634 lines
22 KiB
Plaintext
634 lines
22 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * share
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>, 2015
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-12-18 17:15+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: model:res.groups,comment:share.group_share_user
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
"Members of this groups have access to the sharing wizard, which allows them to invite external users to view or edit some of their documents."
|
||
msgstr "\nΤα μέλη της ομάδας έχουν πρόσβαση στον οδηγό διαμοιρασμού, που τους επιτρέπει να προσκαλούν εξωτερικούς χρήστες να βλέπουν ή να επεξεργάζονται κάποια από τα έγγραφά τους."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:524
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(Copy for sharing)"
|
||
msgstr "(Αντιγραφή για διαμοιρασμό)"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:549
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)"
|
||
msgstr "(Αντίγραφο για τροποποιημένες άδειες διαμοιρασμού)"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599
|
||
#, python-format
|
||
msgid "(Modified)"
|
||
msgstr "(Τροποποιήθηκε)"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: model:ir.model,name:share.model_res_groups
|
||
msgid "Access Groups"
|
||
msgstr "Ομάδες Πρόσβασης"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,access_mode:0
|
||
msgid "Access Mode"
|
||
msgstr "Τρόπος Πρόσβασης"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step2_form
|
||
msgid "Access granted!"
|
||
msgstr "Δόθηκε πρόσβαση!"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step2_form
|
||
msgid "Access info"
|
||
msgstr "Πληροφορίες Πρόσβασης"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: help:share.wizard,access_mode:0
|
||
msgid "Access rights to be granted on the shared documents."
|
||
msgstr "Δικαιώματα πρόσβασης που δίνονται για συγκεκριμένα έγγραφα."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:640
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access."
|
||
msgstr "Ενέργεια και Τύπος Πρόσβασης απαιτούνται για την δημιουργία κοινόχρηστης πρόσβασης."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,action_id:0
|
||
msgid "Action to share"
|
||
msgstr "Ενέργεια για κοινοποίηση"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step2_form
|
||
msgid ""
|
||
"An email notification with instructions has been sent to the following "
|
||
"people:"
|
||
msgstr "Μία ειδοποίηση μέσω e-mail με οδηγίες έχει αποσταλλεί στα ακόλουθα άτομα:"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: help:share.wizard,message:0
|
||
msgid ""
|
||
"An optional personal message, to be included in the email notification."
|
||
msgstr "Ένα προαιρετικό προσωπικό μήνυμα, για να συμπεριληφθεί στην ειδοποίηση με e-mail."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: selection:share.wizard,access_mode:0
|
||
msgid "Can edit"
|
||
msgstr "Μπορεί να τροποποιηθεί"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: selection:share.wizard,access_mode:0
|
||
msgid "Can view"
|
||
msgstr "Μπορεί να προβληθεί"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step0_form
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step1_form
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Ακύρωση"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step2_form
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Κλείσιμο"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,embed_code:0
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Κωδικός"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step1_form
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:491
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Copied access for sharing"
|
||
msgstr "Αντιγραφή πρόσβασης για κοινοποίηση"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,create_uid:0 field:share.wizard.result.line,create_uid:0
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε από"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,create_date:0
|
||
#: field:share.wizard.result.line,create_date:0
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,view_type:0
|
||
msgid "Current View Type"
|
||
msgstr "Τρέχων Τύπος Προβολής"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:830
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:862
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Database"
|
||
msgstr "Βάση Δεδομένων"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:77
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Direct link or embed code"
|
||
msgstr "Άμεσος σύνδεσμος ή ενσωματωμένος κωδικός"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,embed_option_search:0
|
||
msgid "Display search view"
|
||
msgstr "Εμφάνιση προβολής αναζήτησης"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,embed_option_title:0
|
||
msgid "Display title"
|
||
msgstr "Εμφάνιση τίτλου"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,domain:0
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Τομέας"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:813
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Email Required"
|
||
msgstr "Απαιτείται E-mail"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:77 field:share.wizard,new_users:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Emails"
|
||
msgstr "Emails"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/share/static/src/js/share.js:63
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Embed"
|
||
msgstr "Ενσωμάτωση"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: help:share.wizard,embed_code:0
|
||
msgid ""
|
||
"Embed this code in your documents to provide a link to the shared document."
|
||
msgstr "Ενσωματώστε αυτόν τον κωδικό στα έγγραφά σας για να παρέχετε έναν σύνδεσμο στο κοινοποιημένο έγγραφο."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step2_form
|
||
msgid "Embedded code options"
|
||
msgstr "Ενσωματωμένες επιλογές κωδικού"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: help:res.users,share:0
|
||
msgid ""
|
||
"External user with limited access, created only for the purpose of sharing "
|
||
"data."
|
||
msgstr "Εξωτερικός χρήστης με περιορισμένη πρόσβαση, που δημιουργήθηκε αποκλειστικά για την ανταλλαγή δεδομένων."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: help:res.groups,share:0
|
||
msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
|
||
msgstr "Ομάδα που δημιουργήθηκε για να ορίζει τα δικαιώματα πρόσβασης για κοινοποίηση δεδομένων με κάποιους χρήστες."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:821
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Hello,\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr "Γειά σας,\n\n"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:822
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"I have shared %s (%s) with you!\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr "Έχω μοιραστεί %s (%s) με εσάς!\n\n"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:854
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"I've shared %s with you!\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr "Έχω μοιραστεί %s με εσάς!\n\n"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,id:0 field:share.wizard.result.line,id:0
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "Κωδικός"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step1_form
|
||
msgid "Include an Optional Personal Message"
|
||
msgstr "Περιλάβετε ένα Προαιρετικό Προσωπικό Μήνυμα"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:614
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s"
|
||
msgstr "Έμμεση κοινοποίηση φίλτρου που δημιουργήθηκε από τον χρήστη %s (%s) για την ομάδα %s"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:795
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invitation"
|
||
msgstr "Πρόσκληση"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:820
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invitation to collaborate about %s"
|
||
msgstr "Πρόσκληση για συνεργασία σχετικά με %s"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/share/static/src/xml/share.xml:9
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Invite"
|
||
msgstr "Προσκαλέστε"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,invite:0
|
||
msgid "Invite users to OpenSocial record"
|
||
msgstr "Πρόσκληση χρηστών στην εγγραφή OpenSocial"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,write_uid:0 field:share.wizard.result.line,write_uid:0
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,write_date:0 field:share.wizard.result.line,write_date:0
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard.result.line,login:0
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Είσοδος"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: help:share.wizard,share_root_url:0
|
||
msgid "Main access page for users that are granted shared access"
|
||
msgstr "Σελίδα κύριας πρόσβασης για χρήστες στους οποίους έχει δοθεί άδεια κοινοποίησης"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: help:share.wizard,record_name:0
|
||
msgid "Name of the shared record, if sharing a precise record"
|
||
msgstr "Ονομασία κοινοποιημένης εγγραφής, εάν κοινοποιήθηκε συγκεκριμένη εγγραφή"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,email_1:0 field:share.wizard,email_2:0
|
||
#: field:share.wizard,email_3:0
|
||
msgid "New user email"
|
||
msgstr "Νέο e-mail χρήστη"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard.result.line,newly_created:0
|
||
msgid "Newly created"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε πρόσφατα"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step0_form
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Επόμενο"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:204
|
||
#, python-format
|
||
msgid "No email address configured"
|
||
msgstr "Η διεύθυνση e-mail δεν ρυθμίστηκε"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:res.groups:share.res_groups_search_sharing
|
||
msgid "Non-Share Groups"
|
||
msgstr "Ομάδες Μη-Διαμοιρασμού"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:868
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Odoo is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, Sales, HR, etc.)\n"
|
||
"It is open source and can be found on https://www.odoo.com."
|
||
msgstr "Το Odoo είναι μία δυναμική και φιλική προς τον χρήστη σουίτα Επιχειρησιακών Εφαρμογών (CRM, Πωλήσεις, HR, κ.λπ.)\nΕίναι ανοιχτού κώδικα και μπορεί να βρεθεί στη διεύθυνση https://www.odoo.com."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: help:share.wizard,domain:0
|
||
msgid "Optional domain for further data filtering"
|
||
msgstr "Προαιρετικός τομέας για επιπλέον φιλτράρισμα δεδομένων"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step0_form
|
||
msgid ""
|
||
"Optionally, you may specify an additional domain restriction that will be "
|
||
"applied to the shared data."
|
||
msgstr "Προαιρετικά, μπορείτε να καθορίσετε έναν επιπλέον περιορισμό τομέα ο οποίος θα εφαρμοστεί στα κοινοποιημένα δεδομένα."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step2_form
|
||
msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents"
|
||
msgstr "Ή εισάγετε τον ακόλουθο κωδικό όπου θέλετε να εμπλουτίσετε τα έγγραφά σας"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:829
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:861
|
||
#: field:share.wizard.result.line,password:0
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Συνθηματικό"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,message:0
|
||
msgid "Personal Message"
|
||
msgstr "Προσωπικό Μήνυμα"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:647
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line."
|
||
msgstr "Παρακαλώ υποδείξτε τις διευθύνσεις e-mail των ατόμων προς κοινοποίηση, μία σε κάθε γραμμή."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step0_form
|
||
msgid ""
|
||
"Please select the action that opens the screen containing the data you want "
|
||
"to share."
|
||
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την ενέργεια που ανοίγει την οθόνη που περιλαμβάνει τα δεδομένα που θέλετε να μοιραστείτε."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:758
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Record id not found"
|
||
msgstr "Το ID της εγγραφής δεν βρέθηκε"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,record_name:0
|
||
msgid "Record name"
|
||
msgstr "Όνομα εγγραφής"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:res.users:share.res_users_search_sharing
|
||
msgid "Regular users only (no share user)"
|
||
msgstr "Μόνο Τακτικοί Χρήστες (όχι χρήστες από διαμοιρασμό)"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: help:share.wizard,user_type:0
|
||
msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with."
|
||
msgstr "Επιλέξτε το είδος των χρηστών με τους οποίους θέλετε να μοιράζεστε δεδομένα."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#. openerp-web
|
||
#: code:addons/share/static/src/js/share.js:60
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step1_form
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Share"
|
||
msgstr "Κοινοποίηση"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,share_root_url:0
|
||
msgid "Share Access URL"
|
||
msgstr "Κοινοποίηση URL Πρόσβασης"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:res.groups,share:0
|
||
msgid "Share Group"
|
||
msgstr "Ομάδα Κοινοποίησης"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:res.groups:share.res_groups_search_sharing
|
||
msgid "Share Groups"
|
||
msgstr "Ομάδες Κοινοποίησης"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,name:0
|
||
msgid "Share Title"
|
||
msgstr "Κοινοποίηση Τίτλου "
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,embed_url:0 field:share.wizard.result.line,share_url:0
|
||
msgid "Share URL"
|
||
msgstr "Κοινοποίηση URL"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:res.users,share:0
|
||
msgid "Share User"
|
||
msgstr "Κοινοποίηση Χρήστη"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:share.action_share_wizard
|
||
#: model:ir.model,name:share.model_share_wizard
|
||
#: field:share.wizard.result.line,share_wizard_id:0
|
||
msgid "Share Wizard"
|
||
msgstr "Οδηγός Κοινοποίησης"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step1_form
|
||
msgid "Share with these People (one email per line)"
|
||
msgstr "Κοινοποίηση με αυτά τα Άτομα (ένα e-mail ανά γραμμή)"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:share.action_share_wizard_step1
|
||
msgid "Share your documents"
|
||
msgstr "Κοινή Χρήση των εγγράφων σας"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:771
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Shared access created!"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε κοινή πρόσβαση!"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: model:ir.module.category,name:share.module_category_share
|
||
msgid "Sharing"
|
||
msgstr "Κοινή χρήση"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step1_form
|
||
msgid "Sharing Options"
|
||
msgstr "Επιλογές Κοινής Χρήσης"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sharing access cannot be created."
|
||
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας κοινής πρόσβασης."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:577
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s"
|
||
msgstr "Κοινή χρήση φίλτρου δημιουργήθηκε από τον χρήστη %s (%s) για την ομάδα %s"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard,user_type:0
|
||
msgid "Sharing method"
|
||
msgstr "Μέθοδος κοινοποίησης"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step0_form
|
||
msgid "Sharing: preparation"
|
||
msgstr "Κοινή χρήση: προετοιμασία"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not supported at the moment.\n"
|
||
"You may want to try a simpler filter."
|
||
msgstr "Λυπούμαστε, η τρέχουσα οθόνη και το φίλτρο που προσπαθείτε να κοινοποιήσετε δεν υποστηρίζονται προσωρινά.\nΊσως θέλετε να δοκιμάσετε ένα απλούστερο φίλτρο."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step2_form
|
||
#: field:share.wizard,result_line_ids:0
|
||
msgid "Summary"
|
||
msgstr "Περίληψη"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: help:share.wizard,action_id:0
|
||
msgid ""
|
||
"The action that opens the screen containing the data you wish to share."
|
||
msgstr "Η ενέργεια που ανοίγει την οθόνη που περιλαμβάνει τα δεδομένα που θέλετε να κοινοποιήσετε."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:813
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The current user must have an email address configured in User Preferences "
|
||
"to be able to send outgoing emails."
|
||
msgstr "Ο τρέχων χρήστης πρέπει να έχει ρυθμισμένη διεύθυνση e-mail στις Ρυθμίσεις Χρήστη για να μπορεί να στέλνει εξερχόμενα e-mail."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:826
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:855
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The documents are not attached, you can view them online directly on my Odoo server at:\n"
|
||
" %s\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr "Τα έγγραφα δεν επισυνάπτονται, μπορείτε να τα δείτε απευθείας από τον διακομιστή Odoo εδώ:\n %s\n\n"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:864
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The documents have been automatically added to your current Odoo "
|
||
"documents.\n"
|
||
msgstr "Τα έγγραφα έχουν προστεθεί αυτοματοποιημένα στα τρέχοντα έγγραφα Odoo.\n"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:831
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The documents have been automatically added to your subscriptions.\n"
|
||
"\n"
|
||
msgstr "Τα έγγραφα έχουν προστεθεί αυτοματοποιημένα στις συνδρομές σας.\n\n"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:758
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation."
|
||
msgstr "Ο μηχανισμός κοινοποίησης δεν ήταν δυνατόν να επιστρέψει το id της εγγραφής για την πρόσκλησή σας."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:827
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:859
|
||
#, python-format
|
||
msgid "These are your credentials to access this protected area:\n"
|
||
msgstr "Αυτά είναι τα διαπιστευτήριά σας για πρόσβαση σε αυτή την προστατευμένη περιοχή:\n"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: help:share.wizard,name:0
|
||
msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)"
|
||
msgstr "Τίτλος για κοινοποίηση (εμφανίζεται σε χρήστες ως μενού και όνομα εικονιδίου συντόμευσης)"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step2_form
|
||
msgid "Use this link"
|
||
msgstr "Χρήση αυτού του συνδέσμου"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: model:res.groups,name:share.group_share_user
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Χρήστης"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:828
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:860
|
||
#, python-format
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Όνομα χρήστη"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: model:ir.model,name:share.model_res_users
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Χρήστες"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n"
|
||
msgstr "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τρέχον όνομα χρήστη (%s) και τον κωδικό σας για να τα προβάλετε.\n"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:643
|
||
#, python-format
|
||
msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard."
|
||
msgstr "Πρέπει να είστε μέλος της ομάδας Κοινοποίηση/Χρήστης για να χρησιμοποιήσετε τον οδηγό κοινοποίησης."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:205
|
||
#, python-format
|
||
msgid ""
|
||
"You must configure your email address in the user preferences before using "
|
||
"the Share button."
|
||
msgstr "Πρέπει να ρυθμίσετε την διεύθυνση e-mail σας στις ρυθμίσεις χρήστη πριν χρησιμοποιήσετε το κουμπί Κοινοποίηση."
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step0_form
|
||
#: view:share.wizard:share.share_step1_form
|
||
msgid "or"
|
||
msgstr "ή"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: field:share.wizard.result.line,user_id:0
|
||
msgid "unknown"
|
||
msgstr "άγνωστο"
|
||
|
||
#. module: share
|
||
#: view:res.groups:share.view_groups_form_share
|
||
msgid "{'search_default_no_share':1}"
|
||
msgstr "{'search_default_no_share':1}"
|