# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_asset # # Translators: # Belkacem Mohammed , 2015 # FIRST AUTHOR , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-02 13:53+0000\n" "Last-Translator: Belkacem Mohammed \n" "Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: kab\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,entry_count:0 msgid "# Asset Entries" msgstr "# Tira n uregges" #. module: account_asset #: field:asset.asset.report,nbr:0 msgid "# of Depreciation Lines" msgstr "# n Izirigen n Usefnez" #. module: account_asset #: model:ir.actions.act_window,help:account_asset.action_asset_asset_report msgid "" "

\n" " From this report, you can have an overview on all depreciation. The\n" " tool search can also be used to personalise your Assets reports and\n" " so, match this analysis to your needs;\n" "

\n" " " msgstr "" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search msgid "Account Asset" msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,active:0 msgid "Active" msgstr "Urmid" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form msgid "Add an internal note here..." msgstr "Rrnu awennit aensan dagi..." #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,depreciated_value:0 msgid "Amount Already Depreciated" msgstr "" #. module: account_asset #: field:asset.asset.report,depreciation_value:0 msgid "Amount of Depreciation Lines" msgstr "" #. module: account_asset #: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form msgid "Analytic Information" msgstr "Talɣut tusliṭ" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,account_analytic_id:0 msgid "Analytic account" msgstr "Amiḍan usliḍ" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search #: field:account.asset.depreciation.line,asset_id:0 #: field:account.asset.history,asset_id:0 field:account.move.line,asset_id:0 #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search #: field:asset.asset.report,asset_id:0 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_asset msgid "Asset" msgstr "Urmid" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,account_asset_id:0 msgid "Asset Account" msgstr "Amiḍan Urmid" #. module: account_asset #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_normal msgid "Asset Categories" msgstr "Taggayin n Wurmiden" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,category_id:0 #: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_search #: field:account.invoice.line,asset_category_id:0 #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search msgid "Asset Category" msgstr "Taggayt n Wurmid" #. module: account_asset #: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form msgid "Asset Durations to Modify" msgstr "Tirmirt n Wurmid i wusnifel" #. module: account_asset #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_tree #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree msgid "Asset Hierarchy" msgstr "" #. module: account_asset #: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_form msgid "Asset History" msgstr "Amazray n Wurmid" #. module: account_asset #: field:asset.modify,asset_method_time:0 msgid "Asset Method Time" msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,name:0 msgid "Asset Name" msgstr "Isem n Wurmid" #. module: account_asset #: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form #: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_tree #: field:asset.asset.report,asset_category_id:0 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_category msgid "Asset category" msgstr "Taggayt n wurmid" #. module: account_asset #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_depreciation_line msgid "Asset depreciation line" msgstr "Izirig n Usefnez" #. module: account_asset #: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_tree #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_history msgid "Asset history" msgstr "Amazray n Wurmid" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_hierarchy_tree #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_form #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_form #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_assets #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_config_assets msgid "Assets" msgstr "Urmiden" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:account_asset.action_account_asset_report_graph #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_asset_report #: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_asset_report #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_asset_asset_report msgid "Assets Analysis" msgstr "Aserfek n Wurmiden" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search msgid "Assets in closed state" msgstr "Urmiden imedlen" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search msgid "Assets in draft and open states" msgstr "Urmiden irewwayen neɣ illin" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search msgid "Assets in draft state" msgstr "Urmiden irewwayen" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search msgid "Assets in running state" msgstr "Urmiden inazzalen" #. module: account_asset #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard #: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form msgid "Cancel" msgstr "Sefsax" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form msgid "Change Duration" msgstr "Snifel timirt" #. module: account_asset #: help:account.asset.category,open_asset:0 msgid "" "Check this if you want to automatically confirm the assets of this category " "when created by invoices." msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,child_ids:0 msgid "Children Assets" msgstr "Urmiden arrac" #. module: account_asset #: help:account.asset.asset,method:0 help:account.asset.category,method:0 msgid "" "Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n" " * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n" " * Degressive: Calculated on basis of: Residual Value * Degressive Factor" msgstr "" #. module: account_asset #: help:account.asset.asset,method_time:0 #: help:account.asset.category,method_time:0 msgid "" "Choose the method to use to compute the dates and number of depreciation lines.\n" " * Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the time between 2 depreciations.\n" " * Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the depreciations won't go beyond." msgstr "" #. module: account_asset #: help:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 msgid "" "Choose the period for which you want to automatically post the depreciation " "lines of running assets" msgstr "" #. module: account_asset #: selection:account.asset.asset,state:0 selection:asset.asset.report,state:0 msgid "Close" msgstr "Mdel" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search msgid "Closed" msgstr "Imdel" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,company_id:0 #: field:account.asset.category,company_id:0 #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search #: field:asset.asset.report,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Takebbwanit" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,method:0 field:account.asset.category,method:0 msgid "Computation Method" msgstr "Tarrayt n usiḍen" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard msgid "Compute" msgstr "Siḍen" #. module: account_asset #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard msgid "Compute Asset" msgstr "Asiḍen n Wurmid" #. module: account_asset #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_depreciation_confirmation_wizard #: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard msgid "Compute Assets" msgstr "Asiḍen n Wurmiden" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form msgid "Confirm Asset" msgstr "Sentem Urmid" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form msgid "Create Move" msgstr "Rnu Amussu" #. module: account_asset #: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 #, python-format msgid "Created Asset Moves" msgstr "Tira n isenfnizen lul-ent" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,create_uid:0 #: field:account.asset.category,create_uid:0 #: field:account.asset.depreciation.line,create_uid:0 #: field:account.asset.history,create_uid:0 #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,create_uid:0 #: field:asset.modify,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Yerna-t" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,create_date:0 #: field:account.asset.category,create_date:0 #: field:account.asset.depreciation.line,create_date:0 #: field:account.asset.history,create_date:0 #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,create_date:0 #: field:asset.modify,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Yerna di" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,currency_id:0 msgid "Currency" msgstr "Tanfalit" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_search msgid "Current" msgstr "Anazzel" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,amount:0 msgid "Current Depreciation" msgstr "Asefnez Anazzal" #. module: account_asset #: field:account.asset.history,date:0 msgid "Date" msgstr "Azemz" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search msgid "Date of asset purchase" msgstr "Azemz n tiɣin n wurmid" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search msgid "Date of depreciation" msgstr "Azmez n usefnez" #. module: account_asset #: selection:account.asset.asset,method:0 #: selection:account.asset.category,method:0 msgid "Degressive" msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,method_progress_factor:0 #: field:account.asset.category,method_progress_factor:0 msgid "Degressive Factor" msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,account_expense_depreciation_id:0 msgid "Depr. Expense Account" msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0 msgid "Depreciation Account" msgstr "Amiḍan n Usefnez" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form msgid "Depreciation Board" msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0 #: field:asset.asset.report,depreciation_date:0 msgid "Depreciation Date" msgstr "Azemz n Usefnez" #. module: account_asset #: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form msgid "Depreciation Dates" msgstr "Izemzen n Usefnez" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,move_id:0 msgid "Depreciation Entry" msgstr "Tiran n Usefnez" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form #: field:account.asset.asset,depreciation_line_ids:0 msgid "Depreciation Lines" msgstr "Izirigen n Usefnez" #. module: account_asset #: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form msgid "Depreciation Method" msgstr "Tarrayt n Usefnez" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search msgid "Depreciation Month" msgstr "Aggur n Usefnez" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,name:0 msgid "Depreciation Name" msgstr "Isem n Usefnez" #. module: account_asset #: selection:account.asset.asset,state:0 #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search #: selection:asset.asset.report,state:0 msgid "Draft" msgstr "Arewway" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,method_end:0 #: selection:account.asset.asset,method_time:0 #: selection:account.asset.category,method_time:0 #: selection:account.asset.history,method_time:0 msgid "Ending Date" msgstr "Azemz n tagara" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,method_end:0 #: field:account.asset.history,method_end:0 field:asset.modify,method_end:0 msgid "Ending date" msgstr "Azemz n tagara" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form #: field:account.asset.asset,account_move_line_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.act_entries_open msgid "Entries" msgstr "Tira" #. module: account_asset #: constraint:account.asset.asset:0 msgid "Error ! You cannot create recursive assets." msgstr "" #. module: account_asset #: code:addons/account_asset/account_asset.py:81 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Tuccḍa!" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search msgid "Extended Filters..." msgstr "Imzizdigen leqqayen..." #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form msgid "General" msgstr "Amatu" #. module: account_asset #: field:asset.asset.report,gross_value:0 msgid "Gross Amount" msgstr "Azal Arewway" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,purchase_value:0 msgid "Gross Value" msgstr "" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search msgid "Group By" msgstr "Sdukel s" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form #: field:account.asset.asset,history_ids:0 msgid "History" msgstr "Amazray" #. module: account_asset #: field:account.asset.history,name:0 msgid "History name" msgstr "Isem n Umezray" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,id:0 field:account.asset.category,id:0 #: field:account.asset.depreciation.line,id:0 field:account.asset.history,id:0 #: field:asset.asset.report,id:0 #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,id:0 field:asset.modify,id:0 msgid "ID" msgstr "Asulay" #. module: account_asset #: help:account.asset.asset,prorata:0 help:account.asset.category,prorata:0 msgid "" "Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done " "from the purchase date instead of the first January" msgstr "" #. module: account_asset #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Tafaturt" #. module: account_asset #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" msgstr "Izirig n tfaturt" #. module: account_asset #: help:account.asset.asset,salvage_value:0 msgid "It is the amount you plan to have that you cannot depreciate." msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,journal_id:0 msgid "Journal" msgstr "Aɣemis" #. module: account_asset #: code:addons/account_asset/account_asset.py:349 #: model:ir.model,name:account_asset.model_account_move_line #, python-format msgid "Journal Items" msgstr "Tira n tsiḍent" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,write_uid:0 #: field:account.asset.category,write_uid:0 #: field:account.asset.depreciation.line,write_uid:0 #: field:account.asset.history,write_uid:0 #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,write_uid:0 #: field:asset.modify,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Aleqqem aneggaru sɣuṛ" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,write_date:0 #: field:account.asset.category,write_date:0 #: field:account.asset.depreciation.line,write_date:0 #: field:account.asset.history,write_date:0 #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,write_date:0 #: field:asset.modify,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Aleqqem aneggaru di" #. module: account_asset #: selection:account.asset.asset,method:0 #: selection:account.asset.category,method:0 msgid "Linear" msgstr "Imzireg" #. module: account_asset #: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form msgid "Modify" msgstr "Snifel" #. module: account_asset #: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form #: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_modify #: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_modify msgid "Modify Asset" msgstr "Snifel Urmid" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,name:0 msgid "Name" msgstr "Isem" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0 msgid "Next Period Depreciation" msgstr "Tawal n Usefnez d-iteddun" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,note:0 field:account.asset.category,note:0 #: field:account.asset.history,note:0 msgid "Note" msgstr "Awennit" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form #: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_form #: view:account.asset.history:account_asset.view_account_asset_history_form #: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form field:asset.modify,note:0 msgid "Notes" msgstr "Iwenniten" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,method_number:0 #: selection:account.asset.asset,method_time:0 #: field:account.asset.category,method_number:0 #: selection:account.asset.category,method_time:0 #: field:account.asset.history,method_number:0 #: selection:account.asset.history,method_time:0 #: field:asset.modify,method_number:0 msgid "Number of Depreciations" msgstr "Amḍan n Isefnizen" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,method_period:0 msgid "Number of Months in a Period" msgstr "Amḍan n Igguren di twala" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,parent_id:0 msgid "Parent Asset" msgstr "Urmid amaraw" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,partner_id:0 #: field:asset.asset.report,partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Amendid" #. module: account_asset #: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 msgid "Period" msgstr "Tawala" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,method_period:0 #: field:account.asset.history,method_period:0 #: field:asset.modify,method_period:0 msgid "Period Length" msgstr "Teɣzi n Twala" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0 #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search #: field:asset.asset.report,move_check:0 msgid "Posted" msgstr "Iɣbel" #. module: account_asset #: field:asset.asset.report,posted_value:0 msgid "Posted Amount" msgstr "Azal iɣeblen" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search msgid "Posted depreciation lines" msgstr "Izirigen n usefnez iɣeblen" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,prorata:0 field:account.asset.category,prorata:0 msgid "Prorata Temporis" msgstr "" #. module: account_asset #: constraint:account.asset.asset:0 msgid "" "Prorata temporis can be applied only for time method \"number of " "depreciations\"." msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,purchase_date:0 #: field:asset.asset.report,purchase_date:0 msgid "Purchase Date" msgstr "Azemz n Tiɣin" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search msgid "Purchase Month" msgstr "Aggut n Tiɣin" #. module: account_asset #: field:asset.modify,name:0 msgid "Reason" msgstr "Motif" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,code:0 msgid "Reference" msgstr "Tamsisɣelt" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,value_residual:0 msgid "Residual Value" msgstr "Azal d-iqqimen" #. module: account_asset #: selection:account.asset.asset,state:0 #: view:asset.asset.report:account_asset.view_asset_asset_report_search #: selection:asset.asset.report,state:0 msgid "Running" msgstr "Amiran" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,salvage_value:0 msgid "Salvage Value" msgstr "" #. module: account_asset #: view:account.asset.category:account_asset.view_account_asset_category_search msgid "Search Asset Category" msgstr "Nnadi taggayin n Wurmid" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Agzum" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form msgid "Set to Close" msgstr "Rrit d imdel" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form msgid "Set to Draft" msgstr "Rrit d arewway" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,open_asset:0 msgid "Skip Draft State" msgstr "Zgel Addad Arewway" #. module: account_asset #: help:account.asset.category,method_period:0 msgid "State here the time between 2 depreciations, in months" msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,parent_state:0 msgid "State of Asset" msgstr "Addad n Wurmid" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,state:0 field:asset.asset.report,state:0 msgid "Status" msgstr "Addad" #. module: account_asset #: help:account.asset.asset,method_period:0 msgid "The amount of time between two depreciations, in months" msgstr "" #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_time:0 msgid "" "The method to use to compute the dates and number of depreciation lines.\n" "Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the time between 2 depreciations.\n" "Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the depreciations won't go beyond." msgstr "" #. module: account_asset #: help:account.asset.asset,method_number:0 #: help:account.asset.category,method_number:0 #: help:account.asset.history,method_number:0 msgid "The number of depreciations needed to depreciate your asset" msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,method_time:0 #: field:account.asset.category,method_time:0 #: field:account.asset.history,method_time:0 msgid "Time Method" msgstr "Tarrayt n Wakud" #. module: account_asset #: help:account.asset.history,method_period:0 msgid "Time in month between two depreciations" msgstr "" #. module: account_asset #: field:asset.asset.report,unposted_value:0 msgid "Unposted Amount" msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.history,user_id:0 msgid "User" msgstr "Aseqdac" #. module: account_asset #: help:account.asset.asset,state:0 msgid "" "When an asset is created, the status is 'Draft'.\n" "If the asset is confirmed, the status goes in 'Running' and the depreciation lines can be posted in the accounting.\n" "You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that status." msgstr "" #. module: account_asset #: field:asset.asset.report,name:0 msgid "Year" msgstr "Aseggawas" #. module: account_asset #: code:addons/account_asset/account_asset.py:81 #, python-format msgid "You cannot delete an asset that contains posted depreciation lines." msgstr "Ur tezmireḍ-ara attekseḍ urmid isɛan izirigen n usefnez iɣeblen." #. module: account_asset #: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form msgid "months" msgstr "Igguren" #. module: account_asset #: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:account_asset.view_asset_depreciation_confirmation_wizard #: view:asset.modify:account_asset.asset_modify_form msgid "or" msgstr "neɣ"