171 lines
5.2 KiB
Plaintext
171 lines
5.2 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_sequence
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-08-17 07:49+0000\n"
|
|
"Last-Translator: choijaeho <hwangtog@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ko/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: ko\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move
|
|
msgid "Account Entry"
|
|
msgstr "계정 기입 항목"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_sequence.action_account_seq_installer
|
|
msgid "Account Sequence Application Configuration"
|
|
msgstr "계정 순서 응용 프로그램 구성"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,company_id:0
|
|
msgid "Company"
|
|
msgstr "회사"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
|
msgid "Configure"
|
|
msgstr "구성"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
|
msgid "Configure Your Account Sequence Application"
|
|
msgstr "계정 순서 응용 프로그램 구성"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,create_uid:0
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "작성자"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,create_date:0
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "작성일"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,id:0
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,number_increment:0
|
|
msgid "Increment Number"
|
|
msgstr "증가 번호"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.move,internal_sequence_number:0
|
|
#: field:account.move.line,internal_sequence_number:0
|
|
msgid "Internal Number"
|
|
msgstr "내부 번호"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.journal,internal_sequence_id:0
|
|
msgid "Internal Sequence"
|
|
msgstr "내부 순서"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: help:account.move,internal_sequence_number:0
|
|
#: help:account.move.line,internal_sequence_number:0
|
|
msgid "Internal Sequence Number"
|
|
msgstr "내부 순서 번호"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal
|
|
msgid "Journal"
|
|
msgstr "분개"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line
|
|
msgid "Journal Items"
|
|
msgstr "분개 항목"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,write_uid:0
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "최근 갱신한 사람"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,write_date:0
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "최근 갱신 날짜"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,name:0
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "이름"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,number_next:0
|
|
msgid "Next Number"
|
|
msgstr "다음 번호"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: help:account.sequence.installer,number_next:0
|
|
msgid "Next number of this sequence"
|
|
msgstr "해당 순서의 다음 번호"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,padding:0
|
|
msgid "Number padding"
|
|
msgstr "번호 간격"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: help:account.sequence.installer,padding:0
|
|
msgid ""
|
|
"Odoo will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
|
|
"get the required padding size."
|
|
msgstr "Odoo는 자동으로 필요한 간격을 얻을 수 있도록 '다음 번호'의 좌측에 '0'을 추가합니다."
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,prefix:0
|
|
msgid "Prefix"
|
|
msgstr "접두사"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: help:account.sequence.installer,prefix:0
|
|
msgid "Prefix value of the record for the sequence"
|
|
msgstr "순서 기록의 접두사 값"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: field:account.sequence.installer,suffix:0
|
|
msgid "Suffix"
|
|
msgstr "접미사"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: help:account.sequence.installer,suffix:0
|
|
msgid "Suffix value of the record for the sequence"
|
|
msgstr "순서 기록의 접미사 값"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: help:account.sequence.installer,number_increment:0
|
|
msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
|
|
msgstr "순서의 다음 번호가 해당 숫자만큼 증가합니다"
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: help:account.journal,internal_sequence_id:0
|
|
msgid ""
|
|
"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal "
|
|
"entries related to this journal."
|
|
msgstr "이 순서는 이 분개장과 관련된 분개 기입 항목에 대해 내부 번호를 유지하는 데 사용됩니다."
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
|
msgid "You can enhance the Account Sequence Application by installing ."
|
|
msgstr "계정 순서 응용 프로그램을 설치하여 향상시킬 수 있습니다."
|
|
|
|
#. module: account_sequence
|
|
#: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer
|
|
msgid "title"
|
|
msgstr "제목"
|