366 lines
7.7 KiB
Plaintext
366 lines
7.7 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file containt the translation of the following modules:
|
|
# * idea
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 4.3.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-09-05 16:29+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-10-13 16:48+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Olivier Laurent <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: OpenERP Language Team <support@openerp.com>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-13 17:12+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.category,name:0
|
|
#: field:idea.idea,category_id:0
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Catégorie"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
|
#: selection:idea.vote,score:0
|
|
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
|
msgid "Very Good"
|
|
msgstr "Très bien"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.idea,stat_vote_ids:0
|
|
#: view:idea.idea:0
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Statistiques"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: constraint:ir.model:0
|
|
msgid ""
|
|
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
msgstr ""
|
|
"Le nom de l'objet doit commencer avec x_ et ne pas contenir de charactères "
|
|
"spéciaux !"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: selection:idea.idea,state:0
|
|
msgid "Opened"
|
|
msgstr "Ouvert"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
|
#: selection:idea.vote,score:0
|
|
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
|
msgid "Not Voted"
|
|
msgstr "Pas de vote"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_open_my
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_open_my
|
|
msgid "My Open Ideas"
|
|
msgstr "Mes Idées Ouvertes"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_ideas
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_ideas1
|
|
msgid "Ideas"
|
|
msgstr "Idées"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_comment
|
|
#: field:idea.idea,comment_ids:0
|
|
#: view:idea.comment:0
|
|
#: view:idea.idea:0
|
|
msgid "Comments"
|
|
msgstr "Commentaires"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
|
#: selection:idea.vote,score:0
|
|
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
|
msgid "Very Bad"
|
|
msgstr "Très mauvais"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
|
#: selection:idea.vote,score:0
|
|
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
|
msgid "Bad"
|
|
msgstr "Mauvais"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_category_tree
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_category_tree
|
|
msgid "Ideas by Categories"
|
|
msgstr "Idées par Catégorie"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.vote,score:0
|
|
#: field:idea.vote.stat,score:0
|
|
msgid "Score"
|
|
msgstr "Score"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: selection:idea.idea,state:0
|
|
msgid "Draft"
|
|
msgstr "Brouillon"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_vote
|
|
msgid "Idea's vote"
|
|
msgstr "Vote de l'Idée"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_vote_stat
|
|
msgid "Statistics on Votes"
|
|
msgstr "Statistiques sur les Votes"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_category
|
|
msgid "Category for an idea"
|
|
msgstr "Catégorie d'une Idée"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: view:idea.category:0
|
|
msgid "Category of ideas"
|
|
msgstr "Catégories d'Idée"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.idea,state:0
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "État"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
|
#: selection:idea.vote,score:0
|
|
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
|
msgid "Good"
|
|
msgstr "Bon"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.idea,description:0
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Description"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: selection:idea.idea,my_vote:0
|
|
#: selection:idea.vote,score:0
|
|
#: selection:idea.vote.stat,score:0
|
|
msgid "Normal"
|
|
msgstr "Normal"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_reporting
|
|
msgid "Reporting"
|
|
msgstr "Reporting"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: view:idea.idea:0
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Fermer"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_vote_stat
|
|
msgid "Idea Votes Statistics"
|
|
msgstr "Statistiques des Votes d'Idée"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_vote
|
|
msgid "idea.vote"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.comment,user_id:0
|
|
#: field:idea.vote,user_id:0
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Utilisateur"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: view:idea.idea:0
|
|
msgid "Your comment"
|
|
msgstr "Votre commentaire"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: selection:idea.idea,state:0
|
|
msgid "Accepted"
|
|
msgstr "Accepté"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_category
|
|
msgid "Categories"
|
|
msgstr "Catégories"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: view:idea.stat:0
|
|
msgid "stat"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.idea,my_vote:0
|
|
msgid "My Vote"
|
|
msgstr "Mes Votes"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: view:idea.vote:0
|
|
msgid "Votes"
|
|
msgstr "Votes"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.comment,create_date:0
|
|
#: field:idea.idea,create_date:0
|
|
msgid "Creation date"
|
|
msgstr "Date de création"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.idea,count_votes:0
|
|
msgid "Count of votes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.vote.stat,nbr:0
|
|
msgid "Number of Votes"
|
|
msgstr "Nombre de Votes"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.model,name:idea.model_idea_idea
|
|
msgid "idea.idea"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.category,summary:0
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "Résumé"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: view:idea.idea:0
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annuler"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_my_idea
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_my_idea
|
|
msgid "My Ideas"
|
|
msgstr "Mes Idées"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea
|
|
#: view:idea.idea:0
|
|
msgid "All Ideas"
|
|
msgstr "Toutes les Idées"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.category,child_ids:0
|
|
msgid "Child Categories"
|
|
msgstr "Catégories filles"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.idea,count_comments:0
|
|
msgid "Count of comments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.idea,title:0
|
|
msgid "Idea Summary"
|
|
msgstr "Résumé de l'Idée"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_vote_stat
|
|
msgid "Vote Statistics"
|
|
msgstr "Statistiques des Votes"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: view:idea.idea:0
|
|
msgid "New Idea"
|
|
msgstr "Nouvelle Idée"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.idea,vote_avg:0
|
|
msgid "Average Score"
|
|
msgstr "Moyenne des scores"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: view:idea.idea:0
|
|
#: view:idea.vote.stat:0
|
|
msgid "vote_stat of ideas"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.comment,content:0
|
|
#: view:idea.comment:0
|
|
#: view:idea.idea:0
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Commentaire"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_config
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuration"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.category,parent_id:0
|
|
msgid "Parent Categories"
|
|
msgstr "Catégorie Parente"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.idea,user_id:0
|
|
msgid "Creator"
|
|
msgstr "Créateur"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: view:idea.idea:0
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Ouvert"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.comment,idea_id:0
|
|
#: field:idea.vote,idea_id:0
|
|
#: field:idea.vote.stat,idea_id:0
|
|
#: view:idea.idea:0
|
|
msgid "Idea"
|
|
msgstr "Idée"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: selection:idea.idea,state:0
|
|
msgid "Canceled"
|
|
msgstr "Annulée"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_vote
|
|
msgid "All Votes"
|
|
msgstr "Tous les Votes"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: field:idea.idea,vote_ids:0
|
|
msgid "Vote"
|
|
msgstr "Vote"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_draft_my
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_draft_my
|
|
msgid "My Draft Ideas"
|
|
msgstr "Mes Idées Brouillon"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_categ_open
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea_open
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea_open
|
|
msgid "Open Ideas"
|
|
msgstr "Idées Ouvertes"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_tools
|
|
msgid "Tools"
|
|
msgstr "Outils"
|
|
|
|
#. module: idea
|
|
#: help:idea.idea,description:0
|
|
msgid "Content of the idea"
|
|
msgstr "Contenu de l'Idée"
|