odoo/addons/pad/i18n/mn.po

117 lines
3.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pad
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:43+0000\n"
"Last-Translator: Otgonbayar Agvaan <gobi.mn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pad
#: model:ir.model,name:pad.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Компаниуд"
#. module: pad
#: field:pad.common,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч"
#. module: pad
#: field:pad.common,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн огноо"
#. module: pad
#: code:addons/pad/pad.py:52
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Алдаа"
#. module: pad
#: help:res.company,pad_key:0
msgid "Etherpad lite api key."
msgstr "Etherpad lite api түлхүүр."
#. module: pad
#: help:res.company,pad_server:0
msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com"
msgstr "Etherpad lite сервер. Жишээлбэл: beta.primarypad.com"
#. module: pad
#: field:pad.common,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: pad
#: field:pad.common,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: pad
#: field:pad.common,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: pad
#: field:res.company,pad_key:0
msgid "Pad Api Key"
msgstr "Pad Api Түлхүүр"
#. module: pad
#: field:res.company,pad_server:0
msgid "Pad Server"
msgstr "Хавтангийн сервер"
#. module: pad
#: code:addons/pad/pad.py:52
#, python-format
msgid ""
"Pad creation failed, either there is a problem with your pad"
" server URL or with your connection."
msgstr "Хавтан үүсгэх бүтэлгүйтлээ, таны хавтангийн серверийн URL хаяг эсвэл холболт хоёрын аль нэгэнд асуудал байна."
#. module: pad
#: view:res.company:pad.view_company_form_with_pad
msgid "Pads"
msgstr "Хавтангууд"
#. module: pad
#. openerp-web
#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:49
#, python-format
msgid "This pad will be initialized on first edit"
msgstr "Хавтан эхний засварлалт дээр эхлэнэ."
#. module: pad
#. openerp-web
#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:46
#, python-format
msgid "Unable to load pad"
msgstr "Хавтанг ачаалах боломжгүй байна"
#. module: pad
#. openerp-web
#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:9
#, python-format
msgid ""
"You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > "
"Companies, in the configuration tab of your company."
msgstr "Etherpad-г дараах менюгээр тохируулах ёстой. Тохиргоо > Компаниуд > Компаниуд, компаний тохиргооны хавтаст."
#. module: pad
#: view:res.company:pad.view_company_form_with_pad
msgid "e.g. beta.primarypad.com"
msgstr "Ж: beta.primarypad.com"