# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_gengo # # Translators: # Kari Lindgren , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-23 17:38+0000\n" "Last-Translator: Kari Lindgren \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form msgid "Add Gengo login Private Key..." msgstr "Lisää Gengoon kirjautumisen yksityinen avain..." #. module: base_gengo #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form msgid "Add Gengo login Public Key..." msgstr "Lisää Gengoon kirjautumisen julkinen avain..." #. module: base_gengo #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form msgid "Add your comments here for translator...." msgstr "Lisää kommenttisi tähän kääntäjää varten ..." #. module: base_gengo #: field:res.company,gengo_auto_approve:0 msgid "Auto Approve Translation ?" msgstr "Hyväksy käännös automaattisesti?" #. module: base_gengo #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 msgid "Both" msgstr "Molemmat" #. module: base_gengo #: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. module: base_gengo #: help:res.company,gengo_sandbox:0 msgid "" "Check this box if you're using the sandbox mode of Gengo, mainly used for " "testing purpose." msgstr "Valitse tämä jos käytät Gengoa \"hiekkalaatikkomoodissa\", jota käytetään pääasiassa testaamiseen." #. module: base_gengo #: field:res.company,gengo_comment:0 msgid "Comments" msgstr "Kommentit" #. module: base_gengo #: field:ir.translation,gengo_comment:0 msgid "Comments & Activity Linked to Gengo" msgstr "Gengoon liittyvät kommentit ja toiminnan aktiivisuus" #. module: base_gengo #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form msgid "Comments for Translator" msgstr "Kommentit kääntäjälle" #. module: base_gengo #: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Yritykset" #. module: base_gengo #: field:base.gengo.translations,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Luonut" #. module: base_gengo #: field:base.gengo.translations,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Luotu" #. module: base_gengo #: code:addons/base_gengo/ir_translation.py:76 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:102 #, python-format msgid "Gengo Authentication Error" msgstr "Gengo todentamisvirhe" #. module: base_gengo #: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form msgid "Gengo Comments & Activity..." msgstr "Gengon kommentit ja toiminnan aktiivisuus..." #. module: base_gengo #: field:ir.translation,order_id:0 msgid "Gengo Order ID" msgstr "" #. module: base_gengo #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form msgid "Gengo Parameters" msgstr "Gengon parametrit" #. module: base_gengo #: field:res.company,gengo_private_key:0 msgid "Gengo Private Key" msgstr "Gengon yksityinen avain" #. module: base_gengo #: field:res.company,gengo_public_key:0 msgid "Gengo Public Key" msgstr "Gengon julkinen avain" #. module: base_gengo #: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from msgid "Gengo Request Form" msgstr "" #. module: base_gengo #: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form msgid "Gengo Translation Service" msgstr "" #. module: base_gengo #: field:ir.translation,gengo_translation:0 msgid "Gengo Translation Service Level" msgstr "" #. module: base_gengo #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:80 #, python-format msgid "" "Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo " "authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`." msgstr "" #. module: base_gengo #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:91 #, python-format msgid "" "Gengo connection failed with this message:\n" "``%s``" msgstr "" #. module: base_gengo #: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations #: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations msgid "Gengo: Manual Request of Translation" msgstr "" #. module: base_gengo #: field:base.gengo.translations,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: base_gengo #: help:res.company,gengo_auto_approve:0 msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo." msgstr "" #. module: base_gengo #: field:base.gengo.translations,lang_id:0 msgid "Language" msgstr "Kieli" #. module: base_gengo #: field:base.gengo.translations,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Viimeksi päivittänyt" #. module: base_gengo #: field:base.gengo.translations,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Viimeksi päivitetty" #. module: base_gengo #: field:base.gengo.translations,sync_limit:0 msgid "No. of terms to sync" msgstr "" #. module: base_gengo #: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form msgid "" "Note: If the translation state is 'In Progress', it means that the " "translation has to be approved to be uploaded in this system. You are " "supposed to do that directly by using your Gengo Account" msgstr "" #. module: base_gengo #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form msgid "Private Key" msgstr "Yksityinen avain" #. module: base_gengo #: selection:ir.translation,gengo_translation:0 msgid "Pro" msgstr "Ammattimainen" #. module: base_gengo #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form msgid "Public Key" msgstr "Julkinen avain" #. module: base_gengo #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 msgid "Receive Translation" msgstr "" #. module: base_gengo #: field:res.company,gengo_sandbox:0 msgid "Sandbox Mode" msgstr "" #. module: base_gengo #: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from msgid "Send" msgstr "Lähetä" #. module: base_gengo #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 msgid "Send New Terms" msgstr "" #. module: base_gengo #: selection:ir.translation,gengo_translation:0 msgid "Standard" msgstr "Normaali" #. module: base_gengo #: field:base.gengo.translations,sync_type:0 msgid "Sync Type" msgstr "Synkronointityyppi" #. module: base_gengo #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:112 #, python-format msgid "Sync limit should between 1 to 200 for Gengo translation services." msgstr "Gengo käännöspalveluiden synkronointirajan tulisi olla välillä 1 ...200" #. module: base_gengo #: help:res.company,gengo_comment:0 msgid "" "This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent" " to Gengo" msgstr "" #. module: base_gengo #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:107 #, python-format msgid "This language is not supported by the Gengo translation services." msgstr "Tämä kieli ei ole tuettu Gengon käännöspalveluissa" #. module: base_gengo #: view:ir.translation:base_gengo.view_translation_search msgid "To Approve In Gengo" msgstr "" #. module: base_gengo #: selection:ir.translation,gengo_translation:0 msgid "Translation By Machine" msgstr "Koneen tekemä käännös" #. module: base_gengo #: view:ir.translation:base_gengo.view_translation_search msgid "Translations" msgstr "Käännökset" #. module: base_gengo #: selection:ir.translation,gengo_translation:0 msgid "Ultra" msgstr "Erittäin" #. module: base_gengo #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:107 #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:112 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varoitus" #. module: base_gengo #: help:ir.translation,gengo_translation:0 msgid "" "You can select here the service level you want for an automatic translation " "using Gengo." msgstr "" #. module: base_gengo #: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from msgid "or" msgstr "tai"