# Slovenian translation for openobject-addons # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # # FIRST AUTHOR , 2014. # Matjaž Mozetič , 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-24 16:05+0000\n" "Last-Translator: Matjaž Mozetič (Matmoz) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-03-25 06:08+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17413)\n" "Language: sl\n" #. module: account_test #: model:ir.actions.act_window,help:account_test.action_accounting_assert msgid "" "

\n" " Click to create Accounting Test.\n" "

\n" " " msgstr "" "

\n" " Ustvari računovodski test.\n" "

\n" " " #. module: account_test #: model:ir.actions.act_window,name:account_test.action_accounting_assert #: model:ir.actions.report.xml,name:account_test.account_assert_test_report #: model:ir.ui.menu,name:account_test.menu_action_license msgid "Accounting Tests" msgstr "Računovodski testi" #. module: account_test #: view:website:account_test.report_accounttest msgid "Accouting tests on" msgstr "Računovodski testi na" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktivno" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_03 msgid "" "Check if movement lines are balanced and have the same date and period" msgstr "Preveri, če so vknjižbe usklajene in imajo isto obdobje in datum." #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_02 msgid "" "Check if the balance of the new opened fiscal year matches with last year's " "balance" msgstr "" "Preveri, če novo otvoritveno stanje ustreza zaključnemu za prejšnje leto" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_04 msgid "Check if the totally reconciled movements are balanced" msgstr "Preveri, če so usklajene vknjižbe uravnovešene" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_07 msgid "" "Check on bank statement that the Closing Balance = Starting Balance + sum of " "statement lines" msgstr "" "Preveri, da je na bančnih izpiskih Končni saldo=Začetni saldo+vsota postavk" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_08 msgid "Check that general accounts and partners on account moves are active" msgstr "" "Preveri, če so glavni konti in partnerji na kontih nastavljeni na \"Aktivno\"" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06 msgid "Check that paid/reconciled invoices are not in 'Open' state" msgstr "Preveri, da plačani/usklajeni računi niso v statusu 'Odprto'" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05_2 msgid "" "Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable " "accounts, are belonging to reconciled invoices" msgstr "" "Preveri, da usklajene vknjižbe v saldakontih pripadajo usklajenim računom." #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05 msgid "" "Check that reconciled invoice for Sales/Purchases has reconciled entries for " "Payable and Receivable Accounts" msgstr "" "Preveri, da usklajeni računi za Prodaja/Nabava vsebujejo usklajene vnose za " "konte Obveznosti in Terjatve" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_06_1 msgid "Check that there's no move for any account with « View » account type" msgstr "Preveri, da ni nobene vknjižbe na kontih vrste « Pogled »" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_01 msgid "Check the balance: Debit sum = Credit sum" msgstr "Preveri saldo : Dobro=Breme" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Code Help" msgstr "Pomoč" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "" "Code should always set a variable named `result` with the result of your " "test, that can be a list or\n" "a dictionary. If `result` is an empty list, it means that the test was " "succesful. Otherwise it will\n" "try to translate and print what is inside `result`.\n" "\n" "If the result of your test is a dictionary, you can set a variable named " "`column_order` to choose in\n" "what order you want to print `result`'s content.\n" "\n" "Should you need them, you can also use the following variables into your " "code:\n" " * cr: cursor to the database\n" " * uid: ID of the current user\n" "\n" "In any ways, the code must be legal python statements with correct " "indentation (if needed).\n" "\n" "Example: \n" " sql = '''SELECT id, name, ref, date\n" " FROM account_move_line \n" " WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type " "= 'view')\n" " '''\n" " cr.execute(sql)\n" " result = cr.dictfetchall()" msgstr "" "Koda mora vedno nastaviti spremenljivko imenovano `rezultat` z " "rezultativašega testa in je lahko seznam ali\n" "slovar. Če je `rezultat` prazen seznam, pomeni, da je bil testuspešen. " "Drugače se poskusi\n" "prevesti in izpisati vsebino `rezultata`.\n" "\n" "Če je rezultat testa slovar, lahko nastavite spremenljivko z " "nazivom`razpored_stolpca` za izbiro\n" "vrstnega reda izpisa vsebine `rezultata`.\n" "\n" "Po potrebi, lahko v kodi uporabite tudi naslednje spremenljivke:\n" " * cr: kazalec na podatkovno bazo\n" " * uid: ID trenutnega uporabnika\n" "\n" "Kakorkoli, koda mora biti veljaven python izraz s pravilnimi zamiki (če so " "potrebni).\n" "\n" "Primer: \n" " sql = '''SELECT id, name, ref, date\n" " FROM account_move_line \n" " WHERE account_id IN (SELECT id FROM account_account WHERE type " "= 'view')\n" " '''\n" " cr.execute(sql)\n" " result = cr.dictfetchall()" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Ustvaril" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Description" msgstr "Opis" #. module: account_test #: view:website:account_test.report_accounttest msgid "Description:" msgstr "Opis:" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Expression" msgstr "Izraz" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,id:0 #: field:report.account_test.report_accounttest,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnjič posodobil" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnjič posodobljeno" #. module: account_test #: view:website:account_test.report_accounttest msgid "Name:" msgstr "Naziv:" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Python Code" msgstr "Python koda" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,code_exec:0 msgid "Python code" msgstr "Python koda" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Zaporedje" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_01 msgid "Test 1: General balance" msgstr "Test 1: Splošno stanje" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_02 msgid "Test 2: Opening a fiscal year" msgstr "Test 2: Otvoritev poslovnega leta" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_03 msgid "Test 3: Movement lines" msgstr "Test 3: Vknjižbe (postavke premikov)" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_04 msgid "Test 4: Totally reconciled mouvements" msgstr "Test 4: Popolnoma usklajene vknjižbe" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05 msgid "" "Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices" msgstr "Test 5.1 : Postavke saldakontov in računi" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2 msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts" msgstr "Test 5.2 : Računi in konti terjatev in obveznosti" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06 msgid "Test 6 : Invoices status" msgstr "Test 6 : Status računov" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06_1 msgid "Test 7: « View  » account type" msgstr "Test 7: Konto vrste « Pogled  »" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_07 msgid "Test 8 : Closing balance on bank statements" msgstr "Test 1 : Zaključno stanje na bančnih izpiskih" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_08 msgid "Test 9 : Accounts and partners on account moves" msgstr "Test 9 : Konti in partnerji na vknjižbah" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,desc:0 msgid "Test Description" msgstr "Opis preizkusa" #. module: account_test #: field:accounting.assert.test,name:0 msgid "Test Name" msgstr "Naziv testa" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_tree msgid "Tests" msgstr "Testi" #. module: account_test #: code:addons/account_test/report/account_test_report.py:78 #, python-format msgid "The test was passed successfully" msgstr "Test uspešno opravljen"