269 lines
12 KiB
Plaintext
269 lines
12 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||
# * account_test
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# hoxhe aits <hoxhe0@gmail.com>, 2015
|
||
# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2015
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2015-09-12 22:29+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>\n"
|
||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ar/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||
"Language: ar\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
|
||
msgid ""
|
||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||
" Click to create Accounting Test.\n"
|
||
" </p>\n"
|
||
" "
|
||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nانقر لإنشاء اختبار محاسبي جديد.\n</p>"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
|
||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report
|
||
#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license
|
||
msgid "Accounting Tests"
|
||
msgstr "الاختبارات المحاسبية"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
||
msgid "Accouting tests on"
|
||
msgstr "الاختبارات المحاسبية في"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,active:0
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "نشط"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
|
||
msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
|
||
msgstr "فحص ما إذا كانت كافة بنود الحركات موزونة وتنتمي لنفس التاريخ والفترة المالية"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02
|
||
msgid ""
|
||
"Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's "
|
||
"balance"
|
||
msgstr "فحص ما إذا كان الرصيد الافتتاحي للسنة المالية الجديدة مطابق للرصيد الاختتامي للسنة السابقة."
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04
|
||
msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced"
|
||
msgstr "فحص ما إذا كانت كافة الحركات المسواة موزونة"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
|
||
msgid ""
|
||
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of"
|
||
" statement lines"
|
||
msgstr "فحص ما إذا كانت رصيد الإقفال لكشوفات الحسابات البنكية = الرصيد الافتتاحي + مجموع بنود الكشف"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08
|
||
msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active"
|
||
msgstr "فحص ما إذا كان قد تم تحديد حساب وشريك في كافة الحركات المحاسبية"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
|
||
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
|
||
msgstr "فحص ما إذا كانت الفواتير المدفوعة/المسواة ليست في حالة \"مفتوحة\""
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
|
||
msgid ""
|
||
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
|
||
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
|
||
msgstr "فحص ما إذا كانت الحركات المسواة - والتي تنتمي لحسابات دائنة أو مدينة - تنتمي إلى فواتير تم تسويتها أيضاً."
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
|
||
msgid ""
|
||
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for"
|
||
" Payable and Receivable Accounts"
|
||
msgstr "فحص ما إذا كانت فواتير المبيعات/المشتريات المسواة قد تم تسوية قيودها في الحسابات الدائنة والمدينة."
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1
|
||
msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type"
|
||
msgstr "فحص أنه لا يوجد أي قيود مسجلة في حساب من النوع \"عرض\""
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
|
||
msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
|
||
msgstr "فحص أن الأرصدة تطابق القاعدة: مجموعة الدائن = مجموع المدين"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Code Help"
|
||
msgstr "إرشادات الكود"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||
msgid ""
|
||
"Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n"
|
||
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n"
|
||
"try to translate and print what is inside `result`.\n"
|
||
"\n"
|
||
"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n"
|
||
"what order you want to print `result`'s content.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Should you need them, you can also use the following variables into your code:\n"
|
||
" * cr: cursor to the database\n"
|
||
" * uid: ID of the current user\n"
|
||
"\n"
|
||
"In any ways, the code must be legal python statements with correct indentation (if needed).\n"
|
||
"\n"
|
||
"Example: \n"
|
||
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
|
||
" FROM account_move_line \n"
|
||
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n"
|
||
" '''\n"
|
||
" cr.execute(sql)\n"
|
||
" result = cr.dictfetchall()"
|
||
msgstr "يجب أن يحدد الكود دائماً متغير اسمه result يكون هو النتيجة المطلوبة من الاختبار، وقد يكون قائمة List أو قائمة أزواج Dictionary.\n\nإذا كان المتغير result قائمة فارغة، فذلك يعني أن نتيجة الاختبار كانت إيجابية ولا توجد أخطاء في الحسابات.\nإذا لم تكن تلك هي الحالة، فسيحاول النظام ترجمة وطباعة نتائج المتغير result.\n\nإذا كانت نتيجة الاختبار قائمة أزواج Dictionary، فيمكنك تعيين متغير اسمه column_order لتحديد الترتيب الذي سيتم طباعة نتيجة الاختبار بناء عليه.\n\nإن تطلب الأمر، يمكنك استخدام المتغيرات:\ncr لتحديد موضع المؤشر في قاعدة البيانات\nuid لتحديد معرف المستخدم الحالي.\n\nفي كافة الأحوال، يجب أن يكون الكود البرمجي كوداً سليماً بلغة بايثون Python مع استخدام الإزاحة السليمة Indentation (متى تطلب الأمر ذلك).\n\nمثال:\nsql = '''SELECT id, name, ref, date\nFROM account_move_line\nWHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\ncr.execute(sql)\nresult = cr.dictfetchall()"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,create_uid:0
|
||
msgid "Created by"
|
||
msgstr "أنشئ بواسطة"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,create_date:0
|
||
msgid "Created on"
|
||
msgstr "أنشئ في"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "الوصف"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
||
msgid "Description:"
|
||
msgstr "الوصف:"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Expression"
|
||
msgstr "التعبير"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,id:0
|
||
#: field:report.account_test.report_accounttest,id:0
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "المعرف"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,write_uid:0
|
||
msgid "Last Updated by"
|
||
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,write_date:0
|
||
msgid "Last Updated on"
|
||
msgstr "آخر تحديث في"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:website:account_test.report_accounttest
|
||
msgid "Name:"
|
||
msgstr "الاسم:"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||
msgid "Python Code"
|
||
msgstr "كود بايثون"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,code_exec:0
|
||
msgid "Python code"
|
||
msgstr "كود بايثون"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,sequence:0
|
||
msgid "Sequence"
|
||
msgstr "المسلسل"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01
|
||
msgid "Test 1: General balance"
|
||
msgstr "الاختبار 1: الرصيد العام"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02
|
||
msgid "Test 2: Opening a fiscal year"
|
||
msgstr "الاختبار 2: فتح سنة مالية"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
|
||
msgid "Test 3: Movement lines"
|
||
msgstr "الاختبار 3: بنود الحركة"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04
|
||
msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements"
|
||
msgstr "الاختبار 4: الحركات المسواة بالكامل"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
|
||
msgid ""
|
||
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
|
||
msgstr "الاختبار 5.1: البنود الدائنة والمدينة في الفواتير المسواة"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
|
||
msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
|
||
msgstr "الاختبار 5.2: الفواتير المسواة والحسابات الدائنة/المدينة"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
|
||
msgid "Test 6 : Invoices status"
|
||
msgstr "الاختبار 6: حالة الفواتير"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1
|
||
msgid "Test 7: « View » account type"
|
||
msgstr "الاختبار 7: الحسابات من نوع \"عرض\""
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
|
||
msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements"
|
||
msgstr "الاختبار 8: رصيد الإقفال في كشوفات الحسابات البنكية"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08
|
||
msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves"
|
||
msgstr "الاختبار 9: الحسابات والشركاء في حركات الحساب"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,desc:0
|
||
msgid "Test Description"
|
||
msgstr "وصف الاختبار "
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: field:accounting.assert.test,name:0
|
||
msgid "Test Name"
|
||
msgstr "اسم الاختبار "
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form
|
||
#: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_tree
|
||
msgid "Tests"
|
||
msgstr "الاختبارات"
|
||
|
||
#. module: account_test
|
||
#: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:78
|
||
#, python-format
|
||
msgid "The test was passed successfully"
|
||
msgstr "تم اجتياز الاختبار بنجاح"
|