57 lines
1.9 KiB
Plaintext
57 lines
1.9 KiB
Plaintext
# Spanish translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-12-21 19:43+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 22:25+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
|
|
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-27 04:41+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|
|
|
#. module: crm_caldav
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:crm_caldav.module_meta_information
|
|
msgid "Extened Module to Add CalDav future on Meeting"
|
|
msgstr "Módulo extendido para añadir CalDav en las reuniones"
|
|
|
|
#. module: crm_caldav
|
|
#: model:ir.model,name:crm_caldav.model_crm_meeting
|
|
msgid "Meeting"
|
|
msgstr "Reunión"
|
|
|
|
#. module: crm_caldav
|
|
#: model:ir.module.module,description:crm_caldav.module_meta_information
|
|
msgid ""
|
|
"\n"
|
|
" New Futures in Meeting:\n"
|
|
" * Share meeting with other calendar clients like sunbird\n"
|
|
msgstr ""
|
|
"\n"
|
|
" Nuevos eventos futuros en reuniones:\n"
|
|
" * Compartir reuniones con otros clientes de calendario como "
|
|
"sunbird\n"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter "
|
|
#~ "especial!"
|
|
|
|
#~ msgid "Can not map a field more than once"
|
|
#~ msgstr "No puede mapear un campo más de una vez"
|
|
|
|
#~ msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
|
|
#~ msgstr "¡El ID del certificado del módulo debe ser único!"
|
|
|
|
#~ msgid "The name of the module must be unique !"
|
|
#~ msgstr "¡El nombre del módulo debe ser único!"
|