117 lines
3.8 KiB
Plaintext
117 lines
3.8 KiB
Plaintext
# Dutch (Belgium) translation for openobject-addons
|
|
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:52+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-27 13:28+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) <Unknown>\n"
|
|
"Language-Team: Dutch (Belgium) <nl_BE@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-28 04:41+0000\n"
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16309)\n"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: sql_constraint:purchase.order:0
|
|
msgid "Order Reference must be unique per Company!"
|
|
msgstr "De orderreferentie moet uniek zijn."
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: sql_constraint:account.invoice:0
|
|
msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
|
|
msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category
|
|
msgid "Product Category"
|
|
msgstr "Productcategorie"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: sql_constraint:stock.picking:0
|
|
msgid "Reference must be unique per Company!"
|
|
msgstr "De referentie moet uniek zijn."
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: constraint:product.category:0
|
|
msgid "Error ! You cannot create recursive categories."
|
|
msgstr "U kunt niet dezelfde categorieën maken."
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: constraint:account.invoice:0
|
|
msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
|
|
msgstr "Ongeldige gestructureerde mededeling"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: constraint:product.template:0
|
|
msgid ""
|
|
"Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be "
|
|
"in the same category."
|
|
msgstr ""
|
|
"Fout: de standaardmaateenheid moet tot dezelfde categorie behoren als de "
|
|
"aankoopmaateenheid."
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line
|
|
msgid "Invoice Line"
|
|
msgstr "Factuurlijn"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_purchase_order
|
|
msgid "Purchase Order"
|
|
msgstr "Aankooporder"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_template
|
|
msgid "Product Template"
|
|
msgstr "Productsjabloon"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: field:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
|
|
#: field:product.template,property_account_creditor_price_difference:0
|
|
msgid "Price Difference Account"
|
|
msgstr "Prijsverschillenrekening"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr "Factuur"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_stock_picking
|
|
msgid "Picking List"
|
|
msgstr "Pickinglijst"
|
|
|
|
#. module: account_anglo_saxon
|
|
#: help:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
|
|
#: help:product.template,property_account_creditor_price_difference:0
|
|
msgid ""
|
|
"This account will be used to value price difference between purchase price "
|
|
"and cost price."
|
|
msgstr ""
|
|
"Deze rekening wordt gebruikt om de prijsverschillen tussen aankoop- en "
|
|
"kostprijs te boeken."
|
|
|
|
#~ msgid "Order Reference must be unique !"
|
|
#~ msgstr "De orderreferentie moet uniek zijn."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Fout: de standaardmeeteenheid en de aankoopmeeteenheid moeten in dezelfde "
|
|
#~ "categorie zitten."
|
|
|
|
#~ msgid "Error ! You can not create recursive categories."
|
|
#~ msgstr "U kunt niet dezelfde categorieën maken."
|
|
|
|
#~ msgid " Accounting Property"
|
|
#~ msgstr " Boekhoudeigenschap"
|
|
|
|
#~ msgid "Stock Accounting for Anglo Saxon countries"
|
|
#~ msgstr "Voorraadboekhouding voor Angelsaksische landen"
|