odoo/addons/website_forum/i18n/es.po

1795 lines
50 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * website_forum
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-22 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: website_forum
#: model:email.template,body_html:website_forum.validation_email
msgid ""
"\n"
"<p>\n"
" Hello ${object.name},\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
" You have been invited to validate your email in order to get access to \"${object.company_id.name}\" Q/A Forums.\n"
"</p>\n"
"<p>\n"
" To validate your email, please click on the following link:\n"
"</p>\n"
"<ul>\n"
" <li><a href=\"${ctx.get('token_url')}\">Validate my account for \"${object.company_id.name}\" Q/A Forums</a></li>\n"
"</ul>\n"
"<p>\n"
" Thanks,\n"
"</p>\n"
"<pre>\n"
"--\n"
"${object.company_id.name or ''}\n"
"${object.company_id.email or ''}\n"
"${object.company_id.phone or ''}\n"
"</pre>"
msgstr "\n<p>\n Hola ${object.name},\n</p>\n<p>\n Ha sido invitado a validar su correo electrónico para poder obtener acceso a los foros de preguntas y respuestas de \"${object.company_id.name}\".\n</p>\n<p>\n Para validar su correo electrónico, pulse por favor en el siguiente enlace:\n</p>\n<ul>\n <li><a href=\"${ctx.get('token_url')}\">Validar mi cuenta para los foros de P/R de \"${object.company_id.name}\"</a></li>\n</ul>\n<p>\n Gracias,\n</p>\n<pre>\n--\n${object.company_id.name or ''}\n${object.company_id.email or ''}\n${object.company_id.phone or ''}\n</pre>"
#. module: website_forum
#: model:email.template,subject:website_forum.validation_email
msgid "${object.company_id.name} Forums validation"
msgstr "${object.company_id.name} Validación de los foros"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "&times;"
msgstr "&times;"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "(only one answer per question is allowed)"
msgstr "(sólo se permite una respuesta por pregunta)"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "- it really helps to select the best questions and answers!"
msgstr "- ¡ayuda realmente a seleccionar las mejores preguntas y respuestas!"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "- no need to answer the same question twice. Also, please"
msgstr "- no hay necesidad de responder dos veces la misma pregunta. También"
#. module: website_forum
#: selection:forum.post.vote,vote:0
msgid "-1"
msgstr "-1"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:374
#, python-format
msgid ""
"<p>A new answer for <i>%s</i> has been posted. <a "
"href=\"%s/forum/%s/question/%s\">Click here to access the post.</a></p>"
msgstr "<p>Se ha publicado una nueva respuesta para <i>%s</i>. <a href=\"%s/forum/%s/question/%s\">Pulse para acceder a la publicación.</a></p>"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:380
#, python-format
msgid ""
"<p>A new question <i>%s</i> has been asked on %s. <a "
"href=\"%s/forum/%s/question/%s\">Click here to access the question.</a></p>"
msgstr "<p>Se ha añadido una nueva pregunta <i>%s</i> en %s. <a href=\"%s/forum/%s/question/%s\">Pulse para acceder a la pregunta.</a></p>"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,description:website_forum.forum_help
msgid ""
"<p>This community is for professionals and enthusiasts of our products and "
"services.</p>"
msgstr "<p>Esta comunidad es para profesionales y entusiastas de nuestros productos y servicios.</p>"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.tag
msgid ""
"A tag is a label that categorizes your question with other,\n"
" similar questions. Using the right tags makes it easier for\n"
" others to find and answer your question."
msgstr "Una etiqueta sirve para categorizar su pregunta junto con otras preguntas similares. Usando las etiquetas adecuadas, hace más fácil a otros encontrar y responder su pregunta."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "About This Forum"
msgstr "Sobre este foro"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_answer_accept_own:0
msgid "Accept an answer on its own questions"
msgstr "Aceptar una respuesta en las preguntas propias"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_answer_accept_all:0
msgid "Accept an answer to all questions"
msgstr "Aceptar una respuesta en todas las preguntas"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_answer_accept:0
msgid "Accepting an answer"
msgstr "Aceptando una respuesta"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,active:0 selection:forum.post,state:0
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Activity"
msgstr "Actividad"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "All"
msgstr "Todo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
msgid "Answer"
msgstr "Respuesta"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:411
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_edit
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_edit
#, python-format
msgid "Answer Edited"
msgstr "Respuesta editada"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_answer:0
msgid "Answer a question"
msgstr "Responder una pregunta"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_answer_accepted:0
msgid "Answer accepted"
msgstr "Respuesta aceptada"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_answer_downvote:0
msgid "Answer downvoted"
msgstr "Respuesta votada en contra"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_answer_flagged:0
msgid "Answer flagged"
msgstr "Respuesta marcada"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_answer_upvote:0
msgid "Answer upvoted"
msgstr "Respuesta votada a favor"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "Answered on"
msgstr "Respondido en"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,child_count:0 field:forum.post,child_ids:0
#: view:website:website_forum.display_post
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Answers"
msgstr "Respuestas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header field:forum.forum,karma_ask:0
msgid "Ask a Question"
msgstr "Realizar una pregunta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.ask_question
msgid "Ask your Question"
msgstr "Realice su pregunta"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,create_date:0
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "Asked on"
msgstr "Preguntado en"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Asked:"
msgstr "Preguntado:"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_question_new:0
msgid "Asking a question"
msgstr "Haciendo una pregunta"
#. module: website_forum
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_1
msgid "Autobiographer"
msgstr "Autobiografía"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Back to"
msgstr "Volver a"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.badge_user
msgid "Badge \""
msgstr "Insignia \""
#. module: website_forum
#: field:res.users,badge_ids:0 view:website:website_forum.badge
#: view:website:website_forum.header
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Badges"
msgstr "Insignias"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.badge
msgid ""
"Besides gaining reputation with your questions and answers,\n"
" you receive badges for being especially helpful. Badges\n"
" appear on your profile page, and your posts."
msgstr "Además de ganar reputación con sus preguntas y respuestas, recibirá insignias por ser especialmente útil. Las insignias aparecen en su página de perfil y sus mensajes."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Biography"
msgstr "Biografía"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_accept:0
msgid "Can Accept"
msgstr "Puede aceptar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_answer:0
msgid "Can Answer"
msgstr "Puede responder"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_ask:0
msgid "Can Ask"
msgstr "Puede preguntar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_close:0
msgid "Can Close"
msgstr "Puede cerrar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_comment:0
msgid "Can Comment"
msgstr "Puede comentar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_comment_convert:0
msgid "Can Convert to Comment"
msgstr "Puede convertir a comentario"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_downvote:0
msgid "Can Downvote"
msgstr "Puede votar en contra"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_edit:0
msgid "Can Edit"
msgstr "Puede editar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_unlink:0
msgid "Can Unlink"
msgstr "Puede desenlazar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,can_upvote:0
msgid "Can Upvote"
msgstr "Puede votar a favor"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_retag:0
msgid "Change question tags"
msgstr "Cambiar las etiquetas de la pregunta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_badges
msgid "Check available badges"
msgstr "Comprobar insignias disponibles"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_chief_commentator
msgid "Chief Commentator"
msgstr "Comentarista jefe"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "City"
msgstr "Población"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid ""
"Click here to send a verification email allowing you to participate to the "
"forum."
msgstr "Pulse aquí para enviar un correo de verificación permitiéndole participar en el foro."
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_editor_clickable_link:0
msgid "Clickable links (Editor)"
msgstr "Enlaces pulsables (Editor)"
#. module: website_forum
#: selection:forum.post,state:0
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_close_all:0
msgid "Close all posts"
msgstr "Cerrar todos los mensajes"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_close_own:0
msgid "Close its own posts"
msgstr "Cerrar los mensajes propios"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.close_question
msgid "Close question"
msgstr "Cerrar pregunta"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,closed_uid:0
msgid "Closed by"
msgstr "Cerrado por"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,closed_date:0
msgid "Closed on"
msgstr "Cerrado en"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post_answer
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_comment_all:0
msgid "Comment all posts"
msgstr "Comentar todos los mensajes"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_comment_own:0
msgid "Comment its own posts"
msgstr "Comentar sus propios mensajes"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_comment
msgid "Comment this post..."
msgstr "Comentar esta entrada..."
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_p_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_commentator
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_commentator
msgid "Commentator"
msgstr "Comentarista"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post_answer
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#. module: website_forum
#: help:forum.post,website_message_ids:0
msgid "Comments on forum post"
msgstr "Comentarios en la entrada del foro"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_configure_profile
msgid "Complete own biography"
msgstr "Completar biografía propia"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_configure_profile
msgid "Completed own biography"
msgstr "Biografía propia completada"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid ""
"Congratulations! Your email has just been validated. You may now participate"
" to our forums."
msgstr "¡Enhorabuena! Su correo electrónico se ha validado. Puede ahora participar en nuestros foros."
#. module: website_forum
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
#: field:forum.post,content:0
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_comment_convert_all:0
msgid "Convert all answers to comments and vice versa"
msgstr "Convertir todas las respuestas a comentarios y viceversa"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_comment_convert_own:0
msgid "Convert its own answers to comments and vice versa"
msgstr "Convertir las respuestas propias a comentarios y viceversa"
#. module: website_forum
#: help:forum.post,is_correct:0
msgid "Correct Answer or Answer on this question accepted."
msgstr "Respuesta correcta o aceptada en esta pregunta."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Country"
msgstr "País"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Country..."
msgstr "País..."
#. module: website_forum
#: field:forum.post.vote,create_date:0
msgid "Create Date"
msgstr "Fecha de creación"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,create_uid:0 field:forum.post,create_uid:0
#: field:forum.post.reason,create_uid:0 field:forum.post.vote,create_uid:0
#: field:forum.tag,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,create_date:0 field:forum.post.reason,create_date:0
#: field:forum.tag,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_1
msgid "Credible Question"
msgstr "Pregunta creíble"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_critic
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_critic
msgid "Critic"
msgstr "Crítica"
#. module: website_forum
#: help:forum.forum,message_last_post:0 help:forum.post,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
msgstr "Fecha del último mensaje publicado en el registro."
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_unlink_all:0
msgid "Delete all posts"
msgstr "Eliminar todos los mensajes"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_unlink_own:0
msgid "Delete its own posts"
msgstr "Eliminar los mensajes propios"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,description:0
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_disciplined
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_disciplined
msgid "Disciplined"
msgstr "Disciplinado"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_downvote:0
msgid "Downvote"
msgstr "No está de acuerdo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Edit Profile"
msgstr "Editar perfil"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Edit Your Bio"
msgstr "Editar su biografía"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "Edit Your Previous Answer"
msgstr "Editar su respuesta previa"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_edit_all:0
msgid "Edit all posts"
msgstr "Editar todos los mensajes"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_post
msgid "Edit answer"
msgstr "Editar respuesta"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_edit_own:0
msgid "Edit its own posts"
msgstr "Editar los mensajes propios"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_post
msgid "Edit question"
msgstr "Editar pregunta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_post
msgid "Edit your Question"
msgstr "Editar su pregunta"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_7
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_editor
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_editor
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_enlightened
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_enlightened
msgid "Enlightened"
msgstr "Informado"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.ask_question
msgid "Enter your Question"
msgstr "Introduzca su pregunta"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_3
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_famous_question
msgid "Famous Question"
msgstr "Pregunta famosa"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,favourite_count:0
msgid "Favorite Count"
msgstr "Cuenta favorita"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_5
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_favorite_question_5
msgid "Favorite Question"
msgstr "Pregunta favortia"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,favourite_ids:0
msgid "Favourite"
msgstr "Favorito"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_1
msgid "Favourite Question (1)"
msgstr "Pregunta favorita (1)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_stellar_question_25
msgid "Favourite Question (25)"
msgstr "Pregunta favorita (25)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_favorite_question_5
msgid "Favourite Question (5)"
msgstr "Pregunta favorita (5)"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Favourite Questions"
msgstr "Preguntas favoritas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Filter on"
msgstr "Filtrar en"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_flag:0
msgid "Flag a post as offensive"
msgstr "Marcar un mensaje como ofensivo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Followed"
msgstr "Seguida"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Followed Questions"
msgstr "Preguntas seguidas"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,message_follower_ids:0
#: field:forum.post,message_follower_ids:0
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"
#. module: website_forum
#: view:forum.forum:website_forum.view_forum_forum_form
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
#: field:forum.post,forum_id:0 field:forum.post.vote,forum_id:0
#: field:forum.tag,forum_id:0
#: model:ir.actions.act_url,name:website_forum.action_open_forum
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_website_forum
#: model:website.menu,name:website_forum.menu_questions
msgid "Forum"
msgstr "Foro"
#. module: website_forum
#: field:gamification.badge,level:0
msgid "Forum Badge Level"
msgstr "Nivel de insignias del foro"
#. module: website_forum
#: view:res.users:website_forum.view_users_form_forum
msgid "Forum Karma"
msgstr "Karma del foro"
#. module: website_forum
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_form
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post
msgid "Forum Post"
msgstr "Mensaje del foro"
#. module: website_forum
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_list
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_post
msgid "Forum Posts"
msgstr "Mensajes del foro"
#. module: website_forum
#: view:forum.forum:website_forum.view_forum_forum_list
#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.action_forum_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_forum
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum view:website:website.layout
msgid "Forums"
msgstr "Foros"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_badge
msgid "Gamification badge"
msgstr "Insignia de gamificación"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_challenge
msgid "Gamification challenge"
msgstr "Desafío de gamificación"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_3
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_answer
msgid "Good Answer"
msgstr "Buena respuesta"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_answer
msgid "Good Answer (6)"
msgstr "Buena respuesta (6)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_9
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_question
msgid "Good Question"
msgstr "Buena pregunta"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_4
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_answer
msgid "Great Answer"
msgstr "Gran respuesta"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_answer
msgid "Great Answer (15)"
msgstr "Gran respuesta (15)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_10
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_great_question
msgid "Great Question"
msgstr "Gran pregunta"
#. module: website_forum
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Group By"
msgstr "Agrupar por"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,faq:0
msgid "Guidelines"
msgstr "Directrices"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_guru
msgid "Guru"
msgstr "Gurú"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_guru
msgid "Guru (15)"
msgstr "Gurú (15)"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,uid_has_answered:0
msgid "Has Answered"
msgstr "Ha sido respondida"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,has_validated_answer:0
msgid "Has a Validated Answered"
msgstr "Tiene una respuesta validada"
#. module: website_forum
#: model:forum.forum,name:website_forum.forum_help
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#. module: website_forum
#: help:forum.forum,message_summary:0 help:forum.post,message_summary:0
msgid ""
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
msgstr "Contiene el resumen del chatter (nº de mensajes, ...). Este resumen está directamente en formato html para ser insertado en vistas kanban."
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,id:0 field:forum.post,id:0 field:forum.post.reason,id:0
#: field:forum.post.vote,id:0 field:forum.tag,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: website_forum
#: help:forum.forum,message_unread:0 help:forum.post,message_unread:0
msgid "If checked new messages require your attention."
msgstr "Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.close_question
msgid ""
"If you close this question, it will be hidden for most users. Only\n"
" users having a high karma can see closed questions to moderate\n"
" them."
msgstr "Si cierra esta pregunta, se ocultará para la mayoría de usuarios. Sólo los usuarios que tenga un gran karma podrán ver las preguntas cerradas para moderarlas."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "If you wanted to comment on the question or answer, just"
msgstr "Si quiere comentar en la pregunta o la respuesta, sólo"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,message_is_follower:0
#: field:forum.post,message_is_follower:0
msgid "Is a Follower"
msgstr "Es un seguidor"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "It appears your email has not been verified."
msgstr "Parece ser que su correo electrónico no ha sido verificado."
#. module: website_forum
#: field:res.users,karma:0 view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Karma"
msgstr "Karma"
#. module: website_forum
#: view:forum.forum:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Karma Gains"
msgstr "Ganancias de karma"
#. module: website_forum
#: view:forum.forum:website_forum.view_forum_forum_form
msgid "Karma Requirements"
msgstr "Requisitos de karma"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_accept:0
msgid "Karma to accept this answer"
msgstr "Karma para aceptar esta respuesta"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_answer:0
msgid "Karma to answer"
msgstr "Karma para responder"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_ask:0
msgid "Karma to ask"
msgstr "Karma para preguntar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_close:0
msgid "Karma to close"
msgstr "Karma para cerrar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_comment:0
msgid "Karma to comment"
msgstr "Karma para comentar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_downvote:0
msgid "Karma to downvote"
msgstr "Karma para indicar que no se está de acuerdo"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_edit:0
msgid "Karma to edit"
msgstr "Karma para editar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_unlink:0
msgid "Karma to unlink"
msgstr "Karma para desenlazar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_upvote:0
msgid "Karma to upvote"
msgstr "Karma para indicar que se está de acuerdo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Keep Informed"
msgstr "Mantener informado"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,message_last_post:0 field:forum.post,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
msgstr "Fecha del último mensaje"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,write_uid:0 field:forum.post.reason,write_uid:0
#: field:forum.post.vote,write_uid:0 field:forum.tag,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,write_date:0 field:forum.post.reason,write_date:0
#: field:forum.post.vote,write_date:0 field:forum.tag,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Last activity date"
msgstr "Fecha de la última actividad"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Last updated:"
msgstr "Última actualización:"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_editor_link_files:0
msgid "Linking files (Editor)"
msgstr "Enlazando archivos (Editor)"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,message_ids:0 field:forum.post,message_ids:0
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#. module: website_forum
#: help:forum.forum,message_ids:0 help:forum.post,message_ids:0
msgid "Messages and communication history"
msgstr "Mensajes e historial de comunicación"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Most answered"
msgstr "Más respondidas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Most voted"
msgstr "Más votadas"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,user_favourite:0
msgid "My Favourite"
msgstr "Mi favorito"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "My Profile"
msgstr "Mi perfil"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,user_vote:0
msgid "My Vote"
msgstr "Mi voto"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,name:0 view:forum.post:website_forum.view_forum_post_form
#: field:forum.tag,name:0
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: website_forum
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_answer_new
msgid "New Answer"
msgstr "Nueva respuesta"
#. module: website_forum
#. openerp-web
#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:11
#: view:website:website.layout
#, python-format
msgid "New Forum"
msgstr "Nuevo foro"
#. module: website_forum
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_forum_question_new
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_new
msgid "New Question"
msgstr "Nueva pregunta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Newest"
msgstr "Más moderno"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_answer
msgid "Nice Answer"
msgstr "Respuesta agradable"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_answer
msgid "Nice Answer (4)"
msgstr "Respuesta agradable (4)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_8
msgid "Nice Quesiotn"
msgstr "Pregunta agradable"
#. module: website_forum
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_nice_question
msgid "Nice Question"
msgstr "Pregunta agradable"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_badges
msgid "No badge yet!"
msgstr "Sin insignias aún"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_votes
msgid "No vote given by you yet!"
msgstr "Ningún voto dado aún"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_2
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_notable_question
msgid "Notable Question"
msgstr "Notable pregunta"
#. module: website_forum
#: field:forum.tag,posts_count:0
msgid "Number of Posts"
msgstr "Número de entradas"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,views:0
msgid "Number of Views"
msgstr "Número de vistas"
#. module: website_forum
#: field:res.users,bronze_badge:0
msgid "Number of bronze badges"
msgstr "Número de insignias de bronce"
#. module: website_forum
#: field:res.users,gold_badge:0
msgid "Number of gold badges"
msgstr "Número de insignias de oro"
#. module: website_forum
#: field:res.users,silver_badge:0
msgid "Number of silver badges"
msgstr "Número de insignias de plata"
#. module: website_forum
#: selection:forum.post,state:0
msgid "Offensive"
msgstr "Ofensivo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_all
msgid "Our forums"
msgstr "Nuestros foros"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_23
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_peer_pressure
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_peer_pressure
msgid "Peer Pressure"
msgstr "Presión de pares"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "People"
msgstr "Personas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_post
msgid "Please enter a descriptive question (should finish by a '?')"
msgstr "Introduzca una pregunta descriptiva (debería llevar los signos de interrogación '¿' '?')"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.ask_question
msgid "Please enter a descriptive question (should finish with a '?')"
msgstr "Introduzca una pregunta descriptiva (debería llevar los signos de interrogación '¿' '?')"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid ""
"Please enter a valid email address in order to receive notifications from "
"answers or comments."
msgstr "Introduzca un correo electrónico válido para recibir notificaciones de las respuestas o comentarios."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "Please remember that you can always"
msgstr "Recuerde que siempre puede"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "Please try to give a substantial answer."
msgstr "Trate por favor de dar una respuesta sustancial."
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_1
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_popular_question
msgid "Popular Question"
msgstr "Pregunta popular"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_popular_question
msgid "Popular Question (150)"
msgstr "Pregunta popular (150)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_notable_question
msgid "Popular Question (250)"
msgstr "Pregunta popular (250)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_famous_question
msgid "Popular Question (500)"
msgstr "Pregunta popular (500)"
#. module: website_forum
#: field:forum.post.vote,post_id:0 view:website:website_forum.post_comment
msgid "Post"
msgstr "Enviar"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_reason
msgid "Post Closing Reason"
msgstr "Publicar razón de cierre"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,website_message_ids:0
msgid "Post Messages"
msgstr "Mensajes publicados"
#. module: website_forum
#: field:forum.post.reason,name:0
msgid "Post Reason"
msgstr "Publicar razón"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "Post Your Answer"
msgstr "Publicar su respuesta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.ask_question
msgid "Post Your Question"
msgstr "Publicar su pregunta"
#. module: website_forum
#: field:forum.tag,post_ids:0
#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_posts
msgid "Posts"
msgstr "Mensajes"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Public profile"
msgstr "Perfil público"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_25
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_pundit
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_pundit
msgid "Pundit"
msgstr "Experto"
#. module: website_forum
#: view:website:website.layout
msgid "Q&A"
msgstr "P&R"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,parent_id:0
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:414
#: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_edit
#: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_edit
#, python-format
msgid "Question Edited"
msgstr "Pregunta editada"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_question_downvote:0
msgid "Question downvoted"
msgstr "Pregunta votada en contra"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.404
msgid "Question not found!"
msgstr "Pregunta no encontrada"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Question tools"
msgstr "Herramientas de las preguntas"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_gen_question_upvote:0
msgid "Question upvoted"
msgstr "Pregunta votada a favor"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.close_question
msgid "Question:"
msgstr "Pregunta:"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index view:website:website_forum.header
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Questions"
msgstr "Preguntas"
#. module: website_forum
#: code:addons/website_forum/models/forum.py:376
#, python-format
msgid "Re: %s"
msgstr "Re: %s"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Read Guidelines"
msgstr "Lea las directrices"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Real name"
msgstr "Nombre real"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,closed_reason_id:0
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.close_question
msgid "Reason:"
msgstr "Motivo:"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.404 view:website:website_forum.private_profile
msgid "Return to the question list."
msgstr "Regresar a la lista de preguntas."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_post
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_26
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_scholar
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_scholar
msgid "Scholar"
msgstr "Escolar"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Search a question..."
msgstr "Buscar una pregunta..."
#. module: website_forum
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_search
msgid "Search in Post"
msgstr "Buscar en la entrada"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Seen:"
msgstr "Visto:"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_8
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_self_learner
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_self_learner
msgid "Self-Learner"
msgstr "Autodidacta"
#. module: website_forum
#: view:forum.forum:website_forum.view_forum_forum_form
#: view:forum.post:website_forum.view_forum_post_form
msgid "Send a message to the group"
msgstr "Enviar un mensaje al grupo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.404
msgid "Sorry, this question is not available anymore."
msgstr "Lo sentimos, la pregunta ya no está disponible."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Stats"
msgstr "Estadísticas"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,state:0
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_6
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_stellar_question_25
msgid "Stellar Question"
msgstr "Pregunta estelar"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_7
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_student
msgid "Student"
msgstr "Estudiante"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,message_summary:0 field:forum.post,message_summary:0
msgid "Summary"
msgstr "Resumen"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_31
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_supporter
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_supporter
msgid "Supporter"
msgstr "Seguidor"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_tag
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,tag_ids:0 view:website:website_forum.ask_question
#: view:website:website_forum.edit_post view:website:website_forum.forum_index
#: view:website:website_forum.header view:website:website_forum.tag
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_32
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_taxonomist
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_taxonomist
msgid "Taxonomist"
msgstr "Taxonomista"
#. module: website_forum
#: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_1
#: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_teacher
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_teacher
msgid "Teacher"
msgstr "Profesor"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "The question has been closed"
msgstr "La pregunta ha sido cerrada"
#. module: website_forum
#: help:forum.post.vote,recipient_id:0
msgid "The user receiving the vote"
msgstr "El usuario que recibe el voto"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.private_profile
msgid "This profile is private!"
msgstr "Este perfil es privado"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,name:0
msgid "Title"
msgstr "Título"
#. module: website_forum
#: field:forum.post.vote,recipient_id:0
msgid "To"
msgstr "Para"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Intercambiar navegación"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "Unanswered"
msgstr "Sin respuesta"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_comment_unlink_all:0
msgid "Unlink all comments"
msgstr "Desenlazar todos los comentarios"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_comment_unlink_own:0
msgid "Unlink its own comments"
msgstr "Desenlazar los comentarios propios"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,message_unread:0 field:forum.post,message_unread:0
msgid "Unread Messages"
msgstr "Mensajes sin leer"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,write_date:0
msgid "Update on"
msgstr "Actualizar en"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,write_uid:0
msgid "Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,karma_upvote:0
msgid "Upvote"
msgstr "Votar a favor"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_student
msgid "Upvoted question (1)"
msgstr "Pregunta aceptada (1)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_great_question
msgid "Upvoted question (15)"
msgstr "Pregunta aceptada (15)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_nice_question
msgid "Upvoted question (4)"
msgstr "Pregunta aceptada (4)"
#. module: website_forum
#: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_question
msgid "Upvoted question (6)"
msgstr "Pregunta aceptada (6)"
#. module: website_forum
#: field:forum.post.vote,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#. module: website_forum
#: model:ir.model,name:website_forum.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,is_correct:0
msgid "Valid Answer"
msgstr "Respuesta válida"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "View Your Badges"
msgstr "Ver sus insignias"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
#. module: website_forum
#: field:forum.post.vote,vote:0
#: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post_vote
msgid "Vote"
msgstr "Votar"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,vote_count:0 field:forum.post,vote_ids:0
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "Votes"
msgstr "Votos"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.edit_profile
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,website_message_ids:0
msgid "Website Messages"
msgstr "Mensajes del sitio web"
#. module: website_forum
#: help:forum.forum,website_message_ids:0
msgid "Website communication history"
msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,website_meta_description:0
#: field:forum.post,website_meta_description:0
#: field:forum.tag,website_meta_description:0
msgid "Website meta description"
msgstr "Meta descripción del sitio web"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,website_meta_keywords:0
#: field:forum.post,website_meta_keywords:0
#: field:forum.tag,website_meta_keywords:0
msgid "Website meta keywords"
msgstr "Meta palabras clave del sitio web"
#. module: website_forum
#: field:forum.forum,website_meta_title:0
#: field:forum.post,website_meta_title:0 field:forum.tag,website_meta_title:0
msgid "Website meta title"
msgstr "Meta título del sitio web"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "Your answer"
msgstr "Su respuesta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "[Closed]"
msgstr "[Cerrada]"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "[Deleted]"
msgstr "[Eliminada]"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
msgid "and"
msgstr "y"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
msgid "answers"
msgstr "respuestas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.badge view:website:website_forum.user_badges
msgid "awarded users"
msgstr "usuarios premiados"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.close_question
msgid "back to question"
msgstr "regresar a la pregunta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.users
msgid "badges:"
msgstr "insignias:"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.ask_question
msgid ""
"be clear and concise, avoid unnecessary introductions (Hi, ... Thanks...)"
msgstr "sea claro y conciso, evita introducciones innecesarias (Hola, ..., Gracias...)"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "bio"
msgstr "biografía"
#. module: website_forum
#: selection:gamification.badge,level:0
msgid "bronze"
msgstr "bronce"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "by"
msgstr "por"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "by activity date"
msgstr "por fecha de actividad"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "by creation date"
msgstr "por fecha de creación"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "by most answered"
msgstr "por más respondidas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.forum_index
msgid "by most voted"
msgstr "por más votadas"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_7
msgid "contains offensive or malicious remarks"
msgstr "contiene comentarios ofensivos o maliciosos"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "contributions"
msgstr "contribuciones"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "don't forget to vote"
msgstr "no olvide votar"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_1
msgid "duplicate question"
msgstr "duplicar pregunta"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "follower(s)"
msgstr "seguidor(es)"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "for reason:"
msgstr "por motivo:"
#. module: website_forum
#: selection:gamification.badge,level:0
msgid "gold"
msgstr "oro"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "karma"
msgstr "karma"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,karma_comment_convert:0
msgid "karma to convert as a comment"
msgstr "karma para convertir un comentario"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "last connection"
msgstr "última conexión"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "location"
msgstr "ubicación"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "member since"
msgstr "miembro desde"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_4
msgid "not a real question"
msgstr "no es una pregunta real"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_6
msgid "not relevant or out dated"
msgstr "no relevante u obsoleta"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_2
msgid "off-topic or not relevant"
msgstr "fuera del tema o no relevante"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
#: view:website:website_forum.post_comment
#: view:website:website_forum.post_description_full
msgid "on"
msgstr "el"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.close_question
msgid "or"
msgstr "o"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.ask_question
msgid "please, try to make your question interesting to others"
msgstr "intente hacer interesante su pregunta a otros"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "profile"
msgstr "perfil"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.ask_question
msgid "provide enough details and, if possible, give an example"
msgstr "provea suficientes detalles y, si es posible, dé un ejemplo"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.badge_user
msgid "received this badge:"
msgstr "recibió esta insignia:"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "revise your answers"
msgstr "revise sus respuestas"
#. module: website_forum
#: selection:gamification.badge,level:0
msgid "silver"
msgstr "plata"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_8
msgid "spam or advertising"
msgstr "spam o publicidad"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "stats"
msgstr "estadísticas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "time"
msgstr "vez"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.header
msgid "times"
msgstr "veces"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_9
msgid "too localized"
msgstr "demasiado específico"
#. module: website_forum
#: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_3
msgid "too subjective and argumentative"
msgstr "demasiado subjetiva y argumentativa"
#. module: website_forum
#: field:forum.post,self_reply:0
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.post_answer
msgid "use the commenting tool."
msgstr "use la herramiento de comentarios."
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.badge_user
msgid "user"
msgstr "usuario"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.badge_user
msgid "users"
msgstr "usuarios"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
msgid "views"
msgstr "vistas"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post view:website:website_forum.vote
msgid "vote"
msgstr "voto"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
#: view:website:website_forum.user_detail_full view:website:website_forum.vote
msgid "votes"
msgstr "votos"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.user_detail_full
msgid "website"
msgstr "sitio web"
#. module: website_forum
#: view:website:website_forum.display_post
msgid "with"
msgstr "con"