odoo/addons/outlook/i18n/ro.po

160 lines
4.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Romanian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 14:01+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-12 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14640)\n"
#. module: outlook
#: field:outlook.installer,doc_file:0
msgid "Installation Manual"
msgstr "Manual de instalare"
#. module: outlook
#: field:outlook.installer,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
#. module: outlook
#: field:outlook.installer,plugin_file:0
msgid "Outlook Plug-in"
msgstr "Plug-in (aplicatie extensie) Outlook"
#. module: outlook
#: model:ir.actions.act_window,name:outlook.action_outlook_installer
#: model:ir.actions.act_window,name:outlook.action_outlook_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:outlook.menu_base_config_plugins_outlook
#: view:outlook.installer:0
msgid "Install Outlook Plug-In"
msgstr ""
#. module: outlook
#: view:outlook.installer:0
msgid ""
"This plug-in allows you to create new contact or link contact to an existing "
"partner. \n"
"Also allows to link your e-mail to OpenERP's documents. \n"
"You can attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
msgstr ""
#. module: outlook
#: field:outlook.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr "Imagine"
#. module: outlook
#: field:outlook.installer,outlook:0
msgid "Outlook Plug-in "
msgstr "Aplicatia Outlook "
#. module: outlook
#: model:ir.model,name:outlook.model_outlook_installer
msgid "outlook.installer"
msgstr "outlook.installer"
#. module: outlook
#: help:outlook.installer,doc_file:0
msgid "The documentation file :- how to install Outlook Plug-in."
msgstr "Fisierul documentatiei :- cum să instalati Aplicatia Outlook"
#. module: outlook
#: help:outlook.installer,outlook:0
msgid ""
"Allows you to select an object that you would like to add to your email and "
"its attachments."
msgstr ""
"Vă permite să selectati un obiect pe care doriti să il atasati la e-mail si "
"atasamentele lui."
#. module: outlook
#: view:outlook.installer:0
msgid "title"
msgstr "titlu"
#. module: outlook
#: view:outlook.installer:0
msgid "Installation and Configuration Steps"
msgstr "Pașii de instalare și configurare"
#. module: outlook
#: field:outlook.installer,doc_name:0
#: field:outlook.installer,name:0
msgid "File name"
msgstr "Numele fişierului"
#. module: outlook
#: help:outlook.installer,plugin_file:0
msgid ""
"outlook plug-in file. Save as this file and install this plug-in in outlook."
msgstr ""
"fisier aplicatie outlook. Salvati ca acest fisier si instalati aplicatia in "
"outlook."
#. module: outlook
#: view:outlook.installer:0
msgid "_Close"
msgstr "_Închide"
#~ msgid "Skip"
#~ msgstr "Omite"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " This module provide the Outlook plug-in. \n"
#~ "\n"
#~ " Outlook plug-in allows you to select an object that youd like to add\n"
#~ " to your email and its attachments from MS Outlook. You can select a "
#~ "partner, a task,\n"
#~ " a project, an analytical account, or any other object and Archived "
#~ "selected\n"
#~ " mail in mailgate.messages with attachments.\n"
#~ "\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " Acest modul furnizează extensia Outlook. \n"
#~ "\n"
#~ " Extensia Outlook vă permite să selectati un obiect pe care doriti să "
#~ "il adăugati\n"
#~ " la email-ul dumneavoastră si atasamentele acestuia din MS Outlook. "
#~ "Puteti selecta un partener, o sarcină,\n"
#~ " un proiect, un cont analitic, sau orice alt obiect si email-urile\n"
#~ " arhivate selectate in mailgate.mesaje cu atasamente.\n"
#~ "\n"
#~ " "
#~ msgid "Outlook Interface"
#~ msgstr "Interfata Outlook"
#~ msgid "Outlook Plug-In"
#~ msgstr "Aplicatia Outlook"
#~ msgid "Configuration Progress"
#~ msgstr "Progres configurare"
#~ msgid "Outlook Plug-In Configuration"
#~ msgstr "Configurarea Aplicatiei Outlook"
#~ msgid ""
#~ "This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can "
#~ "attach it to any existing one in OpenERP or create a new one."
#~ msgstr ""
#~ "Această extensie vă permite să vă conectati e-mail-urile la documentele "
#~ "OpenERP. Puteti să le atasati de orice document existent in OpenERP sau să "
#~ "creati unul nou."
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Configurează"