or the extended one.\n"
|
|
"If you are testing or using OpenERP for the first time, we suggest you to use\n"
|
|
"the simplified interface, which has less options and fields but is easier to\n"
|
|
"understand. You will be able to switch to the extended view later.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.todo,start_on:0
|
|
msgid "Start On"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: rml:ir.module.reference:0
|
|
msgid "Reference Guide"
|
|
msgstr "Referenční příručka"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner
|
|
#: field:res.company,partner_id:0
|
|
#: field:res.partner.address,partner_id:0
|
|
#: field:res.partner.bank,partner_id:0
|
|
#: field:res.partner.event,partner_id:0
|
|
#: selection:res.partner.title,domain:0
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Partner(Partner)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
|
|
#: view:workflow.activity:0
|
|
msgid "Transitions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
|
|
msgid "ir.ui.view.custom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
|
|
msgid "Connect Actions To Client Events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_SELECT_COLOR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.module.module,license:0
|
|
msgid "GPL-2 or later version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:workflow.activity,kind:0
|
|
msgid "Stop All"
|
|
msgstr "Zastavit vše(Stop all)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_NEW"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_custom
|
|
#: selection:ir.ui.menu,action:0
|
|
msgid "ir.actions.report.custom"
|
|
msgstr "ir.actions.report.custom"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_CANCEL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.partner.event,type:0
|
|
msgid "Prospect Contact"
|
|
msgstr "Prohlédnout Kontakt(Prospect Contact)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom,sortby:0
|
|
msgid "Sorted By"
|
|
msgstr "Tříděno podle(Sorted by)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.custom,type:0
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,type:0
|
|
#: field:ir.report.custom,type:0
|
|
msgid "Report Type"
|
|
msgstr "Typ hlášení(Report Type)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.todo,state:0
|
|
#: field:ir.module.module.dependency,state:0
|
|
#: field:ir.module.module,state:0
|
|
#: field:ir.report.custom,state:0
|
|
#: field:maintenance.contract,state:0
|
|
#: field:res.bank,state:0
|
|
#: field:res.partner.address,state_id:0
|
|
#: field:res.partner.bank,state_id:0
|
|
#: field:res.request,state:0
|
|
#: field:workflow.instance,state:0
|
|
#: field:workflow.workitem,state:0
|
|
#: view:res.country.state:0
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: rml:ir.module.reference:0
|
|
#: field:maintenance.contract.module,version:0
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.module.module,license:0
|
|
msgid "Other proprietary"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-administration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner,comment:0
|
|
#: view:ir.attachment:0
|
|
#: view:res.groups:0
|
|
#: view:ir.model:0
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
msgid "Notes"
|
|
msgstr "Poznámky"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
|
|
msgid "All terms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Obecné"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.wizard,name:0
|
|
msgid "Wizard info"
|
|
msgstr "Wizard info(Wizard info)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "4. %b, %B ==> Dec, December"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_property
|
|
msgid "ir.property"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
|
|
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
|
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
|
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
|
|
msgid "Form"
|
|
msgstr "Formulář(Form)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Can not define a column %s. Reserved keyword !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.ui.menu,groups_id:0
|
|
msgid "If you put groups, the visibility of this menu will be based on these groups. If this field is empty, Open ERP will compute visibility based on the related object's read access."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.transition,act_to:0
|
|
msgid "Destination Activity"
|
|
msgstr "Cílová aktivita(Destination Activity)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
|
|
msgid "Open Source Service Company"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_QUIT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The name_search method is not implemented on this object !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.request,state:0
|
|
msgid "waiting"
|
|
msgstr "Čekání/Čekající"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.country,name:0
|
|
msgid "Country Name"
|
|
msgstr "Název země"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.attachment,link:0
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "Odkaz"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:maintenance.contract,state:0
|
|
msgid "Valid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "new"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_GOTO_TOP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.custom,multi:0
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,multi:0
|
|
#: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
|
|
msgid "On multiple doc."
|
|
msgstr "Více dokumentů"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%m - Month as a decimal number [01,12]."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
|
|
msgid "workflow.triggers"
|
|
msgstr "workflow.triggers"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
|
|
msgid "ir.ui.view"
|
|
msgstr "ir.ui.view"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,report_id:0
|
|
msgid "Report Ref"
|
|
msgstr "Report Ref(Report Ref)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-hr"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.bank.type.field,size:0
|
|
msgid "Max. Size"
|
|
msgstr "Max. délka"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
|
|
#: selection:ir.module.module,state:0
|
|
msgid "To be upgraded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,name:0
|
|
msgid "Easy to Refer action by name i.e. One Sales Order -> Many Invoice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-purchase"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.address,name:0
|
|
msgid "Contact Name"
|
|
msgstr "Jméno kontaktu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a text editor. The file encoding is UTF-8."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.module.module:0
|
|
msgid "Schedule Upgrade"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:module.module.update,init,repositories:0
|
|
msgid "Repositories"
|
|
msgstr "Repozitáře"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Password mismatch !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.partner.address,type:0
|
|
#: selection:res.partner.title,domain:0
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr "Kontaktní"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/module/module.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This url '%s' must provide an html file with links to zip modules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
|
|
#: view:ir.property:0
|
|
#: view:ir.model.fields:0
|
|
#: view:ir.model:0
|
|
msgid "Properties"
|
|
msgstr "Vlastnosti"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
|
|
msgid "Ltd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
|
|
msgid "ir.ui.menu"
|
|
msgstr "ir.ui.menu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ConcurrencyException"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.act_window,view_id:0
|
|
msgid "View Ref."
|
|
msgstr "Ref. náhledu(View Ref.)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
|
|
msgid "Workflow on"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.default,ref_table:0
|
|
msgid "Table Ref."
|
|
msgstr "Table Ref.(Table Ref.)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner,ean13:0
|
|
msgid "EAN13"
|
|
msgstr "EAN13"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid "Roles are used to defined available actions, provided by workflows."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_repository_tree
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_repository_tree
|
|
#: view:ir.module.repository:0
|
|
msgid "Repository list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.rule.group,rules:0
|
|
msgid "The rule is satisfied if at least one test is True"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.company,rml_header1:0
|
|
msgid "Report Header"
|
|
msgstr "Záhlaví výpisu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.rule:0
|
|
msgid "If you don't force the domain, it will use the simple domain setup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
|
|
msgid "Corp."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
|
|
msgid "Telecom sector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.act_window_close,type:0
|
|
#: field:ir.actions.actions,type:0
|
|
#: field:ir.actions.server,state:0
|
|
#: field:ir.actions.server,type:0
|
|
#: field:ir.actions.url,type:0
|
|
#: field:ir.actions.act_window,type:0
|
|
msgid "Action Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.act_window,limit:0
|
|
msgid "Default limit for the list view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
|
|
msgid "Segmentation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
|
|
msgid "ir.server.object.lines"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
|
|
msgid "Source Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,size:0
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
|
|
msgid "Type fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
|
|
#: view:ir.actions.todo:0
|
|
msgid "Config Wizard Steps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
|
|
msgid "ir.ui.view_sc"
|
|
msgstr "ir.ui.view_sc"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.access,group_id:0
|
|
#: field:ir.rule,rule_group:0
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Skupina"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.partner,customer:0
|
|
msgid "Check this box if the partner is a customer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_FLOPPY"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
|
|
msgid "Customization"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.users,signature:0
|
|
msgid "Signature"
|
|
msgstr "Podpis"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,sms:0
|
|
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
|
msgid "SMS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.translation,name:0
|
|
msgid "Field Name"
|
|
msgstr "Název pole"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_lang
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "Languages"
|
|
msgstr "Jazyky"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_uninstall
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_uninstall
|
|
msgid "Uninstalled modules"
|
|
msgstr "Nenainstalované"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.partner.category,active:0
|
|
msgid "The active field allows you to hide the category, without removing it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:wizard.module.lang.export,format:0
|
|
msgid "PO File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
|
|
msgid "res.partner.event"
|
|
msgstr "res.partner.event"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:server.action.create,init,type:0
|
|
#: wizard_view:server.action.create,init:0
|
|
msgid "Select Action Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save this document to a .CSV file and open it with your favourite spreadsheet software. The file encoding is UTF-8. You have to translate the latest column before reimporting it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
|
|
#: view:res.currency:0
|
|
msgid "Currencies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.todo,type:0
|
|
msgid "Configure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.partner,lang:0
|
|
msgid "If the selected language is loaded in the system, all documents related to this partner will be printed in this language. If not, it will be english."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_UNDERLINE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.model,state:0
|
|
msgid "Custom Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.lang,date_format:0
|
|
msgid "Date Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
|
|
msgid "Always Searchable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.model.fields,state:0
|
|
msgid "Base Field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.instance,uid:0
|
|
msgid "User ID"
|
|
msgstr "ID uživatele"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.rule:0
|
|
msgid "Test"
|
|
msgstr "Test"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Access all the fields related to the current object using expression in double brackets, i.e.[[ object.partner_id.name ]]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not remove the admin user as it is used internally for resources created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.module.update,update:0
|
|
msgid "New modules"
|
|
msgstr "Nové moduly"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "Examples"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
|
|
msgid "SXW content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.default,ref_id:0
|
|
msgid "ID Ref."
|
|
msgstr "ID Ref.(ID Ref.)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.partner.address,active:0
|
|
msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
|
|
msgid "Scheduler"
|
|
msgstr "Plánovač"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_BOLD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,fc0_operande:0
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,fc1_operande:0
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,fc2_operande:0
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,fc3_operande:0
|
|
#: selection:ir.translation,type:0
|
|
msgid "Constraint"
|
|
msgstr "Omezení(Constraint)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.values,key:0
|
|
#: selection:res.partner.address,type:0
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Standartní"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,required:0
|
|
#: field:res.partner.bank.type.field,required:0
|
|
msgid "Required"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.country,code:0
|
|
msgid "Country Code"
|
|
msgstr "Kód země"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.request.history,name:0
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "Shrnutí(Summary)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:maintenance.contract.wizard:0
|
|
msgid "Maintenance contract added !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-graph"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
|
|
msgid "workflow.instance"
|
|
msgstr "workflow.instance"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "10. %S ==> 20"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.bank,state:0
|
|
#: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
|
|
msgid "Bank type"
|
|
msgstr "Typ banky"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/fields.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "undefined get method !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The read method is not implemented on this object !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.lang.install,start:0
|
|
msgid "The selected language has been successfully installed. You must change the preferences of the user and open a new menu to view changes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%B - Full month name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_MEDIA_REWIND"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event_type
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_14
|
|
#: view:res.partner.event:0
|
|
msgid "Partner Events"
|
|
msgstr "Partnerovy akce"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
|
|
msgid "workflow.transition"
|
|
msgstr "workflow.transition"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%a - Abbreviated weekday name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_CUT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: rml:ir.module.reference:0
|
|
msgid "Introspection report on objects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_NO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.config.view,view:0
|
|
msgid "Extended Interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.company,name:0
|
|
msgid "Company Name"
|
|
msgstr "Název společnosti"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:base.module.import,init,module_file:0
|
|
msgid "Module .ZIP file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_button:res.partner.sms_send,init,send:0
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_send_sms_wizard
|
|
msgid "Send SMS"
|
|
msgstr "Zaslat SMS"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.custom,report_id:0
|
|
msgid "Report Ref."
|
|
msgstr "Ref. hlášení(Report Ref.)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
msgid "Partner contacts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.users,address_id:0
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "Adresa"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.country,code:0
|
|
msgid "The ISO country code in two chars.\n"
|
|
"You can use this field for quick search."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
|
|
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
|
|
msgid "Xor"
|
|
msgstr "Xor"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom,state:0
|
|
msgid "Subscribed"
|
|
msgstr "Podepsaný(Subscribed)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
msgid "Sales & Purchases"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
|
|
#: view:ir.actions.wizard:0
|
|
msgid "Wizard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.lang.install,init:0
|
|
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
|
|
msgid "System Upgrade"
|
|
msgstr "Aktualizace systému"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_REVERT_TO_SAVED"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.event,event_ical_id:0
|
|
msgid "iCal id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:module.lang.import,init,name:0
|
|
msgid "Language name"
|
|
msgstr "Jméno jazyka"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
|
|
#: view:ir.actions.wizard:0
|
|
msgid "Wizards"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.ui.menu,parent_id:0
|
|
#: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
|
|
msgid "Parent Menu"
|
|
msgstr "Nadřazené menu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
|
|
msgid "Low Level Objects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The create method is not implemented on this object !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.values,key2:0
|
|
#: field:res.partner.event.type,name:0
|
|
#: view:res.partner.event.type:0
|
|
msgid "Event Type"
|
|
msgstr "Typ případu(Type of event)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.ui.view,type:0
|
|
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
|
|
msgid "View Type"
|
|
msgstr "Typ náhledu(View Type)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_report_custom
|
|
msgid "ir.report.custom"
|
|
msgstr "ir.report.custom"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.exports.line,export_id:0
|
|
msgid "Exportation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field
|
|
msgid "acc_number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.model:0
|
|
msgid "Model Description"
|
|
msgstr "Popis modelu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:maintenance.contract,state:0
|
|
msgid "Unvalid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
|
|
msgid "Bulk SMS send"
|
|
msgstr "Prázdná SMS(Bulk SMS send)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:wizard.module.lang.export,state:0
|
|
msgid "get"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.report.custom.fields:0
|
|
msgid "Report Fields"
|
|
msgstr "Pole zpráv(Report Fields)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
|
|
msgid "User Interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_values
|
|
msgid "ir.values"
|
|
msgstr "ir.values"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom,type:0
|
|
msgid "Pie Chart"
|
|
msgstr "Koláčový graf(Pie chart)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
|
|
msgid "Trigger Expression"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_JUSTIFY_CENTER"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_ZOOM_FIT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.sequence.type:0
|
|
msgid "Sequence Type"
|
|
msgstr "Typ sekvence(Sequence type)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/module/module.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\nBut this module is not available in your system."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,field_child2:0
|
|
msgid "field child2"
|
|
msgstr "field child2(field child2)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,field_child3:0
|
|
msgid "field child3"
|
|
msgstr "field child3(field child3)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,field_child0:0
|
|
msgid "field child0"
|
|
msgstr "field child0(field child0)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_update
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_update
|
|
msgid "Update Modules List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.config.view:0
|
|
msgid "Configure simple view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Bulgarian / български"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.module,license:0
|
|
msgid "License"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
|
|
msgid "ir.actions.actions"
|
|
msgstr "ir.actions.actions"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.repository,url:0
|
|
msgid "Url"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.request,body:0
|
|
#: field:res.request.history,req_id:0
|
|
#: view:res.request:0
|
|
msgid "Request"
|
|
msgstr "Požadavek(Request)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
|
|
msgid "Mode of view"
|
|
msgstr "Styl náhledu(Mode of view)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The name_get method is not implemented on this object !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom,print_orientation:0
|
|
msgid "Portrait"
|
|
msgstr "Orientace stránky nastojato(Portrait)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Slovenian / slovenščina"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
|
|
msgid "Model"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/module/module.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You try to install a module that depends on the module: %s.\nBut this module is not available in your system."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
|
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
|
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
|
|
msgid "Calendar"
|
|
msgstr "Kalendář"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.lang.install,start:0
|
|
msgid "Language file loaded."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
|
|
#: field:ir.default,page:0
|
|
#: selection:ir.translation,type:0
|
|
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
|
|
msgid "View"
|
|
msgstr "Pohled"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:module.upgrade,next,module_info:0
|
|
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
|
|
msgid "Modules to update"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.data,date_update:0
|
|
msgid "Update Date"
|
|
msgstr "Update Date(Update date)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
|
|
msgid "Miss"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.workitem,act_id:0
|
|
#: view:workflow.activity:0
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "Aktivita(Activity)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Swedish / svenska"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_GOTO_LAST"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom,print_orientation:0
|
|
msgid "Print orientation"
|
|
msgstr "Orientace tisku(Print orientation)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_GOTO_BOTTOM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
|
|
msgid "Add RML header"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.attachment,name:0
|
|
msgid "Attachment Name"
|
|
msgstr "Název přílohy"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom,print_orientation:0
|
|
msgid "Landscape"
|
|
msgstr "Orientace stránky naležato(Landscape)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:module.lang.import,init,data:0
|
|
#: field:wizard.module.lang.export,data:0
|
|
msgid "File"
|
|
msgstr "Soubor"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5
|
|
#: view:ir.sequence:0
|
|
msgid "Sequences"
|
|
msgstr "Sekvence"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Unknown position in inherited view %s !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid "Add User"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.request,trigger_date:0
|
|
msgid "Trigger Date"
|
|
msgstr "Datum spuštění(Trigger date)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
|
|
msgid "ir.actions.configuration.wizard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.partner.bank:0
|
|
#: model:res.partner.bank.type,name:base.bank_normal
|
|
msgid "Bank account"
|
|
msgstr "Bankovní účet"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_GO_FORWARD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.bank,zip:0
|
|
#: field:res.partner.address,zip:0
|
|
#: field:res.partner.bank,zip:0
|
|
msgid "Zip"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.module,author:0
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autor(Author)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.model:0
|
|
msgid "Fields Description"
|
|
msgstr "Popisová pole"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%b - Abbreviated month name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_UNDELETE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:wizard.module.lang.export,state:0
|
|
msgid "choose"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
|
|
msgid "Uninstallable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_DIALOG_QUESTION"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Trigger"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner,supplier:0
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
|
|
msgid "Supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:report/custom.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The sum of the data (2nd field) is null.\nWe can't draw a pie chart !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Multi Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Access all the fields related to the current object using expression in double brackets, i.e. [[ object.partner_id.name ]]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:maintenance.contract.wizard:0
|
|
msgid "_Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.request.history,body:0
|
|
msgid "Body"
|
|
msgstr "Tělo(Body)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.lang,direction:0
|
|
msgid "Direction"
|
|
msgstr "Směr"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:maintenance.contract,kind:0
|
|
msgid "Full"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_module_update_translations
|
|
msgid "wizard.module.update_translations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,state:0
|
|
msgid "Type of the Action that is to be execute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
|
|
#: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
|
|
#: field:ir.actions.act_window,views:0
|
|
#: field:ir.module.module,views_by_module:0
|
|
#: field:wizard.ir.model.menu.create,view_ids:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
|
|
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
|
|
#: view:ir.ui.view:0
|
|
#: view:ir.actions.act_window:0
|
|
msgid "Views"
|
|
msgstr "Pohledy"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_button:res.partner.spam_send,init,send:0
|
|
msgid "Send Email"
|
|
msgstr "Poslat e-mail"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
|
|
msgid "Basic Partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_SELECT_FONT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/module/module.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: rml:ir.module.reference:0
|
|
msgid ","
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.values,key2:0
|
|
msgid "The kind of action or button in the client side that will trigger the action."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
|
|
msgid "Madam"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_PASTE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
|
|
msgid "Objects"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_GOTO_FIRST"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%Y - Year with century as a decimal number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
|
|
msgid "Workflows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,model_id:0
|
|
msgid "Object id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%M - Minute as a decimal number [00,59]."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
|
|
msgid "<"
|
|
msgstr "<"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_wizard_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_module
|
|
msgid "Configuration Wizard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.request.link:0
|
|
msgid "Request Link"
|
|
msgstr "Request Link(Request Link)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:wizard.module.lang.export,format:0
|
|
msgid "File Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.module,url:0
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,message:0
|
|
msgid "Specify the Message, you can use the fields from the object. like `Dear [[ object.partner_id.name ]]`"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom,print_format:0
|
|
msgid "Print format"
|
|
msgstr "Formát tisku(Print format)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.config.view,view:0
|
|
msgid "Simplified Interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_payterm
|
|
#: view:res.payterm:0
|
|
msgid "Payment term"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow
|
|
msgid "Workflow Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.request,ref_doc2:0
|
|
msgid "Document Ref 2"
|
|
msgstr "Dokument Ref 2(Document Ref 2)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-calendar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-stock"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
|
msgid "Get file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "tr_TR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.cron,interval_type:0
|
|
msgid "Work Days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_roles
|
|
msgid "res.roles"
|
|
msgstr "res.roles"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.cron,priority:0
|
|
msgid "0=Very Urgent\n"
|
|
"10=Not urgent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
|
|
msgid "ir.model.data"
|
|
msgstr "ir.model.data"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.groups:0
|
|
#: view:ir.model:0
|
|
msgid "Access Rights"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.values,action_id:0
|
|
msgid "This field is not used, it only helps you to select the right action."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
|
|
msgid "The .rml path of the file or NULL if the content is in report_rml_content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid "Skip"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
|
|
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
|
|
msgid "Create Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_MEDIA_RECORD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.rule,operator:0
|
|
msgid "child_of"
|
|
msgstr "potomek"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_module
|
|
msgid "maintenance contract modules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
|
|
msgid "Workflow Definitions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not remove the model '%s' !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
|
|
msgid "Grant Access To Menus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/module/module.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Can not create the module file:\n %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,field_child1:0
|
|
msgid "field child1"
|
|
msgstr "field child1(field child1)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,subject:0
|
|
#: field:ir.actions.server,subject:0
|
|
#: field:res.request,name:0
|
|
msgid "Subject"
|
|
msgstr "Předmět"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The write method is not implemented on this object !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.rule.group,global:0
|
|
msgid "Global"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.request,act_from:0
|
|
#: field:res.request.history,act_from:0
|
|
msgid "From"
|
|
msgstr "Od(From)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This method does not exist anymore"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.partner.event,partner_type:0
|
|
msgid "Retailer"
|
|
msgstr "Maloobchodník(Retailer)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.request:0
|
|
msgid "Send"
|
|
msgstr "Odeslat"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
|
|
msgid "Configuration Wizards"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:wizard.module.lang.export,format:0
|
|
msgid "TGZ Archive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
|
|
msgid "Set NULL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.values,key2:0
|
|
msgid "Print"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.event,som:0
|
|
#: field:res.partner.som,name:0
|
|
msgid "State of Mind"
|
|
msgstr "Názor(State of mind)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.todo,type:0
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
|
|
#: field:ir.server.object.lines,type:0
|
|
#: field:ir.translation,type:0
|
|
#: field:ir.values,key:0
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,state:0
|
|
#: field:ir.model,state:0
|
|
msgid "Manualy Created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.module.module:0
|
|
msgid "Defined Reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_ZOOM_IN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_FILE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
|
|
msgid "Components Supplier"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.rule.group:0
|
|
msgid "The rule is satisfied if all test are True (AND)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
|
|
msgid "Note that this operation my take a few minutes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Invalid operation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
|
|
#: view:ir.translation:0
|
|
msgid "Translations"
|
|
msgstr "Překlady"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
|
|
msgid "RML content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_grid
|
|
msgid "Objects Security Grid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_CONNECT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_SAVE_AS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
|
|
msgid "Not Searchable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_DND"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.sequence,padding:0
|
|
msgid "Number padding"
|
|
msgstr "Number padding(Number padding)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_OK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:report/report_sxw.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "print"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Password empty !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.company,rml_header:0
|
|
msgid "RML Header"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The copy method is not implemented on this object !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
|
#: selection:workflow.activity,kind:0
|
|
msgid "Dummy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Žádný(None)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not write in this document! (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_workflow
|
|
msgid "workflow"
|
|
msgstr "průběh práce(workflow)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,app_id:0
|
|
msgid "API ID"
|
|
msgstr "API ID(API ID)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
|
|
#: view:ir.module.category:0
|
|
msgid "Module Category"
|
|
msgstr "Kategorie modulu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.rule,operand:0
|
|
msgid "Operand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.partner,supplier:0
|
|
msgid "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase people will not see it when encoding a purchase order."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.module.update,init:0
|
|
msgid "Scan for new modules"
|
|
msgstr "Najít nové moduly"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_repository
|
|
msgid "Module Repository"
|
|
msgstr "Repozitář modulu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Trigger Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_UNINDENT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.todo,start_on:0
|
|
msgid "At Once"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
|
|
msgid "Security"
|
|
msgstr "Zabezpečení"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Using a relation field which uses an unknown object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
|
msgid "Write Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.bank,street:0
|
|
#: field:res.partner.address,street:0
|
|
#: field:res.partner.bank,street:0
|
|
msgid "Street"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.cron,interval_number:0
|
|
msgid "Interval Number"
|
|
msgstr "Číslo intervalu(Interval Number)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_FIND"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:maintenance.contract,kind:0
|
|
msgid "Partial"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.module.repository:0
|
|
msgid "Repository"
|
|
msgstr "Sklad(Repository)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.users,action_id:0
|
|
msgid "Home Action"
|
|
msgstr "Hlavní Akce"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.request,priority:0
|
|
msgid "Low"
|
|
msgstr "Nízká"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/module/module.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Recursion error in modules dependencies !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.values,key2:0
|
|
msgid "Open on Tree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
|
|
msgid "XSL path"
|
|
msgstr "Cesta k XSL"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.groups,model_access:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security_access
|
|
#: view:ir.model.access:0
|
|
#: view:res.groups:0
|
|
msgid "Access Controls"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_module_lang_export
|
|
msgid "wizard.module.lang.export"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
|
|
#: selection:ir.module.module,state:0
|
|
msgid "Installed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_function_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_function_form
|
|
#: view:res.partner.function:0
|
|
msgid "Partner Functions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency
|
|
#: field:res.company,currency_id:0
|
|
#: field:res.currency,name:0
|
|
#: field:res.currency.rate,currency_id:0
|
|
#: view:res.currency:0
|
|
msgid "Currency"
|
|
msgstr "Měna"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.canal,name:0
|
|
msgid "Channel Name"
|
|
msgstr "Název kanálu(Canal name)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,action_id:0
|
|
msgid "Select the Ation Window, Report, Wizard to be execute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.values,res_id:0
|
|
msgid "Object ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.bank,street2:0
|
|
#: field:res.partner.address,street2:0
|
|
msgid "Street2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,alignment:0
|
|
msgid "Alignment"
|
|
msgstr "Vyrovnání(Alignment)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_UNDO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.attachment,create_date:0
|
|
msgid "Date Created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.attachment:0
|
|
msgid "Attachment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.rule,operator:0
|
|
msgid ">="
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
|
|
msgid "ir.actions.todo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
|
|
msgid "Administration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.sequence,number_next:0
|
|
msgid "Next Number"
|
|
msgstr "Další číslo"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.sequence:0
|
|
msgid "Seconde: %(sec)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.module.update,init:0
|
|
msgid "This function will check for new modules in the 'addons' path and on module repositories:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
|
|
#: field:res.bank,country:0
|
|
#: field:res.country.state,country_id:0
|
|
#: field:res.partner.address,country_id:0
|
|
#: field:res.partner.bank,country_id:0
|
|
#: field:res.partner,country:0
|
|
#: view:res.country:0
|
|
msgid "Country"
|
|
msgstr "Země"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.currency,rate_ids:0
|
|
#: view:res.currency:0
|
|
msgid "Rates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%W - Week number of the year (Monday as the first day of the week) as a decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday are considered to be in week 0."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_GO_BACK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "AccessError"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "======================================================"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%x - Appropriate date representation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0
|
|
msgid "Validated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom,type:0
|
|
msgid "Bar Chart"
|
|
msgstr "Sloupcový graf(Bar chart)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_config
|
|
msgid "ir.model.config"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.module,website:0
|
|
#: field:res.partner,website:0
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "Webová stránka"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,selection:0
|
|
msgid "Field Selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.rule.group,rules:0
|
|
msgid "Tests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.sequence,number_increment:0
|
|
msgid "Increment Number"
|
|
msgstr "Zvýšené číslo(Increment number)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,operation:0
|
|
#: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
|
|
#: field:wizard.module.lang.export,state:0
|
|
msgid "unknown"
|
|
msgstr "Neznámý(Unknown)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
|
|
msgid "Resource Ref."
|
|
msgstr "Ref. zdroje(Resource Ref.)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_JUSTIFY_FILL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.request,state:0
|
|
msgid "draft"
|
|
msgstr "Koncept"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.currency.rate,name:0
|
|
#: field:res.partner,date:0
|
|
#: field:res.partner.event,date:0
|
|
#: field:res.request,date_sent:0
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Datum"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
|
|
msgid "SXW path"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.attachment:0
|
|
msgid "Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.translation,type:0
|
|
msgid "RML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_DIALOG_ERROR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_main
|
|
msgid "Partners by Categories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.rule.group:0
|
|
msgid "Multiple rules on same objects are joined using operator OR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Action to Launch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:module.lang.install,init,lang:0
|
|
#: field:ir.translation,lang:0
|
|
#: field:res.partner,lang:0
|
|
#: field:res.users,context_lang:0
|
|
#: field:wizard.module.lang.export,lang:0
|
|
#: field:wizard.module.update_translations,lang:0
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.translation,type:0
|
|
msgid "XSL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.module,demo:0
|
|
msgid "Demo data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:base.module.import,import:0
|
|
#: wizard_view:base.module.import,init:0
|
|
msgid "Module import"
|
|
msgstr "Import modulu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
|
|
#: view:res.company:0
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_supplier_form
|
|
msgid "Suppliers Partners"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
|
|
msgid "ir.sequence.type"
|
|
msgstr "ir.sequence.type"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.wizard,type:0
|
|
msgid "Action type"
|
|
msgstr "Typ akce(Action type)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:wizard.module.lang.export,format:0
|
|
msgid "CSV File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.company,parent_id:0
|
|
msgid "Parent Company"
|
|
msgstr "Nadřazená společnost"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.attachment:0
|
|
msgid "Attached To"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.lang,decimal_point:0
|
|
msgid "Decimal Separator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.category,module_nr:0
|
|
msgid "# of Modules"
|
|
msgstr "# modulů"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_MEDIA_PLAY"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.data,date_init:0
|
|
msgid "Init Date"
|
|
msgstr "Init date(Init date)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.company,rml_header2:0
|
|
msgid "RML Internal Header"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.model,state:0
|
|
msgid "Base Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-crm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_STRIKETHROUGH"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
|
|
msgid "(year)="
|
|
msgstr "(rok)="
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.translation,type:0
|
|
#: field:res.bank,code:0
|
|
#: field:res.currency,code:0
|
|
#: field:res.lang,code:0
|
|
#: field:res.partner.bank.type,code:0
|
|
#: field:res.partner.function,code:0
|
|
#: field:res.partner,ref:0
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.module.module:0
|
|
msgid "Features"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.attachment,create_uid:0
|
|
msgid "Creator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/fields.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not implemented get_memory method !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,code:0
|
|
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Python Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bad query."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,field_description:0
|
|
msgid "Field Label"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You try to bypass an access rule (Document type: %s)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.url,url:0
|
|
msgid "Action Url"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_INDEX"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
|
|
msgid "Company's Structure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
|
|
msgid "Relation"
|
|
msgstr "Popis(Relation)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,condition:0
|
|
#: field:ir.actions.server,sub_condition:0
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,fc0_condition:0
|
|
#: field:workflow.transition,condition:0
|
|
msgid "Condition"
|
|
msgstr "Podmínka(Condition)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_customer_form
|
|
msgid "Customers Partners"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_button:res.partner.spam_send,init,end:0
|
|
#: wizard_button:res.partner.sms_send,init,end:0
|
|
#: wizard_button:base.module.import,init,end:0
|
|
#: wizard_button:module.lang.import,init,end:0
|
|
#: wizard_button:module.lang.install,init,end:0
|
|
#: wizard_button:module.module.update,init,end:0
|
|
#: wizard_button:module.upgrade,next,end:0
|
|
#: selection:ir.actions.todo,state:0
|
|
#: view:wizard.ir.model.menu.create:0
|
|
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
|
#: view:wizard.module.update_translations:0
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_users
|
|
msgid "res.users"
|
|
msgstr "res.users"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
|
|
msgid "Modules Management"
|
|
msgstr "Správce modulů"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please specify server option --smtp-from !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.transition,act_from:0
|
|
msgid "Source Activity"
|
|
msgstr "Zdrojová aktivita(Source Activity)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.data,res_id:0
|
|
#: field:ir.translation,res_id:0
|
|
#: field:workflow.instance,res_id:0
|
|
#: field:workflow.triggers,res_id:0
|
|
msgid "Resource ID"
|
|
msgstr "ID zdroje"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model,info:0
|
|
#: view:maintenance.contract:0
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Informace"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
|
|
msgid "ir.exports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.activity,flow_start:0
|
|
msgid "Flow Start"
|
|
msgstr "začátek toku(Flow start)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_MISSING_IMAGE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,bgcolor:0
|
|
msgid "Background Color"
|
|
msgstr "Barva pozadí(Background color)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_REMOVE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
|
|
msgid "RML path"
|
|
msgstr "Cesta k RML(RML path)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.configuration.wizard,item_id:0
|
|
msgid "Next Configuration Wizard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.workitem,inst_id:0
|
|
msgid "Instance"
|
|
msgstr "Instance(Instance)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.values,meta:0
|
|
#: field:ir.values,meta_unpickle:0
|
|
msgid "Meta Datas"
|
|
msgstr "Meta informace(Meta Datas)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.currency,rate:0
|
|
#: help:res.currency.rate,rate:0
|
|
msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
|
|
msgid "raw"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partners: "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.todo,type:0
|
|
#: selection:res.partner.address,type:0
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Jiná"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,record_id:0
|
|
msgid "Provide the field name from where the record id stores after the create operations, if its empty, you can not track the new record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.ui.view,field_parent:0
|
|
msgid "Childs Field"
|
|
msgstr "Childs Field(Childs Field)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.roles,name:0
|
|
msgid "Role Name"
|
|
msgstr "Název"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Can not remove root user!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.module,latest_version:0
|
|
msgid "Installed version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "9. %j ==> 340"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
|
|
#: field:workflow,activities:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
|
|
#: view:workflow:0
|
|
msgid "Activities"
|
|
msgstr "Aktivity"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.config,password_check:0
|
|
msgid "confirmation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner,user_id:0
|
|
msgid "Dedicated Salesman"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
|
|
#: field:ir.actions.todo,users_id:0
|
|
#: field:ir.default,uid:0
|
|
#: field:ir.rule.group,users:0
|
|
#: field:res.groups,users:0
|
|
#: field:res.roles,users:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
|
|
#: view:res.groups:0
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Uživatelé"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
|
|
msgid "Export a Translation File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
|
|
msgid "Report Xml"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.partner,user_id:0
|
|
msgid "The internal user that is in charge of communicating with this partner if any."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.translation,type:0
|
|
msgid "Wizard View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.module.module:0
|
|
msgid "Cancel Upgrade"
|
|
msgstr "Stornovat aktualizaci"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The search method is not implemented on this object !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
|
|
msgid "Save As Attachment Prefix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.cron,nextcall:0
|
|
msgid "Next call date"
|
|
msgstr "Datum příštího hovoru(Next call date)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,cumulate:0
|
|
msgid "Cumulate"
|
|
msgstr "Hromadit(Cumulate)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
|
|
msgid "Bad customers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
|
|
#: selection:ir.rule,operator:0
|
|
msgid "="
|
|
msgstr "="
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Pie charts need exactly two fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_bank
|
|
#: field:res.partner.bank,bank:0
|
|
#: view:res.bank:0
|
|
msgid "Bank"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_HARDDISK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:tools/translate.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bad file format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: rml:ir.module.reference:0
|
|
#: field:ir.actions.todo,name:0
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
|
|
#: field:ir.cron,name:0
|
|
#: field:ir.model.access,name:0
|
|
#: field:ir.model.fields,name:0
|
|
#: field:ir.module.category,name:0
|
|
#: field:ir.module.module.dependency,name:0
|
|
#: field:ir.module.module,name:0
|
|
#: field:ir.module.repository,name:0
|
|
#: field:ir.property,name:0
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,name:0
|
|
#: field:ir.rule.group,name:0
|
|
#: field:ir.values,name:0
|
|
#: field:maintenance.contract.module,name:0
|
|
#: field:res.bank,name:0
|
|
#: field:res.config.view,name:0
|
|
#: field:res.lang,name:0
|
|
#: field:res.partner.bank.type,name:0
|
|
#: field:res.partner.category,complete_name:0
|
|
#: field:res.partner,name:0
|
|
#: field:res.request.link,name:0
|
|
#: field:res.users,name:0
|
|
#: field:workflow.activity,name:0
|
|
#: field:workflow,name:0
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Název(Name)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_lang_install
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_install
|
|
msgid "Load an Official Translation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_APPLY"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.module,reports_by_module:0
|
|
msgid "Reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_maintenance_contract_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_maintenance_contract
|
|
msgid "Your Maintenance Contracts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow,on_create:0
|
|
msgid "On Create"
|
|
msgstr "On Create(On Create)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:base.module.import,init:0
|
|
msgid "Please give your module .ZIP file to import."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_CLOSE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_MEDIA_PAUSE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,user:0
|
|
#: field:res.users,login:0
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Přihlášovací jméno"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.module.module,license:0
|
|
msgid "GPL-2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Portugese (BR) / português (BR)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.translation,value:0
|
|
msgid "Translation Value"
|
|
msgstr "Platnost překladu(Translation value)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:wizard.module.lang.export,lang:0
|
|
msgid "To export a new language, do not select a language."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,record_id:0
|
|
msgid "Create Id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:maintenance.contract,module_ids:0
|
|
#: view:maintenance.contract:0
|
|
msgid "Covered Modules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
|
|
msgid "Calculate Average"
|
|
msgstr "Vypočítat průměr(Calculate Average)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.users,context_tz:0
|
|
msgid "Timezone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_grid_security
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_grid
|
|
msgid "Access Controls Grid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Akce"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.request,priority:0
|
|
msgid "High"
|
|
msgstr "Vysoká"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
|
|
msgid "Instances"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_COPY"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.todo,start_on:0
|
|
msgid "Auto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
|
|
msgid "Starter Partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
|
|
msgid "res.request.link"
|
|
msgstr "res.request.link"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_button:module.module.update,init,update:0
|
|
msgid "Check new modules"
|
|
msgstr "Zjistit nové moduly"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
|
|
msgid "ir.actions.act_window.view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: rml:ir.module.reference:0
|
|
msgid "Web"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.bank,bic:0
|
|
msgid "Bank Identifier Code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_CDROM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.activity,action:0
|
|
msgid "Python Action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_DIRECTORY"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.event,planned_revenue:0
|
|
msgid "Planned Revenue"
|
|
msgstr "Plánovaný příjem(Planned revenue)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.rule.group:0
|
|
msgid "Record rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
|
|
msgid "You have to import a .CSV file wich is encoded in UTF-8. Please check that the first line of your file is one of the following:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,groupby:0
|
|
msgid "Group by"
|
|
msgstr "Skupina podle(Group by)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category_form
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
|
|
#: view:res.partner.category:0
|
|
msgid "Partner Categories"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,readonly:0
|
|
#: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
|
|
msgid "Readonly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not remove the field '%s' !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_ITALIC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
|
|
msgid "Add or not the coporate RML header"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.currency,accuracy:0
|
|
msgid "Computational Accuracy"
|
|
msgstr "Výočetní přesnost"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
|
|
#: selection:ir.ui.menu,action:0
|
|
msgid "ir.actions.wizard"
|
|
msgstr "ir.actions.wizard"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.event,document:0
|
|
msgid "Document"
|
|
msgstr "Dokument"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.event,type:0
|
|
msgid "Type of Event"
|
|
msgstr "Typ akce"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_REFRESH"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
|
|
msgid "Sequence Types"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_STOP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "\"%s\" contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
|
|
msgid "Account number"
|
|
msgstr "Číslo účtu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
|
|
msgid "wizard.ir.model.menu.create.line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.attachment,res_id:0
|
|
msgid "Attached ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.partner.event,type:0
|
|
msgid "Purchase Offer"
|
|
msgstr "Nákupní nabídka(Purchase offer)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
|
|
#: selection:ir.module.module,state:0
|
|
msgid "To be installed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:wizard.module.update_translations:0
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.sequence:0
|
|
msgid "Day: %(day)s"
|
|
msgstr "Den: %(den/dny)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not read this document! (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_FIND_AND_REPLACE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.request,history:0
|
|
#: view:res.request:0
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
msgid "History"
|
|
msgstr "Historie(History)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,write_id:0
|
|
msgid "Provide the field name from where the record id refer for the write operation, if its empty it will refer to the active id of the object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_DIALOG_WARNING"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.module.repository,filter:0
|
|
msgid "Regexp to search module on the repository webpage:\n"
|
|
"- The first parenthesis must match the name of the module.\n"
|
|
"- The second parenthesis must match all the version number.\n"
|
|
"- The last parenthesis must match the extension of the module."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
|
|
msgid "Technical guide"
|
|
msgstr "Technický průvodce(Technical guide)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.server.object.lines,col1:0
|
|
msgid "Destination"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.values,res_id:0
|
|
msgid "Keep 0 if the action must appear on all resources."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.cron,interval_type:0
|
|
msgid "Interval Unit"
|
|
msgstr "Intervalová jednotka(Interval Unit)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_CONVERT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.exports,name:0
|
|
msgid "Export name"
|
|
msgstr "Název exportu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.model.fields,on_delete:0
|
|
msgid "On delete property for many2one fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
|
|
msgid "ir.rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.cron,interval_type:0
|
|
msgid "Days"
|
|
msgstr "Dnů"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.property,value:0
|
|
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
|
|
#: field:ir.server.object.lines,value:0
|
|
#: field:ir.values,value:0
|
|
#: field:ir.values,value_unpickle:0
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,write_id:0
|
|
msgid "Write Id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.default,field_name:0
|
|
msgid "Object field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:wizard.module.update_translations:0
|
|
msgid "Update Translations"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.config.view:0
|
|
msgid "Set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,width:0
|
|
msgid "Fixed Width"
|
|
msgstr "Opravená šířka(Fixed width)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Other Actions Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
|
|
msgid "Get Max"
|
|
msgstr "Získat maximum(Get max)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.company,rml_footer1:0
|
|
msgid "Report Footer 1"
|
|
msgstr "Patička výpisu 1"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_EXECUTE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.cron,interval_type:0
|
|
msgid "Minutes"
|
|
msgstr "Minut"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
|
|
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
|
|
msgid "The modules have been upgraded / installed !"
|
|
msgstr "Moduly byly aktualizovány / instalovány!"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.act_window,domain:0
|
|
msgid "Domain Value"
|
|
msgstr "Hodnota Domény(Domain Value)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.translation,type:0
|
|
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
|
msgid "Help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/module/module.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Some installed modules depends on the module you plan to desinstall :\n %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
|
|
msgid "Accepted Links in Requests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_YES"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "SMS Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_canal
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act
|
|
msgid "Channels"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
|
|
msgid "Access Controls List"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.rule.group,global:0
|
|
msgid "Make the rule global or it needs to be put on a group or user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:tools/amount_to_text_en.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Number too large '%d', can not translate it"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
|
|
msgid "Wizard name"
|
|
msgstr "Wizard name(Wizard name)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_custom
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_custom
|
|
msgid "Report Custom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.module.module:0
|
|
msgid "Schedule for Installation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.values,key2:0
|
|
msgid "Wizard in Tree"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
|
|
msgid "Advanced Search"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,condition:0
|
|
msgid "Condition that is to be test before execute action, i.e : object.list_price > object.cost_price"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
msgid "Partners"
|
|
msgstr "Partneři"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.attachment,res_model:0
|
|
msgid "Attached Model"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,trigger_name:0
|
|
msgid "Trigger Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_button:server.action.create,step_1,create:0
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The name of the group can not start with \"-\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
|
|
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
|
|
msgid "We suggest you to reload the menu tab (Ctrl+t Ctrl+r)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.title,shortcut:0
|
|
#: view:ir.ui.view_sc:0
|
|
msgid "Shortcut"
|
|
msgstr "Zkratka(Shortcut)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
|
|
msgid "ir.model.access"
|
|
msgstr "ir.model.access"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.cron,priority:0
|
|
#: field:ir.ui.view,priority:0
|
|
#: field:res.request.link,priority:0
|
|
#: field:res.request,priority:0
|
|
msgid "Priority"
|
|
msgstr "Priorita(0=Velmi naléhavé)(Priority (0=Very Urgent)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.translation,src:0
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "Zdroj"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
|
|
msgid "Contacts Titles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.partner.address,partner_id:0
|
|
msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.translation,type:0
|
|
msgid "Wizard Button"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.sequence:0
|
|
msgid "Legend (for prefix, suffix)"
|
|
msgstr "Legenda (pro předponu, příponu)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.activity,flow_stop:0
|
|
msgid "Flow Stop"
|
|
msgstr "Flow Stop(Flow Stop)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
|
|
msgid "Formula"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.company:0
|
|
msgid "Internal Header/Footer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_JUSTIFY_LEFT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.partner.bank:0
|
|
msgid "Bank account owner"
|
|
msgstr "Majitel bankovního účtu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form
|
|
msgid "Client Actions Connections"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.ui.view,name:0
|
|
msgid "View Name"
|
|
msgstr "Název náhledu(View Name)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.ui.view_sc,resource:0
|
|
msgid "Resource Name"
|
|
msgstr "Název zdroje(Resource Name)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and may be uploaded to launchpad."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,translate:0
|
|
msgid "Translate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.address,type:0
|
|
msgid "Address Type"
|
|
msgstr "Typ adresy"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_button:module.upgrade,start,config:0
|
|
#: wizard_button:module.upgrade,end,config:0
|
|
msgid "Start configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.category,child_ids:0
|
|
#: field:ir.module.category,parent_id:0
|
|
#: field:res.partner.category,parent_id:0
|
|
msgid "Parent Category"
|
|
msgstr "Nadřazená kategorie"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.exports,export_fields:0
|
|
msgid "Export Id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,expression:0
|
|
msgid "enter the field/expression that will return the list, i.e. select the sale order in Object, and we can have loop on sales order line. Expression = `object.order_line`"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.cron,interval_type:0
|
|
msgid "Hours"
|
|
msgstr "Hodin"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom,frequency:0
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "Četnost(Frequency)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Catalan / Català"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.request:0
|
|
msgid "End of Request"
|
|
msgstr "Konec požadavku(End of Request)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.request:0
|
|
msgid "References"
|
|
msgstr "Odkazy(References)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This record was modified in the meanwhile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%U - Week number of the year (Sunday as the first day of the week) as a decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday are considered to be in week 0."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.lang.install,init:0
|
|
msgid "Note that this operation may take a few minutes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_COLOR_PICKER"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.rule:0
|
|
msgid "Manual domain setup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-product"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.request,act_to:0
|
|
#: field:res.request.history,act_to:0
|
|
msgid "To"
|
|
msgstr "Do(To)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:maintenance.contract,kind:0
|
|
#: field:workflow.activity,kind:0
|
|
msgid "Kind"
|
|
msgstr "Druh"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.partner.bank:0
|
|
msgid "Bank accounts"
|
|
msgstr "Bankovní účty"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tree can only be used in tabular reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
|
|
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
|
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
|
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
|
|
msgid "Tree"
|
|
msgstr "Strom(Tree)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.values,key2:0
|
|
msgid "Relate on Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.todo,start_on:0
|
|
msgid "Manual"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:maintenance.contract.wizard:0
|
|
msgid "Could you check your contract information ?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_CLEAR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.users,password:0
|
|
msgid "Keep empty if you don't want the user to be able to connect on the system."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.access,perm_read:0
|
|
msgid "Read Access"
|
|
msgstr "Číst přístup"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: rml:ir.module.reference:0
|
|
msgid "Directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom,type:0
|
|
msgid "Line Plot"
|
|
msgstr "Čárový graf(Line plot)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.lang,thousands_sep:0
|
|
msgid "Thousands Separator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.model.fields,state:0
|
|
msgid "Custom Field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,relation_field:0
|
|
msgid "Relation Field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Bar charts need at least two fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/fields.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not implemented search_memory method !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Spanish / Español"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,fontcolor:0
|
|
msgid "Font color"
|
|
msgstr "Barva písma(Font color)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Server Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Chinese (TW) / 正體字"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,view_load:0
|
|
msgid "View Auto-Load"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_GO_UP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_SORT_DESCENDING"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_request
|
|
msgid "res.request"
|
|
msgstr "res.request"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.groups,rule_groups:0
|
|
#: field:res.users,rules_id:0
|
|
#: view:res.groups:0
|
|
msgid "Rules"
|
|
msgstr "Pravidla"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title
|
|
msgid "Titles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
|
|
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
|
|
msgid "System upgrade done"
|
|
msgstr "Aktualizace systému ukončena"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.act_window,view_type:0
|
|
#: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
|
msgid "Type of view"
|
|
msgstr "Typ náhledu(Type of view)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Client Action Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
|
|
msgid "pdf"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.todo,start_date:0
|
|
msgid "Start Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address
|
|
#: view:res.partner.address:0
|
|
msgid "Partner Addresses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
|
|
msgid "XML path"
|
|
msgstr "Cesta k XML(XML path)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.default,company_id:0
|
|
#: field:ir.property,company_id:0
|
|
#: field:ir.values,company_id:0
|
|
#: field:res.users,company_id:0
|
|
#: view:res.company:0
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_PROPERTIES"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
|
|
msgid "Textile Suppliers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
|
msgid "The official translations pack of all OpenERP/OpenObjects module are managed through launchpad. We use their online interface to synchronize all translations efforts."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom,title:0
|
|
msgid "Report title"
|
|
msgstr "Nahlásit název(Report title)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.attachment,datas:0
|
|
msgid "File Content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.module.module:0
|
|
msgid "Uninstall (beta)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.url,target:0
|
|
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
|
|
msgid "New Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Second field should be figures"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.partner.event,partner_type:0
|
|
msgid "Commercial Prospect"
|
|
msgstr "Finanční výhled(Commercial pospect)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.todo,note:base.config_wizard_step_user
|
|
msgid "Create your users.\n"
|
|
"You will be able to assign groups to users. Groups define the access rights of each users on the different objects of the system.\n"
|
|
" "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom,state:0
|
|
msgid "Unsubscribed"
|
|
msgstr "Nepodepsaný(Unsubscribed)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.sequence:0
|
|
msgid "Year without century: %(y)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:module.module.update,update,update:0
|
|
msgid "Number of modules updated"
|
|
msgstr "Počet aktualizovaných modulů"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.attachment:0
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
|
|
msgid "Skip Step"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
|
|
#: field:res.partner.event,name:0
|
|
#: field:res.partner,events:0
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "Akce"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_roles
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_roles
|
|
msgid "Roles Structure"
|
|
msgstr "Struktura funkcí"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url
|
|
#: selection:ir.ui.menu,action:0
|
|
msgid "ir.actions.url"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_MEDIA_STOP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
|
|
msgid "Menu Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_event_type-act
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_event_type-act
|
|
msgid "Active Partner Events"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
|
|
msgid "In which object you want to create / write the object if its empty refer to the Object field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid "Define New Users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
|
|
msgid "Record Rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.config.view,view:0
|
|
msgid "View Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:module.module.update,update,add:0
|
|
msgid "Number of modules added"
|
|
msgstr "Počet přidaných modulů"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.bank,phone:0
|
|
#: field:res.partner.address,phone:0
|
|
msgid "Phone"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.sequence:0
|
|
msgid "Day of the year: %(doy)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.wizard,multi:0
|
|
msgid "If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a form views."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.transition,role_id:0
|
|
msgid "Role Required"
|
|
msgstr "Požadovaná úloha(Role Required)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
|
|
#: field:ir.actions.todo,groups_id:0
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
|
|
#: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
|
|
#: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
|
|
#: field:ir.model.fields,groups:0
|
|
#: field:ir.rule.group,groups:0
|
|
#: field:ir.ui.menu,groups_id:0
|
|
#: field:res.users,groups_id:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
|
|
#: view:res.groups:0
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid "Groups"
|
|
msgstr "Skupiny"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_SPELL_CHECK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.todo,active:0
|
|
#: field:ir.cron,active:0
|
|
#: field:ir.module.repository,active:0
|
|
#: field:ir.sequence,active:0
|
|
#: field:res.bank,active:0
|
|
#: field:res.currency,active:0
|
|
#: field:res.lang,active:0
|
|
#: field:res.partner,active:0
|
|
#: field:res.partner.address,active:0
|
|
#: field:res.partner.canal,active:0
|
|
#: field:res.partner.category,active:0
|
|
#: field:res.partner.event.type,active:0
|
|
#: field:res.request,active:0
|
|
#: field:res.users,active:0
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktivní(Active)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.module.module:0
|
|
msgid "Created Menus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
|
|
msgid "Orignal View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.partner.event,type:0
|
|
msgid "Sale Opportunity"
|
|
msgstr "Možnost prodat"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
|
|
msgid ">"
|
|
msgstr ">"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.triggers,workitem_id:0
|
|
msgid "Workitem"
|
|
msgstr "Workitem(Workitem)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_contry
|
|
msgid "country_id"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%A - Full weekday name."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.act_window:0
|
|
msgid "Open a Window"
|
|
msgstr "Otevřít okno(Open a Window)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid "Groups are used to defined access rights on each screen and menu."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.cron,interval_type:0
|
|
msgid "Months"
|
|
msgstr "Měsíců"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.activity,signal_send:0
|
|
msgid "Signal (subflow.*)"
|
|
msgstr "Signál (subflow.*)(Signal (subflow.*))"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_ZOOM_OUT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,model_id:0
|
|
msgid "select the obect on which the action will work (read, write, create)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
|
|
#: selection:ir.module.module,state:0
|
|
msgid "To be removed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.category,child_ids:0
|
|
msgid "Childs Category"
|
|
msgstr "Podkategorie"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,model:0
|
|
#: field:ir.model.grid,model:0
|
|
#: field:ir.model,model:0
|
|
#: field:ir.model,name:0
|
|
#: field:ir.values,model:0
|
|
msgid "Object Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.todo,action_id:0
|
|
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
|
|
#: field:ir.ui.menu,action:0
|
|
#: field:ir.values,action_id:0
|
|
#: selection:ir.values,key:0
|
|
#: view:ir.actions.actions:0
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Akce"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.rule,domain_force:0
|
|
msgid "Force Domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Email Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
|
|
msgid "ir.cron"
|
|
msgstr "ir.cron"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:workflow.activity,join_mode:0
|
|
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
|
|
msgid "And"
|
|
msgstr "A(And)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,relation:0
|
|
msgid "Object Relation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
|
|
#: view:ir.attachment:0
|
|
msgid "Attachments"
|
|
msgstr "Přílohy"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.rule,field_id:0
|
|
#: selection:ir.translation,type:0
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:maintenance.contract.wizard:0
|
|
msgid "_Validate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_wizard
|
|
msgid "maintenance.contract.wizard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,code:0
|
|
msgid "python code to be execute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_PRINT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.wizard,multi:0
|
|
msgid "Action on multiple doc."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner,child_ids:0
|
|
#: field:res.request,ref_partner_id:0
|
|
msgid "Partner Ref."
|
|
msgstr "Ref partnera"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_report_custom_fields
|
|
msgid "ir.report.custom.fields"
|
|
msgstr "ir.report.custom.fields"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.module.module:0
|
|
msgid "Cancel Uninstall"
|
|
msgstr "Stornovat deinstalaci"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
|
|
#: selection:ir.ui.menu,action:0
|
|
msgid "ir.actions.act_window"
|
|
msgstr "ir.actions.act_window"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-mrp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.todo,state:0
|
|
msgid "Done"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
|
|
msgid "Trigger On"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.partner.address,type:0
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr "Fakturační"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.report.custom,multi:0
|
|
#: help:ir.actions.report.xml,multi:0
|
|
#: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
|
|
msgid "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a form views."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.upgrade,start:0
|
|
#: wizard_view:module.upgrade,end:0
|
|
msgid "You may have to reinstall some language pack."
|
|
msgstr "Možná bude nutné přeinstalovat jazykový balík."
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
|
|
msgid "Currency Rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.access,perm_write:0
|
|
msgid "Write Access"
|
|
msgstr "Zapsat přístup"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
|
msgid "Export done"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.cron,args:0
|
|
msgid "Arguments"
|
|
msgstr "Argumenty"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.values,key2:0
|
|
msgid "Wizard in Forms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.bank,city:0
|
|
#: field:res.partner.address,city:0
|
|
#: field:res.partner.bank,city:0
|
|
#: field:res.partner,city:0
|
|
msgid "City"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.company,child_ids:0
|
|
msgid "Childs Company"
|
|
msgstr "Dceřinné společnosti"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: constraint:ir.model:0
|
|
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.configuration.wizard,name:0
|
|
msgid "Next Wizard"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.rule,operator:0
|
|
msgid "<>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
|
|
#: field:ir.report.custom,menu_id:0
|
|
#: field:ir.ui.menu,name:0
|
|
#: view:ir.ui.menu:0
|
|
msgid "Menu"
|
|
msgstr "Nabídka"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.rule,operator:0
|
|
msgid "<="
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
|
msgid "Export Data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.triggers,instance_id:0
|
|
msgid "Destination Instance"
|
|
msgstr "Cílová instance(Destination Instance)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Estonian / Eesti keel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.module,menus_by_module:0
|
|
#: view:res.groups:0
|
|
msgid "Menus"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.values:0
|
|
msgid "Action To Launch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc1_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc2_op:0
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,fc3_op:0
|
|
#: selection:ir.rule,operator:0
|
|
msgid "in"
|
|
msgstr "v(in)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.url,target:0
|
|
msgid "Action Target"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom,field_parent:0
|
|
msgid "Child Field"
|
|
msgstr "Následující pole(CHild field)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
|
|
msgid "Sir"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
|
msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Portugese / português"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.module.module,license:0
|
|
msgid "GPL-3 or later version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.actions,usage:0
|
|
#: field:ir.actions.report.custom,usage:0
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,usage:0
|
|
#: field:ir.actions.server,usage:0
|
|
#: field:ir.actions.act_window,usage:0
|
|
msgid "Action Usage"
|
|
msgstr "Použití akce(Action Usage)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_HOME"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Enter at least one field !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,child_ids:0
|
|
msgid "Others Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_server_action_create
|
|
msgid "Create Action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
|
|
msgid "workflow.workitem"
|
|
msgstr "workflow.workitem"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.ui.view_sc,name:0
|
|
msgid "Shortcut Name"
|
|
msgstr "Zkratka názvu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.module.module,state:0
|
|
msgid "Not Installable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.event,probability:0
|
|
msgid "Probability (0.50)"
|
|
msgstr "Pravděpodobnost(0.50)(Probability (0.50))"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.address,mobile:0
|
|
msgid "Mobile"
|
|
msgstr "Mobil"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
|
|
msgid "html"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom,repeat_header:0
|
|
msgid "Repeat Header"
|
|
msgstr "Opakovat záhlaví(Repeat header)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.lang,time_format:0
|
|
msgid "Time Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
|
|
msgid "Your system will be upgraded."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid "Configure User"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.country,name:0
|
|
msgid "The full name of the country."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_JUMP_TO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.ui.menu,child_id:0
|
|
msgid "Child ids"
|
|
msgstr "Dceřinné ID"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.todo,end_date:0
|
|
msgid "End Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.exports,resource:0
|
|
#: field:ir.property,res_id:0
|
|
msgid "Resource"
|
|
msgstr "Zdroj"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,email:0
|
|
msgid "Email Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-tools"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
|
msgid "Iteration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.report.xml:0
|
|
msgid "Report xml"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
|
|
#: field:wizard.module.lang.export,modules:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
|
|
#: view:ir.module.module:0
|
|
msgid "Modules"
|
|
msgstr "Moduly"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:workflow.activity,kind:0
|
|
#: field:workflow.activity,subflow_id:0
|
|
#: field:workflow.workitem,subflow_id:0
|
|
msgid "Subflow"
|
|
msgstr "Subflow(Subflow)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.partner,vat:0
|
|
msgid "Value Added Tax number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:maintenance.contract,name:0
|
|
#: field:maintenance.contract.wizard,name:0
|
|
msgid "Contract ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.values:0
|
|
msgid "Values"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_DIALOG_INFO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.transition,signal:0
|
|
msgid "Signal (button Name)"
|
|
msgstr "Signál(název tlačítka)Signal (button Name"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.company,logo:0
|
|
msgid "Logo"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
|
|
#: field:res.partner,bank_ids:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
|
|
#: view:res.bank:0
|
|
msgid "Banks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.cron,numbercall:0
|
|
msgid "Number of calls"
|
|
msgstr "Počet hovorů(Number of calls)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-sale"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Field Mappings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%d - Day of the month as a decimal number [01,31]."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%I - Hour (12-hour clock) as a decimal number [01,12]."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Romanian / limba română"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_ADD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.model.fields:0
|
|
#: view:ir.model:0
|
|
msgid "Security on Groups"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0
|
|
msgid "center"
|
|
msgstr "střed(center)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Can not create the module file: %s !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.server.object.lines,server_id:0
|
|
msgid "Object Mapping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.module,published_version:0
|
|
msgid "Published Version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
|
|
msgid "Auto-Refresh"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
|
|
#: field:maintenance.contract.wizard,state:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
|
|
msgid "States"
|
|
msgstr "Státy"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.currency.rate,rate:0
|
|
msgid "Rate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.request,ref_doc1:0
|
|
msgid "Document Ref 1"
|
|
msgstr "Dokument Ref 1(Document Ref 1)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Create / Write"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
|
|
msgid "ir.exports.line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner,credit_limit:0
|
|
msgid "Credit Limit"
|
|
msgstr "Limit kreditu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.default,value:0
|
|
msgid "Default Value"
|
|
msgstr "Přednastavená hodnota(Default Value)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: rml:ir.module.reference:0
|
|
msgid "Object:"
|
|
msgstr "Objekt:"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
|
|
msgid "Country state"
|
|
msgstr "Stav země(Country state)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form_all
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
|
|
msgid "All Properties"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0
|
|
msgid "left"
|
|
msgstr "levá(left)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.module,category_id:0
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Kategorie"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.request:0
|
|
#: view:ir.model:0
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stav"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
|
|
msgid "Window Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
|
|
msgid "ir.actions.act_window_close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.todo,type:0
|
|
msgid "Service"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
|
|
msgid "Add an auto-refresh on the view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
|
|
#: field:wizard.module.lang.export,name:0
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model,access_ids:0
|
|
msgid "Access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_GO_DOWN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Only one client action will be execute, last clinent action will be consider in case of multiples clients actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.cron,interval_type:0
|
|
msgid "Weeks"
|
|
msgstr "Týdnů"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.groups,name:0
|
|
msgid "Group Name"
|
|
msgstr "Jméno skupiny"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:module.upgrade,next,module_download:0
|
|
#: wizard_view:module.upgrade,next:0
|
|
msgid "Modules to download"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "6. %d, %m ==> 05, 12"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.bank,fax:0
|
|
#: field:res.partner.address,fax:0
|
|
msgid "Fax"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,mobile:0
|
|
msgid "provides the fiels that will refer to the tiny to fetch the mobile number, i.e. you select the invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which give the correct mobile number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem
|
|
msgid "Workitems"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_PRINT_PREVIEW"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The perm_read method is not implemented on this object !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
|
|
msgid "Workflow to be execute on which model"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Field Mapping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.request,create_date:0
|
|
msgid "Created date"
|
|
msgstr "Vytvořeno"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.bank,bic:0
|
|
msgid "BIC/Swift code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
|
|
msgid "ir.sequence"
|
|
msgstr "ir.sequence"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.users,menu_id:0
|
|
msgid "Menu Action"
|
|
msgstr "Akce nabídky"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
|
|
#: selection:ir.module.module,state:0
|
|
msgid "Not Installed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.event,canal_id:0
|
|
#: view:res.partner.canal:0
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr "Kanál(Canal)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "Icon"
|
|
msgstr "Ikona"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,subject:0
|
|
msgid "Specify the subject, you can use the fields from the object. like `Hello [[ object.partner_id.name ]]`"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_maintenance_contract_add_wizard
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_maintenance_contract_add
|
|
#: view:maintenance.contract.wizard:0
|
|
msgid "Add Maintenance Contract"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_button:module.lang.import,init,finish:0
|
|
#: wizard_button:module.lang.install,start,end:0
|
|
#: wizard_button:module.module.update,update,open_window:0
|
|
msgid "Ok"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.cron,doall:0
|
|
msgid "Repeat missed"
|
|
msgstr "Zopakovat vsechny zmeškané(Repeat all missed)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Couldn't find tag '%s' in parent view !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.ui.view,inherit_id:0
|
|
msgid "Inherited View"
|
|
msgstr "Inherited View(Inherited View)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
|
|
msgid "ir.translation"
|
|
msgstr "ir.translation"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.act_window,limit:0
|
|
#: field:ir.report.custom,limitt:0
|
|
msgid "Limit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Iteration Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_12
|
|
#: view:res.request:0
|
|
msgid "Requests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:workflow.activity,split_mode:0
|
|
msgid "Or"
|
|
msgstr "Nebo(Or)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.todo,note:0
|
|
msgid "Text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
|
|
msgid "Openstuff.net"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule_group
|
|
msgid "ir.rule.group"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.roles,child_id:0
|
|
msgid "Childs"
|
|
msgstr "Podřízený"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:maintenance.contract,date_stop:0
|
|
msgid "Ending Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.translation,type:0
|
|
msgid "Selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
|
|
msgid "Import / Export"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.sequence:0
|
|
msgid "Week of the year: %(woy)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_install
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_install
|
|
msgid "Installed modules"
|
|
msgstr "Nainstalované"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/res/partner/partner.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_ABOUT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please specify an action to launch !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.rule,operator:0
|
|
msgid "Operator"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.partner.address:0
|
|
msgid "Partner Address"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
|
msgid "Export language"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "ValidateError"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_OPEN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,action_id:0
|
|
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
|
msgid "Client Action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,alignment:0
|
|
msgid "right"
|
|
msgstr "pravá(right)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_MEDIA_PREVIOUS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_button:base.module.import,init,import:0
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_base_module_import
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_module_import
|
|
msgid "Import module"
|
|
msgstr "Import modulu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Czech / Čeština"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,loop_action:0
|
|
msgid "Loop Action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
|
|
#: view:maintenance.contract:0
|
|
msgid "Maintenance Contract"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "You can not delete this document! (%s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.lang,grouping:0
|
|
msgid "Separator Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_report_custom
|
|
#: view:ir.report.custom:0
|
|
msgid "Custom Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.sequence:0
|
|
msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
|
|
msgid "Resynchronise Terms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.access,perm_create:0
|
|
msgid "Create Access"
|
|
msgstr "Vytvořit přístup"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_other_form
|
|
msgid "Others Partners"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.data,noupdate:0
|
|
msgid "Non Updatable"
|
|
msgstr "Nelze updatovat(Not updatable)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.values:0
|
|
msgid "Connect Events to Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/module/module.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/fields.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not implemented set_memory method !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.act_window,target:0
|
|
msgid "Current Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.values:0
|
|
msgid "Action Source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.values,key2:0
|
|
msgid "/"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%y - Year without century as a decimal number [00,99]."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.partner.category:0
|
|
msgid "Partner category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_NETWORK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields
|
|
#: field:ir.model,field_id:0
|
|
#: field:ir.property,fields_id:0
|
|
#: field:ir.report.custom,fields_child0:0
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
|
|
#: view:ir.model.fields:0
|
|
#: view:ir.model:0
|
|
msgid "Fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
|
|
#: view:ir.sequence:0
|
|
#: view:res.company:0
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Konfigurace"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:maintenance.contract,date_start:0
|
|
msgid "Starting Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,ttype:0
|
|
#: view:ir.model:0
|
|
msgid "Field Type"
|
|
msgstr "Typ pole"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,complete_name:0
|
|
#: field:ir.ui.menu,complete_name:0
|
|
msgid "Complete Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.country.state,code:0
|
|
msgid "State Code"
|
|
msgstr "Kód státu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
|
|
msgid "On delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.request:0
|
|
msgid "Reply"
|
|
msgstr "Odpovědět(Reply)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.sequence:0
|
|
msgid "Year with century: %(year)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:maintenance.contract.wizard:0
|
|
msgid "_Cancel"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.report.custom:0
|
|
msgid "Subscribe Report"
|
|
msgstr "Podat zprávu(Subscribe Report)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.lang,direction:0
|
|
msgid "Left-to-Right"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.values,object:0
|
|
msgid "Is Object"
|
|
msgstr "je objekt(Is object)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.lang,translatable:0
|
|
msgid "Translatable"
|
|
msgstr "Přeložitelný"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom,frequency:0
|
|
msgid "Daily"
|
|
msgstr "Denně(Daily)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.model.fields,on_delete:0
|
|
msgid "Cascade"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Field %d should be a figure"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.category,name:0
|
|
msgid "Category Name"
|
|
msgstr "Název kategorie"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
|
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
|
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
|
|
msgid "Gantt"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/fields.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Not Implemented"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
|
|
msgid "Gold Partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
|
|
msgid "IT sector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.property:0
|
|
msgid "Property"
|
|
msgstr "Vlastnost"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
|
|
#: view:res.partner.bank.type:0
|
|
msgid "Bank Account Type"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
|
|
msgid "Next Configuration Step"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "terp-project"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.groups,comment:0
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,domain:0
|
|
#: field:ir.rule,domain:0
|
|
#: field:res.partner.title,domain:0
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.config.view:0
|
|
msgid "Choose the simplified interface if you are testing OpenERP for the first time. Less used options or fields are automatically hidden. You will be able to change this, later, through the Administration menu."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_PREFERENCES"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%c - Appropriate date and time representation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.module,shortdesc:0
|
|
msgid "Short description"
|
|
msgstr "Krátký popis(Short description)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
|
|
msgid "select the object from the model on which the workflow will execute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
|
|
msgid "This is the prefix of the file name the print will be saved as attachement. Keep empty to not save the printed reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%X - Appropriate time representation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Iteration Action Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.country.state,name:0
|
|
msgid "State Name"
|
|
msgstr "Název státu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.company:0
|
|
msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.lang,grouping:0
|
|
msgid "The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be 1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as 106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error occured while validating the field(s) %s: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_DELETE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.event,planned_cost:0
|
|
msgid "Planned Cost"
|
|
msgstr "Plánované výdaje"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.activity,join_mode:0
|
|
msgid "Join Mode"
|
|
msgstr "Připojit k módu(Join mode)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom,print_format:0
|
|
msgid "a5"
|
|
msgstr "a5"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:res.partner.spam_send,init,text:0
|
|
#: field:ir.actions.server,message:0
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Vzkaz"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,trigger_name:0
|
|
msgid "Select the Signal name that is to be "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
|
|
#: selection:ir.ui.menu,action:0
|
|
msgid "ir.actions.report.xml"
|
|
msgstr "ir.actions.report.xml"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
|
msgid "To improve some terms of the official translations of OpenERP, you should modify the terms directly on the launchpad interface. If you made lots of translations for your own module, you can also publish all your translation at once."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid "Please note that you will have to logout and relog if you change your password."
|
|
msgstr "Budete se muset odhlásit a přihlásit, jestliže změníte své heslo."
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner,address:0
|
|
#: view:res.partner.address:0
|
|
msgid "Contacts"
|
|
msgstr "Kotakty"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
|
|
#: selection:ir.ui.view,type:0
|
|
#: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
|
|
msgid "Graph"
|
|
msgstr "Graf"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.module,installed_version:0
|
|
msgid "Latest version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
|
|
msgid "ir.actions.server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
|
|
msgid "HR sector"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_button:module.lang.install,init,start:0
|
|
msgid "Start installation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.request,state:0
|
|
msgid "closed"
|
|
msgstr "Uzavřený"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
|
|
msgid "Module dependency"
|
|
msgstr "Závislosti modulu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "%w - Weekday as a decimal number [0(Sunday),6]."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_upgrade
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_upgrade
|
|
msgid "Apply Scheduled Upgrades"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_DND_MULTIPLE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.maintenance
|
|
msgid "Maintenance"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
|
|
msgid "OpenERP Partners"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.config.view:0
|
|
msgid "Choose Your Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.report.custom:0
|
|
msgid "Report custom"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.activity,action_id:0
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Server Action"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.module.module,license:0
|
|
msgid "GPL-3"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.act_window_close,name:0
|
|
#: field:ir.actions.actions,name:0
|
|
#: field:ir.actions.server,name:0
|
|
#: field:ir.actions.url,name:0
|
|
#: field:ir.actions.act_window,name:0
|
|
msgid "Action Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.configuration.wizard,progress:0
|
|
msgid "Configuration Progress"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.company,rml_footer2:0
|
|
msgid "Report Footer 2"
|
|
msgstr "Patička výpisu 1"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.bank,email:0
|
|
#: field:res.partner.address,email:0
|
|
msgid "E-Mail"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
|
|
msgid "module,type,name,res_id,src,value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_groups
|
|
msgid "res.groups"
|
|
msgstr "res.groups"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.activity,split_mode:0
|
|
msgid "Split Mode"
|
|
msgstr "Rozdělený mód(Split mode)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
|
|
msgid "Localisation"
|
|
msgstr "Lokalizace"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
|
|
msgid "Calculate Count"
|
|
msgstr "Vypočítat součet(Calculate Count)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.module,dependencies_id:0
|
|
#: view:ir.module.module:0
|
|
msgid "Dependencies"
|
|
msgstr "Závislosti(Dependencies)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.cron,user_id:0
|
|
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
|
|
#: field:ir.values,user_id:0
|
|
#: field:res.partner.event,user_id:0
|
|
#: view:res.users:0
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Uživatel"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner,parent_id:0
|
|
msgid "Main Company"
|
|
msgstr "Hlavní společnost"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form
|
|
msgid "Default properties"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.request.history,date_sent:0
|
|
msgid "Date sent"
|
|
msgstr "Datum odeslání(Date sent)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_lang_import
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_import
|
|
msgid "Import a Translation File"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.values,model_id:0
|
|
msgid "This field is not used, it only helps you to select a good model."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.activity,in_transitions:0
|
|
#: view:workflow.activity:0
|
|
msgid "Incoming transitions"
|
|
msgstr "Incoming transitions(Incoming transitions)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
|
|
#: view:res.partner.title:0
|
|
msgid "Partners Titles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.rule:0
|
|
msgid "Simple domain setup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation_untrans
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation_untrans
|
|
msgid "Untranslated terms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "If you use a formula type, use a python expression using the variable 'object'."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Italian / Italiano"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
|
|
msgid "wizard.ir.model.menu.create"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:workflow.transition:0
|
|
msgid "Transition"
|
|
msgstr "Transitions(Transitions)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner,vat:0
|
|
msgid "VAT"
|
|
msgstr "DPH"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
|
|
msgid "Application Terms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.address,birthdate:0
|
|
msgid "Birthdate"
|
|
msgstr "Datum narození"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.module.repository,filter:0
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.groups,menu_access:0
|
|
msgid "Access Menu"
|
|
msgstr "Přístup k nabídce"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.transition,trigger_model:0
|
|
msgid "Trigger Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_som
|
|
msgid "res.partner.som"
|
|
msgstr "res.partner.som"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,mobile:0
|
|
msgid "Mobile No"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
|
|
#: code:addons/base/res/res_currency.py:0
|
|
#: code:addons/base/res/res_user.py:0
|
|
#: code:addons/base/module/module.py:0
|
|
#: code:report/custom.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "ar_AR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
|
|
msgid "workflow.activity"
|
|
msgstr "workflow.activity"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.sequence,code:0
|
|
#: field:ir.sequence.type,code:0
|
|
msgid "Sequence Code"
|
|
msgstr "Kód sekvence(Sequence Code)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.request,state:0
|
|
msgid "active"
|
|
msgstr "Aktivní"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:server.action.create,init,type:0
|
|
msgid "Open Report"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.currency,rounding:0
|
|
msgid "Rounding factor"
|
|
msgstr "Faktor zaokrouhlení"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.translation,type:0
|
|
msgid "Wizard Field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.model:0
|
|
msgid "Create a Menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.cron:0
|
|
msgid "Action to trigger"
|
|
msgstr "Akci na spínač(Action to trigger)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.fields,select_level:0
|
|
msgid "Searchable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.partner.event:0
|
|
msgid "Document Link"
|
|
msgstr "Document Link(Document Link)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.partner.som:0
|
|
msgid "Partner State of Mind"
|
|
msgstr "Partner State of Mind(Partner State of Mind)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
|
|
msgid "Bank Accounts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
|
|
msgid "res.partner.title"
|
|
msgstr "res.partner.title"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.company:0
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
msgid "General Information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.sequence,prefix:0
|
|
msgid "Prefix"
|
|
msgstr "Předpona"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_DISCONNECT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "German / Deutsch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_company
|
|
msgid "res.company"
|
|
msgstr "res.company"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.server,fields_lines:0
|
|
#: view:ir.actions.server:0
|
|
msgid "Fields Mapping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_button:base.module.import,import,open_window:0
|
|
#: wizard_button:server.action.create,step_1,end:0
|
|
#: wizard_button:server.action.create,init,end:0
|
|
#: wizard_button:module.upgrade,start,end:0
|
|
#: wizard_button:module.upgrade,end,end:0
|
|
#: view:wizard.module.lang.export:0
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Zavřít"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.sequence,name:0
|
|
#: field:ir.sequence.type,name:0
|
|
msgid "Sequence Name"
|
|
msgstr "Název sekvence(Sequence Name)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
|
|
msgid "res.request.history"
|
|
msgstr "res.request.history"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: constraint:res.partner:0
|
|
msgid "The VAT doesn't seem to be correct."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.sequence:0
|
|
msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.currency,rate:0
|
|
msgid "Current rate"
|
|
msgstr "Relative Change rate(Relative Change rate)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_simple_view_form
|
|
msgid "Configure Simple View"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_button:module.upgrade,next,start:0
|
|
msgid "Start Upgrade"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "French / Français"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
|
|
msgid "Important customers"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.som,factor:0
|
|
msgid "Factor"
|
|
msgstr "Faktor(Factor)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner,category_id:0
|
|
#: view:res.partner:0
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Kategorie"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
|
|
msgid "Calculate Sum"
|
|
msgstr "Vypočítat celek(Calculate sum)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: rml:ir.module.reference:0
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
|
|
#: field:ir.model.data,module:0
|
|
#: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
|
|
#: view:ir.module.module:0
|
|
msgid "Module"
|
|
msgstr "Modul"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:workflow.instance,res_type:0
|
|
#: field:workflow,osv:0
|
|
msgid "Resource Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
|
|
msgid "sxw"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.url,target:0
|
|
msgid "This Window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.payterm,name:0
|
|
msgid "Payment term (short name)"
|
|
msgstr "Termín platby(krátký název)(Payment term (short name))"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.cron,function:0
|
|
#: field:res.partner.address,function:0
|
|
#: selection:workflow.activity,kind:0
|
|
msgid "Function"
|
|
msgstr "Funkce"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: constraint:res.company:0
|
|
msgid "Error! You can not create recursive companies."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please specify the Partner Email address !"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
|
|
msgid "res.config.view"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.attachment,description:0
|
|
#: field:ir.module.module,description:0
|
|
#: field:res.partner.bank,name:0
|
|
#: field:res.partner.event,description:0
|
|
#: view:res.partner.event:0
|
|
#: view:res.request:0
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Popis"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.bank,owner_name:0
|
|
msgid "Account owner"
|
|
msgstr "Majitel účtu"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_INDENT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.request.history:0
|
|
msgid "Request History"
|
|
msgstr "Historie požadavku(Request History)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.exports.line,name:0
|
|
#: field:res.partner.bank.type.field,name:0
|
|
msgid "Field name"
|
|
msgstr "Název pole"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.partner.address,type:0
|
|
msgid "Delivery"
|
|
msgstr "Dodací"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
|
|
msgid "ir.attachment"
|
|
msgstr "ir.attachment"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s\" is not in the selection"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
|
|
msgid "Automatic XSL:RML"
|
|
msgstr "Automatic XSL:RML(Automatic XSL:RML)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.attachment,preview:0
|
|
msgid "Image Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:workflow.workitem:0
|
|
msgid "Workflow Workitems"
|
|
msgstr "Workflow Workitems(Workflow Workitems)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_field:res.partner.sms_send,init,password:0
|
|
#: field:ir.model.config,password:0
|
|
#: field:maintenance.contract,password:0
|
|
#: field:maintenance.contract.wizard,password:0
|
|
#: field:res.users,password:0
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Heslo(Password)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.roles:0
|
|
msgid "Role"
|
|
msgstr "Úloha(Role)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:res.lang,direction:0
|
|
msgid "Right-to-Left"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner,customer:0
|
|
#: selection:res.partner.event,partner_type:0
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:maintenance.contract.wizard,state:0
|
|
msgid "Unvalidated"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.access,perm_unlink:0
|
|
msgid "Delete Permission"
|
|
msgstr "Smazat právo"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.report.custom,name:0
|
|
#: field:ir.report.custom,name:0
|
|
msgid "Report Name"
|
|
msgstr "Název hlášení(Report Name)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:workflow.instance:0
|
|
msgid "Workflow Instances"
|
|
msgstr "Workflow Instances(Workflow Instances)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
|
|
msgid "Database Structure"
|
|
msgstr "Struktura databáze"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:res.partner.spam_send,init:0
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_mass_mailing_wizard
|
|
msgid "Mass Mailing"
|
|
msgstr "Hromadné zasílání mailů"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
|
|
msgid "You can also import .po files."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:base.module.import,import:0
|
|
msgid "Module successfully imported !"
|
|
msgstr "Modul importován!"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:res.partner.event,partner_type:0
|
|
msgid "Partner Relation"
|
|
msgstr "Partnerský vztah(Partner Relation)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.act_window,context:0
|
|
msgid "Context Value"
|
|
msgstr "Souvislá hodnota(Context Value)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.report.custom:0
|
|
msgid "Unsubscribe Report"
|
|
msgstr "Vzít zprávu zpět(Unsubscribe Report)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.sequence:0
|
|
msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: constraint:res.partner.category:0
|
|
msgid "Error ! You can not create recursive categories."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
|
msgid "Create Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.report.custom,print_format:0
|
|
msgid "a4"
|
|
msgstr "a4"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.actions.server,loop_action:0
|
|
msgid "select the action, which will be executes. Loop action will not be avaliable inside loop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form_new
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_customer_form_new
|
|
msgid "New Partner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.lang.install,start:0
|
|
msgid "Installation done"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_JUSTIFY_RIGHT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
|
|
msgid "Prospect"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_function
|
|
msgid "Function of the contact"
|
|
msgstr "Funkce kontaktní osoby"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_upgrade
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_upgrade
|
|
msgid "Modules to be installed, upgraded or removed"
|
|
msgstr "Moduly připravené k instalaci, aktualizaci nebo k odebrání"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.sequence:0
|
|
msgid "Month: %(month)s"
|
|
msgstr "Měsíc: %(měsíc/e)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
|
|
msgid "Addresses"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.actions.todo,sequence:0
|
|
#: field:ir.actions.server,sequence:0
|
|
#: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
|
|
#: field:ir.module.repository,sequence:0
|
|
#: field:ir.report.custom.fields,sequence:0
|
|
#: field:ir.ui.menu,sequence:0
|
|
#: field:ir.ui.view_sc,sequence:0
|
|
#: field:res.partner.bank,sequence:0
|
|
#: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
|
|
msgid "Sequence"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.lang:0
|
|
msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.lang.import,init:0
|
|
msgid "Import language"
|
|
msgstr "Import jazyka"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:res.partner.address,type:0
|
|
msgid "Used to select automatically the right address according to the context in sales and purchases documents."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: help:ir.cron,numbercall:0
|
|
msgid "Number of time the function is called,\n"
|
|
"a negative number indicates that the function will always be called"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.report.custom,footer:0
|
|
msgid "Report Footer"
|
|
msgstr "Nahlásit spodní záhlaví stránky(Report footer)"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_MEDIA_NEXT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:ir.ui.menu,icon:0
|
|
msgid "STOCK_REDO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: wizard_view:module.lang.install,init:0
|
|
msgid "Choose a language to install:"
|
|
msgstr "Vyberte jazyk pro instalaci"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:res.partner.event:0
|
|
msgid "General Description"
|
|
msgstr "Obecný popis"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: view:ir.module.module:0
|
|
msgid "Cancel Install"
|
|
msgstr "Stornovat instalaci"
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "pl_PL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: code:osv/orm.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Please check that all your lines have %d columns."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: selection:module.lang.install,init,lang:0
|
|
msgid "Russian / русский язык"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: base
|
|
#: field:ir.model.data,name:0
|
|
msgid "XML Identifier"
|
|
msgstr "Identifikátor(Identifier)"
|
|
|