# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * im_chat # # Translators: # 珠海-老天 , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-20 07:25+0000\n" "Last-Translator: 珠海-老天 \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: im_chat #. openerp-web #: code:addons/im_chat/static/src/js/im_chat.js:88 #, python-format msgid "%d Messages" msgstr "%d 条消息" #. module: im_chat #: sql_constraint:im_chat.presence:0 msgid "A user can only have one IM status." msgstr "一个用户只能有一个IM状态" #. module: im_chat #: field:im_chat.message,from_id:0 msgid "Author" msgstr "作者" #. module: im_chat #: selection:im_chat.presence,status:0 msgid "Away" msgstr "离开" #. module: im_chat #: selection:im_chat.conversation_state,state:0 msgid "Closed" msgstr "已关闭" #. module: im_chat #: field:im_chat.message,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "创建时间" #. module: im_chat #: field:im_chat.conversation_state,create_uid:0 #: field:im_chat.message,create_uid:0 field:im_chat.presence,create_uid:0 #: field:im_chat.session,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "创建人" #. module: im_chat #: field:im_chat.conversation_state,create_date:0 #: field:im_chat.presence,create_date:0 field:im_chat.session,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "创建" #. module: im_chat #: selection:im_chat.conversation_state,state:0 msgid "Folded" msgstr "已折叠" #. module: im_chat #: field:im_chat.conversation_state,id:0 field:im_chat.message,id:0 #: field:im_chat.presence,id:0 field:im_chat.session,id:0 msgid "ID" msgstr "标识" #. module: im_chat #: field:im_chat.presence,status:0 field:res.users,im_status:0 msgid "IM Status" msgstr "IM的状态" #. module: im_chat #: field:im_chat.presence,last_poll:0 msgid "Last Poll" msgstr "最后更新" #. module: im_chat #: field:im_chat.presence,last_presence:0 msgid "Last Presence" msgstr "最后登录" #. module: im_chat #: field:im_chat.conversation_state,write_uid:0 #: field:im_chat.message,write_uid:0 field:im_chat.presence,write_uid:0 #: field:im_chat.session,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "最后更新" #. module: im_chat #: field:im_chat.conversation_state,write_date:0 #: field:im_chat.message,write_date:0 field:im_chat.presence,write_date:0 #: field:im_chat.session,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "最后一次更新" #. module: im_chat #: field:im_chat.message,message:0 selection:im_chat.message,type:0 msgid "Message" msgstr "消息" #. module: im_chat #: field:im_chat.session,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "消息" #. module: im_chat #: selection:im_chat.message,type:0 msgid "Meta" msgstr "Meta" #. module: im_chat #: selection:im_chat.presence,status:0 msgid "Offline" msgstr "脱机" #. module: im_chat #: selection:im_chat.presence,status:0 msgid "Online" msgstr "在线" #. module: im_chat #: selection:im_chat.conversation_state,state:0 msgid "Open" msgstr "开启" #. module: im_chat #: field:im_chat.session,session_res_users_rel:0 msgid "Relation Session Users" msgstr "相关的会话用户" #. module: im_chat #. openerp-web #: code:addons/im_chat/static/src/js/im_chat.js:18 #, python-format msgid "Say something..." msgstr "说点什么..." #. module: im_chat #: field:im_chat.conversation_state,session_id:0 msgid "Session" msgstr "会话" #. module: im_chat #: field:im_chat.message,to_id:0 msgid "Session To" msgstr "会话和" #. module: im_chat #: field:im_chat.session,user_ids:0 msgid "Session Users" msgstr "会话用户" #. module: im_chat #: field:im_chat.message,type:0 msgid "Type" msgstr "类型" #. module: im_chat #: field:im_chat.session,uuid:0 msgid "UUID" msgstr "UUID" #. module: im_chat #: field:im_chat.conversation_state,user_id:0 field:im_chat.presence,user_id:0 #: model:ir.model,name:im_chat.model_res_users msgid "Users" msgstr "用户" #. module: im_chat #. openerp-web #: code:addons/im_chat/static/src/js/im_chat.js:20 #, python-format msgid "Visitor" msgstr "访问者" #. module: im_chat #: field:im_chat.conversation_state,state:0 msgid "unknown" msgstr "未知"