344 lines
12 KiB
Plaintext
344 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of OpenERP Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * base_module_record
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-12-03 15:43+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2010-12-04 09:51+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) "
|
|
"<maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-05 04:50+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,category:0
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "Catégorie"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
|
|
msgid "Information"
|
|
msgstr "Informations"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
|
|
msgid ""
|
|
"If you think your module could interest others people, we'd like you to "
|
|
"publish it on OpenERP.com, in the 'Modules' section. You can do it through "
|
|
"the website or using features of the 'base_module_publish' module."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si vous pensez que votre module peut intéresser d'autres personnes, nous "
|
|
"souhaiterions que vous le publiiez sur OpenERP.com dans la rubrique "
|
|
"\"Modules\". Vous pouvez le faire sur le site web ou en utilisant le module "
|
|
"\"base_module_publish\"."
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,info,end:0
|
|
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,save_yaml,end:0
|
|
msgid "End"
|
|
msgstr "Fin"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,init:0
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,init:0
|
|
msgid "Choose objects to record"
|
|
msgstr "Choisissez les objets à enregistrer"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,author:0
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Auteur"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,directory_name:0
|
|
msgid "Directory Name"
|
|
msgstr "Nom du répertoire"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
|
|
msgid "Records only"
|
|
msgstr "Enregistrements seulement"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: model:ir.model,name:base_module_record.model_ir_module_record
|
|
msgid "ir.module.record"
|
|
msgstr "ir.module.record"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: selection:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
|
|
msgid "Demo Data"
|
|
msgstr "Données de démo"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save,module_filename:0
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr "Nom du fichier"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,version:0
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Version"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,info:0
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,init:0
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,save_yaml:0
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,init:0
|
|
msgid "Objects Recording"
|
|
msgstr "Enregistrements des objets"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,check_date:0
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,check_date:0
|
|
msgid "Record from Date"
|
|
msgstr "Enregistrer depuis une date"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,end:0
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,end:0
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,info:0
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save_yaml:0
|
|
msgid "Module Recording"
|
|
msgstr "Enregistrement du module"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_record.wizard_base_module_record_objects
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_module_record_objects
|
|
msgid "Export Customizations As a Module"
|
|
msgstr "Exporter le paramétrage sous forme de module"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
|
|
msgid "Thanks in advance for your contribution."
|
|
msgstr "Merci d'avance pour votre contribution."
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: help:base_module_record.module_record_data,init,objects:0
|
|
#: help:base_module_record.module_record_objects,init,objects:0
|
|
msgid "List of objects to be recorded"
|
|
msgstr "Liste des objets à enregistrer"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,description:0
|
|
msgid "Full Description"
|
|
msgstr "Description complète"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,name:0
|
|
msgid "Module Name"
|
|
msgstr "Nom du module"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,objects:0
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,objects:0
|
|
msgid "Objects"
|
|
msgstr "Objets"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save,module_file:0
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save_yaml,yaml_file:0
|
|
msgid "Module .zip File"
|
|
msgstr "Fichier zip du Module"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save:0
|
|
msgid "Module successfully created !"
|
|
msgstr "Module créé avec succès !"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,save_yaml:0
|
|
msgid "YAML file successfully created !"
|
|
msgstr "Fichier YAML créé avec succès !"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,info:0
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,save_yaml:0
|
|
msgid "Result, paste this to your module's xml"
|
|
msgstr "Résultat ; copier ceci dans le code XML de votre module."
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
|
|
#: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
|
|
msgid "Created"
|
|
msgstr "Créé"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_data,end:0
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,end:0
|
|
msgid "Thanks For using Module Recorder"
|
|
msgstr "Merci d'avoir utiliser l'enregistreur de module"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,website:0
|
|
msgid "Documentation URL"
|
|
msgstr "Lien vers la documentation"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
|
|
#: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
|
|
msgid "Modified"
|
|
msgstr "Modifié"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,init,record:0
|
|
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,init,record:0
|
|
msgid "Record"
|
|
msgstr "Enregistrement"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_record.module_meta_information
|
|
msgid "Module Record"
|
|
msgstr "Enregistrement de module"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,info,save:0
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr "Continuer"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_record.wizard_base_module_record_data
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_module_record_data
|
|
msgid "Export Customizations As Data File"
|
|
msgstr "Exporter les paramètrages en tant que fichier de données"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: code:addons/base_module_record/wizard/base_module_save.py:0
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Erreur"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: selection:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
|
|
msgid "Normal Data"
|
|
msgstr "Données normales"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,end,end:0
|
|
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,end,end:0
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:base_module_record.menu_wizard_base_mod_rec
|
|
msgid "Module Creation"
|
|
msgstr "Création de module"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
|
|
msgid "Type of Data"
|
|
msgstr "Type de données"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_view:base_module_record.module_record_objects,info:0
|
|
msgid "Module Information"
|
|
msgstr "Informations sur le module"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,init,info_yaml:0
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,init,info_yaml:0
|
|
msgid "YAML"
|
|
msgstr "YAML"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,info,res_text:0
|
|
#: wizard_field:base_module_record.module_record_data,save_yaml,res_text:0
|
|
msgid "Result"
|
|
msgstr "Résultat"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_button:base_module_record.module_record_data,init,end:0
|
|
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,info,end:0
|
|
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,init,end:0
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Annuler"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,save,end:0
|
|
#: wizard_button:base_module_record.module_record_objects,save_yaml,end:0
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Fermer"
|
|
|
|
#. module: base_module_record
|
|
#: selection:base_module_record.module_record_data,init,filter_cond:0
|
|
#: selection:base_module_record.module_record_objects,init,filter_cond:0
|
|
msgid "Created & Modified"
|
|
msgstr "Créé et modifié"
|
|
|
|
#~ msgid "Recording Information"
|
|
#~ msgstr "Information sur l'Enregistrement"
|
|
|
|
#~ msgid "Status"
|
|
#~ msgstr "État"
|
|
|
|
#~ msgid "Start Recording"
|
|
#~ msgstr "Démarrer l'enregistrement"
|
|
|
|
#~ msgid "Not Recording"
|
|
#~ msgstr "Enregistrement en pause"
|
|
|
|
#~ msgid "Recording information"
|
|
#~ msgstr "Information sur l'Enregistrement"
|
|
|
|
#~ msgid "Recording Stopped"
|
|
#~ msgstr "Enregistrement arreté"
|
|
|
|
#~ msgid "Continue Previous Session"
|
|
#~ msgstr "Continuer la Session Précédente"
|
|
|
|
#~ msgid "Recording"
|
|
#~ msgstr "Enregistrement"
|
|
|
|
#~ msgid "Module Recorder"
|
|
#~ msgstr "Module Enregisteur"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "If you think your module could interrest others people, we'd like you to "
|
|
#~ "publish it on OpenERP.com, in the 'Modules' section. You can do it through "
|
|
#~ "the website or using features of the 'base_module_publish' module."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Si vous pensez que votre module peut interresser d'autres personnes, nou "
|
|
#~ "aimerions que vous le publiez sur OpenERP.com dans la section 'Modules'. "
|
|
#~ "Vous pouvez le faire par le site internet ou en utilisant les "
|
|
#~ "fonctionnalités du module 'base_module_publish'."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The module recorder allows you to record every operation made in the Open "
|
|
#~ "ERP client and save them as a module. You will be able to install this "
|
|
#~ "module on any database to reuse and/or publish it."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Le module recorder vous permet d'enregistrer toutes les manipulations "
|
|
#~ "effectuées dans le client OpenERP et de sauvegarder le tout dans un module. "
|
|
#~ "Vous serez capable d'installer ce module sur toutes vos bases de données "
|
|
#~ "et/ou de le publier."
|
|
|
|
#~ msgid "Record module"
|
|
#~ msgstr "Enregistrer le Module"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "You can continue the recording session by relauching the 'start recording' "
|
|
#~ "wizard."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Vous pouvez continuer la session d'enregistrement en relançant l'assisant "
|
|
#~ "\"Commencer l'enregistrement\""
|
|
|
|
#~ msgid "Save Recorded Module"
|
|
#~ msgstr "Sauvegarder le Module Enregistré"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Open ERP recording is stopped. Don't forget to save the recorded module."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "L'enregistrement OpenERP est arreté. N'oublier pas de sauvegarder le module "
|
|
#~ "enregistré."
|
|
|
|
#~ msgid "Stop Recording"
|
|
#~ msgstr "Arrêter l'enregistrement"
|