odoo/addons/sale_journal/i18n/da.po

157 lines
4.6 KiB
Plaintext

# Danish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 15:46+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Danmark / Mikhael Saxtorph <Unknown>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-11-03 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14214)\n"
#. module: sale_journal
#: field:sale_journal.invoice.type,note:0
msgid "Note"
msgstr ""
#. module: sale_journal
#: help:res.partner,property_invoice_type:0
msgid "The type of journal used for sales and picking."
msgstr ""
#. module: sale_journal
#: sql_constraint:sale.order:0
msgid "Order Reference must be unique !"
msgstr "Ordre reference skal være unik"
#. module: sale_journal
#: view:res.partner:0
msgid "Invoicing"
msgstr "Fakturering"
#. module: sale_journal
#: view:res.partner:0
msgid "Sales & Purchases"
msgstr "Salg og indkøb"
#. module: sale_journal
#: help:sale_journal.invoice.type,active:0
msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice "
"type without removing it."
msgstr ""
#. module: sale_journal
#: view:sale_journal.invoice.type:0
msgid "Notes"
msgstr "Noter"
#. module: sale_journal
#: field:res.partner,property_invoice_type:0
msgid "Invoicing Method"
msgstr "Faktureringsmåde"
#. module: sale_journal
#: model:ir.module.module,description:sale_journal.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" The sales journal modules allows you to categorise your\n"
" sales and deliveries (picking lists) between different journals.\n"
" This module is very helpful for bigger companies that\n"
" works by departments.\n"
"\n"
" You can use journal for different purposes, some examples:\n"
" * isolate sales of different departments\n"
" * journals for deliveries by truck or by UPS\n"
"\n"
" Journals have a responsible and evolves between different status:\n"
" * draft, open, cancel, done.\n"
"\n"
" Batch operations can be processed on the different journals to\n"
" confirm all sales at once, to validate or invoice packing, ...\n"
"\n"
" It also supports batch invoicing methods that can be configured by\n"
" partners and sales orders, examples:\n"
" * daily invoicing,\n"
" * monthly invoicing, ...\n"
"\n"
" Some statistics by journals are provided.\n"
" "
msgstr ""
#. module: sale_journal
#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
msgid "Non grouped"
msgstr ""
#. module: sale_journal
#: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
msgid "Grouped"
msgstr "Grupperet"
#. module: sale_journal
#: constraint:res.partner:0
msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
msgstr ""
#. module: sale_journal
#: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type
msgid ""
"Invoice types are used for partners, sales orders and delivery orders. You "
"can create a specific invoicing journal to group your invoicing according to "
"your customer's needs: daily, each Wednesday, monthly, etc."
msgstr ""
#. module: sale_journal
#: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0
msgid "Invoicing method"
msgstr ""
#. module: sale_journal
#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Salgsordre"
#. module: sale_journal
#: field:sale.order,invoice_type_id:0
#: view:sale_journal.invoice.type:0
#: field:sale_journal.invoice.type,name:0
#: field:stock.picking,invoice_type_id:0
msgid "Invoice Type"
msgstr "Fakturatype"
#. module: sale_journal
#: field:sale_journal.invoice.type,active:0
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: sale_journal
#: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kontakt"
#. module: sale_journal
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type
#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type
msgid "Invoice Types"
msgstr "Fakturatyper"
#. module: sale_journal
#: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Plukliste"
#. module: sale_journal
#: model:ir.module.module,shortdesc:sale_journal.module_meta_information
msgid "Managing sales and deliveries by journal"
msgstr ""