odoo/addons/website_twitter/i18n/fr.po

271 lines
9.0 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_twitter
#
# Translators:
# Eric Vernichon <eric@vernichon.fr>, 2015
# Fabien Pinckaers <fp@openerp.com>, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-28 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Fabien Pinckaers <fp@openerp.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "Accept terms of use and click on the Create button at the bottom"
msgstr "Accepter les conditions d'utilisation et cliquez sur le bouton Créer en bas"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "Callback URL:"
msgstr "URL de Callback:"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "Copy/Paste API Key and Secret below"
msgstr "Copier/Coller la clé API et la clé secrète ci-dessous"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "Create a new Twitter application on"
msgstr "Créez une nouvelle application Twitter sur"
#. module: website_twitter
#: field:website.twitter.tweet,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: website_twitter
#: field:website.twitter.tweet,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "Description:"
msgstr "Description:"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid ""
"Enter the screen name from which you want to load favorite Tweets (does not "
"need to be the same as the API keys)"
msgstr "Donnez le compte twitter duquel vous souhaitez charger les tweets favoris (ne doit pas être nécessairement le même que la clé API)"
#. module: website_twitter
#: field:website,twitter_screen_name:0
#: field:website.config.settings,twitter_screen_name:0
msgid "Get favorites from this screen name"
msgstr "Obtenir les favoris de ce compte twitter"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "How to configure the Twitter API access"
msgstr "Comment configurer l'accès à l'API de Twitter"
#. module: website_twitter
#: field:website.twitter.tweet,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_twitter
#: field:website.twitter.tweet,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière modification par"
#. module: website_twitter
#: field:website.twitter.tweet,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "Odoo Tweet Scroller"
msgstr "Défilé de Tweets Odoo"
#. module: website_twitter
#: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:36
#, python-format
msgid "Please double-check your Twitter API Key and Secret"
msgstr "Merci de vérifier votre clé Twitter API et la clé secrète"
#. module: website_twitter
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:25
#, python-format
msgid ""
"Please set a Twitter screen name to load favorites from, in the Website "
"Settings (it does not have to be yours)"
msgstr "Merci de renseigner un compte Twitter pour y charger les favoris dans les paramètres de Website (cela ne doit pas nécessairement être votre compte)"
#. module: website_twitter
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:21
#, python-format
msgid "Please set the Twitter API Key and Secret in the Website Settings."
msgstr "Merci d'encoder votre clé API Twitter et scrète dans les paramètres Website."
#. module: website_twitter
#. openerp-web
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:35
#, python-format
msgid "Reload"
msgstr "Recharger"
#. module: website_twitter
#: field:website.twitter.tweet,screen_name:0
msgid "Screen Name"
msgstr "Compte twitter"
#. module: website_twitter
#: help:website.config.settings,twitter_screen_name:0
msgid ""
"Screen Name of the Twitter Account from which you want to load favorites.It "
"does not have to match the API Key/Secret."
msgstr "Compte Twitter depuis lequel vous souhaitez charger les favoris. Ce compte peut-être différent de la clé API/clé secrète."
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid ""
"Set your Twitter API access below to be able to use the Twitter Scroller "
"Website snippet."
msgstr "Mettez vos accès à l'API Twitter ci-dessous pour utiliser l'outil d'affichage des tweets."
#. module: website_twitter
#: field:website.config.settings,twitter_tutorial:0
msgid "Show me how to obtain the Twitter API Key and Secret"
msgstr "Montrer comment obtenir la clé API de Twitter et la clé secrète"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "Switch to the API Keys tab:"
msgstr "Passer à l'onglet pour la clé API"
#. module: website_twitter
#: field:website.twitter.tweet,tweet_id:0
msgid "Tweet ID"
msgstr "Tweet ID"
#. module: website_twitter
#: field:website.twitter.tweet,tweet:0
msgid "Tweets"
msgstr "Tweets"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "Twitter API"
msgstr "API Twitter"
#. module: website_twitter
#: help:website,twitter_api_key:0
#: field:website.config.settings,twitter_api_key:0
msgid "Twitter API Key"
msgstr "Clé API Twitter"
#. module: website_twitter
#: help:website,twitter_api_secret:0
msgid "Twitter API Secret"
msgstr "Clé secrète API Twitter"
#. module: website_twitter
#: field:website,twitter_api_key:0
msgid "Twitter API key"
msgstr "Clé API Twitter"
#. module: website_twitter
#: help:website.config.settings,twitter_api_key:0
msgid "Twitter API key you can get it from https://apps.twitter.com/app/new"
msgstr "Clé API de Twitter, vous pouvez l'obtenir depuis https://apps.twitter.com/app/new"
#. module: website_twitter
#: field:website,twitter_api_secret:0
#: field:website.config.settings,twitter_api_secret:0
msgid "Twitter API secret"
msgstr "Clé secrète API Twitter"
#. module: website_twitter
#: help:website.config.settings,twitter_api_secret:0
msgid ""
"Twitter API secret you can get it from https://apps.twitter.com/app/new"
msgstr "Clé scrète API de Twitter, vous pouvez l'obtenir depuis https://apps.twitter.com/app/new"
#. module: website_twitter
#. openerp-web
#: code:addons/website_twitter/static/src/xml/website.twitter.xml:41
#, python-format
msgid "Twitter Configuration"
msgstr "Configuration Twitter"
#. module: website_twitter
#: view:website:website.snippets
msgid "Twitter Scroller"
msgstr "Defilé de Tweets"
#. module: website_twitter
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website_twitter_tweet
msgid "Twitter Tweets"
msgstr "Twitter Tweets"
#. module: website_twitter
#: code:addons/website_twitter/models/twitter_config.py:36
#, python-format
msgid "Twitter authorization error!"
msgstr "Erreur d'autorisation Twitter !"
#. module: website_twitter
#: code:addons/website_twitter/controllers/main.py:36
#, python-format
msgid ""
"Twitter user @%(username)s has less than 12 favorite tweets. Please add more"
" or choose a different screen name."
msgstr "L'utilisateur Twitter @%(username)s a moins de 12 tweets favoris. Merci d'en ajouter plus ou d'utiliser un autre compte twitter."
#. module: website_twitter
#: model:ir.model,name:website_twitter.model_website
#: field:website.twitter.tweet,website_id:0
msgid "Website"
msgstr "Site Web"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "Website:"
msgstr "Site Web:"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "You can get your API credentials from"
msgstr "Vous pouvez obtenir vos informations d'identification d'API de"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "https://apps.twitter.com/app/new"
msgstr "https://apps.twitter.com/app/new"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "https://www.odoo.com"
msgstr "https://www.odoo.com"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "leave it blank"
msgstr "Laisser vide"
#. module: website_twitter
#: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings
msgid "with the following values:"
msgstr "Avec les valeurs suivantes: "