# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * payment_paypal # # Translators: # Florian Hatat, 2015 # Kévin R., 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-10 13:40+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: payment_paypal #: model:payment.acquirer,pre_msg:payment_paypal.payment_acquirer_paypal msgid "" "

You will be redirected to the Paypal website after clicking on the " "payment button.

" msgstr "

En cliquant sur le bouton de paiement, vous serez redirigé vers le site web de Paypal.

" #. module: payment_paypal #: field:payment.acquirer,paypal_api_access_token:0 msgid "Access Token" msgstr "Jeton d'accès" #. module: payment_paypal #: field:payment.acquirer,paypal_api_access_token_validity:0 msgid "Access Token Validity" msgstr "Validité du jeton d'accès" #. module: payment_paypal #: model:ir.model,name:payment_paypal.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Sociétés" #. module: payment_paypal #: view:account.config.settings:payment_paypal.payment_paypal_option_config msgid "Configure payment acquiring methods" msgstr "Configurer les méthodes de paiement" #. module: payment_paypal #: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" msgstr "Intermédiaire de paiement" #. module: payment_paypal #: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_transaction msgid "Payment Transaction" msgstr "Transaction" #. module: payment_paypal #: field:payment.acquirer,paypal_email_account:0 msgid "Paypal Email ID" msgstr "Identifiant Paypal" #. module: payment_paypal #: help:payment.acquirer,paypal_use_ipn:0 msgid "Paypal Instant Payment Notification" msgstr "Notification Instantanée de Paiement Paypal" #. module: payment_paypal #: field:payment.acquirer,paypal_seller_account:0 msgid "Paypal Merchant ID" msgstr "Identifiant Paypal du vendeur" #. module: payment_paypal #: view:payment.transaction:payment_paypal.transaction_form_paypal msgid "Paypal TX Details" msgstr "Détails de la transaction Paypal" #. module: payment_paypal #: field:payment.acquirer,paypal_api_password:0 msgid "Rest API Password" msgstr "Mot de passe de l'API Rest" #. module: payment_paypal #: field:payment.acquirer,paypal_api_username:0 msgid "Rest API Username" msgstr "Utilisateur de l'API Rest" #. module: payment_paypal #: help:payment.acquirer,paypal_seller_account:0 msgid "" "The Merchant ID is used to ensure communications coming from Paypal are " "valid and secured." msgstr "L'identifiant du vendeur est utilisé afin de garantir la validité et la sécurité des données provenant de Paypal." #. module: payment_paypal #: field:payment.transaction,paypal_txn_id:0 msgid "Transaction ID" msgstr "Identifiant de transaction" #. module: payment_paypal #: field:payment.transaction,paypal_txn_type:0 msgid "Transaction type" msgstr "Type de transaction" #. module: payment_paypal #: field:payment.acquirer,paypal_use_ipn:0 msgid "Use IPN" msgstr "Utiliser la Notification Instantanée de Paiement" #. module: payment_paypal #: field:payment.acquirer,paypal_api_enabled:0 msgid "Use Rest API" msgstr "Utiliser l'API Rest"