82 lines
2.7 KiB
Plaintext
82 lines
2.7 KiB
Plaintext
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * account_anglo_saxon
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
|
# Thorsten Vocks <thorsten.vocks@openbig.org>, 2015
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 13:36+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Thorsten Vocks <thorsten.vocks@openbig.org>\n"
|
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: help:account.invoice.line,move_id:0
|
|
msgid ""
|
|
"If the invoice was generated from a stock.picking, reference to the related "
|
|
"move line."
|
|
msgstr "Referenz zur Buchung durch die Erstellung einer Rechnung vom Lieferschein."
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr "Rechnung"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line
|
|
msgid "Invoice Line"
|
|
msgstr "Rechnungszeile"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: field:account.invoice.line,move_id:0
|
|
msgid "Move line"
|
|
msgstr "Buchungszeile"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_stock_picking
|
|
msgid "Picking List"
|
|
msgstr "Pickliste"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: field:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
|
|
#: field:product.template,property_account_creditor_price_difference:0
|
|
msgid "Price Difference Account"
|
|
msgstr "Konto-Preisdifferenz"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category
|
|
msgid "Product Category"
|
|
msgstr "Produktkategorie"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_template
|
|
msgid "Product Template"
|
|
msgstr "Produktvorlage"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_purchase_order
|
|
msgid "Purchase Order"
|
|
msgstr "Beschaffungsauftrag"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_stock_move
|
|
msgid "Stock Move"
|
|
msgstr "Lagerbuchung"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: help:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
|
|
#: help:product.template,property_account_creditor_price_difference:0
|
|
msgid ""
|
|
"This account will be used to value price difference between purchase price "
|
|
"and cost price."
|
|
msgstr "Dieses Konto wird genutzt, um Unterschiede zwischen Einkaufs- und Verkaufspreis der Rechnung und Durchschnittspreisen zum Zeitpunkt des Warenzu- oder Warenabgangs als Preisdifferenz zu buchen."
|