# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * product_margin # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:15+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: product_margin #: field:product.product,purchase_num_invoiced:0 msgid "# Invoiced in Purchase" msgstr "# faktureret på indkøb" #. module: product_margin #: field:product.product,sale_num_invoiced:0 msgid "# Invoiced in Sale" msgstr "# faktureret i salg" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree msgid "#Purchased" msgstr "#indkøbt" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Analysis Criteria" msgstr "Analyse kriterie" #. module: product_margin #: help:product.product,sale_avg_price:0 msgid "Avg. Price in Customer Invoices." msgstr "Gns. pris på kundefakturaer." #. module: product_margin #: help:product.product,purchase_avg_price:0 msgid "Avg. Price in Supplier Invoices " msgstr "Gns. pris på leverandørfakturaer " #. module: product_margin #: field:product.product,purchase_avg_price:0 #: field:product.product,sale_avg_price:0 msgid "Avg. Unit Price" msgstr "Gns. Enheds Pris" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "Cancel" msgstr "Annullér" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Catalog Price" msgstr "Liste pris" #. module: product_margin #: field:product.margin,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Oprettet af" #. module: product_margin #: field:product.margin,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Oprettet den" #. module: product_margin #: selection:product.margin,invoice_state:0 #: selection:product.product,invoice_state:0 msgid "Draft, Open and Paid" msgstr "Kladde, Åben og Betalt" #. module: product_margin #: field:product.product,expected_margin:0 msgid "Expected Margin" msgstr "Forventet margin" #. module: product_margin #: field:product.product,expected_margin_rate:0 msgid "Expected Margin (%)" msgstr "Forventet Avance (%)" #. module: product_margin #: field:product.product,sale_expected:0 msgid "Expected Sale" msgstr "Forventet salg" #. module: product_margin #: help:product.product,expected_margin:0 msgid "Expected Sale - Normal Cost" msgstr "Forventet salg - normal kost" #. module: product_margin #: help:product.product,sales_gap:0 msgid "Expected Sale - Turn Over" msgstr "Forventet salg - omsætning" #. module: product_margin #: help:product.product,expected_margin_rate:0 msgid "Expected margin * 100 / Expected Sale" msgstr "Forventet margin * 100 / forventet salg" #. module: product_margin #: field:product.margin,from_date:0 msgid "From" msgstr "Fra" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "General Information" msgstr "Generel information" #. module: product_margin #: field:product.margin,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: product_margin #: field:product.margin,invoice_state:0 field:product.product,invoice_state:0 msgid "Invoice State" msgstr "Faktura stadie" #. module: product_margin #: field:product.margin,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Sidst opdateret af" #. module: product_margin #: field:product.margin,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Sidst opdateret den" #. module: product_margin #: field:product.product,date_from:0 msgid "Margin Date From" msgstr "Margin dato fra" #. module: product_margin #: field:product.product,date_to:0 msgid "Margin Date To" msgstr "Margin Dato til" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Margins" msgstr "Marginer" #. module: product_margin #: field:product.product,normal_cost:0 msgid "Normal Cost" msgstr "Normal kost" #. module: product_margin #: help:product.product,purchase_gap:0 msgid "Normal Cost - Total Cost" msgstr "Normal kost - total kost" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "Open Margins" msgstr "Åbne marginer" #. module: product_margin #: selection:product.margin,invoice_state:0 #: selection:product.product,invoice_state:0 msgid "Open and Paid" msgstr "Åben og betalt" #. module: product_margin #: selection:product.margin,invoice_state:0 #: selection:product.product,invoice_state:0 msgid "Paid" msgstr "Betalt" #. module: product_margin #: model:ir.model,name:product_margin.model_product_product msgid "Product" msgstr "Vare" #. module: product_margin #: model:ir.model,name:product_margin.model_product_margin msgid "Product Margin" msgstr "Vare margin" #. module: product_margin #: code:addons/product_margin/wizard/product_margin.py:84 #: model:ir.actions.act_window,name:product_margin.product_margin_act_window #: model:ir.ui.menu,name:product_margin.menu_action_product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_graph #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree #, python-format msgid "Product Margins" msgstr "Produkt Avance" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "Properties categories" msgstr "Egenskabs kategorier" #. module: product_margin #: field:product.product,purchase_gap:0 msgid "Purchase Gap" msgstr "Indkøbs difference" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Purchases" msgstr "Indkøb" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Sales" msgstr "Salg" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree #: field:product.product,sales_gap:0 msgid "Sales Gap" msgstr "Salgs difference" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Standard Price" msgstr "Standard pris" #. module: product_margin #: help:product.product,normal_cost:0 msgid "Sum of Multiplication of Cost price and quantity of Supplier Invoices" msgstr "Sum af kostbeløb gange antal på leverandør fakturaer." #. module: product_margin #: help:product.product,turnover:0 msgid "" "Sum of Multiplication of Invoice price and quantity of Customer Invoices" msgstr "Sum af fakturapris x antal på kundefakturaer" #. module: product_margin #: help:product.product,total_cost:0 msgid "" "Sum of Multiplication of Invoice price and quantity of Supplier Invoices " msgstr "Sum af antal gange pris på leverandør faktura " #. module: product_margin #: help:product.product,sale_expected:0 msgid "" "Sum of Multiplication of Sale Catalog price and quantity of Customer " "Invoices" msgstr "Sum af Listepris x antal på kundefakturaer" #. module: product_margin #: help:product.product,sale_num_invoiced:0 msgid "Sum of Quantity in Customer Invoices" msgstr "Samlet antal på kundefakturaer" #. module: product_margin #: help:product.product,purchase_num_invoiced:0 msgid "Sum of Quantity in Supplier Invoices" msgstr "Samlet antal på leverandørfakturaer" #. module: product_margin #: field:product.margin,to_date:0 msgid "To" msgstr "Til" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree #: field:product.product,total_cost:0 msgid "Total Cost" msgstr "Total kostbeløb" #. module: product_margin #: field:product.product,total_margin:0 msgid "Total Margin" msgstr "Total avance" #. module: product_margin #: field:product.product,total_margin_rate:0 msgid "Total Margin Rate(%)" msgstr "Total avance rate (%)" #. module: product_margin #: help:product.product,total_margin_rate:0 msgid "Total margin * 100 / Turnover" msgstr "Total avance * 100/omsætning" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree #: field:product.product,turnover:0 msgid "Turnover" msgstr "Omsætning" #. module: product_margin #: help:product.product,total_margin:0 msgid "Turnover - Standard price" msgstr "Omsætning - listepris" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "or" msgstr "eller"