84 lines
2.9 KiB
Plaintext
84 lines
2.9 KiB
Plaintext
# Serbian translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-10-27 08:06+0000\n"
|
|
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-30 05:45+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: constraint:ir.ui.view:0
|
|
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
|
msgstr "Nevažeći XML za pregled arhitekture"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: field:analytic_journal_rate_grid,journal_id:0
|
|
msgid "Analytic Journal"
|
|
msgstr "Analiticki Dnevnik"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: constraint:ir.model:0
|
|
msgid ""
|
|
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ime objekta mora da počinje sa x_ i ne sme da sadrži specijalne karaktere !"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: view:analytic_journal_rate_grid:0
|
|
msgid "Billing Rate per Journal for this Analytic Account"
|
|
msgstr "Stepen naplate po Dnevniku za ovaj Analiticki Konto"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: field:analytic_journal_rate_grid,account_id:0
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_account_analytic_account
|
|
msgid "Analytic Account"
|
|
msgstr "Analitički konto"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_analytic_journal_rate_grid
|
|
msgid "Relation table between journals and billing rates"
|
|
msgstr "Relaciona tabela izmedju dnevnika i stepena naplate"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: field:account.analytic.account,journal_rate_ids:0
|
|
msgid "Invoicing Rate per Journal"
|
|
msgstr "Stepen fakturiranja po Dnevniku"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_journal_billing_rate.module_meta_information
|
|
msgid ""
|
|
"Analytic Journal Billing Rate, Define the default invoicing rate for a "
|
|
"specific journal"
|
|
msgstr ""
|
|
"Analiticki Dnevnik Obracunate rate, definise podrazumevanu fakturnu vrednost "
|
|
"za specificni dnevnik"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_account_invoice
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr "Faktura"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: field:analytic_journal_rate_grid,rate_id:0
|
|
msgid "Invoicing Rate"
|
|
msgstr "Fakturisanje cene"
|
|
|
|
#. module: analytic_journal_billing_rate
|
|
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_hr_analytic_timesheet
|
|
msgid "Timesheet Line"
|
|
msgstr "Timesheet Linija"
|
|
|
|
#~ msgid "Analytic Journal Billing Rate"
|
|
#~ msgstr "Analiticki Dnevnik obracunate cene"
|