odoo/addons/event_project/i18n/it.po

131 lines
3.3 KiB
Plaintext

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * event_project
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-15 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com <davide.corio@agilebg.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-16 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16372)\n"
#. module: event_project
#: model:ir.model,name:event_project.model_event_project
msgid "Event Project"
msgstr "Progetto Evento"
#. module: event_project
#: field:event.project,date:0
msgid "Date End"
msgstr "Data Fine"
#. module: event_project
#: view:event.project:0
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#. module: event_project
#: help:event.project,project_id:0
msgid ""
"This is Template Project. Project of event is a duplicate of this Template. "
"After click on 'Create Retro-planning', New Project will be duplicated from "
"this template project."
msgstr ""
"Questo è un modello di progetto. Il progetto dell'evento è un duplicato di "
"questo template. Dopo aver cliccato su 'Crea retro-pianificazione', un nuovo "
"progetto verrà creato duplicando questo modello."
#. module: event_project
#: view:event.project:0
#: model:ir.actions.act_window,name:event_project.action_event_project
msgid "Retro-Planning"
msgstr "Retro-pianificazione"
#. module: event_project
#: constraint:event.event:0
msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date."
msgstr ""
"Errore! La data di chiusura non può essere antecedente a quella di apertura."
#. module: event_project
#: field:event.event,project_id:0
msgid "Project"
msgstr "Progetto"
#. module: event_project
#: field:event.project,project_id:0
msgid "Template of Project"
msgstr "Template del progetto"
#. module: event_project
#: view:event.event:0
msgid "All tasks"
msgstr "Tutte le attività"
#. module: event_project
#: view:event.event:0
#: model:ir.actions.act_window,name:event_project.act_event_task
msgid "Tasks"
msgstr "Attivita'"
#. module: event_project
#: constraint:event.event:0
msgid "Error ! You cannot create recursive event."
msgstr "Errore! Non è possibile creare un evento ricorsivo."
#. module: event_project
#: field:event.event,task_ids:0
msgid "Project tasks"
msgstr "Attività Progetto"
#. module: event_project
#: view:event.project:0
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#. module: event_project
#: field:event.project,date_start:0
msgid "Date Start"
msgstr "Data Inizio"
#. module: event_project
#: view:event.event:0
msgid "Create Retro-Planning"
msgstr "Crea Retro-Pianificazione"
#. module: event_project
#: model:ir.model,name:event_project.model_event_event
msgid "Event"
msgstr "Evento"
#. module: event_project
#: view:event.event:0
msgid "Tasks Management"
msgstr "Gestione Attività"
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
#~ msgstr "XML non valido per Visualizzazione Architettura!"
#~ msgid "Remaining Tasks"
#~ msgstr "Attività Rimanenti"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Annulla"
#~ msgid "Tasks management"
#~ msgstr "Gestione Attività"
#~ msgid "Event - Project"
#~ msgstr "Evento - Progetto"
#, python-format
#~ msgid "Error !"
#~ msgstr "Errore!"