280 lines
7.9 KiB
Plaintext
280 lines
7.9 KiB
Plaintext
# Mongolian translation for openobject-addons
|
||
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-11-25 12:18+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-10-05 07:26+0000\n"
|
||
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
||
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-08 04:39+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.type:0
|
||
#: field:hr_evaluation.type,info:0
|
||
msgid "Information"
|
||
msgstr "Мэдээлэл"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: constraint:ir.model:0
|
||
msgid ""
|
||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||
msgstr ""
|
||
"Объектын нэрний эхлэл x_ байх ёстой бөгөөд бусад тусгай тэмдэгтийг агуулж "
|
||
"болохгүй!"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
|
||
msgid "Schedule next evaluation"
|
||
msgstr "Дараагийн үнэлгээний хуваарь"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
|
||
#: field:hr_evaluation.evaluation,info_bad:0
|
||
msgid "Bad Points"
|
||
msgstr "Муу цэгүүд"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_employee_evaluation_next_my_list
|
||
msgid "My Next Evaluation"
|
||
msgstr "Миний дараагийн үнэлгээ"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.type,value_ids:0
|
||
msgid "Values"
|
||
msgstr "Утгууд"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
|
||
#: field:hr_evaluation.evaluation,info_good:0
|
||
msgid "Good Points"
|
||
msgstr "Сайн цэгүүд"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.evaluation,state:0
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "Байрлал"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.evaluation,score:0
|
||
#: field:hr_evaluation.quote,score:0
|
||
#: field:hr_evaluation.type,score:0
|
||
#: field:hr_evaluation.type.value,score:0
|
||
msgid "Score"
|
||
msgstr "Оноо"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "Ноорог"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
|
||
msgid "Informal Data"
|
||
msgstr "Албан ёсны өгөгдөл"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||
msgstr "Үйлдлийн тодорхойлолтод буруу моделийн нэр байна."
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.evaluation,employee_id:0
|
||
msgid "Employee"
|
||
msgstr "Ажилтан"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
|
||
#: field:hr_evaluation.evaluation,info_improve:0
|
||
msgid "To Improve"
|
||
msgstr "Сайжруулах"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.quote,evaluation_id:0
|
||
msgid "Evaluation"
|
||
msgstr "Үнэлгээ"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.type.value,type_id:0
|
||
msgid "Evaluation Type"
|
||
msgstr "Үнэлгээний төрөл"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Байдал"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.type:0
|
||
msgid "Apply to categories"
|
||
msgstr "Хүсэлт гаргах зэрэглэл"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: model:ir.module.module,description:hr_evaluation.module_meta_information
|
||
msgid "Ability to create employees evaluation."
|
||
msgstr "Ажилтны үнэлгээ үүсгэх боломж"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.quote,name:0
|
||
msgid "Quote"
|
||
msgstr "Квот"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.type,category_ids:0
|
||
msgid "Appliable Role"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.evaluation,user_id:0
|
||
msgid "Evaluation User"
|
||
msgstr "Хэрэглэгчийн үнэлгээ"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.type:0
|
||
msgid "Choices Results"
|
||
msgstr "Сонголтын үр дүн"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.evaluation,date:0
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Огноо"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_hr
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_employee_evaluation_form
|
||
msgid "Evaluations"
|
||
msgstr "Үнэлгээнүүд"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_config
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Тохируулга"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_employee_evaluation_next_list
|
||
msgid "Next Evaluations"
|
||
msgstr "Дараагийн үнэлгээнүүд"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||
msgstr "Дэлгэцийн XML алдаатай!"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_evaluation_type_form
|
||
msgid "Evaluation Criterions"
|
||
msgstr "Үнэлгээний шалгуур"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_employee_my_old_evaluation_list
|
||
msgid "My Preceeding Evaluations"
|
||
msgstr "Миний урьдчилсан үнэлгээ"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_resp_hr
|
||
msgid "HR Responsible"
|
||
msgstr "Хариуцлагатай HR"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.quote,value_id:0
|
||
#: field:hr_evaluation.type.value,name:0
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Утга"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.evaluation,name:0
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Дүгнэлт"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.type,active:0
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Идэвхитэй"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.type:0
|
||
msgid "Notes"
|
||
msgstr "Тэмдэглэл"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
|
||
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_evaluation
|
||
msgid "Employee Evaluation"
|
||
msgstr "Ажилтаны үнэлгээ"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_type
|
||
msgid "Employee Evaluation Type"
|
||
msgstr "Ажилтаны үнэлгээний төрөл"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
|
||
msgid "Quotations"
|
||
msgstr "Квот"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_employee_evaluation_next_list
|
||
msgid "Next Employee Evaluation"
|
||
msgstr "Дараагийн ажилтаны үнэлгээ"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.quote,type_id:0
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Төрөл"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.type:0
|
||
#: field:hr_evaluation.type,name:0
|
||
msgid "Evaluation Criterion"
|
||
msgstr "Үнэлгээний хэмжүүр"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_employee_evaluation_next_my_list
|
||
msgid "My Next Evaluations"
|
||
msgstr "Миний дарагийн үнэлгээ"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.quote:0
|
||
msgid "Evalution Quote"
|
||
msgstr "Үнэлгээний квот"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_evaluation.module_meta_information
|
||
msgid "Human Resources Evaluation"
|
||
msgstr "Хүний нөөцийн үнэлгээ"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: field:hr_evaluation.evaluation,quote_ids:0
|
||
msgid "Quotes"
|
||
msgstr "Квотууд"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
|
||
#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
|
||
msgid "Done"
|
||
msgstr "Хийнэ"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_quote
|
||
msgid "Employee Evaluation Quote"
|
||
msgstr "Ажилчдыг үнэлэх квот"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
|
||
#: field:hr_evaluation.evaluation,info_employee:0
|
||
msgid "Employee Response"
|
||
msgstr "Ажилчдын хариулт"
|
||
|
||
#. module: hr_evaluation
|
||
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_type_value
|
||
msgid "Evaluation Type Value"
|
||
msgstr "Үнэлгээний төрлийн утга"
|