96 lines
3.3 KiB
Plaintext
96 lines
3.3 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * analytic_journal_billing_rate
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-11-18 16:11+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-11-27 00:03+0000\n"
|
|
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-27 04:54+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: sql_constraint:ir.module.module:0
|
|
msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
|
|
msgstr "Oznaka certifikata modula mora biti enolična!"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
msgstr "Neveljaven XML za arhitekturo pogleda!"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: field:analytic_journal_rate_grid,journal_id:0
|
|
msgid "Analytic Journal"
|
|
msgstr "Analitični dnevnik"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: constraint:ir.model:0
|
|
msgid ""
|
|
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
msgstr ""
|
|
"Naziv objekta se mora začeti z 'x_' in ne sme vsebovati posebnih znakov."
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: view:analytic_journal_rate_grid:0
|
|
msgid "Billing Rate per Journal for this Analytic Account"
|
|
msgstr "Tarifa zaračunavanja po dnevnikih za ta analitični konto"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: field:analytic_journal_rate_grid,account_id:0
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_account_analytic_account
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr "Analitični konto"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: sql_constraint:ir.module.module:0
|
|
msgid "The name of the module must be unique !"
|
|
msgstr "Ime modula mora biti enolično!"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_analytic_journal_rate_grid
|
|
msgid "Relation table between journals and billing rates"
|
|
msgstr "Tabela odnosov med dnevniki in tarifami zaračunavanja"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: field:account.analytic.account,journal_rate_ids:0
|
|
msgid "Invoicing Rate per Journal"
|
|
msgstr "Fakturna stopnja za dnevnik"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_journal_billing_rate.module_meta_information
|
|
msgid ""
|
|
"Analytic Journal Billing Rate, Define the default invoicing rate for a "
|
|
"specific journal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_account_invoice
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr "Račun"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: field:analytic_journal_rate_grid,rate_id:0
|
|
msgid "Invoicing Rate"
|
|
msgstr "Fakturna stopnja"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_hr_analytic_timesheet
|
|
msgid "Timesheet Line"
|
|
msgstr "Postavka časovnice"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: sql_constraint:ir.model.fields:0
|
|
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
|
|
msgstr "Dolžina polja ne sme biti nikoli manj od 1!"
|
|
|
|
#~ msgid "Analytic Journal Billing Rate"
|
|
#~ msgstr "Tarifa zaračunavanja analitičnega dnevnika"
|