121 lines
3.7 KiB
Plaintext
121 lines
3.7 KiB
Plaintext
# French translation for openobject-addons
|
||
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:43+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2010-12-04 09:47+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) "
|
||
"<maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com>\n"
|
||
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-05 04:53+0000\n"
|
||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: model:ir.model,name:document_ftp.model_document_ftp_configuration
|
||
msgid "Auto Directory Configuration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: help:document.ftp.configuration,host:0
|
||
msgid ""
|
||
"Server address or IP and port to which users should connect to for DMS access"
|
||
msgstr ""
|
||
"Adresse du serveur ou adresse IP et port auquel les utilisateurs devraient "
|
||
"se connecter pour l'accès au GED."
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: field:document.ftp.configuration,progress:0
|
||
msgid "Configuration Progress"
|
||
msgstr "Avancement de la configuration"
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: model:ir.actions.url,name:document_ftp.action_document_browse
|
||
msgid "Browse Files"
|
||
msgstr "Parcourir les fichiers"
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: field:document.ftp.configuration,config_logo:0
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr "Image"
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: view:document.ftp.configuration:0
|
||
msgid "title"
|
||
msgstr "Titre :"
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: field:document.ftp.browse,url:0
|
||
msgid "FTP Server"
|
||
msgstr "Serveur FTP"
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:document_ftp.action_config_auto_directory
|
||
msgid "FTP Server Configuration"
|
||
msgstr "Configuration du serveur FTP"
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: model:ir.module.module,description:document_ftp.module_meta_information
|
||
msgid ""
|
||
"This is a support FTP Interface with document management system.\n"
|
||
" With this module you would not only be able to access documents through "
|
||
"OpenERP\n"
|
||
" but you would also be able to connect with them through the file system "
|
||
"using the\n"
|
||
" FTP client.\n"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ce module est une interface compatible FTP ainsi qu'un système de gestion "
|
||
"documentaire.\n"
|
||
" Avec ce module, vous pourrez non seulement accéder à des documents "
|
||
"partout dans OpenERP\n"
|
||
" mais aussi vous connecter à ces documents à travers le système de "
|
||
"fichier en utilisant le \n"
|
||
" client FTP.\n"
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: view:document.ftp.browse:0
|
||
msgid "_Browse"
|
||
msgstr "_Parcourir"
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: view:document.ftp.configuration:0
|
||
msgid "res_config_contents"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:document_ftp.menu_document_browse
|
||
msgid "Shared Repository (FTP)"
|
||
msgstr "Répertoire partagé (FTP)"
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: view:document.ftp.browse:0
|
||
msgid "_Cancel"
|
||
msgstr "_Annuler"
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: model:ir.module.module,shortdesc:document_ftp.module_meta_information
|
||
msgid "Integrated FTP Server with Document Management System"
|
||
msgstr "Serveur FTP intégré au système de gestion documentaire"
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: model:ir.model,name:document_ftp.model_document_ftp_browse
|
||
msgid "Document FTP Browse"
|
||
msgstr "Parcourir les documents FTP"
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:document_ftp.action_ftp_browse
|
||
msgid "Document Browse"
|
||
msgstr "Parcourez le document"
|
||
|
||
#. module: document_ftp
|
||
#: view:document.ftp.browse:0
|
||
msgid "Browse Document"
|
||
msgstr "Parcourir le document"
|