odoo/addons/website_forum/i18n/pt_BR.po

1798 lines
50 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_forum
#
# Translators:
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015
# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2015
# Peter Leaf <pablleaf@gmail.com>, 2015
# Wagner Pereira <wagner@wagner.pereira.nom.br>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 16:45+0000\n"
"Last-Translator: danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: website_forum
#: model:email.template,body_html:website_forum.validation_email
msgid ""
"\n"
"<p>\n"
" Hello ${object.name},\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
" You have been invited to validate your email in order to get access to \"${object.company_id.name}\" Q/A Forums.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
" To validate your email, please click on the following link:\n"
"</p>\n"
"<ul>\n"
" <li><a href=\"${ctx.get('token_url')}\">Validate my account for \"${object.company_id.name}\" Q/A Forums</a></li>\n"
"</ul>\n"
"<p>\n"
" Thanks,\n"
"</p>\n"
"<pre>\n"
"--\n"
"${object.company_id.name or ''}\n"
"${object.company_id.email or ''}\n"
"${object.company_id.phone or ''}\n"
"</pre>"
msgstr "\n<p>\nOlá ${object.name},\n</p>\n<p>\nVocê foi convidado para validar seu email para obter acesso a\n\"${object.company_id.name}\" Fórum(s) de perguntas.\n</p>\n<p>\nPara validar seu email, por favor clique no link abaixo:\n</p>\n<ul>\n<li><a href=\"${ctx.get('token_url')}\">Valide minha conta para \"${object.company_id.name}\" Fórum(s) de perguntas.</a></li>\n</ul>\n<p>\nObrigado,\n</p>\n<pre>\n--\n${object.company_id.name or ''}\n${object.company_id.email or ''}\n${object.company_id.phone or ''}\n</pre>"
#. module: website_forum
#: model:email.template,subject:website_forum.validation_email
msgid "${object.company_id.name} Forums validation"
msgstr "${object.company_id.name} validação Fóruns"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "&times;"
msgstr "&times;"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "(only one answer per question is allowed)"
msgstr "(Apenas uma resposta por pergunta é permitido)"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "- it really helps to select the best questions and answers!"
msgstr "- ele realmente ajuda a selecionar as melhores perguntas e respostas!"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "- no need to answer the same question twice. Also, please"
msgstr "- não é necessário responder a mesma pergunta duas vezes. Também, por favor"
#. module: website_forum
#: selection:forum.post.vote,vote:0
msgid "-1"
msgstr "-1"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:374
#, python-format
msgid ""
"<p>A new answer for <i>%s</i> has been posted. <a "
"href=\"%s/forum/%s/question/%s\">Click here to access the post.</a></p>"
msgstr "<p>Uma nova resposta para <i>%s</i> foi postada. <a href=\"%s/forum/%s/question/%s\">Clique aqui para acessar o post.</a></p>"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:380
#, python-format
msgid ""
"<p>A new question <i>%s</i> has been asked on %s. <a "
"href=\"%s/forum/%s/question/%s\">Click here to access the question.</a></p>"
msgstr "<p>Uma nova pergunta <i>%s</i> foi feita sobre %s. <a href=\"%s/forum/%s/question/%s\">Clique aqui para acessar a questão.</a></p>"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,description:website_forum.forum_help
msgid ""
"<p>This community is for professionals and enthusiasts of our products and "
"services.</p>"
msgstr "<p>Esta é uma comunidade para profissionais e entusiastas de nossos produtos e serviços.</p>"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.tag
msgid ""
"A tag is a label that categorizes your question with other,\n"
" similar questions. Using the right tags makes it easier for\n"
" others to find and answer your question."
msgstr "A tag é um label que categoriza suas questões juntamente a outras\n questões semelhantes. Usando as tags corretas torna mais fácil para\n outros encontrar e responder a sua pergunta."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "About This Forum"
msgstr "Sobre Este Fórum"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_answer_accept_own:0
msgid "Accept an answer on its own questions"
msgstr "Aceitar uma resposta sobre suas próprias perguntas"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_answer_accept_all:0
msgid "Accept an answer to all questions"
msgstr "Aceite uma resposta para todas as perguntas"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_answer_accept:0
msgid "Accepting an answer"
msgstr "Aceitando uma resposta"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,active:0 selection:forum.post,state:0
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Activity"
msgstr "Atividade"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "All"
msgstr "Tudo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
msgid "Answer"
msgstr "Resposta"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:411
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_edit
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_edit
#, python-format
msgid "Answer Edited"
msgstr "Resposta Editada"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_answer:0
msgid "Answer a question"
msgstr "Responder uma pergunta"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_answer_accepted:0
msgid "Answer accepted"
msgstr "Resposta aceita"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_answer_downvote:0
msgid "Answer downvoted"
msgstr "Resposta downvoted"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_answer_flagged:0
msgid "Answer flagged"
msgstr "Resposta sinalizada"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_answer_upvote:0
msgid "Answer upvoted"
msgstr "Resposta mais votada"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "Answered on"
msgstr "respondeu em"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,child_count:0 field:forum.post,child_ids:0
#: view:website:website_forum.display_post
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Answers"
msgstr "Respostas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header field:forum.forum,karma_ask:0
msgid "Ask a Question"
msgstr "Faça uma Pergunta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.ask_question
msgid "Ask your Question"
msgstr "Faça sua Pergunta"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,create_date:0
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "Asked on"
msgstr "Perguntada em"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Asked:"
msgstr "Perguntada:"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_question_new:0
msgid "Asking a question"
msgstr "Fazendo uma pergunta"
#. module: website_forum
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_1
msgid "Autobiographer"
msgstr "Autobiógrafo\n\n "
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Back to"
msgstr "Voltar para"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.badge_user
msgid "Badge \""
msgstr "Medalha \""
#. module: website_forum
#: field:res.users,badge_ids:0 view:website:website_forum.badge
#: view:website:website_forum.header
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Badges"
msgstr "Medalhas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.badge
msgid ""
"Besides gaining reputation with your questions and answers,\n"
" you receive badges for being especially helpful. Badges\n"
" appear on your profile page, and your posts."
msgstr "Além de ganhar reputação com suas perguntas e respostas,\n você receberá medalhas por ser especialmente útil. As medalhas\n aparecem na sua página de perfil, e suas mensagens."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Biography"
msgstr "Biografia"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_accept:0
msgid "Can Accept"
msgstr "Pode Aceitar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_answer:0
msgid "Can Answer"
msgstr "Pode Responder"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_ask:0
msgid "Can Ask"
msgstr "Pode Perguntar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_close:0
msgid "Can Close"
msgstr "Pode Fechar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_comment:0
msgid "Can Comment"
msgstr "Pode Comentar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_comment_convert:0
msgid "Can Convert to Comment"
msgstr "Pode Converter para Comentário"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_downvote:0
msgid "Can Downvote"
msgstr "Pode downvote"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_edit:0
msgid "Can Edit"
msgstr "Pode Editar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_unlink:0
msgid "Can Unlink"
msgstr "Pode desvincular"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_upvote:0
msgid "Can Upvote"
msgstr "Pode votar Ok"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_retag:0
msgid "Change question tags"
msgstr "Alterar tags de pergunta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_badges
msgid "Check available badges"
msgstr "Cheque Medalhas Disponíveis"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_chief_commentator
msgid "Chief Commentator"
msgstr "Chefe dos comentários"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "City"
msgstr "Cidade"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid ""
"Click here to send a verification email allowing you to participate to the "
"forum."
msgstr "Clique aqui para enviar um e-mail de verificação que lhe permite participar no fórum."
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_editor_clickable_link:0
msgid "Clickable links (Editor)"
msgstr "Links clicáveis (Editor)"
#. module: website_forum
#: selection:forum.post,state:0
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_close_all:0
msgid "Close all posts"
msgstr "Fechar todos Posts"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_close_own:0
msgid "Close its own posts"
msgstr "Fechar seus próprios posts"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.close_question
msgid "Close question"
msgstr "Fechar pergunta"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,closed_uid:0
msgid "Closed by"
msgstr "Fechado por"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,closed_date:0
msgid "Closed on"
msgstr "Fechado às"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post_answer
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_comment_all:0
msgid "Comment all posts"
msgstr "Comentar todos posts"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_comment_own:0
msgid "Comment its own posts"
msgstr "Comentar seus próprios Posts"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_comment
msgid "Comment this post..."
msgstr "Comentar este post..."
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_commentator
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_commentator
msgid "Commentator"
msgstr "Comentador"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post_answer
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
#. module: website_forum
#: help:forum.post,website_message_ids:0
msgid "Comments on forum post"
msgstr "Comentários sobre post no fórum"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_configure_profile
msgid "Complete own biography"
msgstr "Completar própria biografia"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_configure_profile
msgid "Completed own biography"
msgstr "Completou própria biografia"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid ""
"Congratulations! Your email has just been validated. You may now participate"
" to our forums."
msgstr "Parabéns! Seu email foi validado. Você pode participar dos nossos fóruns."
#. module: website_forum
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
#: field:forum.post,content:0
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_comment_convert_all:0
msgid "Convert all answers to comments and vice versa"
msgstr "Converter todas respostas para comentários e vice versa"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_comment_convert_own:0
msgid "Convert its own answers to comments and vice versa"
msgstr "Converta as suas próprias respostas para comentários e vice-versa"
#. module: website_forum
#: help:forum.post,is_correct:0
msgid "Correct Answer or Answer on this question accepted."
msgstr "Corrigir Resposta ou Resposta desta pergunta aceita."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Country"
msgstr "País"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Country..."
msgstr "País..."
#. module: website_forum
#: field:forum.post.vote,create_date:0
msgid "Create Date"
msgstr "Data de Criação"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,create_uid:0 field:forum.post,create_uid:0
#: field:forum.post.reason,create_uid:0 field:forum.post.vote,create_uid:0
#: field:forum.tag,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,create_date:0 field:forum.post.reason,create_date:0
#: field:forum.tag,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_1
msgid "Credible Question"
msgstr "Pergunta Confiável"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_critic
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_critic
msgid "Critic"
msgstr "Crítico"
#. module: website_forum
#: help:forum.forum,message_last_post:0 help:forum.post,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr "Data da última mensagem para o registro."
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_unlink_all:0
msgid "Delete all posts"
msgstr "Apagar todos posts"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_unlink_own:0
msgid "Delete its own posts"
msgstr "Apagar seus próprios posts"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_disciplined
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_disciplined
msgid "Disciplined"
msgstr "Disciplinado"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_downvote:0
msgid "Downvote"
msgstr "Votar não"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar Perfil"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Edit Your Bio"
msgstr "Modificar sua Biografia"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "Edit Your Previous Answer"
msgstr "Modificar sua Resposta Anterior"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_edit_all:0
msgid "Edit all posts"
msgstr "Modificar todos posts"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_post
msgid "Edit answer"
msgstr "Modificar resposta"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_edit_own:0
msgid "Edit its own posts"
msgstr "Edite suas próprias mensagens"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_post
msgid "Edit question"
msgstr "Modificar pergunta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_post
msgid "Edit your Question"
msgstr "Modificar sua Pergunta"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_7
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_editor
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_editor
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_enlightened
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_enlightened
msgid "Enlightened"
msgstr "Esclarecido"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.ask_question
msgid "Enter your Question"
msgstr "Introduza a sua pergunta"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_3
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_famous_question
msgid "Famous Question"
msgstr "Pergunta famosa"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,favourite_count:0
msgid "Favorite Count"
msgstr "Contagem de Favoritos"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_5
msgid "Favorite Question"
msgstr "Pergunta favorita"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,favourite_ids:0
msgid "Favourite"
msgstr "Favorito"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_1
msgid "Favourite Question (1)"
msgstr "Pergunta Favorita (1)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_stellar_question_25
msgid "Favourite Question (25)"
msgstr "Pergunta Favorita (25)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_5
msgid "Favourite Question (5)"
msgstr "Pergunta Favorita (5)"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Favourite Questions"
msgstr "Perguntas Favoritas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Filter on"
msgstr "Filtro ligado"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_flag:0
msgid "Flag a post as offensive"
msgstr "Marcar um post como ofensivo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Followed"
msgstr "Seguido"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Followed Questions"
msgstr "Perguntas sendo seguidas"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,message_follower_ids:0
#: field:forum.post,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"
#. module: website_forum
#: view:forum.forum:website_forum.view_forum_forum_form
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
#: field:forum.post,forum_id:0 field:forum.post.vote,forum_id:0
#: field:forum.tag,forum_id:0
#: model:ir.actions.act_url,name:website_forum.action_open_forum
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_website_forum
#: model:website.menu,name:website_forum.menu_questions
msgid "Forum"
msgstr "Fórum"
#. module: website_forum
#: field:gamification.badge,level:0
msgid "Forum Badge Level"
msgstr "Nível de medalhas no fórum"
#. module: website_forum
#: view:res.users:website_forum.view_users_form_forum
msgid "Forum Karma"
msgstr "Karma do Fórum"
#. module: website_forum
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_form
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post
msgid "Forum Post"
msgstr "Mensagem de Fórum"
#. module: website_forum
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_list
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_post
msgid "Forum Posts"
msgstr "Posts do Fórum"
#. module: website_forum
#: view:forum.forum:website_forum.view_forum_forum_list
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_forum
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum view:website:website.layout
msgid "Forums"
msgstr "Fóruns"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_badge
msgid "Gamification badge"
msgstr "Medalha de Ludificação"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_challenge
msgid "Gamification challenge"
msgstr "Desafio de ludificação"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_3
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_answer
msgid "Good Answer"
msgstr "Boa Resposta"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_answer
msgid "Good Answer (6)"
msgstr "Boa Resposta (6)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_9
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_question
msgid "Good Question"
msgstr "Boa Pergunta"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_answer
msgid "Great Answer"
msgstr "Resposta Genial"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_answer
msgid "Great Answer (15)"
msgstr "Resposta Genial (15)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_10
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_question
msgid "Great Question"
msgstr "Pergunta Genial"
#. module: website_forum
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,faq:0
msgid "Guidelines"
msgstr "orientações"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_guru
msgid "Guru"
msgstr "Guru"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_guru
msgid "Guru (15)"
msgstr "Guru (15)"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,uid_has_answered:0
msgid "Has Answered"
msgstr "Respondeu"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,has_validated_answer:0
msgid "Has a Validated Answered"
msgstr "Validou Resposta"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,name:website_forum.forum_help
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#. module: website_forum
#: help:forum.forum,message_summary:0 help:forum.post,message_summary:0
msgid ""
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
msgstr "Contém o resumo da conversação (número de mensagens, ...). Este resumo é gerado diretamente em formato HTML para que possa ser inserido nas visões kanban."
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,id:0 field:forum.post,id:0 field:forum.post.reason,id:0
#: field:forum.post.vote,id:0 field:forum.tag,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_forum
#: help:forum.forum,message_unread:0 help:forum.post,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr "Se marcado novas mensagens solicitarão sua atenção."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.close_question
msgid ""
"If you close this question, it will be hidden for most users. Only\n"
" users having a high karma can see closed questions to moderate\n"
" them."
msgstr "Se você fechar esta pergunta, ele será escondido para a maioria dos usuários. Apenas\n usuários que têm um alto karma podem ver perguntas fechadas para moderar\n eles."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "If you wanted to comment on the question or answer, just"
msgstr "Se você queria comentar sobre a questão ou resposta, apenas"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,message_is_follower:0
#: field:forum.post,message_is_follower:0
msgid "Is a Follower"
msgstr "É um Seguidor"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "It appears your email has not been verified."
msgstr "Parece que seu email não foi verificado."
#. module: website_forum
#: field:res.users,karma:0 view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Karma"
msgstr "Karma"
#. module: website_forum
#: view:forum.forum:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Karma Gains"
msgstr "Karma Ganho"
#. module: website_forum
#: view:forum.forum:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Karma Requirements"
msgstr "Karma Requisito"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_accept:0
msgid "Karma to accept this answer"
msgstr "Karma para aceitar essa resposta"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_answer:0
msgid "Karma to answer"
msgstr "Karma para responder"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_ask:0
msgid "Karma to ask"
msgstr "Karma para perguntar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_close:0
msgid "Karma to close"
msgstr "Karma para fechar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_comment:0
msgid "Karma to comment"
msgstr "Karma para comentar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_downvote:0
msgid "Karma to downvote"
msgstr "Karma para downvote"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_edit:0
msgid "Karma to edit"
msgstr "Karma para modificar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_unlink:0
msgid "Karma to unlink"
msgstr "Karma para desvincular"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_upvote:0
msgid "Karma to upvote"
msgstr "Karma para upvote"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Keep Informed"
msgstr "Fique Informado"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,message_last_post:0 field:forum.post,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr "Data da última mensagem"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,write_uid:0 field:forum.post.reason,write_uid:0
#: field:forum.post.vote,write_uid:0 field:forum.tag,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,write_date:0 field:forum.post.reason,write_date:0
#: field:forum.post.vote,write_date:0 field:forum.tag,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Last activity date"
msgstr "Data de última atividade"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Last updated:"
msgstr "Última atualização:"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_editor_link_files:0
msgid "Linking files (Editor)"
msgstr "Vinculando arquivos (Editor)"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,message_ids:0 field:forum.post,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#. module: website_forum
#: help:forum.forum,message_ids:0 help:forum.post,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr "Histórico de mensagens e comunicação"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Most answered"
msgstr "Mais respondido"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Most voted"
msgstr "Mais votado"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,user_favourite:0
msgid "My Favourite"
msgstr "Meu Favorito"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "My Profile"
msgstr "Meu Perfil"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,user_vote:0
msgid "My Vote"
msgstr "Meu Voto"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,name:0 view:forum.post:website_forum.view_forum_post_form
#: field:forum.tag,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: website_forum
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_answer_new
msgid "New Answer"
msgstr "Nova Resposta"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:11
#: view:website:website.layout
#, python-format
msgid "New Forum"
msgstr "Novo Fórum"
#. module: website_forum
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_question_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_new
msgid "New Question"
msgstr "Nova Pergunta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Newest"
msgstr "Mais Recente"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_answer
msgid "Nice Answer"
msgstr "Boa Resposta"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_answer
msgid "Nice Answer (4)"
msgstr "Boa Resposta (4)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_8
msgid "Nice Quesiotn"
msgstr "Boa Pergunta"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_question
msgid "Nice Question"
msgstr "Boa Pergunta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_badges
msgid "No badge yet!"
msgstr "Nenhuma medalha ainda!"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_votes
msgid "No vote given by you yet!"
msgstr "Nenhum voto dado por você ainda!"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_notable_question
msgid "Notable Question"
msgstr "Pergunta Notável"
#. module: website_forum
#: field:forum.tag,posts_count:0
msgid "Number of Posts"
msgstr "Número de Posts"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,views:0
msgid "Number of Views"
msgstr "Número de Visualizações"
#. module: website_forum
#: field:res.users,bronze_badge:0
msgid "Number of bronze badges"
msgstr "Número de medalhas de bronze"
#. module: website_forum
#: field:res.users,gold_badge:0
msgid "Number of gold badges"
msgstr "Número de medalhas de ouro"
#. module: website_forum
#: field:res.users,silver_badge:0
msgid "Number of silver badges"
msgstr "Número de medalhas de prata"
#. module: website_forum
#: selection:forum.post,state:0
msgid "Offensive"
msgstr "Ofensivo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_all
msgid "Our forums"
msgstr "Nossos fóruns"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_23
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_peer_pressure
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_peer_pressure
msgid "Peer Pressure"
msgstr "Pressão De Grupo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "People"
msgstr "Pessoas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_post
msgid "Please enter a descriptive question (should finish by a '?')"
msgstr "Digite uma pergunta descritiva (deve terminar com um \"?\")"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.ask_question
msgid "Please enter a descriptive question (should finish with a '?')"
msgstr "Digite uma pergunta descritiva (deve terminar com um \"?\")"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid ""
"Please enter a valid email address in order to receive notifications from "
"answers or comments."
msgstr "Por favor insira um endereço de email válido para poder receber notificações de respostas ou comentários."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "Please remember that you can always"
msgstr "Por favor lembre que você pode sempre"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "Please try to give a substantial answer."
msgstr "Por favor, tente dar uma resposta substancial."
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_1
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_popular_question
msgid "Popular Question"
msgstr "Pergunta Popular"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_popular_question
msgid "Popular Question (150)"
msgstr "Pergunta Popular (150)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_notable_question
msgid "Popular Question (250)"
msgstr "Pergunta Popular (250)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_famous_question
msgid "Popular Question (500)"
msgstr "Pergunta Popular (500)"
#. module: website_forum
#: field:forum.post.vote,post_id:0 view:website:website_forum.post_comment
msgid "Post"
msgstr "Lançar"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_reason
msgid "Post Closing Reason"
msgstr "Razão para fechar Post"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,website_message_ids:0
msgid "Post Messages"
msgstr "Enviar Mensagens"
#. module: website_forum
#: field:forum.post.reason,name:0
msgid "Post Reason"
msgstr "Mensagem Motivo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "Post Your Answer"
msgstr "Publique sua resposta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.ask_question
msgid "Post Your Question"
msgstr "Poste sua pergunta"
#. module: website_forum
#: field:forum.tag,post_ids:0
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_posts
msgid "Posts"
msgstr "Postagens"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Public profile"
msgstr "Perfil público"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_25
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_pundit
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_pundit
msgid "Pundit"
msgstr "pândita"
#. module: website_forum
#: view:website:website.layout
msgid "Q&A"
msgstr "Q&A"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,parent_id:0
msgid "Question"
msgstr "Pergunta"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:414
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_edit
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_edit
#, python-format
msgid "Question Edited"
msgstr "Pergunta Editada"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_question_downvote:0
msgid "Question downvoted"
msgstr "Pergunta downvoted"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.404
msgid "Question not found!"
msgstr "Pergunta não encontrado!"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Question tools"
msgstr "Ferramentas de Pergunta"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_question_upvote:0
msgid "Question upvoted"
msgstr "Pergunta upvoted"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.close_question
msgid "Question:"
msgstr "Pergunta:"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index view:website:website_forum.header
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Questions"
msgstr "Perguntas"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:376
#, python-format
msgid "Re: %s"
msgstr "Re: %s"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Read Guidelines"
msgstr "Leia Orientações"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Real name"
msgstr "Nome verdadeiro"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,closed_reason_id:0
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.close_question
msgid "Reason:"
msgstr "Motivo:"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.404 view:website:website_forum.private_profile
msgid "Return to the question list."
msgstr "Retornar a lista de perguntas."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_post
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_26
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_scholar
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_scholar
msgid "Scholar"
msgstr "estudioso"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Search a question..."
msgstr "Procure uma pergunta..."
#. module: website_forum
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Search in Post"
msgstr "Pesquisa na mensagem"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Seen:"
msgstr "Visto:"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_8
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_self_learner
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_self_learner
msgid "Self-Learner"
msgstr "Autodidata"
#. module: website_forum
#: view:forum.forum:website_forum.view_forum_forum_form
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_form
msgid "Send a message to the group"
msgstr "Enviar mensagem para o grupo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.404
msgid "Sorry, this question is not available anymore."
msgstr "Desculpe, essa pergunta não está mais disponível."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Stats"
msgstr "Estatísticas"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,state:0
msgid "Status"
msgstr "Situação"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_stellar_question_25
msgid "Stellar Question"
msgstr "Pergunta Stellar"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_7
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_student
msgid "Student"
msgstr "Estudante"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,message_summary:0 field:forum.post,message_summary:0
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_31
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_supporter
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_supporter
msgid "Supporter"
msgstr "Apoiador"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_tag
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,tag_ids:0 view:website:website_forum.ask_question
#: view:website:website_forum.edit_post view:website:website_forum.forum_index
#: view:website:website_forum.header view:website:website_forum.tag
msgid "Tags"
msgstr "Marcadores"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_32
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_taxonomist
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_taxonomist
msgid "Taxonomist"
msgstr "Taxonomista"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_1
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_teacher
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_teacher
msgid "Teacher"
msgstr "Professor"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "The question has been closed"
msgstr "A pergunta foi fechada"
#. module: website_forum
#: help:forum.post.vote,recipient_id:0
msgid "The user receiving the vote"
msgstr "O usuário recebendo o voto"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.private_profile
msgid "This profile is private!"
msgstr "Este perfil é privado!"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,name:0
msgid "Title"
msgstr "Título"
#. module: website_forum
#: field:forum.post.vote,recipient_id:0
msgid "To"
msgstr "Para"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Alternar navegação"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Unanswered"
msgstr "Sem resposta"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_comment_unlink_all:0
msgid "Unlink all comments"
msgstr "Desvincular todos os comentários"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_comment_unlink_own:0
msgid "Unlink its own comments"
msgstr "Desvincular os seus próprios comentários"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,message_unread:0 field:forum.post,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr "Mensagens não lidas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,write_date:0
msgid "Update on"
msgstr "Atualizado em"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,write_uid:0
msgid "Updated by"
msgstr "Atualizado por"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_upvote:0
msgid "Upvote"
msgstr "Upvote"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_student
msgid "Upvoted question (1)"
msgstr "Pergunta Upvoted (1)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_question
msgid "Upvoted question (15)"
msgstr "Pergunta Upvoted (15)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_question
msgid "Upvoted question (4)"
msgstr "Pergunta Upvoted (4)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_question
msgid "Upvoted question (6)"
msgstr "Pergunta Upvoted (6)"
#. module: website_forum
#: field:forum.post.vote,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Usuário"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,is_correct:0
msgid "Valid Answer"
msgstr "Resposta Valida"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "View Your Badges"
msgstr "Ver Suas Medalhas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "Views"
msgstr "Visões"
#. module: website_forum
#: field:forum.post.vote,vote:0
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_vote
msgid "Vote"
msgstr "Vote"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,vote_count:0 field:forum.post,vote_ids:0
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Votes"
msgstr "Votos"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Website"
msgstr "Site"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,website_message_ids:0
msgid "Website Messages"
msgstr "Mensagens do Site"
#. module: website_forum
#: help:forum.forum,website_message_ids:0
msgid "Website communication history"
msgstr "Histórico de Comunicação do Site"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,website_meta_description:0
#: field:forum.post,website_meta_description:0
#: field:forum.tag,website_meta_description:0
msgid "Website meta description"
msgstr "Site descrição meta"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,website_meta_keywords:0
#: field:forum.post,website_meta_keywords:0
#: field:forum.tag,website_meta_keywords:0
msgid "Website meta keywords"
msgstr "Site meta palavra-chave"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,website_meta_title:0
#: field:forum.post,website_meta_title:0 field:forum.tag,website_meta_title:0
msgid "Website meta title"
msgstr "Site meta título"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "Your answer"
msgstr "Sua resposta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "[Closed]"
msgstr "[Fechado]"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "[Deleted]"
msgstr "[Deletado]"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
msgid "and"
msgstr "e"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
msgid "answers"
msgstr "respostas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.badge view:website:website_forum.user_badges
msgid "awarded users"
msgstr "Usuários contemplados"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.close_question
msgid "back to question"
msgstr "voltar a pergunta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.users
msgid "badges:"
msgstr "medalhas:"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.ask_question
msgid ""
"be clear and concise, avoid unnecessary introductions (Hi, ... Thanks...)"
msgstr "ser claro e conciso, evitar introduções desnecessárias (Oi ... Obrigado ...)"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "bio"
msgstr "bio"
#. module: website_forum
#: selection:gamification.badge,level:0
msgid "bronze"
msgstr "bronze"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "by"
msgstr "por"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "by activity date"
msgstr "por data de atividade"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "by creation date"
msgstr "por data de criação"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "by most answered"
msgstr "por mais respondido"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "by most voted"
msgstr "por mais votado"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_7
msgid "contains offensive or malicious remarks"
msgstr "contém comentários ofensivos ou mal-intencionados"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "contributions"
msgstr "contribuições"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "don't forget to vote"
msgstr "não esqueça de votar"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_1
msgid "duplicate question"
msgstr "pergunta duplicada"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "follower(s)"
msgstr "seguidor (es)"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "for reason:"
msgstr "por motivo:"
#. module: website_forum
#: selection:gamification.badge,level:0
msgid "gold"
msgstr "ouro"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "karma"
msgstr "karma"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_comment_convert:0
msgid "karma to convert as a comment"
msgstr "karma para converter para um comentário"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "last connection"
msgstr "última conexão"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "location"
msgstr "local"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "member since"
msgstr "membro desde"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_4
msgid "not a real question"
msgstr "não é uma questão real"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_6
msgid "not relevant or out dated"
msgstr "não relevante ou fora da data"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_2
msgid "off-topic or not relevant"
msgstr "off-topic ou não relevante"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
#: view:website:website_forum.post_comment
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "on"
msgstr "em"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.close_question
msgid "or"
msgstr "ou"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.ask_question
msgid "please, try to make your question interesting to others"
msgstr "por favor, tente fazer sua pergunta interessante para os outros"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "profile"
msgstr "perfil"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.ask_question
msgid "provide enough details and, if possible, give an example"
msgstr "fornecer detalhes suficientes e, se possível, dê um exemplo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.badge_user
msgid "received this badge:"
msgstr "recebeu esta medalha:"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "revise your answers"
msgstr "rever as suas respostas"
#. module: website_forum
#: selection:gamification.badge,level:0
msgid "silver"
msgstr "prata"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_8
msgid "spam or advertising"
msgstr "spam ou publicidade"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "stats"
msgstr "estatísticas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "time"
msgstr "vez"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "times"
msgstr "vezes"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_9
msgid "too localized"
msgstr "muito localizada"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_3
msgid "too subjective and argumentative"
msgstr "muito subjetivo e argumentativa"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,self_reply:0
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "use the commenting tool."
msgstr "use a ferramenta de comentário."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.badge_user
msgid "user"
msgstr "usuário"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.badge_user
msgid "users"
msgstr "usuários"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
msgid "views"
msgstr "visualizações"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post view:website:website_forum.vote
msgid "vote"
msgstr "voto"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
#: view:website:website_forum.user_detail_full view:website:website_forum.vote
msgid "votes"
msgstr "votos"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "website"
msgstr "site"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
msgid "with"
msgstr "com"