Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120404044052-zbygof5rr3i2vmzx
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120405044328-izsq6wp1cjk46ijb
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2012-04-05 04:43:28 +00:00
parent f46845be7b
commit d0a268c2b0
3 changed files with 245 additions and 202 deletions

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-09 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-03 07:54+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Hajda <robie@centrum.cz>\n"
"Language-Team: openerp-i18n-czech <openerp-i18n-czech@lists.launchpad.net >\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-04 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15055)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: base
@ -10043,7 +10043,7 @@ msgstr "res.log"
#: view:workflow.activity:0
#: field:workflow.activity,flow_stop:0
msgid "Flow Stop"
msgstr "Zatavení toku"
msgstr "Zastavení toku"
#. module: base
#: selection:ir.cron,interval_type:0

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-31 16:45+0000\n"
"Last-Translator: Antony Lesuisse (OpenERP) <al@openerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-03 15:31+0000\n"
"Last-Translator: tamnil <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-04 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15055)\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sh
@ -171,12 +171,12 @@ msgstr "Janela alvo"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
msgid "Sales Analytic Distribution"
msgstr ""
msgstr "Distribuição analítica de Vendas"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_process
msgid "Process"
msgstr ""
msgstr "Processo"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_journal_billing_rate
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_subproduct
msgid "MRP Subproducts"
msgstr ""
msgstr "Subprodutos MRP"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:390
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale
msgid "Sales Management"
msgstr ""
msgstr "Gestão de Vendas"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Extra"
msgstr ""
msgstr "Extra"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:2526
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Spanish (VE) / Español (VE)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
msgid "Invoice on Timesheets"
msgstr ""
msgstr "Factura de Horários"
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
@ -887,7 +887,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Email Preferences"
msgstr ""
msgstr "Preferências de Email"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_audittrail
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Tipo"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_user:0
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Nome de utilizador"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:398
@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
msgid "Tests"
msgstr ""
msgstr "Testes"
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/res/res_users.py:420
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
msgstr "%s (cópia)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart
@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr "Nome do atalho"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,limit:0
msgid "Default limit for the list view"
msgstr "Limite por defeito para a vista de lista"
msgstr "Limite por omissão para a vista de lista"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pg
@ -10604,7 +10604,7 @@ msgstr "Exemplos"
#: field:ir.default,value:0
#: view:ir.values:0
msgid "Default Value"
msgstr "Valor por defeito"
msgstr "Valor por Omissão"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
@ -11448,7 +11448,7 @@ msgstr ""
#: selection:ir.values,key:0
#: selection:res.partner.address,type:0
msgid "Default"
msgstr "Por defeito"
msgstr "Por omissão"
#. module: base
#: view:partner.wizard.ean.check:0