odoo/addons/account_test/i18n/de.po

236 lines
9.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_test
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-27 07:30+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-7/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid ""
"Code should always set a variable named `result` with the result of your test, that can be a list or\n"
"a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was succesful. Otherwise it will\n"
"try to translate and print what is inside `result`.\n"
"\n"
"If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named `column_order` to choose in\n"
"what order you want to print `result`'s content.\n"
"\n"
"Should you need them, you can also use the following variables into your code:\n"
" * cr: cursor to the database\n"
" * uid: ID of the current user\n"
"\n"
"In any ways, the code must be legal python statements with correct indentation (if needed).\n"
"\n"
"Example: \n"
" sql = '''SELECT id, name, ref, date\n"
" FROM account_move_line \n"
" WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type = 'view')\n"
" '''\n"
" cr.execute(sql)\n"
" result = cr.dictfetchall()"
msgstr "Code sollte immer eine Variable namens 'Ergebnis' mit dem Ergebnis Ihres Tests erstellen. Das kann eine Liste oder\nein Wörterbuch sein. Wenn 'Ergebnis' eine leere Liste ist, war der Test erfolgreich. Ansonsten wird\nversucht zu übersetzen und zu drucken, was in 'Ergebnis' steht.\n\nWenn das Ergebnis Ihres Tests ein Wörterbuch ist, können Sie eine Variable namens 'Spalte_Bestellung' erstellen um auszuwählen\nin welcher Reihenfolge Sie die Inhalte von 'Ergebnis\" drucken wollen.\n\nWenn Sie sie benötigen, können Sie auch die folgenden Variablen in Ihrem Code verwenden:\n *cr: cursor to the database\n *uid: ID of the current user\n\nIn jeder Hinsicht muss der Code gültige Python-Anweisungen mit der richtigen Vertiefung haben (wenn nötig).\n\nBeispiel: \n sql='''SELECT id, name, ref, date\n FROM account_move_line \n WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type='view')\n '''\n cr.execute(sql)\n result=cr.dictfetchall()"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02
msgid "Test 2: Opening a fiscal year"
msgstr "Test2: Eröffnung eines Geschäftsjahres"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05
msgid ""
"Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for"
" Payable and Receivable Accounts"
msgstr "Überprüfung, ob ein direkter Rechnungsausgleich im Verkauf/Einkauf zu übereinstimmenden Buchungen auf den Kreditoren- und Debitorenkonten führt."
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03
msgid "Check if movement lines are balanced and have the same date and period"
msgstr "Überprüfung, ob der Buchungssaldo ausgeglichen ist und ob Datum und Periode übereinstimmen."
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,name:0
msgid "Test Name"
msgstr "Testbezeichnung"
#. module: account_test
#: report:account.test.assert.print:0
msgid "Accouting tests on"
msgstr "Plausibilitätsprüfung auf"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01
msgid "Test 1: General balance"
msgstr "Test 1: Saldenabstimmung"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06
msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state"
msgstr "Überprüfung, ob bezahlte Rechnungen nicht im Status \"Offen\" verbleiben."
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2
msgid ""
"Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable "
"accounts, are belonging to reconciled invoices"
msgstr "Überprüfung, ob Ausgleichsbuchungen, die neue Kreditoren und Debitoren erstellen, zu offenen Rechnungen gehören."
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Tests"
msgstr "Tests"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,desc:0
msgid "Test Description"
msgstr "Testbeschreibung"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1
msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type"
msgstr "Überprüfung, ob keine Buchungen auf « Ansicht » Konten erfolgt sind."
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08
msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves"
msgstr "Test 9 : Gebuchte Konten und Partner"
#. module: account_test
#: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report
#: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license
msgid "Accounting Tests"
msgstr "Plausibilitätsprüfungen der Buchhaltung"
#. module: account_test
#: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:74
#, python-format
msgid "The test was passed successfully"
msgstr "Die Prüfung war erfolgreich"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,active:0
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06
msgid "Test 6 : Invoices status"
msgstr "Test 6 : Rechnungsstatus"
#. module: account_test
#: model:ir.model,name:account_test.model_accounting_assert_test
msgid "accounting.assert.test"
msgstr "accounting.assert.test"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05
msgid ""
"Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices"
msgstr "Test 5.1 : Kreditoren und Debitoren Buchungen der Rechnungsausgleiche"
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,code_exec:0
msgid "Python code"
msgstr "Python Code"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07
msgid ""
"Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of"
" statement lines"
msgstr "Überprüfung, ob der Endsaldo im Bankauszug = Startsaldo + Saldo der laufenden Buchungen"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07
msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements"
msgstr "Test 8 : Endsalden von Bankauszügen"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03
msgid "Test 3: Movement lines"
msgstr "Test 3: Buchungspositionen"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2
msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts"
msgstr "Test 5.2 : Rechnungsausgleiche und Kreditoren / Debitoren"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Expression"
msgstr "Ausdruck"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04
msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements"
msgstr "Test 4: Ausgleichsbuchungen"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04
msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced"
msgstr "Überprüfung, ob der Saldo aller Ausgleichsbuchungen übereinstimmt."
#. module: account_test
#: field:accounting.assert.test,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Reihenfolge"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02
msgid ""
"Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's "
"balance"
msgstr "Überprüfung, ob der Saldo der Eröffnung im neuen Geschäftsjahr mit dem Abschluss des Vorjahres übereinstimmt."
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Python Code"
msgstr "Python Code"
#. module: account_test
#: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert
msgid ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Click to create Accounting Test.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Klicken Sie zur Prüfung der Plausibilität Ihrer Buchhaltung.\n </p>\n "
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01
msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum"
msgstr "Überprüfe den Saldo: Summe im Soll = Summe im Haben"
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08
msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active"
msgstr "Überprüfung, ob gebuchte Sachkonten und Partner aktiv sind."
#. module: account_test
#: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1
msgid "Test 7: « View  » account type"
msgstr "Test 7: « Ansicht  » Kontotyp"
#. module: account_test
#: view:accounting.assert.test:0
msgid "Code Help"
msgstr "Eingabehilfe"