odoo/addons/web_view_editor/i18n/fa.po

187 lines
5.2 KiB
Plaintext

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_view_editor
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Seyed Ahmad <info@joomla.ir>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-22 09:47+0000\n"
"Last-Translator: Seyed Ahmad <info@joomla.ir>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387
#, python-format
msgid "Can't Update View"
msgstr ""
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:109
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:850
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:978
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:65
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:410
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "بستن"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:14
#, python-format
msgid "Could not find current view declaration"
msgstr "تعریف نمای جاری یافت نشد."
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:62
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "ایجاد"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:85
#, python-format
msgid "Create a view (%s)"
msgstr "ایجاد یک نما (%s)"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:513
#, python-format
msgid "Do you really want to remove this node?"
msgstr "آیا از حذف این گره مطمئن هستید؟"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:180
#, python-format
msgid "Do you really want to remove this view?"
msgstr "آیا از حذف این نما مطمئن هستید؟"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383
#, python-format
msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
msgstr "آیا از ایجاد یک نمای وارث در اینجا مطمئن هستید؟"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:63
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379
#, python-format
msgid "Inherited View"
msgstr "نمای وارث"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:13
#, python-format
msgid "Manage Views"
msgstr "مدیریت نماها"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:37
#, python-format
msgid "Manage Views (%s)"
msgstr "مدیریت نماها (%s)"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:990
#, python-format
msgid "New Field"
msgstr "فیلد جدید"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:261
#, python-format
msgid "Please select view in list :"
msgstr "لطفا نما را از لیست انتخاب کنید."
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393
#, python-format
msgid "Preview"
msgstr "پیش نمایش"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:829
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:955
#, python-format
msgid "Properties"
msgstr "مشخصات"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:64
#, python-format
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:87
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390
#, python-format
msgid "Select an element"
msgstr "یک مورد را انتخاب کنید."
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:161
#, python-format
msgid "The following fields are invalid :"
msgstr "فیلدهای زیر معتبر نیستند."
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:832
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:958
#, python-format
msgid "Update"
msgstr "به روز رسانی"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:377
#, python-format
msgid "View Editor %d - %s"
msgstr "ویرایشگر نما %d - %s"