# Dutch translation for openobject-addons # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-17 07:39+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (BAS Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-17 08:27+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move msgid "Account Entry" msgstr "Boeking" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer #: model:ir.actions.act_window,name:account_sequence.action_account_seq_installer msgid "Account Sequence Application Configuration" msgstr "Boeking volgnummer applicatie configuratie" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,company_id:0 msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer msgid "Configure" msgstr "Configureren" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer msgid "Configure Your Account Sequence Application" msgstr "Uw boeking volgnummer applicatie configureren" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Aangemaakt door" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Aangemaakt op" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,number_increment:0 msgid "Increment Number" msgstr "Ophogingsgetal" #. module: account_sequence #: field:account.move,internal_sequence_number:0 #: field:account.move.line,internal_sequence_number:0 msgid "Internal Number" msgstr "Intern nummer" #. module: account_sequence #: field:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "Internal Sequence" msgstr "Intern volgnummer" #. module: account_sequence #: help:account.move,internal_sequence_number:0 #: help:account.move.line,internal_sequence_number:0 msgid "Internal Sequence Number" msgstr "Intern volgnummer" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Dagboek" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line msgid "Journal Items" msgstr "Boekingsregels" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Laatst aangepast door" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Laatst aangepast op" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,name:0 msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,number_next:0 msgid "Next Number" msgstr "Volgende nummer" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,number_next:0 msgid "Next number of this sequence" msgstr "Volgend nummer in deze reeks" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,padding:0 msgid "Number padding" msgstr "Nummer verspringing" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,padding:0 msgid "" "Odoo will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to " "get the required padding size." msgstr "" "Odoo voegt automatisch een aantal nullen toe aan het 'volgende nummer' om de " "juiste uitlijning te krijgen." #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix" msgstr "Voorvoegsel" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,prefix:0 msgid "Prefix value of the record for the sequence" msgstr "Voorvoegsel voor het record voor de reeks" #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,suffix:0 msgid "Suffix" msgstr "Achtervoegsel" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,suffix:0 msgid "Suffix value of the record for the sequence" msgstr "Volgnummer achtervoegsel voor het record" #. module: account_sequence #: help:account.sequence.installer,number_increment:0 msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number" msgstr "Het volgende nummer in de reeks wordt verhoogd met dit aantal" #. module: account_sequence #: help:account.journal,internal_sequence_id:0 msgid "" "This sequence will be used to maintain the internal number for the journal " "entries related to this journal." msgstr "" "Dit volgnummer wordt gebruikt voor de interne nummering van boekingen in dit " "dagboek." #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer msgid "You can enhance the Account Sequence Application by installing ." msgstr "" "Je kunt de Account Sequence Application verbeteren door het installeren." #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer msgid "title" msgstr "titel"