# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * portal_sale # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:47+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: mn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: portal_sale #: model:email.template,body_html:portal_sale.email_template_edi_invoice msgid "" "\n" "
\n" "\n" "

Hello ${object.partner_id.name},

\n" "\n" "

A new invoice is available for you:

\n" " \n" "

\n" "   REFERENCES
\n" "   Invoice number: ${object.number}
\n" "   Invoice total: ${object.amount_total} ${object.currency_id.name}
\n" "   Invoice date: ${object.date_invoice}
\n" " % if object.origin:\n" "   Order reference: ${object.origin}
\n" " % endif\n" " % if object.user_id:\n" "   Your contact: ${object.user_id.name}\n" " % endif\n" "

\n" "\n" " <% set signup_url = object.get_signup_url() %>\n" " % if signup_url:\n" "

\n" " You can access the invoice document and pay online via our Customer Portal:\n" "

\n" " View Invoice\n" " % endif\n" " \n" " % if object.paypal_url:\n" "
\n" "

It is also possible to directly pay with Paypal:

\n" " \n" " \n" " \n" " % endif\n" " \n" "
\n" "

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" "

Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!

\n" "
\n" "
\n" "
\n" "

\n" " ${object.company_id.name}

\n" "
\n" "
\n" " \n" " % if object.company_id.street:\n" " ${object.company_id.street}
\n" " % endif\n" " % if object.company_id.street2:\n" " ${object.company_id.street2}
\n" " % endif\n" " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" " % endif\n" " % if object.company_id.country_id:\n" " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}
\n" " % endif\n" "
\n" " % if object.company_id.phone:\n" "
\n" " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" "
\n" " % endif\n" " % if object.company_id.website:\n" "
\n" " Web : ${object.company_id.website}\n" "
\n" " % endif\n" "

\n" "
\n" "
\n" " " msgstr "\n
\n\n

Сайн байна уу ${object.partner_id.name},

\n\n

Танд шинэ нэхэмжлэл үүссэн байна:

\n \n

\n   СУРВАЛЖУУД
\n   Нэхэмжлэлийн дугаар: ${object.number}
\n   Нэхэмжлэлийн дүн: ${object.amount_total} ${object.currency_id.name}
\n   Нэхэмжлэлийн огноо: ${object.date_invoice}
\n % if object.origin:\n   Захиалгын код: ${object.origin}
\n % endif\n % if object.user_id:\n   Таны холбогдох хаяг: ${object.user_id.name}\n % endif\n

\n\n <% set signup_url = object.get_signup_url() %>\n % if signup_url:\n

\n Та нэхэмжлэл рүү Захиалагчийн Порталиар дамжин хандаж бас төлж болно:\n

\n View Invoice\n % endif\n \n % if object.paypal_url:\n
\n

It is also possible to directly pay with Paypal:

\n \n \n \n % endif\n \n
\n

Ямарваа асуулт байвал эргэлзэлгүй холбогдоорой.

\n

Биднийг сонгосон танд баярлалаа ${object.company_id.name or 'us'}!

\n
\n
\n
\n

\n ${object.company_id.name}

\n
\n
\n \n % if object.company_id.street:\n ${object.company_id.street}
\n % endif\n % if object.company_id.street2:\n ${object.company_id.street2}
\n % endif\n % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n % endif\n % if object.company_id.country_id:\n ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}
\n % endif\n
\n % if object.company_id.phone:\n
\n Phone:  ${object.company_id.phone}\n
\n % endif\n % if object.company_id.website:\n
\n Web : ${object.company_id.website}\n
\n % endif\n

\n
\n
\n " #. module: portal_sale #: model:email.template,body_html:portal_sale.email_template_edi_sale msgid "" "\n" "
\n" "\n" "

Hello ${object.partner_id.name},

\n" " \n" "

Here is your ${object.state in ('draft', 'sent') and 'quotation' or 'order confirmation'} from ${object.company_id.name}:

\n" "\n" "

\n" "   REFERENCES
\n" "   Order number: ${object.name}
\n" "   Order total: ${object.amount_total} ${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" "   Order date: ${object.date_order}
\n" " % if object.origin:\n" "   Order reference: ${object.origin}
\n" " % endif\n" " % if object.client_order_ref:\n" "   Your reference: ${object.client_order_ref}
\n" " % endif\n" " % if object.user_id:\n" "   Your contact: ${object.user_id.name}\n" " % endif\n" "

\n" "\n" " <% set signup_url = object.get_signup_url() %>\n" " % if signup_url:\n" "

\n" " You can access this document and pay online via our Customer Portal:\n" "

\n" " View ${object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation' or 'Order'}\n" " % endif\n" "\n" " % if object.paypal_url:\n" "
\n" "

It is also possible to directly pay with Paypal:

\n" " \n" " \n" " \n" " % endif\n" "\n" "
\n" "

If you have any question, do not hesitate to contact us.

\n" "

Thank you for choosing ${object.company_id.name or 'us'}!

\n" "
\n" "
\n" "
\n" "

\n" " ${object.company_id.name}

\n" "
\n" "
\n" " \n" " % if object.company_id.street:\n" " ${object.company_id.street}
\n" " % endif\n" " % if object.company_id.street2:\n" " ${object.company_id.street2}
\n" " % endif\n" " % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" " ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" " % endif\n" " % if object.company_id.country_id:\n" " ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}
\n" " % endif\n" "
\n" " % if object.company_id.phone:\n" "
\n" " Phone:  ${object.company_id.phone}\n" "
\n" " % endif\n" " % if object.company_id.website:\n" "
\n" " Web : ${object.company_id.website}\n" "
\n" " % endif\n" "

\n" "
\n" "
\n" " " msgstr "\n
\n\n

Сайн байна уу ${object.partner_id.name},

\n \n

Энд танд ${object.company_id.name} компаниас илгээсэн ${object.state in ('draft', 'sent') and 'quotation' or 'order confirmation'}:

\n\n

\n   СУРВАЛЖУУД
\n   Захиалгын дугаар: ${object.name}
\n   Захиалгын дүн: ${object.amount_total} ${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n   Захиалгын огноо: ${object.date_order}
\n % if object.origin:\n   Захиалгын код: ${object.origin}
\n % endif\n % if object.client_order_ref:\n   Таны сурвалж: ${object.client_order_ref}
\n % endif\n % if object.user_id:\n   Your contact: ${object.user_id.name}\n % endif\n

\n\n <% set signup_url = object.get_signup_url() %>\n % if signup_url:\n

\n Та энэ баримт руу Захиалагчийн Порталаар дамжин холбогдож болох бөгөөд онлайн төлөх боломжтой:\n

\n View ${object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation' or 'Order'}\n % endif\n\n % if object.paypal_url:\n
\n

It is also possible to directly pay with Paypal:

\n \n \n \n % endif\n\n
\n

Хэрэв асуулт байвал эргэлзэлгүй бидэнтэй холбогдоорой.

\n

Биднийг сонгосонд баярлалаа ${object.company_id.name or 'us'}!

\n
\n
\n
\n

\n ${object.company_id.name}

\n
\n
\n \n % if object.company_id.street:\n ${object.company_id.street}
\n % endif\n % if object.company_id.street2:\n ${object.company_id.street2}
\n % endif\n % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n % endif\n % if object.company_id.country_id:\n ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}
\n % endif\n
\n % if object.company_id.phone:\n
\n Phone:  ${object.company_id.phone}\n
\n % endif\n % if object.company_id.website:\n
\n Web : ${object.company_id.website}\n
\n % endif\n

\n
\n
\n " #. module: portal_sale #: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_sale msgid "" "${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " "'draft' or ''}" msgstr "${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and 'draft' or ''}" #. module: portal_sale #: model:email.template,subject:portal_sale.email_template_edi_sale msgid "" "${object.company_id.name|safe} ${object.state in ('draft', 'sent') and " "'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" msgstr "${object.company_id.name|safe} ${object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" #. module: portal_sale #: model:email.template,subject:portal_sale.email_template_edi_invoice msgid "" "${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })" msgstr "" #. module: portal_sale #: view:account.config.settings:portal_sale.portal_sale_payment_option_config msgid "Configure payment acquiring methods" msgstr "Төлбөрийг эзэмших аргыг тохируулах" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Нэхэмжлэл" #. module: portal_sale #: model:email.template,report_name:portal_sale.email_template_edi_invoice msgid "" "Invoice_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' " "and 'draft' or ''}" msgstr "Нэхэмжлэл_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and 'draft' or ''}" #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.portal_action_invoices #: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_invoices msgid "Invoices" msgstr "Нэхэмжлэлүүд" #. module: portal_sale #: model:res.groups,comment:portal_sale.group_payment_options msgid "" "Members of this group see the online payment options\n" "on Sale Orders and Customer Invoices. These options are meant for customers who are accessing\n" "their documents through the portal." msgstr "Энэ группын гишүүд нь Борлуулалтын захиалга, Захиалагчийн нэхэмжлэлийн төлбөрийн сонголтуудыг харах боломжтой. Энэ сонголтууд нь порталаар дамжин холбогдож байгаа захиалагчдад зориулагдана." #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_mail_mail msgid "Outgoing Mails" msgstr "Гарах мэйлүүд" #. module: portal_sale #: field:account.invoice,portal_payment_options:0 #: field:sale.order,portal_payment_options:0 msgid "Portal Payment Options" msgstr "Портал Төлбөрийг Тохируулга" #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_quotations_portal #: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_quotations msgid "Quotations" msgstr "Үнэ ханш" #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,name:portal_sale.action_orders_portal msgid "Sale Orders" msgstr "Борлуулалтын захиалга" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Борлуулалтын захиалга" #. module: portal_sale #: model:ir.ui.menu,name:portal_sale.portal_sales_orders msgid "Sales Orders" msgstr "Борлуулалтын захиалгууд" #. module: portal_sale #: help:account.config.settings,group_payment_options:0 msgid "" "Show online payment options on Sale Orders and Customer Invoices to " "employees. If not checked, these options are only visible to portal users." msgstr "Борлуулалтын Захиалга болон Захиалагчийн нэхэмжлэл дээр онлайн төлбөрийн сонголтыг ажилчдад харуулах. Хэрэв тэмдэгдэгдээгүй бол эдгээр сонголтууд нь зөвхөн портал хэрэглэгчидэд л харагдана." #. module: portal_sale #: field:account.config.settings,group_payment_options:0 msgid "Show payment buttons to employees too" msgstr "Төлбөр даруулыг ажилчдад бас харуулах" #. module: portal_sale #: model:res.groups,name:portal_sale.group_payment_options msgid "View Online Payment Options" msgstr "Онлайн төлбөрийн сонголтуудыг харах" #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices msgid "We haven't sent you any invoice." msgstr "Бид танд ямар ч нэхэмжлэл илгээгүй." #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_quotations_portal msgid "We haven't sent you any quotation." msgstr "Бид танд ямар ч үнийн санал илгээгүй." #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.action_orders_portal msgid "We haven't sent you any sales order." msgstr "Бид танд ямар ч борлуулалтын захиалга илгээгүй байна." #. module: portal_sale #: view:account.invoice:portal_sale.view_account_invoice_filter_share msgid "[('share','=', False)]" msgstr ""