diff --git a/addons/account/i18n/da.po b/addons/account/i18n/da.po index 571b87ed6aa..f5e15d73f2a 100644 --- a/addons/account/i18n/da.po +++ b/addons/account/i18n/da.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-19 09:27+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 03:56+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2841,7 +2842,7 @@ msgstr "Konfiguration" #: code:addons/account/wizard/pos_box.py:75 #, python-format msgid "Configuration Error" -msgstr "" +msgstr "Konfigurationsfejl" #. module: account #: code:addons/account/account.py:3531 @@ -3967,7 +3968,7 @@ msgstr "Slut periode" #: view:website:account.report_partnerledgerother #: view:website:account.report_trialbalance view:website:account.report_vat msgid "End Period:" -msgstr "" +msgstr "Slut periode:" #. module: account #: field:account.config.settings,date_stop:0 @@ -4046,7 +4047,7 @@ msgstr "" #: view:website:account.report_journal #: view:website:account.report_salepurchasejournal msgid "Entries Sorted By:" -msgstr "" +msgstr "Posteringer sorteret efter:" #. module: account #: field:account.print.journal,sort_selection:0 @@ -6311,7 +6312,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity msgid "Max quantity :" -msgstr "" +msgstr "Maks antal :" #. module: account #: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0 diff --git a/addons/account/i18n/es_AR.po b/addons/account/i18n/es_AR.po index 5f9e25d9065..a12675b7d8f 100644 --- a/addons/account/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account/i18n/es_AR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-12 14:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:40+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4594,7 +4594,7 @@ msgstr "Para que una factura se considere pagada, el asiento de factura debe est msgid "" "For cash or bank journal, this option should be unchecked when the starting " "balance should always set to 0 for new documents." -msgstr "" +msgstr "Para diarios de banco o caja, esta opción debe ser desactivada cuando el saldo inicial siempre debiera estar en 0 para los nuevos documentos." #. module: account #: help:account.payment.term.line,value_amount:0 diff --git a/addons/account/i18n/fr.po b/addons/account/i18n/fr.po index 58df6bc7ae6..d4ff9626ae5 100644 --- a/addons/account/i18n/fr.po +++ b/addons/account/i18n/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-19 10:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 21:21+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "Rapport" #. module: account #: field:account.bank.statement.line,name:0 msgid "Communication" -msgstr "Communication" +msgstr "Libellé" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_res_company @@ -7087,7 +7087,7 @@ msgstr "Lignes d'Entrée Partielle" #: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0 #: view:account.move.line.reconcile:account.view_account_move_line_reconcile_full msgid "Partial Reconcile" -msgstr "Let.P" +msgstr "Lettrage partiel" #. module: account #: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form @@ -7952,7 +7952,7 @@ msgstr "Procédure de lettrage partenaire par partenaire" #: code:addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml:30 #, python-format msgid "Reconcile" -msgstr "Let." +msgstr "Lettrer" #. module: account #: view:account.move.reconcile:account.view_move_reconcile_form diff --git a/addons/account/i18n/mk.po b/addons/account/i18n/mk.po index 0cbb6e8db67..b218162766b 100644 --- a/addons/account/i18n/mk.po +++ b/addons/account/i18n/mk.po @@ -3,6 +3,7 @@ # * account # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # Anica Milanova, 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" @@ -10,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-19 09:27+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 10:17+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -380,7 +381,7 @@ msgid "" " your bank statements.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nКликнете за да креирате урнек на изводна операција.\n

\nСе користат за брзо креирање на движечка ставка во случај кога ги поврзувате вашите банкарски изводи.\n

" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_type_form @@ -423,7 +424,7 @@ msgid "" " one or several tax code.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\n Кликнете за да дефинирате нов даночен код.\n

\n Во зависност од земјата, даночниот код обично е ќелија која треба \n да се пополни во даночната пријава. Odoo ви дозволува да ја\n дефинирате даночната структура и секоја даночна пресметка ќе биде \n регистрирана во еден или неколку даночни кодови.\n

\n " #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2 @@ -496,7 +497,7 @@ msgid "" " account and the counterpart \"Account Payable\".\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nСелектирајте го периодот и дневникот кој што сакате да го пополнете.\n

\nОвој приказ може да се користи од сметководители со цел да ги\nзапишуваат внесовите побрзо во Odoo. Ако сакате да запишете влезна фактура, \nзапочнете со запишување на ставката од сметката на трошоци. Odoo автоматски ќе ви ги\nприложи данокот поврзан со оваа \nсметка и противконтото \"Account Payable\".\n

" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_tree @@ -511,7 +512,7 @@ msgid "" " accounts will be created automatically based on these data.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nКликнете за да подесите нова банкарска сметка.\n

\nКонфигурирајте ја банкарската сметка на вашата компанија и изберете ги тие сметки што \nмораат да се појават на дното од вашиот извештај.\n

\nАко ја користите сметководствената апликација на Odoo, дневниците и \nсметките ќе ви бидат креирани автоматски според овие податоци.\n

" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_manual_reconcile @@ -619,7 +620,7 @@ msgstr "Сметка" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance msgid "Account Aged Trial balance Report" -msgstr "" +msgstr "Сметководствен застарен бруто билансен извештај" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_balance @@ -675,7 +676,7 @@ msgstr "Код и име на сметка" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report msgid "Account Common Account Report" -msgstr "" +msgstr "Извештај за сметка на заедничка сметка" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report @@ -995,7 +996,7 @@ msgstr "Период на сметка" #. module: account #: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_vat msgid "Account tax" -msgstr "" +msgstr "Данок на сметка" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_chart @@ -1071,7 +1072,7 @@ msgstr "Сметководствени извештаи" #. module: account #: view:res.partner:account.view_partner_property_form msgid "Accounting-related settings are managed on" -msgstr "" +msgstr "Сметко-поврзаните ажурирања се менаџирани на" #. module: account #: view:account.account:account.view_account_search @@ -1180,7 +1181,7 @@ msgid "" "Odoo then calculates a table of credit balance by period. So if you request " "an interval of 30 days Odoo generates an analysis of creditors for the past " "month, past two months, and so on." -msgstr "" +msgstr "Старосна структура на обврски/побарувања- претставува подетален извештај на примањата со по интервали. Кога отварате извештај, Odoo прашува за името на компанијата, фискалниот период и големината на интервалот кој треба да се анализира (во денови). Odoo тогаш калкулира маса на кредитна состојба во период. Така што, доколку побарате интервал од 30 дена, Odoo ќе генерира анализа на кредитирање од минатиот месец, или за два месеци, итн." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph @@ -5467,7 +5468,7 @@ msgstr "Фактурата е веќе порамнета." #: code:addons/account/account_invoice.py:576 #, python-format msgid "Invoice line account's company and invoice's company does not match." -msgstr "" +msgstr "Фактурната ставка од сметката на компанијата и фактурата од компанијата не си одговараат." #. module: account #: view:account.invoice:account.invoice_supplier_form @@ -5697,7 +5698,7 @@ msgstr "Внесови во дневник" #. module: account #: view:account.move:account.view_account_move_filter msgid "Journal Entries by Month" -msgstr "" +msgstr "Внесови во дневник по месец" #. module: account #: view:account.move:account.view_account_move_filter @@ -5759,7 +5760,7 @@ msgstr "Ставка на дневник" msgid "" "Journal Item '%s' (id: %s) cannot be used in a reconciliation as it is not " "balanced!" -msgstr "" +msgstr "Ставката од дневникот '%s' (id: %s) не може да биде користена во порамнувањето, поради тоа што не е балансирана!" #. module: account #: code:addons/account/account_move_line.py:888 @@ -6807,7 +6808,7 @@ msgstr "Само администратори можат да ги промен #: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:539 #, python-format msgid "Only use the ctrl-enter shortcut to validate reconciliations." -msgstr "" +msgstr "Користете го \"ctrl-enter\" краткиот начин за валидирање на порамнувањата." #. module: account #: view:account.analytic.account:account.view_account_analytic_account_search @@ -6939,7 +6940,7 @@ msgstr "Почетен меѓузбир" #. module: account #: help:account.cashbox.line,number_opening:0 msgid "Opening Unit Numbers" -msgstr "" +msgstr "Отварање на број на единици" #. module: account #: field:account.journal,with_last_closing_balance:0 @@ -7515,7 +7516,7 @@ msgstr "Потврдете дека сметката е дефинирана в msgid "" "Please verify the price of the invoice!\n" "The encoded total does not match the computed total." -msgstr "" +msgstr "Ве молиме верификувајте ја цената од фактурата!\nШифрираниот тотал не се совпаѓа со компјутираниот тотал." #. module: account #: view:account.move:account.view_move_form @@ -7569,7 +7570,7 @@ msgstr "Зачувај го знакот на салдото" #: model:ir.model,name:account.model_account_statement_operation_template msgid "" "Preset for the lines that can be created in a bank statement reconciliation" -msgstr "" +msgstr "Пресет за ставките кој може да биде креиран во порамнувањето на банкарски извод" #. module: account #: view:account.aged.trial.balance:account.account_aged_balance_view @@ -8025,7 +8026,7 @@ msgstr "Порамнети трансакции" #. module: account #: field:account.entries.report,reconcile_id:0 msgid "Reconciliation number" -msgstr "" +msgstr "Број на порамнување" #. module: account #: model:ir.actions.client,name:account.action_bank_reconcile @@ -8642,7 +8643,7 @@ msgstr "Избери период за анализи" #, python-format msgid "" "Selected Entry Lines does not have any account move entries in draft state." -msgstr "" +msgstr "Избраните ставки на внес немаат ниедно движење во внес на сметката во нацрт состојба." #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:64 @@ -8668,7 +8669,7 @@ msgstr "Испратено по Е-пошта" #. module: account #: field:account.config.settings,module_product_email_template:0 msgid "Send products tools and information at the invoice confirmation" -msgstr "" +msgstr "Испрати производни алатки и информации на фактурното потврдување" #. module: account #: field:account.invoice,sent:0 @@ -9148,7 +9149,7 @@ msgstr "Добавувачи" #. module: account #: view:website:account.report_invoice_document msgid "TIN:" -msgstr "" +msgstr "Даночен број :" #. module: account #: view:cash.box.out:account.cash_box_out_form @@ -10465,17 +10466,17 @@ msgstr "Вкупно задолжување" #. module: account #: help:account.bank.statement,total_entry_encoding:0 msgid "Total of cash transaction lines." -msgstr "" +msgstr "Вкупно од ставки на готовинска трансакција" #. module: account #: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Total of closing cash control lines." -msgstr "" +msgstr "Вкупно од ставки на готовинска контрола при затварање" #. module: account #: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2 msgid "Total of opening cash control lines" -msgstr "" +msgstr "Вкупно од ставки на готовинска контрола при отварање" #. module: account #: view:website:account.report_analyticcostledger @@ -10580,7 +10581,7 @@ msgstr "Единствен број на фактурата, пресметан #. module: account #: field:analytic.entries.report,unit_amount:0 msgid "Unit Amount" -msgstr "" +msgstr "Износ на единица" #. module: account #: view:account.journal:account.view_account_journal_form @@ -11051,7 +11052,7 @@ msgid "" "You are selecting transactions from both a payable and a receivable account.\n" "\n" "In order to proceed, you first need to deselect the %s transactions." -msgstr "" +msgstr "Ги селектирате трансакциите од обете сметки на побарувања и обврски.\n\nЗа да продолжете, прво треба да ги деселектирате %s трансакциите." #. module: account #: help:account.move.line,blocked:0 @@ -11075,7 +11076,7 @@ msgstr "Не можете повторно да отворите период к #. module: account #: constraint:account.fiscal.position:0 msgid "You can not select a country and a group of countries" -msgstr "" +msgstr "Не можете да изберете држава и група на држави" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po index b6d874d4517..91068a90e5c 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/es.po @@ -1,16 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * account_analytic_plans +# * account_analytic_analysis # # Translators: +# Alejandro Santana , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 +# Pedro M. Baeza , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-05 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:32+0000\n" +"Last-Translator: Pedro M. Baeza \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,458 +20,861 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:218 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "Ya existe un modelo con este nombre y código." +#. module: account_analytic_analysis +#: model:email.template,body_html:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template +msgid "" +"\n" +"Hello ${object.name},\n" +"\n" +"% macro account_table(values):\n" +"\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % for partner, accounts in values:\n" +" % for account in accounts:\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endfor\n" +" % endfor\n" +"
CustomerContractDatesPrepaid UnitsContact
${partner.name}${account.name}${account.date_start} to ${account.date and account.date or '???'}\n" +" % if account.quantity_max != 0.0:\n" +" ${account.remaining_hours}/${account.quantity_max} units\n" +" % endif\n" +" ${account.partner_id.phone or ''}, ${account.partner_id.email or ''}
\n" +"% endmacro \n" +"\n" +"% if \"new\" in ctx[\"data\"]:\n" +"

The following contracts just expired:

\n" +" ${account_table(ctx[\"data\"][\"new\"].iteritems())}\n" +"% endif\n" +"\n" +"% if \"old\" in ctx[\"data\"]:\n" +"

The following expired contracts are still not processed:

\n" +" ${account_table(ctx[\"data\"][\"old\"].iteritems())}\n" +"% endif\n" +"\n" +"% if \"future\" in ctx[\"data\"]:\n" +"

The following contracts will expire in less than one month:

\n" +" ${account_table(ctx[\"data\"][\"future\"].iteritems())}\n" +"% endif\n" +"\n" +"

\n" +" You can check all contracts to be renewed using the menu:\n" +"

\n" +"
    \n" +"
  • Sales / Invoicing / Contracts to Renew
  • \n" +"
\n" +"

\n" +" Thanks,\n" +"

\n" +"\n" +"
\n"
+"-- \n"
+"Odoo Automatic Email\n"
+"
\n" +"\n" +" " +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Id cuenta" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,toinvoice_total:0 +msgid " Sum of everything that could be invoiced for this contract." +msgstr " Suma de todo lo que podría ser facturado para este contrato" -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Account Name" -msgstr "Nombre de cuenta" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.template_of_contract_action +msgid "" +"

\n" +" Click here to create a template of contract.\n" +"

\n" +" Templates are used to prefigure contract/project that \n" +" can be selected by the salespeople to quickly configure the\n" +" terms and conditions of the contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "

\nPulse aquí para crear una nueva plantilla de contrato.\n

\nLas plantillas se usan para preconfigurar contratos/proyectos que pueden ser seleccionados por los comerciales para configurar rápidamente los términos y condiciones de un contrato.\n

\n " -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Id cuenta1" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new contract.\n" +"

\n" +" Use contracts to follow tasks, issues, timesheets or invoicing based on\n" +" work done, expenses and/or sales orders. Odoo will automatically manage\n" +" the alerts for the renewal of the contracts to the right salesperson.\n" +"

\n" +" " +msgstr "

\nPulse para crear un nuevo contrato.\n

\nUtilice los contratos para un seguimiento de las tareas, incidencias, partes de horas, o facturaciones basadas en los trabajos realizados, los gastos y/o los pedidos de venta.\nOdoo gestionará automáticamente las alertas para la renovación de los contratos, redirigiéndolos al comercial adecuado.\n

\n " -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Id cuenta2" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Id cuenta3" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new contract.\n" +"

\n" +" You will find here the contracts to be renewed because the\n" +" end date is passed or the working effort is higher than the\n" +" maximum authorized one.\n" +"

\n" +" Odoo automatically sets contracts to be renewed in a pending\n" +" state. After the negociation, the salesman should close or renew\n" +" pending contracts.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Id cuenta4" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all +msgid "" +"

\n" +" You will find here timesheets and purchases you did for\n" +" contracts that can be reinvoiced to the customer. If you want\n" +" to record new activities to invoice, you should use the timesheet\n" +" menu instead.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Id cuenta5" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Id cuenta6" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Account Manager" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Amount" -msgstr "Importe" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,analytic_account_id:0 +#: field:account_analytic_analysis.summary.month,account_id:0 +#: field:account_analytic_analysis.summary.user,account_id:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_account msgid "Analytic Account" msgstr "Cuenta analítica" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Referencia cuenta analítica" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,ca_theorical:0 +msgid "" +"Based on the costs you had on the project, what would have been the revenue " +"if all these costs have been invoiced at the normal sale price provided by " +"the pricelist." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#. openerp-web -#: field:account.analytic.default,analytics_id:0 -#: view:account.analytic.plan.instance:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_form -#: view:account.analytic.plan.instance:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_tree -#: field:account.analytic.plan.instance,name:0 -#: field:account.bank.statement.line,analytics_id:0 -#: field:account.invoice.line,analytics_id:0 -#: field:account.move.line,analytics_id:0 -#: code:addons/account_analytic_plans/static/src/js/account_bank_reconciliation.js:16 -#: code:addons/account_analytic_plans/static/src/js/account_bank_reconciliation.js:23 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_default -#, python-format -msgid "Analytic Distribution" -msgstr "Distribución Analítica" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Cancelled" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_line_form -msgid "Analytic Distribution Line" -msgstr "Línea de distribución analítica" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Cancelled contracts" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_line_tree -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Líneas de distribución analítica" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Closed" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Modelos de distribución analítica" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Closed contracts" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Línea de instancia analítica" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +msgid "" +"Computed using the formula: Expected on timesheets - Total invoiced on " +"timesheets" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Diario analítico" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,real_margin:0 +msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount - Total Costs." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Línea Analítica" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0 +msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Total Time" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form -#: view:account.analytic.plan:account_analytic_plans.account_analytic_plan_search -#: field:account.analytic.plan,name:0 -#: field:account.analytic.plan.line,plan_id:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_action -msgid "Analytic Plan" -msgstr "Plan analítico" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,remaining_ca:0 +msgid "Computed using the formula: Max Invoice Price - Invoiced Amount." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instancia de plan analítico" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,remaining_hours:0 +msgid "Computed using the formula: Maximum Time - Total Worked Time" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_line_form -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Línea de plan analítico" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,theorical_margin:0 +msgid "Computed using the formula: Theoretical Revenue - Total Costs" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_line_tree -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Líneas de plan analítico" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0 +msgid "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:account_analytic_plans.account_analytic_plan_search -#: view:account.analytic.plan:account_analytic_plans.account_analytic_plan_tree -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Planes analíticos" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Contract" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Axis Name" -msgstr "Nombre del eje" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.template_of_contract_action +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_template_of_contract_action +msgid "Contract Template" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Extracto bancario" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template +msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Línea extracto bancario" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue_all +msgid "Contracts" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic -#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Contracts assigned to a customer." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Code" -msgstr "Código" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Contracts in progress (open, draft)" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Company:" -msgstr "Compañía:" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Contracts not assigned" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,create_uid:0 -#: field:account.analytic.plan.instance,create_uid:0 -#: field:account.analytic.plan.instance.line,create_uid:0 -#: field:account.analytic.plan.line,create_uid:0 -#: field:account.crossovered.analytic,create_uid:0 -#: field:analytic.plan.create.model,create_uid:0 +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Contracts that are not assigned to an account manager." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue +msgid "Contracts to Renew" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Creado por" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,create_date:0 -#: field:account.analytic.plan.instance,create_date:0 -#: field:account.analytic.plan.instance.line,create_date:0 -#: field:account.analytic.plan.line,create_date:0 -#: field:account.crossovered.analytic,create_date:0 -#: field:analytic.plan.create.model,create_date:0 +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Creado en" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_account_crossovered_analytic -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_analytic_plans.action_account_analytic_account_crossovered_analytic -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Crossovered Analytic" -msgstr "Analítica cruzada" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Customer Contracts" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Asientos por defecto" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,last_worked_date:0 +msgid "Date of Last Cost/Work" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,code:0 -msgid "Distribution Code" -msgstr "Código de distribución" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0 +msgid "Date of Last Invoiced Cost" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model -#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Modelo de distribución guardado" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,recurring_next_date:0 +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Modelos distribución" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,last_worked_date:0 +msgid "Date of the latest work done on this account." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "No mostrar líneas vacías" +#. module: account_analytic_analysis +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Fecha final" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:218 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:231 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "End Month" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "End date is in the next month" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "End date passed or prepaid unit consumed" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:681 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error" -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "From Date:" -msgstr "Desde la fecha:" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,hours_qtt_est:0 +msgid "Estimation of Hours to Invoice" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,id:0 field:account.analytic.plan.instance,id:0 -#: field:account.analytic.plan.instance.line,id:0 -#: field:account.analytic.plan.line,id:0 -#: field:account.crossovered.analytic,id:0 -#: field:analytic.plan.create.model,id:0 -#: field:report.account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans,id:0 +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,remaining_total:0 +msgid "" +"Expectation of remaining income for this contract. Computed as the sum of " +"remaining subtotals which, in turn, are computed as the maximum between " +"'(Estimation - Invoiced)' and 'To Invoice' amounts" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Expected" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Expired or consumed" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Expiring soon" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,fix_price_invoices:0 +msgid "Fixed Price" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,recurring_invoices:0 +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user +msgid "Hours Summary by User" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month +msgid "Hours summary by month" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,id:0 +#: field:account_analytic_analysis.summary.month,id:0 +#: field:account_analytic_analysis.summary.user,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Factura" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,ca_to_invoice:0 +msgid "" +"If invoice from analytic account, the remaining amount you can invoice to " +"the customer based on the total costs." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Línea factura" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0 +msgid "If invoice from the costs, this is the date of the latest invoiced." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Diario" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0 +msgid "" +"If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that " +"have been invoiced." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Apuntes contables" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "In Progress" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,write_uid:0 -#: field:account.analytic.plan.instance,write_uid:0 -#: field:account.analytic.plan.instance.line,write_uid:0 -#: field:account.analytic.plan.line,write_uid:0 -#: field:account.crossovered.analytic,write_uid:0 -#: field:analytic.plan.create.model,write_uid:0 +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,recurring_invoice_line_ids:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Invoice automatically repeat at specified interval" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Invoiced" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0 +msgid "Invoiced Amount" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0 +msgid "Invoiced Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Invoicing" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0 +msgid "Last Invoice Date" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización de" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,write_date:0 -#: field:account.analytic.plan.instance,write_date:0 -#: field:account.analytic.plan.instance.line,write_date:0 -#: field:account.analytic.plan.line,write_date:0 -#: field:account.crossovered.analytic,write_date:0 -#: field:analytic.plan.create.model,write_date:0 +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización en" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Máximo permitido (%)" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Mínimo permitido (%)" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Plan del modelo" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,month_ids:0 +#: field:account_analytic_analysis.summary.month,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Multi planes" +#. module: account_analytic_analysis +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:335 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:471 +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:676 #, python-format -msgid "No Analytic Journal!" -msgstr "Sin diario analítico" +msgid "No Customer Defined!" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Perc(%)" -msgstr "Porc(%)" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "No order to invoice, create" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Porcentaje" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Nothing to invoice, create" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Id plan" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0 +msgid "" +"Number of time (hours/days) (from journal of type 'general') that can be " +"invoiced if you invoice based on analytic account." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0 +msgid "" +"Number of time (hours/days) that can be invoiced plus those that already " +"have been invoiced." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,hours_quantity:0 +msgid "" +"Number of time you spent on the analytic account (from timesheet). It " +"computes quantities on all journal of type 'general'." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,is_overdue_quantity:0 +msgid "Overdue Quantity" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Pending contracts" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:682 #, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "Por favor ponga un nombre y un código antes de guardar el modelo." +msgid "Please define a sale journal for the company \"%s\"." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Pricelist" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Imprimir analítica cruzada" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,product_id:0 +msgid "Product" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Printing Date:" -msgstr "Fecha de impresión:" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,quantity:0 msgid "Quantity" msgstr "Cantidad" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Tasa (%)" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,real_margin:0 +msgid "Real Margin" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Cuenta principal" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0 +msgid "Real Margin Rate (%)" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Cuenta principal de este plan." +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Recurrency" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Línea pedido de venta" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Guardar esta distribución como un modelo" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Remaining" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Secuencia" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,remaining_ca:0 +msgid "Remaining Revenue" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date1:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Fecha inicial" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:231 +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,recurring_interval:0 +msgid "Repeat Every" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,recurring_interval:0 +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0 +msgid "Revenue per Time (real)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:550 #, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "El total debería estar entre %s y %s." +msgid "Sales Order Lines to Invoice of %s" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:62 +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "Sales Orders" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Start Month" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,price_subtotal:0 +msgid "Sub Total" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +msgid "Sum of quotations for this contract." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Sum of timesheet lines invoiced for this contract." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Template" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,theorical_margin:0 +msgid "Theoretical Margin" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,ca_theorical:0 +msgid "Theoretical Revenue" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all +msgid "Time & Materials to Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Timesheets" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:659 #, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "No hay líneas analíticas relacionadas con la cuenta %s." +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "No hay plan analítico definido." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "To Invoice" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "To Renew" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "Total Costs" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,est_total:0 +msgid "Total Estimation" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 +msgid "Total Invoiced" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,remaining_total:0 +msgid "Total Remaining" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account_analytic_analysis.summary.month,unit_amount:0 +#: field:account_analytic_analysis.summary.user,unit_amount:0 +msgid "Total Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 +msgid "Total Worked Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 +msgid "Total customer invoiced amount for this account." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "Este modelo de distribución ha sido guardado. Lo podrá reutilizar más tarde." +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "To Date:" -msgstr "Hasta la fecha:" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,toinvoice_total:0 +msgid "Total to Invoice" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:62 +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0 +msgid "Uninvoiced Amount" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0 +msgid "Uninvoiced Time" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,price_unit:0 +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,uom_id:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Units Consumed" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Units Remaining" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,user_ids:0 +#: field:account_analytic_analysis.summary.user,user:0 +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "" +"When reinvoicing costs, Odoo uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:676 #, python-format -msgid "User Error!" -msgstr "¡Error de usuario!" +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:335 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:471 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "Debe definir un diario analítico en el diario '%s'." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "or view" +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analitica.plan.crear.modelo.accion" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." +msgstr "" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic -#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg -msgid "or" -msgstr "o" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "" +"{'required': " +"[('type','=','contract'),'|','|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True), ('recurring_invoices', '=', True)]}" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_template_required +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "⇒ Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "⇒ create invoices" +msgstr "" diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po index 3c7bb2d5c9a..b326101131e 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po @@ -1,17 +1,17 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * account_analytic_plans +# * account_analytic_analysis # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 -# Matjaž Mozetič , 2014 +# Matjaž Mozetič , 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:39+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 08:09+0000\n" +"Last-Translator: Matjaž Mozetič \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,458 +19,861 @@ msgstr "" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:218 -#, python-format -msgid "A model with this name and code already exists." -msgstr "Model z to oznako in imenom že obsatja" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:email.template,body_html:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template +msgid "" +"\n" +"Hello ${object.name},\n" +"\n" +"% macro account_table(values):\n" +"\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % for partner, accounts in values:\n" +" % for account in accounts:\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endfor\n" +" % endfor\n" +"
CustomerContractDatesPrepaid UnitsContact
${partner.name}${account.name}${account.date_start} to ${account.date and account.date or '???'}\n" +" % if account.quantity_max != 0.0:\n" +" ${account.remaining_hours}/${account.quantity_max} units\n" +" % endif\n" +" ${account.partner_id.phone or ''}, ${account.partner_id.email or ''}
\n" +"% endmacro \n" +"\n" +"% if \"new\" in ctx[\"data\"]:\n" +"

The following contracts just expired:

\n" +" ${account_table(ctx[\"data\"][\"new\"].iteritems())}\n" +"% endif\n" +"\n" +"% if \"old\" in ctx[\"data\"]:\n" +"

The following expired contracts are still not processed:

\n" +" ${account_table(ctx[\"data\"][\"old\"].iteritems())}\n" +"% endif\n" +"\n" +"% if \"future\" in ctx[\"data\"]:\n" +"

The following contracts will expire in less than one month:

\n" +" ${account_table(ctx[\"data\"][\"future\"].iteritems())}\n" +"% endif\n" +"\n" +"

\n" +" You can check all contracts to be renewed using the menu:\n" +"

\n" +"
    \n" +"
  • Sales / Invoicing / Contracts to Renew
  • \n" +"
\n" +"

\n" +" Thanks,\n" +"

\n" +"\n" +"
\n"
+"-- \n"
+"Odoo Automatic Email\n"
+"
\n" +"\n" +" " +msgstr "\nPozdravljeni ${object.name},\n\n% macro account_table(values):\n\n \n \n \n \n \n \n \n % for partner, accounts in values:\n % for account in accounts:\n \n \n \n \n \n \n \n % endfor\n % endfor\n
KupecPogodbaDatumiVnaprej plačane enoteStik
${partner.name}${account.name}${account.date_start} to ${account.date and account.date or '???'}\n % if account.quantity_max != 0.0:\n ${account.remaining_hours}/${account.quantity_max} units\n % endif\n ${account.partner_id.phone or ''}, ${account.partner_id.email or ''}
\n% endmacro \n\n% if \"new\" in ctx[\"data\"]:\n

Naslednje pogodbe so ravnokar pretekle:

\n ${account_table(ctx[\"data\"][\"new\"].iteritems())}\n% endif\n\n% if \"old\" in ctx[\"data\"]:\n

Naslednje pretečene pogodbe še niso obdelane:

\n ${account_table(ctx[\"data\"][\"old\"].iteritems())}\n% endif\n\n% if \"future\" in ctx[\"data\"]:\n

Naslednje pogodbe pretečejo čez manj kot mesec dni:

\n ${account_table(ctx[\"data\"][\"future\"].iteritems())}\n% endif\n\n

\n Vse pogodbe potrebne obnovitve lahko preverite preko menija:\n

\n
    \n
  • Prodaja / Obračun / Pogodbe za obnovitev
  • \n
\n

\n Hvala,\n

\n\n
\n-- \nSamodejni Email\n
\n\n " -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account_ids:0 -msgid "Account Id" -msgstr "Konto ID" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,toinvoice_total:0 +msgid " Sum of everything that could be invoiced for this contract." +msgstr " Seštevek vsega, kar se lahko zaračuna po tej pogodbi." -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Account Name" -msgstr "Naziv konta" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.template_of_contract_action +msgid "" +"

\n" +" Click here to create a template of contract.\n" +"

\n" +" Templates are used to prefigure contract/project that \n" +" can be selected by the salespeople to quickly configure the\n" +" terms and conditions of the contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "

\n Ustvari novo predlogo pogodbe.\n

\n Predloge služijo pred-nastavljanju pogodb/projektov \n in jih lahko prodajalci izbirajo za hitro nastavljanje\n pogodbenih pogojev.\n

\n " -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0 -msgid "Account1 Id" -msgstr "Konto1 ID" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new contract.\n" +"

\n" +" Use contracts to follow tasks, issues, timesheets or invoicing based on\n" +" work done, expenses and/or sales orders. Odoo will automatically manage\n" +" the alerts for the renewal of the contracts to the right salesperson.\n" +"

\n" +" " +msgstr "

\n Ustvari novo pogodbo.\n

\n Uporabljajte pogodbe za sledenje opravil, zadev, evidenceopravljenih ur ali obračuna\n na osnovi opravljenega dela, izdatkov in/ali prodajnih nalogov.Odoo bo samodejno \n upravljal z opozorili glede obnovitve pogodb pravemuprodajalcu.\n

\n " -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account2_ids:0 -msgid "Account2 Id" -msgstr "Konto2 Id" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "" +"

\n" +" Click to create a quotation that can be converted into a sales\n" +" order.\n" +"

\n" +" Use sale orders to track everything that should be invoiced\n" +" at a fix price on a contract.\n" +"

\n" +" " +msgstr "

\n Ustvari nov predračun, ki se lahko spremeni vprodajni\n nalog.\n

\n S prodajnimi nalogi sledimo vsemu, kar gre v obračun\n po fiksni pogodbeni ceni.\n

\n " -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0 -msgid "Account3 Id" -msgstr "Konto3 ID" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new contract.\n" +"

\n" +" You will find here the contracts to be renewed because the\n" +" end date is passed or the working effort is higher than the\n" +" maximum authorized one.\n" +"

\n" +" Odoo automatically sets contracts to be renewed in a pending\n" +" state. After the negociation, the salesman should close or renew\n" +" pending contracts.\n" +"

\n" +" " +msgstr "

\n Določi novo pogodbo.\n

\n Tu najdemo pogodbe potrebne obnove, ker je njihov\n datum veljavnosti pretekel ali pa delovni napor presega\n najvišjega odobrenega.\n

\n Odoo samodejno nastavi pretečene pogodbe vstanje\n 'na čakanju'. Po pogajanjih prodajalec zapre aliobnovi\n pogodbe 'na čakanju'.\n

\n " -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 -msgid "Account4 Id" -msgstr "Konto4 ID" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all +msgid "" +"

\n" +" You will find here timesheets and purchases you did for\n" +" contracts that can be reinvoiced to the customer. If you want\n" +" to record new activities to invoice, you should use the timesheet\n" +" menu instead.\n" +"

\n" +" " +msgstr "

\n Tu je evidenca porabljenega časa in nakupi za določeno\n pogodbo, ki bodo zaračunani kupcu. Če želite vpisati noveaktivnosti\n za obračun, uporabite menu evidence delovnega časanamesto\n tega.\n

\n " -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0 -msgid "Account5 Id" -msgstr "Konto5 ID" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Account Analytic Lines" +msgstr "Analitične postavke" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0 -msgid "Account6 Id" -msgstr "Konto6 Id" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Account Manager" +msgstr "Upravitelj konta" -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Amount" -msgstr "Znesek" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "" +"Allows you to set the template field as required when creating an analytic " +"account or a contract." +msgstr "Omogoča, da določite polje predloge kot zahtevano pri ustvarjanju analitičnega konta ali pogodbe." -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0 +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,analytic_account_id:0 +#: field:account_analytic_analysis.summary.month,account_id:0 +#: field:account_analytic_analysis.summary.user,account_id:0 +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_account msgid "Analytic Account" msgstr "Analitični konto" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,ref:0 -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Analytic Account Reference" -msgstr "Sklic analitičnega konta" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,ca_theorical:0 +msgid "" +"Based on the costs you had on the project, what would have been the revenue " +"if all these costs have been invoiced at the normal sale price provided by " +"the pricelist." +msgstr "Ob upoštevanju stroškov na projektu, kakšni bi bili prihodki, če bi vse te stroške obračunali po običajni prodajni ceni po ceniku." -#. module: account_analytic_plans -#. openerp-web -#: field:account.analytic.default,analytics_id:0 -#: view:account.analytic.plan.instance:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_form -#: view:account.analytic.plan.instance:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_tree -#: field:account.analytic.plan.instance,name:0 -#: field:account.bank.statement.line,analytics_id:0 -#: field:account.invoice.line,analytics_id:0 -#: field:account.move.line,analytics_id:0 -#: code:addons/account_analytic_plans/static/src/js/account_bank_reconciliation.js:16 -#: code:addons/account_analytic_plans/static/src/js/account_bank_reconciliation.js:23 -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_default -#, python-format -msgid "Analytic Distribution" -msgstr "Analitična porazdelitev" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Cancelled" +msgstr "Preklicano" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_line_form -msgid "Analytic Distribution Line" -msgstr "Distribucijska vrstica analitike" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Cancelled contracts" +msgstr "Preklicane pogodbe" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.instance.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_line_tree -msgid "Analytic Distribution Lines" -msgstr "Vrstice analitične razdelitve" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Closed" +msgstr "Zaključeno" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action -msgid "Analytic Distribution's Models" -msgstr "Ključ analitične delitve" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Closed contracts" +msgstr "Zaključene pogodbe" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance_line -msgid "Analytic Instance Line" -msgstr "Vrstica analitike" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +msgid "" +"Computed using the formula: Expected on timesheets - Total invoiced on " +"timesheets" +msgstr "Izračunano po formuli: pričakovano po časovnicah - skupaj zaračunano po časovnicah" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0 -#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic -#: field:account.crossovered.analytic,journal_ids:0 -msgid "Analytic Journal" -msgstr "Analitični dnevnik" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,real_margin:0 +msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount - Total Costs." +msgstr "Izračunano po formuli: Zaračunani znesek - skupni stroški" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "Analitična postavka" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0 +msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Total Time" +msgstr "Izračunano po formuli: Obračunani čas / Skupni čas" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form -#: view:account.analytic.plan:account_analytic_plans.account_analytic_plan_search -#: field:account.analytic.plan,name:0 -#: field:account.analytic.plan.line,plan_id:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_plan_action -msgid "Analytic Plan" -msgstr "Analitični načrt" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,remaining_ca:0 +msgid "Computed using the formula: Max Invoice Price - Invoiced Amount." +msgstr "Izračunano po formuli: Najvišja cena na računu - zaračunani znesek" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_instance -msgid "Analytic Plan Instance" -msgstr "Instanca analitičnega načrta" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,remaining_hours:0 +msgid "Computed using the formula: Maximum Time - Total Worked Time" +msgstr "Izračunano po formuli: Maksimalni čas - Skupni čas dela" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_line_form -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line -msgid "Analytic Plan Line" -msgstr "Vrstica analitičnega načrta" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,theorical_margin:0 +msgid "Computed using the formula: Theoretical Revenue - Total Costs" +msgstr "Izračunano po formuli: Predviden prihodek - Vsi stroški" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan.line:account_analytic_plans.account_analytic_plan_line_tree -msgid "Analytic Plan Lines" -msgstr "Vrstice analitičnega načrta" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0 +msgid "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100." +msgstr "Izračunano po formuli: (Realna razlika/Vsi stroški)*100" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.analytic.plan:account_analytic_plans.account_analytic_plan_search -#: view:account.analytic.plan:account_analytic_plans.account_analytic_plan_tree -#: field:account.analytic.plan,plan_ids:0 field:account.journal,plan_id:0 -msgid "Analytic Plans" -msgstr "Analitični načrti" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Contract" +msgstr "Pogodba" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,name:0 -msgid "Axis Name" -msgstr "Naziv osi" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.template_of_contract_action +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_template_of_contract_action +msgid "Contract Template" +msgstr "Predloga pogodbe" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement -msgid "Bank Statement" -msgstr "Bančni izpisek" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template +msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" +msgstr "Opomnik poteklih pogodb ${user.company_id.name}" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "Postavka bančnega izpiska" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue_all +msgid "Contracts" +msgstr "Pogodbe" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic -#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg -msgid "Cancel" -msgstr "Preklic" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Contracts assigned to a customer." +msgstr "Pogodbe dodeljene kupcu" -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Code" -msgstr "Oznaka" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Contracts in progress (open, draft)" +msgstr "Pogodbe v teku (odprto, osnutek)" -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Company:" -msgstr "Družba:" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Contracts not assigned" +msgstr "Nedodeljene pogodbe" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,create_uid:0 -#: field:account.analytic.plan.instance,create_uid:0 -#: field:account.analytic.plan.instance.line,create_uid:0 -#: field:account.analytic.plan.line,create_uid:0 -#: field:account.crossovered.analytic,create_uid:0 -#: field:analytic.plan.create.model,create_uid:0 +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Contracts that are not assigned to an account manager." +msgstr "Pogodbe, ki niso dodeljene upravitelju konta." + +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_overdue +msgid "Contracts to Renew" +msgstr "Pogodbe za obnovitev" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Ustvaril" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,create_date:0 -#: field:account.analytic.plan.instance,create_date:0 -#: field:account.analytic.plan.instance.line,create_date:0 -#: field:account.analytic.plan.line,create_date:0 -#: field:account.crossovered.analytic,create_date:0 -#: field:analytic.plan.create.model,create_date:0 +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_account_crossovered_analytic -#: model:ir.actions.report.xml,name:account_analytic_plans.action_account_analytic_account_crossovered_analytic -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Crossovered Analytic" -msgstr "Navzkrižna analitika" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Customer Contracts" +msgstr "Prodajne pogodbe" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,default_instance_id:0 -msgid "Default Entries" -msgstr "Privzeti vnosi" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,last_worked_date:0 +msgid "Date of Last Cost/Work" +msgstr "Datum zadnjega stroška/opravljenega dela" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,code:0 -msgid "Distribution Code" -msgstr "Oznaka distribucije" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0 +msgid "Date of Last Invoiced Cost" +msgstr "Datum zadnjega zaračunanega stroška" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47 -#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model -#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg -#, python-format -msgid "Distribution Model Saved" -msgstr "Distribucijski model je shranjen" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,recurring_next_date:0 +msgid "Date of Next Invoice" +msgstr "Datum naslednjega računa" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_instance_model_open -msgid "Distribution Models" -msgstr "Distribucijski modeli" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,last_worked_date:0 +msgid "Date of the latest work done on this account." +msgstr "Datum zadnjega opravila na tem kontu" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0 -msgid "Dont show empty lines" -msgstr "Ne prikaži praznih vrstic" +#. module: account_analytic_analysis +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Day(s)" +msgstr "Dan(dni)" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date2:0 -msgid "End Date" -msgstr "Končni datum" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Opis" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:218 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:231 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "End Month" +msgstr "Končni mesec" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "End date is in the next month" +msgstr "Končni datum je v naslednjem mesecu" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "End date passed or prepaid unit consumed" +msgstr "Presežen končni datum ali potrošena predplačilna kvota" + +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:681 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "From Date:" -msgstr "Od datuma:" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,hours_qtt_est:0 +msgid "Estimation of Hours to Invoice" +msgstr "Ocena ur za obračun" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,id:0 field:account.analytic.plan.instance,id:0 -#: field:account.analytic.plan.instance.line,id:0 -#: field:account.analytic.plan.line,id:0 -#: field:account.crossovered.analytic,id:0 -#: field:analytic.plan.create.model,id:0 -#: field:report.account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans,id:0 +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,remaining_total:0 +msgid "" +"Expectation of remaining income for this contract. Computed as the sum of " +"remaining subtotals which, in turn, are computed as the maximum between " +"'(Estimation - Invoiced)' and 'To Invoice' amounts" +msgstr "Pričakovani preostali prihodek na tej pogodbi. Izračunan kot vsota preostalih vmesnih vsot, ki so izračunane kot maksimum med zneski '(Ocena - Zaračunano)' in 'Za obračun'" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Expected" +msgstr "Pričakovano" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Expired or consumed" +msgstr "Poteklo ali potrošeno" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Expiring soon" +msgstr "Kmalu poteče" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,fix_price_invoices:0 +msgid "Fixed Price" +msgstr "Stalna cena" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,recurring_invoices:0 +msgid "Generate recurring invoices automatically" +msgstr "Samodejno ustvari ponavljajoče se račune" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Group By" +msgstr "Združi po" + +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user +msgid "Hours Summary by User" +msgstr "Povzetek ur po uporabniku" + +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month +msgid "Hours summary by month" +msgstr "Mesečni povzetek ur" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,id:0 +#: field:account_analytic_analysis.summary.month,id:0 +#: field:account_analytic_analysis.summary.user,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "Račun" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,ca_to_invoice:0 +msgid "" +"If invoice from analytic account, the remaining amount you can invoice to " +"the customer based on the total costs." +msgstr "Če zaračunavate na osnovi analitičnega konta, je to preostali še ne zaračunan znesek glede na skupne stroške." -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "Postavka računa" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0 +msgid "If invoice from the costs, this is the date of the latest invoiced." +msgstr "Če zaračunavate po stroških, je to datum zadnjega zaračunanega stroška." -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "Dnevnik" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0 +msgid "" +"If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that " +"have been invoiced." +msgstr "Če zaračunavate po stroških, je to datum zadnjega obračunanega stroška ali opravljenega dela." -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line -msgid "Journal Items" -msgstr "Postavke" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "In Progress" +msgstr "V teku" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,write_uid:0 -#: field:account.analytic.plan.instance,write_uid:0 -#: field:account.analytic.plan.instance.line,write_uid:0 -#: field:account.analytic.plan.line,write_uid:0 -#: field:account.crossovered.analytic,write_uid:0 -#: field:analytic.plan.create.model,write_uid:0 +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,recurring_invoice_line_ids:0 +msgid "Invoice Lines" +msgstr "Postavke računa" + +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Invoice automatically repeat at specified interval" +msgstr "Obračun samodejno ponovi v določenem intervalu." + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Invoiced" +msgstr "Zaračunano" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0 +msgid "Invoiced Amount" +msgstr "Zaračunani znesek" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0 +msgid "Invoiced Time" +msgstr "Zaračunan čas" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Invoicing" +msgstr "Obračun" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0 +msgid "Last Invoice Date" +msgstr "Datum zadnjega računa" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnjič posodobil" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan,write_date:0 -#: field:account.analytic.plan.instance,write_date:0 -#: field:account.analytic.plan.instance.line,write_date:0 -#: field:account.analytic.plan.line,write_date:0 -#: field:account.crossovered.analytic,write_date:0 -#: field:analytic.plan.create.model,write_date:0 +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnjič posodobljeno" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0 -msgid "Maximum Allowed (%)" -msgstr "Dovoljeno največ (%)" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,name:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "Mandatory use of templates in contracts" +msgstr "Obvezna uporaba predlog v pogodbah." -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0 -msgid "Minimum Allowed (%)" -msgstr "Dovoljeno najman (%)" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:sale.config.settings,group_template_required:0 +msgid "Mandatory use of templates." +msgstr "Obvezna uporaba predlog." -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0 -msgid "Model's Plan" -msgstr "Načrt modela" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,month_ids:0 +#: field:account_analytic_analysis.summary.month,month:0 +msgid "Month" +msgstr "Mesec" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action -msgid "Multi Plans" -msgstr "Več načrtov" +#. module: account_analytic_analysis +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Month(s)" +msgstr "Mesec(i)" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:335 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:471 +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:676 #, python-format -msgid "No Analytic Journal!" -msgstr "Ni analitičnega dnevnika!" +msgid "No Customer Defined!" +msgstr "Kupec ni določen!" -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Perc(%)" -msgstr "Odst.(%)" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "No order to invoice, create" +msgstr "Ni nobenega prodajnega naloga za obračun, ustvari" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.line,percentage:0 -msgid "Percentage" -msgstr "Odstotek" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Nothing to invoice, create" +msgstr "Ničesar ni za obračun, ustvari" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0 -msgid "Plan Id" -msgstr "Oznaka načrta" +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0 +msgid "" +"Number of time (hours/days) (from journal of type 'general') that can be " +"invoiced if you invoice based on analytic account." +msgstr "Čas (ure/dni) (iz dnevnika tipa 'splošno'), ki se lahko zaračuna, če zaračunavate na podlagi analitičnega konta." -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:38 +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0 +msgid "" +"Number of time (hours/days) that can be invoiced plus those that already " +"have been invoiced." +msgstr "Čas (ure/dnevi), ki se lahko obračuna plus že obračunani čas" + +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,hours_quantity:0 +msgid "" +"Number of time you spent on the analytic account (from timesheet). It " +"computes quantities on all journal of type 'general'." +msgstr "Porabljen čas na analitičnem kontu (na osnovi časovnice). Izračuna količine na vseh dnevnikih tipa 'splošno'." + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,invoice_on_timesheets:0 +msgid "On Timesheets" +msgstr "Na časovnicah" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,is_overdue_quantity:0 +msgid "Overdue Quantity" +msgstr "Prekoračena količina" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Parent" +msgstr "Nadrejeni" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Pending contracts" +msgstr "Pogodbe na čakanju" + +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:682 #, python-format -msgid "Please put a name and a code before saving the model." -msgstr "Vnesite oznako in ime ." +msgid "Please define a sale journal for the company \"%s\"." +msgstr "Določite prodajni dnevnik za družbo \"%s\"." -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic -msgid "Print" -msgstr "Tiskanje" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Pricelist" +msgstr "Cenik" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic -msgid "Print Crossovered Analytic" -msgstr "Tiskanje navzkrižne analitike" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,product_id:0 +msgid "Product" +msgstr "Proizvod" -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "Printing Date:" -msgstr "Datum izpisa:" - -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,quantity:0 msgid "Quantity" msgstr "Količina" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 -msgid "Rate (%)" -msgstr "Stopnja (%)" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,real_margin:0 +msgid "Real Margin" +msgstr "Dejanska marža" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root Account" -msgstr "Osnovni konto" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0 +msgid "Real Margin Rate (%)" +msgstr "Dejanska marža (%)" -#. module: account_analytic_plans -#: help:account.analytic.plan.line,root_analytic_id:0 -msgid "Root account of this plan." -msgstr "Korenski konto tega načrta." +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Recurrency" +msgstr "Ponovitve" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "Postavka prodajnega naročila" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Recurring Invoices" +msgstr "Ponavljajoči se računi" -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg -msgid "Save This Distribution as a Model" -msgstr "Shrani ti distribucijo kot model" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Remaining" +msgstr "Preostanek" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 -msgid "Sequence" -msgstr "Zaporedje" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,remaining_ca:0 +msgid "Remaining Revenue" +msgstr "Preostali prihodki" -#. module: account_analytic_plans -#: field:account.crossovered.analytic,date1:0 -msgid "Start Date" -msgstr "Začetni daum" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0 +#: field:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0 +#: field:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Remaining Time" +msgstr "Preostali čas" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:231 +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,recurring_interval:0 +msgid "Repeat Every" +msgstr "Ponovi vsakih" + +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,recurring_interval:0 +msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" +msgstr "Ponovi vsakih (dni/tednov/mesecev/let)" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0 +msgid "Revenue per Time (real)" +msgstr "Prihodek na časovno enoto (realni)" + +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:550 #, python-format -msgid "The total should be between %s and %s." -msgstr "Skupni znesek bi moral biti med %s in %s." +msgid "Sales Order Lines to Invoice of %s" +msgstr "Postavke prodajnega naloga za obračun %s" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:62 +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_sales_order +msgid "Sales Orders" +msgstr "Prodajni nalogi" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Start Month" +msgstr "Začetni mesec" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,price_subtotal:0 +msgid "Sub Total" +msgstr "Vmesna vsota" + +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,fix_price_to_invoice:0 +msgid "Sum of quotations for this contract." +msgstr "Vsota predračunov za to pogodbo." + +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 +msgid "Sum of timesheet lines invoiced for this contract." +msgstr "Vsota postavk časovnice zaračunanih po tej pogodbi." + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "Template" +msgstr "Predloga" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,theorical_margin:0 +msgid "Theoretical Margin" +msgstr "Teoretična marža" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,ca_theorical:0 +msgid "Theoretical Revenue" +msgstr "Teoretični prihodek" + +#. module: account_analytic_analysis +#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all +#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all +msgid "Time & Materials to Invoice" +msgstr "Čas in material za obračun" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Timesheets" +msgstr "Časovnice" + +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:659 #, python-format -msgid "There are no analytic lines related to account %s." -msgstr "Ni analitičnih postavk za konto %s." +msgid "Timesheets to Invoice of %s" +msgstr "Časovnice za obračun %s" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:41 -#, python-format -msgid "There is no analytic plan defined." -msgstr "ni analitičnega načrta." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "To Invoice" +msgstr "Za obračun" -#. module: account_analytic_plans -#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search +msgid "To Renew" +msgstr "Za obnovitev" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Total" +msgstr "Skupaj" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,total_cost:0 +msgid "Total Costs" +msgstr "Skupaj stroški" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,est_total:0 +msgid "Total Estimation" +msgstr "Skupaj ocena" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,invoiced_total:0 +msgid "Total Invoiced" +msgstr "Skupaj obračunano" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,remaining_total:0 +msgid "Total Remaining" +msgstr "Skupaj preostanek" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account_analytic_analysis.summary.month,unit_amount:0 +#: field:account_analytic_analysis.summary.user,unit_amount:0 +msgid "Total Time" +msgstr "Skupaj čas" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,hours_quantity:0 +msgid "Total Worked Time" +msgstr "Skupni delovni čas" + +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0 +msgid "Total customer invoiced amount for this account." +msgstr "Skupaj zaračunani znesek za ta konto" + +#. module: account_analytic_analysis +#: help:account.analytic.account,total_cost:0 msgid "" -"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later." -msgstr "Distribucijski model je shranjen. Lahko ga ponovno uporabite kasneje." +"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and " +"indirect costs, like time spent on timesheets." +msgstr "Skupni stroški na tem kontu. Vključujejo prave stroške (iz računov) in posredne stroške, kot je čas porabljen po časovnicah." -#. module: account_analytic_plans -#: view:website:account_analytic_plans.report_crossoveredanalyticplans -msgid "To Date:" -msgstr "Do datuma:" +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,toinvoice_total:0 +msgid "Total to Invoice" +msgstr "Skupaj za obračun" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/account_crossovered_analytic.py:62 +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0 +msgid "Uninvoiced Amount" +msgstr "Neobračunani znesek" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0 +msgid "Uninvoiced Time" +msgstr "Neobračunani čas" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,price_unit:0 +msgid "Unit Price" +msgstr "Cena enote" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.invoice.line,uom_id:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Enota mere" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Units Consumed" +msgstr "Potrošene enote" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "Units Remaining" +msgstr "Preostale enote" + +#. module: account_analytic_analysis +#: field:account.analytic.account,user_ids:0 +#: field:account_analytic_analysis.summary.user,user:0 +msgid "User" +msgstr "Uporabnik" + +#. module: account_analytic_analysis +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Week(s)" +msgstr "Teden(tednov)" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "" +"When reinvoicing costs, Odoo uses the\n" +" pricelist of the contract which uses the price\n" +" defined on the product related (e.g timesheet \n" +" products are defined on each employee)." +msgstr "Ob obračunu po stroških Odoo uporabi\n cenik pogodbe, ki uporablja ceno določeno za\n povezani proizvod (npr. proizvodi \n časovnic so določeni za vsak posamezen kader)." + +#. module: account_analytic_analysis +#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 +msgid "Year(s)" +msgstr "Let(o)" + +#. module: account_analytic_analysis +#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:676 #, python-format -msgid "User Error!" -msgstr "Napaka uporabnika!" +msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" +msgstr "Najprej izberite kupca za pogodbo %s!" -#. module: account_analytic_plans -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:335 -#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:471 -#, python-format -msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal." -msgstr "Določite morate analitični dnevnik za dnevnik %s." +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "or view" +msgstr "ali prikaz" -#. module: account_analytic_plans -#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model -msgid "analytic.plan.create.model.action" -msgstr "analytic.plan.create.model.action" +#. module: account_analytic_analysis +#: model:res.groups,comment:account_analytic_analysis.group_template_required +msgid "" +"the field template of the analytic accounts and contracts will be required." +msgstr "polje predloge analitičnih kontov in pogodb bo obvezno" -#. module: account_analytic_plans -#: view:account.crossovered.analytic:account_analytic_plans.view_account_crossovered_analytic -#: view:analytic.plan.create.model:account_analytic_plans.view_analytic_plan_create_model_msg -msgid "or" -msgstr "ali" +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "" +"{'required': " +"[('type','=','contract'),'|','|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True), ('recurring_invoices', '=', True)]}" +msgstr "{'required': [('type','=','contract'),'|','|',('fix_price_invoices','=',True), ('invoice_on_timesheets', '=', True), ('recurring_invoices', '=', True)]}" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_template_required +msgid "" +"{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', " +"'normal','template'])]}" +msgstr "{'required': [('type','=','contract')], 'invisible': [('type','in',['view', 'normal','template'])]}" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "⇒ Invoice" +msgstr "⇒ Invoice" + +#. module: account_analytic_analysis +#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form +msgid "⇒ create invoices" +msgstr "⇒ ustvari račune" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/bg.po b/addons/account_analytic_default/i18n/bg.po index acc6fb7ae9a..3822b16f72a 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/bg.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-01 12:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/ca.po b/addons/account_analytic_default/i18n/ca.po index af8f6b0539e..f12741b401b 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/ca.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/da.po b/addons/account_analytic_default/i18n/da.po index 767790a1d6b..2b0eba730f0 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/da.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 08:48+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:01+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_default #: field:product.product,rules_count:0 field:product.template,rules_count:0 msgid "# Analytic Rules" -msgstr "" +msgstr "# Analytiske Regler" #. module: account_analytic_default #: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/eu.po b/addons/account_analytic_default/i18n/eu.po index 39bb72876d2..2178e23a998 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/eu.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 08:58+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_default #: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Kontuak" #. module: account_analytic_default #: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po index 7da16dbcb53..0e9db0e7ee8 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:02+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po index 1ba5fd9fb93..3e4df882c32 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 13:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/da.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/da.po index 6b1cbb18ca4..a407a0c0bd0 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/da.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 08:53+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:01+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "" "If the invoice was generated from a stock.picking, reference to the related " "move line." -msgstr "" +msgstr "Hvis fakturaen blev genereret fra en Lager.plukning , reference til den tilhørende flytte linjen." #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice diff --git a/addons/account_asset/i18n/ca.po b/addons/account_asset/i18n/ca.po index f800a19b21e..7b00da0eb50 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/ca.po +++ b/addons/account_asset/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_asset/i18n/da.po b/addons/account_asset/i18n/da.po index 099d35e824a..73d3b4f10eb 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/da.po +++ b/addons/account_asset/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 08:56+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:01+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,entry_count:0 msgid "# Asset Entries" -msgstr "" +msgstr "# Aktiv angivelser" #. module: account_asset #: field:asset.asset.report,nbr:0 diff --git a/addons/account_asset/i18n/eu.po b/addons/account_asset/i18n/eu.po index c6e276cd5e8..1132dc16572 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/eu.po +++ b/addons/account_asset/i18n/eu.po @@ -3,12 +3,13 @@ # * account_asset # # Translators: +# Oihane Crucelaegui , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:29+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "" #. module: account_asset #: field:account.asset.category,account_analytic_id:0 msgid "Analytic account" -msgstr "" +msgstr "Kontu analitikoa" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:account_asset.view_account_asset_asset_form diff --git a/addons/account_asset/i18n/fr_BE.po b/addons/account_asset/i18n/fr_BE.po index 0c1f98a992e..7407ab3c5a5 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/fr_BE.po +++ b/addons/account_asset/i18n/fr_BE.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/fr_BE/)\n" +"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr_BE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_asset/i18n/ro.po b/addons/account_asset/i18n/ro.po index fb419d07f24..11ea46fa5ee 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/ro.po +++ b/addons/account_asset/i18n/ro.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 18:24+0000\n" -"Last-Translator: Fekete Mihai \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 17:13+0000\n" +"Last-Translator: Dorin Hongu \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Istoric Active" #. module: account_asset #: field:asset.modify,asset_method_time:0 msgid "Asset Method Time" -msgstr "" +msgstr "Metodă Timp Activ" #. module: account_asset #: field:account.asset.asset,name:0 diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/bg.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/bg.po index 752217786c0..3aa869c4d6b 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/bg.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/bg.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Radina \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ca.po b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ca.po index e16c56c3104..625139de035 100644 --- a/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ca.po +++ b/addons/account_bank_statement_extensions/i18n/ca.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 13:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_budget/i18n/bg.po b/addons/account_budget/i18n/bg.po index 078b22c47d1..cd2e7449179 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/bg.po +++ b/addons/account_budget/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:07+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_budget/i18n/ca.po b/addons/account_budget/i18n/ca.po index 95f01cc7402..e93f425fe79 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/ca.po +++ b/addons/account_budget/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_budget/i18n/eu.po b/addons/account_budget/i18n/eu.po index d3797e77f3a..c105a47b6ce 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/eu.po +++ b/addons/account_budget/i18n/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" #: view:account.budget.post:account_budget.view_budget_post_form #: field:account.budget.post,account_ids:0 msgid "Accounts" -msgstr "" +msgstr "Kontuak" #. module: account_budget #: view:website:account_budget.report_analyticaccountbudget diff --git a/addons/account_cancel/i18n/mk.po b/addons/account_cancel/i18n/mk.po index 9e394255e78..204005d1d5d 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/mk.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * account_cancel # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-03 18:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-05 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 10:21+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,12 +22,12 @@ msgstr "" #. module: account_cancel #: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement msgid "Bank Statement" -msgstr "" +msgstr "Извод од банка" #. module: account_cancel #: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement_line msgid "Bank Statement Line" -msgstr "" +msgstr "Ставка од Банкарски извод" #. module: account_cancel #: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit @@ -43,9 +44,9 @@ msgstr "Откажи фактура" #: code:addons/account_cancel/models/account_bank_statement.py:22 #, python-format msgid "Please set the bank statement to New before canceling." -msgstr "" +msgstr "Ве замолуваме да го подесите изводот од банка на \"Нов\" пред да откажете." #. module: account_cancel #: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit msgid "Reset to New" -msgstr "" +msgstr "Преуреди на нов" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/bg.po b/addons/account_check_writing/i18n/bg.po index ca686e06470..d16a19501ed 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/bg.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:30+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/da.po b/addons/account_check_writing/i18n/da.po index a816d0d217c..268f60bc644 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/da.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/da.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * account_check_writing # # Translators: +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 # jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:49+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:35+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "" #. module: account_check_writing #: field:account.journal,allow_check_writing:0 msgid "Allow Check writing" -msgstr "" +msgstr "Tillad check skrivning" #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,amount_in_word:0 diff --git a/addons/account_followup/i18n/bg.po b/addons/account_followup/i18n/bg.po index 5a6f61acb3f..72df803ee47 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/bg.po +++ b/addons/account_followup/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:08+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_followup/i18n/ca.po b/addons/account_followup/i18n/ca.po index bb9d43855b3..478a905ce67 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/ca.po +++ b/addons/account_followup/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_followup/i18n/eu.po b/addons/account_followup/i18n/eu.po index e10b1a975c0..c2e563e2366 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/eu.po +++ b/addons/account_followup/i18n/eu.po @@ -3,12 +3,13 @@ # * account_followup # # Translators: +# Oihane Crucelaegui , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -333,7 +334,7 @@ msgstr "" #. module: account_followup #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form msgid "Accounting" -msgstr "" +msgstr "Kontabilitatea" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,manual_action_note:0 diff --git a/addons/account_followup/i18n/mk.po b/addons/account_followup/i18n/mk.po index e56c41ee96a..8f6c72404dd 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/mk.po +++ b/addons/account_followup/i18n/mk.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:44+0000\n" -"Last-Translator: Anica Milanova\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:43+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgid "" "\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n
\n\n

Почитувани ${object.name},

\n

\nАпелираме дека и покрај пратените известувања, Вашата обврска во овој момент сеуште не е подмирена.\nНеопходно е плаќањето да се изврши веднаш, во спротивно ќе бидеме приморани да ја блокираме Вашата сметка, што значи дека повеќе нема да можеме да ја снабдуваме вашата компанија со (средства/услуги).\nВе молиме да превземете соодветни мерки за да ја извршите уплатата во наредните 8 дена.\nАко постои проблем со фактурата за плаќање што не сме го воочиле, Ве молиме да го контактирате нашиот оддел за сметководство, за да ја разрешиме ситуацијата што побргу.\nДеталите за доспеаните плаќања се прикажани подолу.\n

\n
\nСо почит,\n\n
\n
\n${user.name}\n\n
\n
\n\n ${object.get_followup_table_html() | safe}\n \n
\n \n
" #. module: account_followup #: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3 @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "" "Details of due payments is printed below.\n" "\n" "Best Regards,\n" -msgstr "" +msgstr "\nПочитувани %(partner_name)s,\n\nАпелираме дека и покрај пратените известувања, Вашата обврска во овој момент сеуште не е подмирена.\n\nНеопходно е плаќањето да се изврши веднаш, во спротивно ќе бидеме приморани да ја блокираме Вашата сметка, што значи дека повеќе нема да можеме да ја снабдуваме вашата компанија со (средства/услуги).\nВе молиме да превземете соодветни мерки за да ја извршите уплатата во наредните 8 дена.\n\nАко постои проблем со фактурата за плаќање што не сме го воочиле, Ве молиме да го контактирате нашиот оддел за сметководство, за да ја разрешиме ситуацијата што побргу.\n\nДеталите за доспеаните плаќања се прикажани подолу.\n\nСо почит,\n" #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:174 @@ -321,7 +321,7 @@ msgid "" " the customer.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nКликнете за да ги дефинирате нивоата на известување и акциите поврзани со нив.\n

\nЗа секој чекор, назначете кои постапки треба да бидат превземени и задоцнувањето во денови.\nИсто така, можете да користите печатени и урнеци за е-пошта за да испратите одредени пораки до клиентот.\n

" #. module: account_followup #: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Извештај за известувањата" #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view #: field:res.partner,payment_responsible_id:0 msgid "Follow-up Responsible" -msgstr "" +msgstr "Одговорен за известување" #. module: account_followup #: field:account_followup.print,date:0 @@ -659,28 +659,28 @@ msgstr "Чекори за проследување" #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:171 #, python-format msgid "Follow-up letter of " -msgstr "" +msgstr "Писмо за известување за" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_graph msgid "Follow-up lines" -msgstr "" +msgstr "Нацрт за известување" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat msgid "Follow-ups Sent" -msgstr "" +msgstr "Испратени известувања" #. module: account_followup #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view msgid "Follow-ups To Do" -msgstr "" +msgstr "Известувања „Да се направи“" #. module: account_followup #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view msgid "Followup Level" -msgstr "" +msgstr "Ниво на известување" #. module: account_followup #: help:account_followup.followup.line,sequence:0 @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "ID" msgid "" "If not specified by the latest follow-up level, it will send from the " "default email template" -msgstr "" +msgstr "Ако не е назначено од последното ниво на известување, ќе се испрати од генеричкиот урнек за е-пошта" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search @@ -765,32 +765,32 @@ msgstr "Последно движење" #. module: account_followup #: field:account.move.line,followup_date:0 msgid "Latest Follow-up" -msgstr "" +msgstr "Последно известување" #. module: account_followup #: field:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest Follow-up Date" -msgstr "" +msgstr "Последен датум на известување" #. module: account_followup #: field:res.partner,latest_followup_level_id:0 msgid "Latest Follow-up Level" -msgstr "" +msgstr "Последно ниво на известување" #. module: account_followup #: field:res.partner,latest_followup_level_id_without_lit:0 msgid "Latest Follow-up Level without litigation" -msgstr "" +msgstr "Последно ниво на известување без судски спор" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search msgid "Latest Follow-up Month" -msgstr "" +msgstr "Последен месец на известување" #. module: account_followup #: help:res.partner,latest_followup_date:0 msgid "Latest date that the follow-up level of the partner was changed" -msgstr "" +msgstr "Последен датум на кој нивото на известување на партнерот било сменето" #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,date_followup:0 @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Li." #: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Lit." -msgstr "" +msgstr "Суд.спор" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search @@ -837,18 +837,18 @@ msgstr "Датум на доспевање" #. module: account_followup #: field:account_followup.stat.by.partner,max_followup_id:0 msgid "Max Follow Up Level" -msgstr "" +msgstr "Максимално ниво на известување" #. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_my_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_sale_followup msgid "My Follow-Ups" -msgstr "" +msgstr "Мои известувања" #. module: account_followup #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view msgid "My Follow-ups" -msgstr "" +msgstr "Мои известувања" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,name:0 @@ -955,7 +955,7 @@ msgstr "Испечати задоцнети плаќања" #. module: account_followup #: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form msgid "Print overdue payments report independent of follow-up line" -msgstr "" +msgstr "Печати извештај доспеани плаќања независни од нацртот на известување" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,description:0 @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Испрати е-пошта на јазикот на партнерот #. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print msgid "Send Follow-Ups" -msgstr "" +msgstr "Испрати известувања" #. module: account_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.account_followup_print_menu @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "Прати е-пошти и генерирај писма" #. module: account_followup #: view:account_followup.print:account_followup.view_account_followup_print msgid "Send follow-ups" -msgstr "" +msgstr "Испрати известувања" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,sequence:0 @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Максимално ниво на проследување" msgid "" "The maximum follow-up level without taking into account the account move " "lines with litigation" -msgstr "" +msgstr "Максималното ниво на известување без да се земат во предвид ставките со судски спор" #. module: account_followup #: help:account_followup.followup.line,delay:0 @@ -1116,13 +1116,13 @@ msgstr "Број на денови што ќе се чека по рокот з msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " "report for the current company." -msgstr "" +msgstr "Партнерот нема сметководствени записи за да се прикажат во извештајот на доспеани ставки за тековната компанија." #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." -msgstr "" +msgstr "Нема никаков план за известување дефиниран за тековната компанија." #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search @@ -1134,12 +1134,12 @@ msgstr "Оваа фискална година" msgid "" "This action will send follow-up emails, print the letters and\n" " set the manual actions per customer, according to the follow-up levels defined." -msgstr "" +msgstr "Со оваа постапка ќе се праќаат известувачки е-пошти, принтаат буквите и\n назначуваат мануелните постапки по муштерија, според дефинираните известувачки нивоа." #. module: account_followup #: help:account_followup.print,date:0 msgid "This field allow you to select a forecast date to plan your follow-ups" -msgstr "" +msgstr "Ова поле ви овозможува да селектирате предодреден датум за да ги планирате вашите известувања" #. module: account_followup #: help:res.partner,payment_next_action:0 @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgid "" "current date when the partner gets a follow-up level that requires a manual " "action. Can be practical to set manually e.g. to see if he keeps his " "promises." -msgstr "" +msgstr "Ова е кога мануелното известување е потребно. Датумот ќе биде поставен на тековниот датум кога партнерот добива ниво на известување на кое што е потребно да се изврши мануелна постапка. Практично е да се подеси мануелно пр. да се види дали ќе ги исполни барањата" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup:account_followup.view_account_followup_followup_form @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid "" " number of days. If there are other overdue invoices for the \n" " same customer, the actions of the most \n" " overdue invoice will be executed." -msgstr "" +msgstr "За да се потсетуваат клиентите за плаќање на фактурите доставени кон нив, можете \nда дефинирате различни постапки зависно од тоа колку доцнат со плаќањето. Овие постапки се врзани\n во нивоата на известувањето што се активираат при надминување на рокот на денови \nза плаќање назначен на испратената фактура. Ако има и други фактури со изминат рок\nза истиот клиент, постапките за најзакаснетата\nфактура ќе бидат изведени." #. module: account_followup #: view:account.move.line:account_followup.account_move_line_partner_tree @@ -1215,14 +1215,14 @@ msgid "" " use the following keywords in the text. Don't\n" " forget to translate in all languages you installed\n" " using to top right icon." -msgstr "" +msgstr "Напиши го тука воведот во писмото,\nспоред нивото на известувањето. Можеш\nда ги користиш следните клучни зборови во текстот.\nНе заборавај да го преведеш во сите јазици што ги \nимаш инсталирано користејќи ја иконата најгоре десно." #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/account_followup.py:291 #, python-format msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" -msgstr "" +msgstr "Назначени сте како одговорен за извршување на следната стапка за \nизвестувањето на плаќање од" #. module: account_followup #: constraint:account_followup.followup.line:0 diff --git a/addons/account_followup/i18n/nl_BE.po b/addons/account_followup/i18n/nl_BE.po index 0b02ecba912..e4c0106aa17 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_followup/i18n/nl_BE.po @@ -4,13 +4,15 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Luc Bonjean , 2015 +# Yenthe Van Ginneken , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:44+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 08:43+0000\n" +"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl_BE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -361,7 +363,7 @@ msgstr "Bedrag" #. module: account_followup #: field:res.partner,payment_amount_due:0 msgid "Amount Due" -msgstr "Vervallen bedrag" +msgstr "Openstaand bedrag" #. module: account_followup #: field:res.partner,payment_amount_overdue:0 @@ -441,7 +443,7 @@ msgstr "Bedrijf" #. module: account_followup #: view:account.config.settings:account_followup.view_account_config_settings_inherit msgid "Configure your follow-up levels" -msgstr "" +msgstr "Configureer uw aanmaningsniveaus" #. module: account_followup #: field:account_followup.followup,create_uid:0 @@ -477,7 +479,7 @@ msgstr "Betalingsbelofte klant" #. module: account_followup #: view:website:account_followup.report_followup msgid "Customer ref:" -msgstr "" +msgstr "Referentie klant:" #. module: account_followup #: view:website:account_followup.report_followup @@ -678,7 +680,7 @@ msgstr "Te versturen aanmaningen" #. module: account_followup #: view:res.partner:account_followup.customer_followup_search_view msgid "Followup Level" -msgstr "" +msgstr "Aanmaningsniveau" #. module: account_followup #: help:account_followup.followup.line,sequence:0 @@ -783,7 +785,7 @@ msgstr "Laatste aanmaningsniveau met betwisting" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:account_followup.view_account_followup_stat_search msgid "Latest Follow-up Month" -msgstr "" +msgstr "Laatste aanmaning maand" #. module: account_followup #: help:res.partner,latest_followup_date:0 diff --git a/addons/account_payment/i18n/bg.po b/addons/account_payment/i18n/bg.po index 8c64029367f..36b92a43a3b 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/bg.po +++ b/addons/account_payment/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:07+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_payment/i18n/ca.po b/addons/account_payment/i18n/ca.po index 1ad91310b49..201ebe34c58 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/ca.po +++ b/addons/account_payment/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_payment/i18n/da.po b/addons/account_payment/i18n/da.po index 00e1994aa61..012e55f7fa4 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/da.po +++ b/addons/account_payment/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:51+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:48+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Annuller" #. module: account_payment #: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form msgid "Cancel Payments" -msgstr "" +msgstr "Annuller betalinger " #. module: account_payment #: selection:payment.order,state:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/bg.po b/addons/account_sequence/i18n/bg.po index 865bbc8f208..fc74864c754 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/bg.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:49+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/ca.po b/addons/account_sequence/i18n/ca.po index 4b3e5d7da91..077ca1268c1 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/ca.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/ca.po @@ -3,15 +3,16 @@ # * account_sequence # # Translators: +# Bàrbara Partegàs , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" +"Last-Translator: Bàrbara Partegàs \n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_sequence/i18n/gu.po b/addons/account_sequence/i18n/gu.po index da6f589f246..f9e963ab122 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/gu.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/gu.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * account_sequence # # Translators: +# Jay Vora , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:45+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 04:45+0000\n" +"Last-Translator: Jay Vora \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" #. module: account_sequence #: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move msgid "Account Entry" -msgstr "" +msgstr "ખાતાં નોંધ" #. module: account_sequence #: view:account.sequence.installer:account_sequence.view_account_sequence_installer diff --git a/addons/account_sequence/i18n/mk.po b/addons/account_sequence/i18n/mk.po index c1c31415630..cf3db8b2d9b 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/mk.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/mk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-06 12:24+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:43+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Дополнување на број" msgid "" "Odoo will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to " "get the required padding size." -msgstr "" +msgstr "Odoo автоматски ќе додаде неколку '0' на левата страна од 'следен број' за да ја добие потребната големина на одвојното \"padding\" растојание." #. module: account_sequence #: field:account.sequence.installer,prefix:0 diff --git a/addons/account_sequence/i18n/sq.po b/addons/account_sequence/i18n/sq.po index b1be6365e86..d46eb5d1bf7 100644 --- a/addons/account_sequence/i18n/sq.po +++ b/addons/account_sequence/i18n/sq.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:25+0000\n" "Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/sq/)\n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_test/i18n/bg.po b/addons/account_test/i18n/bg.po index 427b9c5f408..5e5b515455d 100644 --- a/addons/account_test/i18n/bg.po +++ b/addons/account_test/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 13:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:02+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_test/i18n/da.po b/addons/account_test/i18n/da.po index 4ec2f9f2bdc..25e36ee53e5 100644 --- a/addons/account_test/i18n/da.po +++ b/addons/account_test/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 17:50+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:50+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Tjek balancen: Debet sum = Kredit sum" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form msgid "Code Help" -msgstr "" +msgstr "Kode Hjælp" #. module: account_test #: view:accounting.assert.test:account_test.account_assert_form diff --git a/addons/account_test/i18n/mk.po b/addons/account_test/i18n/mk.po index df183cc0368..0116908bbb4 100644 --- a/addons/account_test/i18n/mk.po +++ b/addons/account_test/i18n/mk.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:46+0000\n" -"Last-Translator: Anica Milanova\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:43+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Означи дека платени/порамнети фактури msgid "" "Check that reconciled account moves, that define Payable and Receivable " "accounts, are belonging to reconciled invoices" -msgstr "" +msgstr "Проверете дали пребиените ставки, што ги одредуваат контата за обврски и побарувања, припаѓаат на подмирени фактури" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,desc:account_test.account_test_05 @@ -219,12 +219,12 @@ msgstr "Тест 4: Целосно порамнети движења" #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05 msgid "" "Test 5.1 : Payable and Receivable accountant lines of reconciled invoices" -msgstr "" +msgstr "Тест 5.1 : Ставки на обврски и побарувања на подмирени фактури" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_05_2 msgid "Test 5.2 : Reconcilied invoices and Payable/Receivable accounts" -msgstr "" +msgstr "Тест 5.2 : Подмирени фактури и конта за обврски/побарувања" #. module: account_test #: model:accounting.assert.test,name:account_test.account_test_06 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/bg.po b/addons/account_voucher/i18n/bg.po index 222be2aa154..7665560df4f 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/bg.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:49+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/ca.po b/addons/account_voucher/i18n/ca.po index 1fb95dbbfea..ae40e9e67b6 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/ca.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po b/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po index cdc40df0e65..31c7c137875 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/es_AR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-12 14:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Buscar comprobantes" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,reference:0 msgid "Ref #" -msgstr "" +msgstr "Nº de Ref" #. module: account_voucher #: view:account.invoice:account_voucher.view_invoice_customer diff --git a/addons/account_voucher/i18n/eu.po b/addons/account_voucher/i18n/eu.po index d00b83392d0..31981337c5b 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/eu.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" #: field:account.voucher,account_id:0 field:account.voucher.line,account_id:0 #: field:sale.receipt.report,account_id:0 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Kontua" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,move_id:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/gu.po b/addons/account_voucher/i18n/gu.po index 2a2905bb2ee..4f080d5f96c 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/gu.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/gu.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:47+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Jay Vora \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "ખાતું" #. module: account_voucher #: field:account.voucher,move_id:0 msgid "Account Entry" -msgstr "" +msgstr "ખાતાં નોંધ" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_form diff --git a/addons/account_voucher/i18n/mk.po b/addons/account_voucher/i18n/mk.po index 79e9bee3cb0..0f34968b63a 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/mk.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/mk.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-21 10:49+0000\n" -"Last-Translator: Anica Milanova\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Ова поле ви помага да одлучите што сака msgid "" "This sentence helps you to know how to specify the payment rate by giving " "you the direct effect it has" -msgstr "" +msgstr "Оваа реченица ви помага да дознаете како да ја одредите платежната стапка со прикажување на директниот ефект кој го има" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter diff --git a/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po b/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po index cbdd48941b8..7d244500fd3 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/nl_BE.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Yenthe Van Ginneken , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:47+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 12:39+0000\n" +"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken \n" "Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl_BE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -527,7 +528,7 @@ msgstr "Boekingslijnen" #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_voucher_list #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_encode_entries_by_voucher msgid "Journal Vouchers" -msgstr "Boekingen" +msgstr "Betalingen" #. module: account_voucher #: selection:account.voucher,payment_option:0 diff --git a/addons/analytic/i18n/bg.po b/addons/analytic/i18n/bg.po index dc3e204355a..6cd60a77f02 100644 --- a/addons/analytic/i18n/bg.po +++ b/addons/analytic/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-27 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:33+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/analytic/i18n/ca.po b/addons/analytic/i18n/ca.po index 2dc05f0a913..a3bc2fac14b 100644 --- a/addons/analytic/i18n/ca.po +++ b/addons/analytic/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po b/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po index 5b168aea7e9..66e9dd8ed03 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 09:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po b/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po index a0642ab6b33..af411965cfb 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 09:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po b/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po index 074bf514f80..5ce6b31ac01 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/mk.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:48+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgid "" " to check if specific conditions are defined for a\n" " specific user. This allows to set invoicing\n" " conditions for a group of contracts." -msgstr "" +msgstr "Odoo рекурзивно ќе ги пребара надредените сметки \nза да провери дали одредени услови се дефинирани за \nсоодветниот корисник. Ова овозможува подесување на услови \nза фактурирање за група на договори." #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,price:0 diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po b/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po index e2be342cbc9..39e82b35996 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/sq.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 09:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-14 09:52+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/sq/)\n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/anonymization/i18n/bg.po b/addons/anonymization/i18n/bg.po index 91c74da50da..b6d37d42018 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/bg.po +++ b/addons/anonymization/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:08+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/anonymization/i18n/ca.po b/addons/anonymization/i18n/ca.po index cd183119df0..70210ae1d31 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/ca.po +++ b/addons/anonymization/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/anonymization/i18n/da.po b/addons/anonymization/i18n/da.po index 25341ad2af2..27771ca4c2c 100644 --- a/addons/anonymization/i18n/da.po +++ b/addons/anonymization/i18n/da.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * anonymization # # Translators: +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 # jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:52+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:38+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,12 +42,12 @@ msgstr "" #: selection:ir.model.fields.anonymization,state:0 #: selection:ir.model.fields.anonymize.wizard,state:0 msgid "Anonymized" -msgstr "" +msgstr "Anonymiseret" #. module: anonymization #: view:ir.model.fields.anonymization:anonymization.view_ir_model_fields_anonymization_form msgid "Anonymized Field" -msgstr "" +msgstr "Anonymiseret felt" #. module: anonymization #: model:ir.actions.act_window,name:anonymization.action_ir_model_fields_anonymization_tree diff --git a/addons/association/i18n/bg.po b/addons/association/i18n/bg.po index af344626e18..9717549a3fd 100644 --- a/addons/association/i18n/bg.po +++ b/addons/association/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:49+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/bg.po b/addons/auth_crypt/i18n/bg.po index e880d1a04f8..3c791b877a2 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/bg.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 14:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/eu.po b/addons/auth_crypt/i18n/eu.po index 1aeb6f8690d..e66d699a908 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/eu.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/eu.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * auth_crypt # # Translators: +# Oihane Crucelaegui , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:26+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 12:54+0000\n" +"Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,9 +21,9 @@ msgstr "" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 msgid "Encrypted Password" -msgstr "" +msgstr "Enkriptatutako pasahitza" #. module: auth_crypt #: model:ir.model,name:auth_crypt.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/fr.po b/addons/auth_crypt/i18n/fr.po index 3e6e877f6c6..9469406d68c 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/fr.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/fr.po @@ -4,12 +4,13 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Martin Trigaux, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 12:06+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 msgid "Encrypted Password" -msgstr "Mot de passe crypté" +msgstr "Mot de passe chiffré" #. module: auth_crypt #: model:ir.model,name:auth_crypt.model_res_users diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/bg.po b/addons/auth_ldap/i18n/bg.po index d031ab80c5e..62c8c3df20b 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/bg.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/ca.po b/addons/auth_ldap/i18n/ca.po index 40b08581fa4..13c4cdcdfb8 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/ca.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/eu.po b/addons/auth_ldap/i18n/eu.po index 45987a8f243..296f546d872 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/eu.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -176,4 +176,4 @@ msgstr "" #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/fr.po b/addons/auth_ldap/i18n/fr.po index f66d4fa6772..f8a7587fc50 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/fr.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/fr.po @@ -4,12 +4,13 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Martin Trigaux, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-20 04:26+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -122,7 +123,7 @@ msgid "" "Request secure TLS/SSL encryption when connecting to the LDAP server. This " "option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication" " attempts will fail." -msgstr "Demander un cryptage sécurisé TLS/SSL lors de la connexion au serveur LDAP. Cette option nécessite un serveur avec STARTTLS activé, sinon toutes les tentatives d'authentification échoueront." +msgstr "Demander un chiffrement sécurisé via TLS/SSL lors de la connexion au serveur LDAP. Cette option nécessite un serveur avec STARTTLS activé, sinon toutes les tentatives d'authentification échoueront." #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,sequence:0 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/da.po b/addons/auth_oauth/i18n/da.po index 2f5c8c03924..45d352490a8 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/da.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:52+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:38+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "" #. module: auth_oauth #: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration msgid "- Go to Api Access" -msgstr "" +msgstr "- Gå til API-adgang" #. module: auth_oauth #: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration msgid "- Go to the" -msgstr "" +msgstr "- Gå til" #. module: auth_oauth #: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:100 diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/eu.po b/addons/auth_oauth/i18n/eu.po index 1661673fd56..f156da050d3 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/eu.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 14:02+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" #. module: auth_oauth #: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0 @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" #: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_form #: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_list msgid "arch" -msgstr "" +msgstr "arch" #. module: auth_oauth #: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/mk.po b/addons/auth_oauth/i18n/mk.po index 1300f0f3f69..00e66c0ad3e 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/mk.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/mk.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:49+0000\n" -"Last-Translator: Anica Milanova\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:42+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Зачленување не е дозволено за оваа дата msgid "" "To setup the signin process with Google, first you have to perform the " "following steps:" -msgstr "" +msgstr "За да го подесите процесот на најавување на Google, прво треба да ги извршите следниве чекори:" #. module: auth_oauth #: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users diff --git a/addons/auth_openid/i18n/bg.po b/addons/auth_openid/i18n/bg.po index 4585e1889b6..592c817c2be 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/bg.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 14:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/auth_openid/i18n/da.po b/addons/auth_openid/i18n/da.po index 8b07312a90d..dc4419ddb75 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/da.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/da.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * auth_openid # # Translators: +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 # jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:53+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:38+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "" #: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:11 #, python-format msgid "Launchpad" -msgstr "" +msgstr "Launchpad" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "" #: view:res.users:auth_openid.view_users_form #, python-format msgid "OpenID" -msgstr "" +msgstr "OpenID" #. module: auth_openid #: field:res.users,openid_email:0 diff --git a/addons/auth_openid/i18n/eu.po b/addons/auth_openid/i18n/eu.po index 74d867c7cfb..023e805a782 100644 --- a/addons/auth_openid/i18n/eu.po +++ b/addons/auth_openid/i18n/eu.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * auth_openid # # Translators: +# Oihane Crucelaegui , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:26+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 13:11+0000\n" +"Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" #: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:10 #, python-format msgid "Google" -msgstr "" +msgstr "Google" #. module: auth_openid #. openerp-web @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "" #: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:8 #, python-format msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Pasahitza" #. module: auth_openid #: help:res.users,openid_email:0 @@ -89,9 +90,9 @@ msgstr "" #: code:addons/auth_openid/static/src/xml/auth_openid.xml:24 #, python-format msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile izena" #. module: auth_openid #: model:ir.model,name:auth_openid.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/da.po b/addons/auth_signup/i18n/da.po index b5059c81609..d80e8238227 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/da.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:53+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:49+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -69,12 +69,12 @@ msgstr "" msgid "" "A password reset has been requested for this user. An email containing the " "following link has been sent:" -msgstr "" +msgstr "Er blevet anmodet om en nulstilling af adgangskoden for denne bruger. En e-mail med følgende link er blevet sendt:" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Activated" -msgstr "" +msgstr "Aktiveret" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 diff --git a/addons/auth_signup/i18n/eu.po b/addons/auth_signup/i18n/eu.po index 143c33f2555..d00b7065e2d 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/eu.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/eu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:50+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 13:11+0000\n" +"Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Kidea" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.fields msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Pasahitza" #. module: auth_signup #: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.fields view:website:auth_signup.reset_password diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/bg.po b/addons/base_action_rule/i18n/bg.po index 16b5ebed1f6..8d2986f3bce 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/bg.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:08+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/ca.po b/addons/base_action_rule/i18n/ca.po index e0922699587..76a148ec5f0 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/ca.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/base_action_rule/i18n/es_AR.po b/addons/base_action_rule/i18n/es_AR.po index 1cc46658ad1..fe3a6cca0c2 100644 --- a/addons/base_action_rule/i18n/es_AR.po +++ b/addons/base_action_rule/i18n/es_AR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-04 23:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "En Progreso" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "In order to create a new filter:" -msgstr "" +msgstr "Con el fin de crear un nuevo filtro" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form @@ -203,7 +203,7 @@ msgid "" "In this same \"Search\" view, select the menu \"Save Current Filter\", enter" " the name (Ex: Create the 01/01/2012) and add the option \"Share with all " "users\"" -msgstr "" +msgstr "En esta misma vista de búsqueda, seleccione el menú \"Guardar filtro actual\", introduzca un nombre (Ejemplo: '01/01/2015) y añada la opción \"Compartir con todos los usuarios\"" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,date_action_last:0 @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Última acción" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,last_run:0 msgid "Last Run" -msgstr "" +msgstr "Última acción" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,write_uid:0 @@ -250,17 +250,17 @@ msgstr "Nuevo" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,kind:0 msgid "On Creation" -msgstr "" +msgstr "Al crear" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,kind:0 msgid "On Creation & Update" -msgstr "" +msgstr "Al crear y actualizar" #. module: base_action_rule #: selection:base.action.rule,kind:0 msgid "On Update" -msgstr "" +msgstr "Al actualizar" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule.lead.test,partner_id:0 @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Nombre de regla" msgid "" "Select when the action must be run, and add filters and/or timing " "conditions." -msgstr "" +msgstr "Seleccione cuando se debe ejecutar la acción y añada filtros o condiciones de tiempo." #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,sequence:0 @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Acciones del servidor" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "Server actions to run" -msgstr "" +msgstr "Acciones de servidor a ejecutar" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,act_user_id:0 @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Asunto" #. module: base_action_rule #: view:base.action.rule:base_action_rule.view_base_action_rule_form msgid "The filter must therefore be available in this page." -msgstr "" +msgstr "El filtro debe estar por lo tanto disponible en esta página." #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,trg_date_id:0 @@ -338,14 +338,14 @@ msgstr "Fecha del disparo" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,trg_date_calendar_id:0 msgid "Use Calendar" -msgstr "" +msgstr "Usar calendario" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,trg_date_calendar_id:0 msgid "" "When calculating a day-based timed condition, it is possible to use a " "calendar to compute the date based on working days." -msgstr "" +msgstr "Cuando se calcula una condición de tiempo basada en días, se puede utilizar un calendario para calcular la fecha basada en días laborables." #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,trg_date_id:0 @@ -357,9 +357,9 @@ msgstr "" #. module: base_action_rule #: field:base.action.rule,kind:0 msgid "When to Run" -msgstr "" +msgstr "Cuando ejecutar" #. module: base_action_rule #: help:base.action.rule,active:0 msgid "When unchecked, the rule is hidden and will not be executed." -msgstr "" +msgstr "Si no está marcado, la regla está oculta y no se ejecutará." diff --git a/addons/base_gengo/i18n/da.po b/addons/base_gengo/i18n/da.po index dd79c6ef215..26a393ac788 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/da.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/da.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 # jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:01+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:18+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Tilføj dine kommentarer her for oversætter..." #. module: base_gengo #: field:res.company,gengo_auto_approve:0 msgid "Auto Approve Translation ?" -msgstr "" +msgstr "Auto godkend oversættelse ?" #. module: base_gengo #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/es_AR.po b/addons/base_gengo/i18n/es_AR.po index 25de8899dc3..79d6b544bf5 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/es_AR.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/es_AR.po @@ -4,12 +4,13 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Leonardo Germán Chianea , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-19 22:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,12 +22,12 @@ msgstr "" #. module: base_gengo #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form msgid "Add Gengo login Private Key..." -msgstr "" +msgstr "Añadir clave privada de acceso Gengo..." #. module: base_gengo #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form msgid "Add Gengo login Public Key..." -msgstr "" +msgstr "Añadir clave pública de acceso de Gengo" #. module: base_gengo #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "¿Auto Aprobar Traducción?" #. module: base_gengo #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 msgid "Both" -msgstr "" +msgstr "ambos" #. module: base_gengo #: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "" "Check this box if you're using the sandbox mode of Gengo, mainly used for " "testing purpose." -msgstr "" +msgstr "Marque esta casilla si está usando el modo sandbox de Gengo, usado principalmente por motivos de prueba." #. module: base_gengo #: field:res.company,gengo_comment:0 @@ -95,12 +96,12 @@ msgstr "Error de autenticación Gengo" #. module: base_gengo #: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form msgid "Gengo Comments & Activity..." -msgstr "" +msgstr "Comentarios" #. module: base_gengo #: field:ir.translation,order_id:0 msgid "Gengo Order ID" -msgstr "" +msgstr "ID del pedido Gengo" #. module: base_gengo #: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form @@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Última actualización el" #. module: base_gengo #: field:base.gengo.translations,sync_limit:0 msgid "No. of terms to sync" -msgstr "" +msgstr "Nº de términos a sincronizar" #. module: base_gengo #: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form @@ -210,12 +211,12 @@ msgstr "Clave Pública" #. module: base_gengo #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 msgid "Receive Translation" -msgstr "" +msgstr "Recibir traducción" #. module: base_gengo #: field:res.company,gengo_sandbox:0 msgid "Sandbox Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo sandbox" #. module: base_gengo #: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from @@ -225,7 +226,7 @@ msgstr "Enviar" #. module: base_gengo #: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 msgid "Send New Terms" -msgstr "" +msgstr "Enviar nuevos términos" #. module: base_gengo #: selection:ir.translation,gengo_translation:0 @@ -235,13 +236,13 @@ msgstr "Estándar" #. module: base_gengo #: field:base.gengo.translations,sync_type:0 msgid "Sync Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de sincronización" #. module: base_gengo #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:112 #, python-format msgid "Sync limit should between 1 to 200 for Gengo translation services." -msgstr "" +msgstr "El límite de sincronización debe estar entre 1 y 200 para los servicios de traducción de Gengo." #. module: base_gengo #: help:res.company,gengo_comment:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/gu.po b/addons/base_gengo/i18n/gu.po new file mode 100644 index 00000000000..410cd383c18 --- /dev/null +++ b/addons/base_gengo/i18n/gu.po @@ -0,0 +1,295 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * base_gengo +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 04:01+0000\n" +"Last-Translator: Jay Vora \n" +"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form +msgid "Add Gengo login Private Key..." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form +msgid "Add Gengo login Public Key..." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form +msgid "Add your comments here for translator...." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_auto_approve:0 +msgid "Auto Approve Translation ?" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 +msgid "Both" +msgstr "બન્ને" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from +msgid "Cancel" +msgstr "રદ કરો" + +#. module: base_gengo +#: help:res.company,gengo_sandbox:0 +msgid "" +"Check this box if you're using the sandbox mode of Gengo, mainly used for " +"testing purpose." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_comment:0 +msgid "Comments" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:ir.translation,gengo_comment:0 +msgid "Comments & Activity Linked to Gengo" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form +msgid "Comments for Translator" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "કંપનીઓ" + +#. module: base_gengo +#: field:base.gengo.translations,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:base.gengo.translations,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/ir_translation.py:76 +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:102 +#, python-format +msgid "Gengo Authentication Error" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form +msgid "Gengo Comments & Activity..." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:ir.translation,order_id:0 +msgid "Gengo Order ID" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form +msgid "Gengo Parameters" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_private_key:0 +msgid "Gengo Private Key" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_public_key:0 +msgid "Gengo Public Key" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from +msgid "Gengo Request Form" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form +msgid "Gengo Translation Service" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Gengo Translation Service Level" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:80 +#, python-format +msgid "" +"Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo " +"authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:91 +#, python-format +msgid "" +"Gengo connection failed with this message:\n" +"``%s``" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations +#: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations +msgid "Gengo: Manual Request of Translation" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:base.gengo.translations,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ઓળખ" + +#. module: base_gengo +#: help:res.company,gengo_auto_approve:0 +msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:base.gengo.translations,lang_id:0 +msgid "Language" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:base.gengo.translations,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:base.gengo.translations,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:base.gengo.translations,sync_limit:0 +msgid "No. of terms to sync" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form +msgid "" +"Note: If the translation state is 'In Progress', it means that the " +"translation has to be approved to be uploaded in this system. You are " +"supposed to do that directly by using your Gengo Account" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form +msgid "Private Key" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Pro" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form +msgid "Public Key" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 +msgid "Receive Translation" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_sandbox:0 +msgid "Sandbox Mode" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from +msgid "Send" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 +msgid "Send New Terms" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Standard" +msgstr "પ્રમાણભૂત" + +#. module: base_gengo +#: field:base.gengo.translations,sync_type:0 +msgid "Sync Type" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:112 +#, python-format +msgid "Sync limit should between 1 to 200 for Gengo translation services." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: help:res.company,gengo_comment:0 +msgid "" +"This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent" +" to Gengo" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:107 +#, python-format +msgid "This language is not supported by the Gengo translation services." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:base_gengo.view_translation_search +msgid "To Approve In Gengo" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Translation By Machine" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:base_gengo.view_translation_search +msgid "Translations" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Ultra" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:107 +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:112 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "ચેતવણી" + +#. module: base_gengo +#: help:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "" +"You can select here the service level you want for an automatic translation " +"using Gengo." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from +msgid "or" +msgstr "" diff --git a/addons/base_geolocalize/i18n/da.po b/addons/base_geolocalize/i18n/da.po index 0a05d5b3d88..c1cdd8c3726 100644 --- a/addons/base_geolocalize/i18n/da.po +++ b/addons/base_geolocalize/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:02+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:32+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #. module: base_geolocalize #: field:res.partner,date_localization:0 msgid "Geo Localization Date" -msgstr "" +msgstr "Geografisk Lokalisering Dato" #. module: base_geolocalize #: view:res.partner:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form diff --git a/addons/base_geolocalize/i18n/de.po b/addons/base_geolocalize/i18n/de.po index 793386ce632..eb27fe61bd0 100644 --- a/addons/base_geolocalize/i18n/de.po +++ b/addons/base_geolocalize/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 14:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:38+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/base_import/i18n/ca.po b/addons/base_import/i18n/ca.po index 07601f38fa5..7b8af64b9a8 100644 --- a/addons/base_import/i18n/ca.po +++ b/addons/base_import/i18n/ca.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/base_import/i18n/da.po b/addons/base_import/i18n/da.po index e062f8f478d..e8586b42426 100644 --- a/addons/base_import/i18n/da.po +++ b/addons/base_import/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:03+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:32+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " "is incorrect" -msgstr "" +msgstr "En enkelt kolonne blev fundet i filen, dette betyder ofte fil separatoren er forkert" #. module: base_import #. openerp-web diff --git a/addons/base_import/i18n/es_AR.po b/addons/base_import/i18n/es_AR.po index 582e3b6831f..bcba4733b66 100644 --- a/addons/base_import/i18n/es_AR.po +++ b/addons/base_import/i18n/es_AR.po @@ -4,12 +4,13 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Leonardo Germán Chianea , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-11 20:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -59,7 +60,7 @@ msgid "" " one of these 3 ways to reference records in relations. \n" " Here is when you should use one or the other, \n" " according to your need:" -msgstr "" +msgstr "De acuerdo a sus necesidades, puede usar una de estas tres formas de referenciar registros en las relaciones.\nAquí es donde debe usar una u otra, conforme a sus necesidades:" #. module: base_import #. openerp-web @@ -83,7 +84,7 @@ msgid "" " will have to recreate the link between a person and \n" " the company he work for. (If you want to test this \n" " example, here is a" -msgstr "" +msgstr "Como ejemplo, suponga que tiene una base de datos SQL con dos tablas que quiere importar: compañías y personas. Cada persona pertenece a una compañía, por lo que tendrá que recrear el enlace entre la persona y la compañía en la que trabaja. (Si quiere comprobar este ejemplo, aquí hay un" #. module: base_import #. openerp-web @@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "" msgid "" "Country/Database \n" " ID: 21" -msgstr "" +msgstr "País/Id. de la base de datos: 21" #. module: base_import #. openerp-web @@ -254,20 +255,20 @@ msgstr "Creado en" #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:243 #, python-format msgid "Customers and their respective contacts" -msgstr "" +msgstr "Clientes y sus respectivos contactos" #. module: base_import #: code:addons/base_import/models.py:116 code:addons/base_import/models.py:122 #, python-format msgid "Database ID" -msgstr "" +msgstr "Id. de la base de datos" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:288 #, python-format msgid "Don't import" -msgstr "" +msgstr "No importar" #. module: base_import #. openerp-web @@ -281,7 +282,7 @@ msgstr "Codificación:" #: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:414 #, python-format msgid "Everything seems valid." -msgstr "" +msgstr "Todo parece correcto." #. module: base_import #. openerp-web @@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "Archivo" #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:39 #, python-format msgid "File Format Options…" -msgstr "" +msgstr "Opciones de formato de archivo..." #. module: base_import #: field:base_import.import,file_name:0 @@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "Nombre del Archivo" #. module: base_import #: field:base_import.import,file_type:0 msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de archivo" #. module: base_import #. openerp-web @@ -773,14 +774,14 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:182 #, python-format msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Espacio" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import.js:181 #, python-format msgid "Tab" -msgstr "" +msgstr "Tabulación" #. module: base_import #. openerp-web @@ -796,7 +797,7 @@ msgstr "El" msgid "" "The first row of the\n" " file contains the label of the column" -msgstr "" +msgstr "La primera fila del archivo contiene las etiquetas de la columnas" #. module: base_import #. openerp-web @@ -1110,28 +1111,28 @@ msgstr "person_1,Fabien,False,company_1" #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:327 #, python-format msgid "person_2,Laurence,False,company_1" -msgstr "" +msgstr "person_2,Laurence,False,company_1" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:328 #, python-format msgid "person_3,Eric,False,company_2" -msgstr "" +msgstr "person_3,Eric,False,company_2" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:329 #, python-format msgid "person_4,Ramsy,False,company_3" -msgstr "" +msgstr "person_4,Ramsy,False,company_3" #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:90 #, python-format msgid "to the original unique identifier." -msgstr "" +msgstr "al identificador único original." #. module: base_import #: field:base_import.tests.models.char,value:0 @@ -1159,4 +1160,4 @@ msgid "" " import if you need to re-import modified data\n" " later, it's thus good practice to specify it\n" " whenever possible" -msgstr "" +msgstr "También se utilizará para actualizar la importación original\nsi usted necesita volver a importar los datos modificados más tarde, \nes por lo tanto una buena práctica especificar esto siempre que sea posible" diff --git a/addons/base_import/i18n/mk.po b/addons/base_import/i18n/mk.po index e50a963cb70..8859ea2dc88 100644 --- a/addons/base_import/i18n/mk.po +++ b/addons/base_import/i18n/mk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 12:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:44+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ".CSV" msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " "is incorrect" -msgstr "" +msgstr "Една единствена колона беше пронајдена во документот, ова најчесто значи дека документ одвојувачот е погрешен" #. module: base_import #. openerp-web @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Пополнете за некои понуди" #. module: base_import #: help:base_import.import,file:0 msgid "File to check and/or import, raw binary (not base64)" -msgstr "" +msgstr "Документ за проверка и/или ипортирање, необработен binary (not base64)" #. module: base_import #. openerp-web @@ -494,7 +494,7 @@ msgid "" "If the model uses openchatter, history tracking " "will set up subscriptions and send notifications" " during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" +msgstr "Ако моделот користи openchatter, следењето на историја ќе ги подеси претплатите и ќе испраќа нотификации во текот на импортирањето, но тоа ќе доведе до поспоро импортирање." #. module: base_import #. openerp-web @@ -563,7 +563,7 @@ msgid "" " relative to order. Any additional lines will need an \n" " addtional row that does not have any information in \n" " the fields relative to the order." -msgstr "" +msgstr "Ако сакате да импортирате налози за продажба, имајќи неколку \nставки на нарачката; за секоја ставка на нарачка, треба да резервирате \nодреден ред во CSV документот. Првата ставка \nќе биде импортирана на истиот ред како што е и информацијата \nво однос со нарачката. Сите дополнителни ставки ќе треба да имаат дополнителен ред \nкој што нема да има никакви информации во \nполињата поврзани со нарачката." #. module: base_import #. openerp-web @@ -827,7 +827,7 @@ msgid "" " lined to both tags 'Manufacturer' and 'Retailer' \n" " then you will encode it as follow \"Manufacturer,\n" " Retailer\" in the same column of your CSV file." -msgstr "" +msgstr "Таговите треба да ви бидат запишани одвоено со запирка без празен простор.\nПример, ако сакате вашиот клиент да биде поврзан со таговите 'производител' и 'трговец на мало' \nтогаш ќе внесете запис на следниов начин:\n- производител,трговец на мало\nВо истата колона на вашиот CSV документ." #. module: base_import #. openerp-web @@ -858,7 +858,7 @@ msgid "" " allows you to use the Import/Export tool of Odoo to \n" " modify a batch of records in your favorite spreadsheet \n" " application." -msgstr "" +msgstr "Оваа опција \nви овозможува да ја користите импорт/експорт алатката на Odoo за \nда конфигурирате куп на записи во вашата омилена spreadsheet \nапликација." #. module: base_import #. openerp-web diff --git a/addons/base_import_module/i18n/es_AR.po b/addons/base_import_module/i18n/es_AR.po index 1fadc35ee43..ea8c9d5ee37 100644 --- a/addons/base_import_module/i18n/es_AR.po +++ b/addons/base_import_module/i18n/es_AR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-20 20:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Archivo .ZIP del módulo" #. module: base_import_module #: view:base.import.module:base_import_module.view_base_module_import msgid "Open Modules" -msgstr "" +msgstr "Abrir módulos" #. module: base_import_module #: view:base.import.module:base_import_module.view_base_module_import diff --git a/addons/base_import_module/i18n/gu.po b/addons/base_import_module/i18n/gu.po index 2d4bb2a98ce..2ab23693d66 100644 --- a/addons/base_import_module/i18n/gu.po +++ b/addons/base_import_module/i18n/gu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:52+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 09:55+0000\n" +"Last-Translator: Jay Vora \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" #. module: base_import_module #: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_module_module msgid "Module" -msgstr "" +msgstr "મોડ્યુલ" #. module: base_import_module #: field:base.import.module,module_file:0 diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/bg.po b/addons/base_report_designer/i18n/bg.po index bbb1fbb93d4..ccfcc96f9b0 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/bg.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:49+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/ca.po b/addons/base_report_designer/i18n/ca.po index c000e5b3271..92dab4bad06 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/ca.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/da.po b/addons/base_report_designer/i18n/da.po index 5029de31c13..1fb0d4ed6cb 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/da.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 17:51+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:50+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Filnavn" #: view:base.report.file.sxw:base_report_designer.view_base_report_file_sxw #: view:base.report.sxw:base_report_designer.view_base_report_sxw msgid "Get a report" -msgstr "" +msgstr "Få en rapport" #. module: base_report_designer #: field:base.report.file.sxw,id:0 field:base.report.rml.save,id:0 @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" #. module: base_report_designer #: view:base_report_designer.installer:base_report_designer.view_report_designer_installer msgid "Odoo Report Designer Configuration" -msgstr "" +msgstr "Odoo Rapport Designer Indstillinger" #. module: base_report_designer #: model:ir.actions.act_window,name:base_report_designer.action_report_designer_installer diff --git a/addons/base_report_designer/i18n/sq.po b/addons/base_report_designer/i18n/sq.po index c39b1fd74a0..834cd3e3058 100644 --- a/addons/base_report_designer/i18n/sq.po +++ b/addons/base_report_designer/i18n/sq.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:27+0000\n" "Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/sq/)\n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/base_setup/i18n/bg.po b/addons/base_setup/i18n/bg.po index 78b629e1122..eea1ad05d7b 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/bg.po +++ b/addons/base_setup/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:49+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/base_setup/i18n/da.po b/addons/base_setup/i18n/da.po index 973b8978e64..3f33f6cb965 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/da.po +++ b/addons/base_setup/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:04+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:32+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Tillad deling af dokumenter" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_google_calendar:0 msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar" -msgstr "" +msgstr "Tillad brugerne at synkronisere deres kalender med Google Kalender" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_base_import:0 diff --git a/addons/base_vat/i18n/bg.po b/addons/base_vat/i18n/bg.po index a382a5c5d58..422bea0641b 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/bg.po +++ b/addons/base_vat/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:49+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/base_vat/i18n/de.po b/addons/base_vat/i18n/de.po index a56e0505735..3aca9b4d7e5 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/de.po +++ b/addons/base_vat/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:38+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/base_vat/i18n/mk.po b/addons/base_vat/i18n/mk.po index c055e1f3701..aa0d27d10f2 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/mk.po +++ b/addons/base_vat/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * base_vat # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:53+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Грешка!" msgid "" "If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES " "service rather than via a simple format validation (checksum)." -msgstr "" +msgstr "Ако чекирате, партнерските даночни броеви ќе бидат целосно валидирани во однос на EU's VIES услугите наспроти тоа на едноставна формат валидација (проверка на сума)." #. module: base_vat #: code:addons/base_vat/base_vat.py:130 @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "Даночниот број [%s] за партнер [%s] изгледа msgid "" "The VAT number [%s] for partner [%s] either failed the VIES VAT validation " "check or did not respect the expected format %s." -msgstr "" +msgstr "Даночниот број [%s] за партнер [%s] или неуспешно бил спроведен од VIES VAT валидациската проверка или не го исполнил условот на форматирање %s." #. module: base_vat #: field:res.company,vat_check_vies:0 diff --git a/addons/board/i18n/bg.po b/addons/board/i18n/bg.po index 984300a657a..f4583d5e3e0 100644 --- a/addons/board/i18n/bg.po +++ b/addons/board/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:49+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/board/i18n/ca.po b/addons/board/i18n/ca.po index 46ce7c2de21..333ea7c26d7 100644 --- a/addons/board/i18n/ca.po +++ b/addons/board/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/board/i18n/sq.po b/addons/board/i18n/sq.po index fb433f9ed7c..4b142657030 100644 --- a/addons/board/i18n/sq.po +++ b/addons/board/i18n/sq.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:27+0000\n" "Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/sq/)\n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/bus/i18n/bg.po b/addons/bus/i18n/bg.po index 3d0daa597bb..9b0da96ec24 100644 --- a/addons/bus/i18n/bg.po +++ b/addons/bus/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:38+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/bus/i18n/gu.po b/addons/bus/i18n/gu.po index 72f6d60f905..8f2d2d5f6f1 100644 --- a/addons/bus/i18n/gu.po +++ b/addons/bus/i18n/gu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:54+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 09:52+0000\n" +"Last-Translator: Jay Vora \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,4 +50,4 @@ msgstr "" #. module: bus #: field:bus.bus,message:0 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "સંદેશ" diff --git a/addons/calendar/i18n/da.po b/addons/calendar/i18n/da.po index 7a0d68dd5b8..89e214ddd84 100644 --- a/addons/calendar/i18n/da.po +++ b/addons/calendar/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-29 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:39+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " " -msgstr "" +msgstr "\n \n \n \n ${object.event_id.name}\n \n \n \n
\n
\n ${object.event_id.name} \n
\n
\n Dear ${object.cn} ,
\n

Påmindelse for nedenstående begivenhed:

\n
\n
\n \n \n \n \n \n
\n
${object.event_id.get_interval(object.event_id.start, 'dayname')}
\n
\n ${object.event_id.get_interval(object.event_id.start,'day')}\n
\n
${object.event_id.get_interval(object.event_id.start, 'month')}
\n
${not object.event_id.allday and object.event_id.get_interval(object.event_id.start, 'time', tz=object.partner_id.tz) or ''}
\n
\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n
\n % if object.event_id.location:\n
\n Where\n
\n % endif\n
\n % if object.event_id.location:\n
\n : ${object.event_id.location}\n (View Map)\n \n
\n % endif\n
\n % if object.event_id.description :\n
\n What\n
\n % endif\n
\n % if object.event_id.description :\n
\n : ${object.event_id.description}\n
\n % endif\n
\n % if not object.event_id.allday and object.event_id.duration:\n
\n Duration\n
\n % endif\n
\n % if not object.event_id.allday and object.event_id.duration:\n
\n : ${('%dH%02d' % (object.event_id.duration,(object.event_id.duration*60)%60))}\n
\n % endif\n
\n
\n Deltagere\n
\n
\n : \n % for attendee in object.event_id.attendee_ids:\n
\n % if attendee.cn != object.cn:\n ${attendee.cn}\n % else:\n You\n % endif\n % endfor\n
\n
\n
\n
\n \n \n \n " #. module: calendar #: model:email.template,body_html:calendar.calendar_template_meeting_invitation @@ -399,12 +399,12 @@ msgstr " Mig" #. module: calendar #: model:email.template,subject:calendar.calendar_template_meeting_invitation msgid "${object.event_id.name}" -msgstr "" +msgstr "${object.event_id.name}" #. module: calendar #: model:email.template,subject:calendar.calendar_template_meeting_changedate msgid "${object.event_id.name} - Date has been updated" -msgstr "" +msgstr "${object.event_id.name} - Dato er opdateret" #. module: calendar #: model:email.template,subject:calendar.calendar_template_meeting_reminder @@ -422,7 +422,7 @@ msgid "" " opportunities.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\n Klik for at planlægge et nyt møde.\n

\n Kalenderen er delt mellem medarbejderne og fuldt integreret med\n             andre applikationer såsom medarbejderens ferie eller møder med kvalificerede emner

\n " #. module: calendar #: code:addons/calendar/calendar.py:1593 @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Hele dagen" #: code:addons/calendar/calendar.py:776 #, python-format msgid "AllDay , %s" -msgstr "" +msgstr "Hele dagen, %s" #. module: calendar #: field:calendar.alarm,duration:0 @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Beløb" #: code:addons/calendar/calendar.py:1096 #, python-format msgid "An invitation email has been sent to attendee %s" -msgstr "" +msgstr "En invitations e-mail er blevet sendt til deltager %s" #. module: calendar #: code:addons/calendar/calendar.py:1407 diff --git a/addons/calendar/i18n/es_AR.po b/addons/calendar/i18n/es_AR.po index 7b0a3fd94d9..b2252021a18 100644 --- a/addons/calendar/i18n/es_AR.po +++ b/addons/calendar/i18n/es_AR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-02 02:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " " -msgstr "" +msgstr "\n \n \n \n ${object.event_id.name}\n \n \n \n
\n
\n ${object.event_id.name} \n
\n
\n Dear ${object.cn} ,
\n

That is a reminder for the event below :

\n
\n
\n \n \n \n \n \n
\n
${object.event_id.get_interval(object.event_id.start, 'dayname')}
\n
\n ${object.event_id.get_interval(object.event_id.start,'day')}\n
\n
${object.event_id.get_interval(object.event_id.start, 'month')}
\n
${not object.event_id.allday and object.event_id.get_interval(object.event_id.start, 'time', tz=object.partner_id.tz) or ''}
\n
\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n
\n % if object.event_id.location:\n
\n Where\n
\n % endif\n
\n % if object.event_id.location:\n
\n : ${object.event_id.location}\n (View Map)\n \n
\n % endif\n
\n % if object.event_id.description :\n
\n What\n
\n % endif\n
\n % if object.event_id.description :\n
\n : ${object.event_id.description}\n
\n % endif\n
\n % if not object.event_id.allday and object.event_id.duration:\n
\n Duration\n
\n % endif\n
\n % if not object.event_id.allday and object.event_id.duration:\n
\n : ${('%dH%02d' % (object.event_id.duration,(object.event_id.duration*60)%60))}\n
\n % endif\n
\n
\n Attendees\n
\n
\n : \n % for attendee in object.event_id.attendee_ids:\n
\n % if attendee.cn != object.cn:\n ${attendee.cn}\n % else:\n You\n % endif\n % endfor\n
\n
\n
\n
\n \n \n \n " #. module: calendar #: model:email.template,body_html:calendar.calendar_template_meeting_invitation @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " " -msgstr "" +msgstr "\n \n \n \n ${object.event_id.name}\n \n \n \n
\n
\n ${object.event_id.name}\n
\n
\n Estimado ${object.cn} ,

${object.event_id.user_id.partner_id.name} le ha invitado al evento ${object.event_id.name} de ${object.event_id.user_id.company_id.name}.

\n
\n
\n \n \n \n \n \n
\n
${object.event_id.get_interval(object.event_id.start, 'dayname')}
\n
\n ${object.event_id.get_interval(object.event_id.start,'day')}\n
\n
${object.event_id.get_interval(object.event_id.start, 'month')}
\n
${not object.event_id.allday and object.event_id.get_interval(object.event_id.start, 'time', tz=object.partner_id.tz) or ''}
\n
\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n
\n % if object.event_id.location:\n
\n Dónde\n
\n % endif\n
\n % if object.event_id.location:\n
\n : ${object.event_id.location}\n (View Map)\n \n
\n % endif\n
\n % if object.event_id.description :\n
\n Sobre qué\n
\n % endif\n
\n % if object.event_id.description :\n
\n : ${object.event_id.description}\n
\n % endif\n
\n % if not object.event_id.allday and object.event_id.duration:\n
\n Duración\n
\n % endif\n
\n % if not object.event_id.allday and object.event_id.duration:\n
\n : ${('%dH%02d' % (object.event_id.duration,(object.event_id.duration*60)%60))}\n
\n % endif\n
\n
\n Asistentes\n
\n
\n : \n % for attendee in object.event_id.attendee_ids:\n
\n % if attendee.cn != object.cn:\n ${attendee.cn}\n % else:\n You\n % endif\n % endfor\n
\n
\n
\n
\n Aceptar\n Declinar\n Ver\n
\n
\n \n \n \n " #. module: calendar #: model:email.template,body_html:calendar.calendar_template_meeting_changedate @@ -387,7 +387,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " " -msgstr "" +msgstr " \n \n \n \n ${object.event_id.name}\n \n \n \n
\n
\n ${object.event_id.name}\n
\n
\n Estimado/a ${object.cn} ,
\n

La fecha de la reunión ha cambiado...
\n La reunión creada por ${object.event_id.user_id.partner_id.name} está ahora planificada para : ${object.event_id.get_display_time_tz(tz=object.partner_id.tz)}.

\n
\n
\n \n \n \n \n \n
\n
${object.event_id.get_interval(object.event_id.start, 'dayname')}
\n
\n ${object.event_id.get_interval(object.event_id.start,'day')}\n
\n
${object.event_id.get_interval(object.event_id.start, 'month')}
\n
${not object.event_id.allday and object.event_id.get_interval(object.event_id.start, 'time', tz=object.partner_id.tz) or ''}
\n
\n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n \n
\n % if object.event_id.location:\n
\n Dónde\n
\n % endif\n
\n % if object.event_id.location:\n
\n : ${object.event_id.location}\n (Ver mapa)\n \n
\n % endif\n
\n % if object.event_id.description :\n
\n Sobre qué\n
\n % endif\n
\n % if object.event_id.description :\n
\n : ${object.event_id.description}\n
\n % endif\n
\n % if not object.event_id.allday and object.event_id.duration:\n
\n Duración\n
\n % endif\n
\n % if not object.event_id.allday and object.event_id.duration:\n
\n : ${('%dH%02d' % (object.event_id.duration,(object.event_id.duration*60)%60))}\n
\n % endif\n
\n
\n Asistentes\n
\n
\n : \n % for attendee in object.event_id.attendee_ids:\n
\n % if attendee.cn != object.cn:\n ${attendee.cn}\n % else:\n You\n % endif\n % endfor\n
\n
\n
\n
\n Aceptar\n Declinar\n Ver\n
\n
\n \n \n \n " #. module: calendar #. openerp-web @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Estado de asistencia" #. module: calendar #: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_attendee msgid "Attendee information" -msgstr "" +msgstr "Información de asistentes" #. module: calendar #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form @@ -524,12 +524,12 @@ msgstr "Por día" #. module: calendar #: field:calendar.event,start:0 msgid "Calculated start" -msgstr "" +msgstr "Inicio calculado" #. module: calendar #: field:calendar.event,stop:0 msgid "Calculated stop" -msgstr "" +msgstr "Fin calculado" #. module: calendar #: model:ir.ui.menu,name:calendar.mail_menu_calendar @@ -542,17 +542,17 @@ msgstr "Calendario" #: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:42 #, python-format msgid "Calendar Invitation" -msgstr "" +msgstr "Invitación de calendario" #. module: calendar #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form msgid "Click here to update only this instance and not all recurrences." -msgstr "" +msgstr "Pulse para actualizar sólo esta instancia y no todas las repeticiones." #. module: calendar #: field:calendar.attendee,cn:0 msgid "Common name" -msgstr "" +msgstr "Nombre común" #. module: calendar #: selection:calendar.event,state:0 @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Creado en" #. module: calendar #: model:calendar.event.type,name:calendar.categ_meet1 msgid "Customer Meeting" -msgstr "" +msgstr "Reunión de cliente" #. module: calendar #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_tree @@ -622,13 +622,13 @@ msgstr "Días" #. module: calendar #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form msgid "Decline" -msgstr "" +msgstr "Rechazar" #. module: calendar #: selection:calendar.attendee,state:0 #: selection:calendar.event,attendee_status:0 msgid "Declined" -msgstr "" +msgstr "Rechazada" #. module: calendar #: field:calendar.event,description:0 @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Detalles" #: code:addons/calendar/static/src/js/base_calendar.js:124 #, python-format msgid "Do you really want to delete this filter from favorite?" -msgstr "" +msgstr "¿Desea borrar realmente este filtro de los favoritos?" #. module: calendar #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form_popup @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "Fecha de fin" #. module: calendar #: field:calendar.event,stop_datetime:0 msgid "End Datetime" -msgstr "" +msgstr "Fecha y hora de finalización" #. module: calendar #: selection:calendar.event,end_type:0 @@ -694,12 +694,12 @@ msgstr "Fecha de finalización" #. module: calendar #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form msgid "Ending at" -msgstr "" +msgstr "Terminando a las" #. module: calendar #: constraint:calendar.event:0 msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "" +msgstr "¡Error! La fecha de fin no puede ser establecida antes de la de inicio." #. module: calendar #: code:addons/calendar/calendar.py:1260 @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "Evento" #. module: calendar #: field:calendar.event,display_time:0 msgid "Event Time" -msgstr "" +msgstr "Hora del evento" #. module: calendar #: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_alarm @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Alarma del evento" #: code:addons/calendar/static/src/js/base_calendar.js:30 #, python-format msgid "Everybody's calendars" -msgstr "" +msgstr "Calendarios de todos" #. module: calendar #: model:calendar.event.type,name:calendar.categ_meet5 @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Feedback de Reunión" #. module: calendar #: selection:calendar.event,byday:0 msgid "Fifth" -msgstr "" +msgstr "Quinto" #. module: calendar #: selection:calendar.event,byday:0 @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Primero" #: code:addons/calendar/calendar.py:141 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." -msgstr "" +msgstr "Primero debe especificar la fecha de la invitación." #. module: calendar #: field:calendar.event,message_follower_ids:0 @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "Si está marcado, nuevos mensajes requieren su atención." msgid "" "If the active field is set to true, it will allow you to hide the event " "alarm information without removing it." -msgstr "" +msgstr "Si el campo activo es verdadero, le permitirá ocultar la notificación de aviso del evento sin eliminarlo." #. module: calendar #: model:calendar.event.type,name:calendar.categ_meet2 @@ -890,12 +890,12 @@ msgstr "Última actualización el" #. module: calendar #: field:res.partner,calendar_last_notif_ack:0 msgid "Last notification marked as read from base Calendar" -msgstr "" +msgstr "Última notificación marcada como leída desde el calendario base" #. module: calendar #: help:calendar.event,rrule_type:0 msgid "Let the event automatically repeat at that interval" -msgstr "" +msgstr "Permite que el evento se repita automáticamente en ese intervalo" #. module: calendar #: field:calendar.event,location:0 @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Detalles de la reunión" #. module: calendar #: field:calendar.event,name:0 msgid "Meeting Subject" -msgstr "" +msgstr "Asunto de la reunión" #. module: calendar #: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_event_type @@ -937,12 +937,12 @@ msgstr "Tipo de reunión" #: model:ir.actions.act_window,name:calendar.action_calendar_event_type #: model:ir.ui.menu,name:calendar.menu_calendar_event_type msgid "Meeting Types" -msgstr "" +msgstr "Tipos de reunión" #. module: calendar #: field:calendar.attendee,event_id:0 msgid "Meeting linked" -msgstr "" +msgstr "Reunión enlazada" #. module: calendar #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_calendar @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Nombre" #: selection:calendar.attendee,state:0 #: selection:calendar.event,attendee_status:0 msgid "Needs Action" -msgstr "" +msgstr "Necesita acción" #. module: calendar #. openerp-web @@ -1048,12 +1048,12 @@ msgstr "OK" #. module: calendar #: model:calendar.event.type,name:calendar.categ_meet3 msgid "Off-site Meeting" -msgstr "" +msgstr "Reunión fuera de las instalaciones" #. module: calendar #: model:calendar.event.type,name:calendar.categ_meet4 msgid "Open Discussion" -msgstr "" +msgstr "Discusión abierta" #. module: calendar #: field:calendar.event,month_by:0 @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Público para los empleados" #. module: calendar #: field:calendar.event,end_type:0 msgid "Recurrence Termination" -msgstr "" +msgstr "Finalizar recurrencia" #. module: calendar #: field:calendar.event,rrule_type:0 @@ -1115,12 +1115,12 @@ msgstr "Recurrente" #. module: calendar #: field:calendar.event,recurrent_id:0 msgid "Recurrent ID" -msgstr "" +msgstr "ID recurrente" #. module: calendar #: field:calendar.event,recurrent_id_date:0 msgid "Recurrent ID date" -msgstr "" +msgstr "ID fecha recurrente" #. module: calendar #: help:calendar.event,recurrency:0 @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Recordatorios" #: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:80 #, python-format msgid "Remove this favorite from the list" -msgstr "" +msgstr "Eliminar este favorito de la lista" #. module: calendar #: field:calendar.event,count:0 @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Repetir cada (días / semana / mes / año)" #. module: calendar #: help:calendar.event,count:0 msgid "Repeat x times" -msgstr "" +msgstr "Repetir x veces" #. module: calendar #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_search @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "Segundo" #. module: calendar #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form msgid "Select Weekdays" -msgstr "" +msgstr "Seleccione días de la semana" #. module: calendar #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form @@ -1208,14 +1208,14 @@ msgstr "Enviar correo" #. module: calendar #: field:calendar.event,show_as:0 msgid "Show Time as" -msgstr "" +msgstr "Mostrar hora como" #. module: calendar #. openerp-web #: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:22 #, python-format msgid "Snooze" -msgstr "" +msgstr "Posponer" #. module: calendar #: field:calendar.event,start_date:0 @@ -1225,13 +1225,13 @@ msgstr "Fecha de inicio" #. module: calendar #: field:calendar.event,start_datetime:0 msgid "Start DateTime" -msgstr "" +msgstr "Fecha y hora de inicio" #. module: calendar #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form_popup msgid "Starting at" -msgstr "" +msgstr "Comenzando en" #. module: calendar #: field:calendar.attendee,state:0 field:calendar.event,state:0 @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "El" #: code:addons/calendar/calendar.py:1377 #, python-format msgid "The following contacts have no email address :" -msgstr "" +msgstr "Los siguientes contactos no tienen cuenta de correo electrónico" #. module: calendar #: selection:calendar.event,byday:0 @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Tercero" #. module: calendar #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form msgid "This event is linked to a recurrence..." -msgstr "" +msgstr "Este evento esta enlazado a una recurrencia..." #. module: calendar #: field:calendar.event,th:0 @@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "¡Cuidado!" msgid "" "Warning, a mandatory field has been modified since the creation of this " "event" -msgstr "" +msgstr "Aviso, un campo obligatorio ha sido modificado desde la creación de este evento" #. module: calendar #: field:calendar.event,we:0 @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Si, yo voy" #: code:addons/calendar/calendar.py:104 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." -msgstr "" +msgstr "No puede duplicar un asistente del calendario" #. module: calendar #: field:calendar.contacts,active:0 @@ -1428,13 +1428,13 @@ msgstr "Activo" #. module: calendar #: field:calendar.event,color_partner_id:0 msgid "colorize" -msgstr "" +msgstr "colorear" #. module: calendar #: code:addons/calendar/calendar.py:1247 #, python-format msgid "count cannot be negative or 0." -msgstr "" +msgstr "El nº de repeticiones no puede ser negativo ó 0." #. module: calendar #: field:calendar.alarm,duration_minutes:0 @@ -1445,10 +1445,10 @@ msgstr "Duración en minutos" #: code:addons/calendar/calendar.py:1245 #, python-format msgid "interval cannot be negative." -msgstr "" +msgstr "El intervalo no puede ser negativo." #. module: calendar #: code:addons/calendar/calendar.py:1245 code:addons/calendar/calendar.py:1247 #, python-format msgid "warning!" -msgstr "" +msgstr "¡Advertencia!" diff --git a/addons/calendar/i18n/gu.po b/addons/calendar/i18n/gu.po index 462a122dfca..10f74730635 100644 --- a/addons/calendar/i18n/gu.po +++ b/addons/calendar/i18n/gu.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * calendar # # Translators: +# Jay Vora , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-29 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 10:10+0000\n" +"Last-Translator: Jay Vora \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1259,7 +1260,7 @@ msgstr "" #. module: calendar #: selection:calendar.event,week_list:0 msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "રવિવાર" #. module: calendar #: field:calendar.event,categ_ids:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/lt.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/lt.po index 2db043ef657..6d881f80acc 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/lt.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/lt.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 13:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-20 02:35+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/lt/)\n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/crm/i18n/bg.po b/addons/crm/i18n/bg.po index def0bf23a3f..88b19b2198f 100644 --- a/addons/crm/i18n/bg.po +++ b/addons/crm/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:46+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/crm/i18n/ca.po b/addons/crm/i18n/ca.po index 5fc9c23b463..c86e09d9cc7 100644 --- a/addons/crm/i18n/ca.po +++ b/addons/crm/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/crm/i18n/mk.po b/addons/crm/i18n/mk.po index b97032d1d77..8dbb7e64939 100644 --- a/addons/crm/i18n/mk.po +++ b/addons/crm/i18n/mk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:58+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:45+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "" #: field:crm.lead.report,delay_open:0 #: field:crm.opportunity.report,delay_open:0 msgid "Delay to Assign" -msgstr "" +msgstr "Одложување за доделување" #. module: crm #: field:crm.lead.report,delay_close:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/bg.po b/addons/crm_claim/i18n/bg.po index c84a7e5bd27..664d4d4f8c3 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/bg.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-27 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/ca.po b/addons/crm_claim/i18n/ca.po index 75a213ee3da..22dde160e86 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/ca.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/da.po b/addons/crm_claim/i18n/da.po index 86eac223827..1d5a03186fc 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/da.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/da.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 # jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 17:53+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:48+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Kategori" #: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_config_claim msgid "Claim" -msgstr "" +msgstr "Krav" #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_categ_action diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/bg.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/bg.po index ab0e6b9afda..4bdf67d46db 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/bg.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/crm_mass_mailing/i18n/bg.po b/addons/crm_mass_mailing/i18n/bg.po index 82fdd617472..4b761c65e72 100644 --- a/addons/crm_mass_mailing/i18n/bg.po +++ b/addons/crm_mass_mailing/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:05+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/da.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/da.po index 649c61abd6d..3bdbbb76637 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/da.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-08 15:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-11 08:34+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:46+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" #: view:res.partner.activation:crm_partner_assign.res_partner_activation_form #: view:res.partner.activation:crm_partner_assign.res_partner_activation_tree msgid "Activation" -msgstr "" +msgstr "Aktivering" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner.grade,active:0 diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/es_AR.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/es_AR.po index 5e0116b44f1..4ed653c5cd7 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/es_AR.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/es_AR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-08 15:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-12 00:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:43+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "" "PS: It looks like you do not have an account manager assigned to you, please contact us.\n" "% endif\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n \n

Hola,

\n\n\n

Hemos sido contactados por los clientes potenciales que se encuentran en su región. Por lo tanto, las siguientes iniciativas han sido asignadas a ${ctx['partner_id'].name}:

\n\n
    \n% for lead in ctx['partner_leads']:\n
  1. ${lead.lead_id.name or 'Asunto no definido'}, ${lead.lead_id.partner_name or lead.lead_id.contact_name or 'Nombre de contacto no definido'}, ${lead.lead_id.country_id and lead.lead_id.country_id.name or 'País no definido' }, ${lead.lead_id.email_from or 'Correo no definido'}, ${lead.lead_id.phone or ''}

  2. \n% endfor\n
\n\n% if ctx.get('partner_in_portal'):\n

Por favor conectese al Portal de asociado para obtener más detalles. En cada iniciativa hay dos botones en la esquina superior izquierda que debe pulsar después de haber contactado con la iniciativa: \"Me interesa\" y \"No me interesa\".

\n% else:\n

\n Usted aún no tiene acceso al portal de nuestra base de datos. Por favor contacte con \n ${ctx['partner_id'].user_id and ctx['partner_id'].user_id.email and 'su administrador de cuentas %s (%s)' % (ctx['partner_id'].user_id.name,ctx['partner_id'].user_id.email) or 'nosotros'}.\n

\n% endif\n

La iniciativa se enviará a otro asociado si no se comunica con el contacto de la iniciativa antes de 20 días.

\n\n

Gracias,

\n\n
\n${ctx['partner_id'].user_id and ctx['partner_id'].user_id.signature | safe or ''}\n
\n% if not ctx['partner_id'].user_id:\nPD: Parece que usted no tiene un administrador de cuentas asignado, por favor póngase en contacto con nosotros.\n% endif\n " #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,nbr:0 @@ -71,20 +71,20 @@ msgstr "Nº de oportunidad" #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:48 #, python-format msgid "

I am interested by this lead.

" -msgstr "" +msgstr "

Estoy interesado en esta iniciativa.

" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:53 #, python-format msgid "

I am not interested by this lead. I %scontacted the lead.

" -msgstr "" +msgstr "

No estoy interesado en esta iniciativa. %s Contacté esta iniciativa.

" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:55 #, python-format msgid "" "

I am not interested by this lead. I have not contacted the lead.

" -msgstr "" +msgstr "

No estoy interesado en esta iniciativa. No he contactado con esta iniciativa.

" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.partner.report.assign,activation:0 @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Fecha de asignación" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter msgid "Assign Month" -msgstr "" +msgstr "Asignar mes" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.actions.server,name:crm_partner_assign.action_assign_salesman_according_assigned_partner @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Fecha de asignación" #. module: crm_partner_assign #: model:crm.case.stage,name:crm_partner_assign.stage_portal_lead_assigned msgid "Assigned" -msgstr "" +msgstr "Asignado" #. module: crm_partner_assign #: view:res.partner:crm_partner_assign.view_crm_partner_assign_form @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Empresa asignada" #: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form #: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form msgid "Automatic Assignation" -msgstr "" +msgstr "Asignación automática" #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0 @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Cancelar" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form msgid "Categorization" -msgstr "" +msgstr "Categorización" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,date_closed:0 @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Comentario" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form msgid "Communication" -msgstr "" +msgstr "Comunicación" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter @@ -202,12 +202,12 @@ msgstr "Compañía" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Confirmar" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contacto" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0 @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Fecha de creación" #: field:res.partner.activation,create_uid:0 #: field:res.partner.grade,create_uid:0 msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creado por" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,create_date:0 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" #: field:res.partner.activation,create_date:0 #: field:res.partner.grade,create_date:0 msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado el" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_partner_filter @@ -285,12 +285,12 @@ msgstr "Retraso para Cerrar" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalles" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.channel.interested,contacted:0 msgid "Did you contact the lead?" -msgstr "" +msgstr "¿Se ha contactado con el contacto de la iniciativa?" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form @@ -302,18 +302,18 @@ msgstr "¿Se ha contactado con el cliente?" #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:105 #, python-format msgid "Email Error" -msgstr "" +msgstr "Error de email" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.forward.to.partner:crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_form msgid "Email Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de email" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:87 #, python-format msgid "Email Template Error" -msgstr "" +msgstr "Error en la plantilla de email" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/crm_lead.py:34 @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Escalar" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_tree msgid "Expected Revenues" -msgstr "" +msgstr "Ingresos esperados" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter @@ -340,12 +340,12 @@ msgstr "Filtros Extendidos..." #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,partner_id:0 msgid "Forward Leads To" -msgstr "" +msgstr "Reenviar iniciativas a" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,forward_type:0 msgid "Forward selected leads to" -msgstr "" +msgstr "Reenviar iniciativas seleccionadas a" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_crm_send_mass_forward @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Reenviar a empresa" #. module: crm_partner_assign #: model:email.template,subject:crm_partner_assign.email_template_lead_forward_mail msgid "Fwd: Lead: ${ctx['partner_id'].name}" -msgstr "" +msgstr "Fwd: Iniciativa: ${ctx['partner_id'].name}" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead,partner_latitude:0 @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Nombre de nivel" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner,partner_weight:0 field:res.partner.grade,partner_weight:0 msgid "Grade Weight" -msgstr "" +msgstr "Peso de nivel" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter @@ -441,17 +441,17 @@ msgstr "ID" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner,implemented_partner_ids:0 msgid "Implementation References" -msgstr "" +msgstr "Referencia de implementación" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner,assigned_partner_id:0 msgid "Implemented by" -msgstr "" +msgstr "Implementado por" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.channel.interested,interested:0 msgid "Interested by this lead" -msgstr "" +msgstr "Interesado en al iniciativa" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.partner.report.assign,period_id:0 @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "Periodo factura" #: field:res.partner.activation,write_uid:0 #: field:res.partner.grade,write_uid:0 msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Última actualización por" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,write_date:0 @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "" #: field:res.partner.activation,write_date:0 #: field:res.partner.grade,write_date:0 msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última actualización el" #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead,date_assign:0 @@ -506,12 +506,12 @@ msgstr "Asignar iniciativa" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_act msgid "Lead Feedback" -msgstr "" +msgstr "Respuesta de la iniciativa" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,lead_location:0 msgid "Lead Location" -msgstr "" +msgstr "Ubicación de la iniciativa" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead @@ -526,12 +526,12 @@ msgstr "Iniciativa / Oportunidad" #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_portal_leads #: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.openerp_portal_menu_sales_leads_current msgid "Leads" -msgstr "" +msgstr "Iniciativas" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.portal_leads msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" +msgstr "Iniciativas y Oportunidades" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Probabilidad max." #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_partner_filter #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_partner_filter msgid "My Assigned Partners" -msgstr "" +msgstr "Mis empresas asignadas" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner.activation,name:0 @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Número de días para abrir el caso" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form msgid "Once the lead is processed, it will be in your \"Opportunities\" menu." -msgstr "" +msgstr "Una vez que la iniciativa sea procesada, aparecerá en su menú de \"Oportunidades\"." #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,opening_date:0 @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Análisis de asignación de op." #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_portal_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.openerp_portal_menu_sales_leads_current1 msgid "Opportunities" -msgstr "" +msgstr "Oportunidades" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.partner.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_graph @@ -656,12 +656,12 @@ msgstr "Nivel empresa" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,partner_location:0 msgid "Partner Location" -msgstr "" +msgstr "Ubicación de la empresa" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_portal_form msgid "Partner Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de la empresa" #. module: crm_partner_assign #: view:res.partner:crm_partner_assign.view_crm_partner_assign_form @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Ingreso Previsto" #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:92 #, python-format msgid "Portal Group Error" -msgstr "" +msgstr "Error de grupo de portal" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Enviar" #: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form #: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form msgid "Send Email" -msgstr "" +msgstr "Enviar correo electrónico" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Asunto" #: code:addons/crm_partner_assign/crm_lead.py:34 #, python-format msgid "The CRM Channel Interested Action is missing" -msgstr "" +msgstr "Falta la acción de interesado del canal de CRM " #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:88 @@ -777,17 +777,17 @@ msgstr "La plantilla de correo electrónico para reenvio no está en la base de #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:93 #, python-format msgid "The Portal group cannot be found" -msgstr "" +msgstr "No se encuentra el grupo de portal" #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead.channel.interested,contacted:0 msgid "The lead has been contacted" -msgstr "" +msgstr "La iniciativa ha sido contactada" #. module: crm_partner_assign #: model:crm.case.stage,name:crm_partner_assign.stage_portal_lead_recycle msgid "To Recycle" -msgstr "" +msgstr "Para reciclar" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.partner.report.assign,turnover:0 @@ -813,17 +813,17 @@ msgstr "Usuario" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0 msgid "Very High" -msgstr "" +msgstr "Muy alta" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0 msgid "Very Low" -msgstr "" +msgstr "Muy baja" #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead.channel.interested,comment:0 msgid "What are the elements that have led to this decision?" -msgstr "" +msgstr "¿Cuáles son los elementos que le han llevado a esta decisión?" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form @@ -833,18 +833,18 @@ msgstr "¿Cuál es la próxima acción ? ¿Cuando? ¿Cuál es el ingreso esperad #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form msgid "Why aren't you interested by this lead?" -msgstr "" +msgstr "¿Por qué no está interesado en esta iniciativa?" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:44 #, python-format msgid "You must contact the lead before saying that you are interested" -msgstr "" +msgstr "Debe contactar con la iniciativa antes de expresar su interés." #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,forward_type:0 msgid "a single partner: manual selection of partner" -msgstr "" +msgstr "una única empresa: selección manual de la empresa" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form @@ -857,4 +857,4 @@ msgstr "o" msgid "" "several partners: automatic assignation, using GPS coordinates and partner's" " grades" -msgstr "" +msgstr "varios socios : asignación automática , utilizando coordenadas GPS y grados de socios" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/mk.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/mk.po index 5548fd1fbcf..983df46b533 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/mk.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * crm_partner_assign # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-08 15:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-11 08:34+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:45+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -69,20 +70,20 @@ msgstr "# од можности" #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:48 #, python-format msgid "

I am interested by this lead.

" -msgstr "" +msgstr "

Заинтересиран сум за оваа трага.

" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:53 #, python-format msgid "

I am not interested by this lead. I %scontacted the lead.

" -msgstr "" +msgstr "

Не сум заинтересиран за оваа трага. Ја %s контактирав трагата.

" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:55 #, python-format msgid "" "

I am not interested by this lead. I have not contacted the lead.

" -msgstr "" +msgstr "

Не сум заинтересиран за оваа трага. Не сум ја контактирал трагата.

" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.partner.report.assign,activation:0 @@ -106,12 +107,12 @@ msgstr "Додели датум" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter msgid "Assign Month" -msgstr "" +msgstr "Одреди месец" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.actions.server,name:crm_partner_assign.action_assign_salesman_according_assigned_partner msgid "Assign salesman of assigned partner" -msgstr "" +msgstr "Додели продавач од доделен партнер" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead,date_assign:0 @@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "Датум на назначување" #. module: crm_partner_assign #: model:crm.case.stage,name:crm_partner_assign.stage_portal_lead_assigned msgid "Assigned" -msgstr "" +msgstr "Доделено" #. module: crm_partner_assign #: view:res.partner:crm_partner_assign.view_crm_partner_assign_form @@ -143,7 +144,7 @@ msgstr "Назначен партнер" #: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form #: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form msgid "Automatic Assignation" -msgstr "" +msgstr "Автоматско доделување" #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0 @@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "Откажи" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form msgid "Categorization" -msgstr "" +msgstr "Категоризација" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,date_closed:0 @@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "Коментар" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form msgid "Communication" -msgstr "" +msgstr "Комуникација" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter @@ -200,12 +201,12 @@ msgstr "Компанија" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Потврди" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Контакт" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0 @@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Креирај датум" #: field:res.partner.activation,create_uid:0 #: field:res.partner.grade,create_uid:0 msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Креирано од" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,create_date:0 @@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "" #: field:res.partner.activation,create_date:0 #: field:res.partner.grade,create_date:0 msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Креирано на" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_partner_filter @@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Купувач" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form msgid "Customer Name" -msgstr "" +msgstr "Име на клиент" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.partner.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter @@ -273,7 +274,7 @@ msgstr "Преглед на датум" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_open:0 msgid "Delay to Assign" -msgstr "" +msgstr "Одложување на доделување" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -283,42 +284,42 @@ msgstr "Одолжување до затварање" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Детали" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.channel.interested,contacted:0 msgid "Did you contact the lead?" -msgstr "" +msgstr "Дали ја контактиравте трагата?" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form msgid "Do you have contacted the customer?" -msgstr "" +msgstr "Дали го контактиравте клиентот?" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:102 #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:105 #, python-format msgid "Email Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка во е-пошта" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.forward.to.partner:crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_form msgid "Email Template" -msgstr "" +msgstr "Урнек за е-пошта" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:87 #, python-format msgid "Email Template Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка во урнекот за е-пошта" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/crm_lead.py:34 #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:44 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Грешка!" #. module: crm_partner_assign #: view:res.partner:crm_partner_assign.view_crm_partner_assign_form @@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "Ескалирај" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_tree msgid "Expected Revenues" -msgstr "" +msgstr "Очекувани приходи" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter @@ -338,12 +339,12 @@ msgstr "Проширени филтри..." #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,partner_id:0 msgid "Forward Leads To" -msgstr "" +msgstr "Пренеси траги на" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,forward_type:0 msgid "Forward selected leads to" -msgstr "" +msgstr "Пренеси селектирани траги на" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_crm_send_mass_forward @@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "" #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter #: view:crm.partner.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "Групирај по" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0 @@ -420,13 +421,13 @@ msgstr "Висок" #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_portal_form #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_portal_tree msgid "I'm interested" -msgstr "" +msgstr "Заинтересиран сум" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_portal_form #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_portal_tree msgid "I'm not interested" -msgstr "" +msgstr "Не сум заинтересиран" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,id:0 field:crm.lead.channel.interested,id:0 @@ -434,22 +435,22 @@ msgstr "" #: field:crm.partner.report.assign,id:0 field:res.partner.activation,id:0 #: field:res.partner.grade,id:0 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "идентификациски број" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner,implemented_partner_ids:0 msgid "Implementation References" -msgstr "" +msgstr "Референци на имплементација" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner,assigned_partner_id:0 msgid "Implemented by" -msgstr "" +msgstr "Имплементирано од" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.channel.interested,interested:0 msgid "Interested by this lead" -msgstr "" +msgstr "Заинтересирани од оваа трага" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.partner.report.assign,period_id:0 @@ -463,7 +464,7 @@ msgstr "Период на фактура" #: field:res.partner.activation,write_uid:0 #: field:res.partner.grade,write_uid:0 msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Последно ажурирање од" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,write_date:0 @@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "" #: field:res.partner.activation,write_date:0 #: field:res.partner.grade,write_date:0 msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Последно ажурирање на" #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead,date_assign:0 @@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "Водечко" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,lead_link:0 msgid "Lead Single Links" -msgstr "" +msgstr "Единечни линкови на трага" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_graph @@ -504,12 +505,12 @@ msgstr "Назначена трага" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_act msgid "Lead Feedback" -msgstr "" +msgstr "Повратна информација од трага" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,lead_location:0 msgid "Lead Location" -msgstr "" +msgstr "Локација на трага" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead @@ -524,12 +525,12 @@ msgstr "Трага/Можност" #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_portal_leads #: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.openerp_portal_menu_sales_leads_current msgid "Leads" -msgstr "" +msgstr "Траги" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.portal_leads msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" +msgstr "Траги и можности" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter @@ -550,7 +551,7 @@ msgstr "Максимална веројатност" #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_partner_filter #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_partner_filter msgid "My Assigned Partners" -msgstr "" +msgstr "Мои доделени партнери" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner.activation,name:0 @@ -580,7 +581,7 @@ msgstr "Број на денови до отварање на предмет" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form msgid "Once the lead is processed, it will be in your \"Opportunities\" menu." -msgstr "" +msgstr "Откако трагата е процесуирана, ќе ви биде достапна во менито на \"можности\"." #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,opening_date:0 @@ -597,7 +598,7 @@ msgstr "Анализи на доделување на можности" #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_portal_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.openerp_portal_menu_sales_leads_current1 msgid "Opportunities" -msgstr "" +msgstr "Можности" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.partner.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_graph @@ -654,12 +655,12 @@ msgstr "Оценка на партнер" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,partner_location:0 msgid "Partner Location" -msgstr "" +msgstr "Партнерска локација" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_portal_form msgid "Partner Name" -msgstr "" +msgstr "Име на партнер" #. module: crm_partner_assign #: view:res.partner:crm_partner_assign.view_crm_partner_assign_form @@ -697,7 +698,7 @@ msgstr "Планиран приход" #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:92 #, python-format msgid "Portal Group Error" -msgstr "" +msgstr "Грешка во групата на порталот" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form @@ -734,7 +735,7 @@ msgstr "Испрати" #: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form #: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form msgid "Send Email" -msgstr "" +msgstr "Испрати е-пошта" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form @@ -769,23 +770,23 @@ msgstr "" #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:88 #, python-format msgid "The Forward Email Template is not in the database" -msgstr "" +msgstr "Пренесувачкиот е-пошта урнек го нема во базата на информации" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:93 #, python-format msgid "The Portal group cannot be found" -msgstr "" +msgstr "Групата на порталот не може да биде пронајдена" #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead.channel.interested,contacted:0 msgid "The lead has been contacted" -msgstr "" +msgstr "Трагата беше контактирана" #. module: crm_partner_assign #: model:crm.case.stage,name:crm_partner_assign.stage_portal_lead_recycle msgid "To Recycle" -msgstr "" +msgstr "За рециклирање" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.partner.report.assign,turnover:0 @@ -811,38 +812,38 @@ msgstr "Корисник" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0 msgid "Very High" -msgstr "" +msgstr "Многу високо" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0 msgid "Very Low" -msgstr "" +msgstr "Многу ниско" #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead.channel.interested,comment:0 msgid "What are the elements that have led to this decision?" -msgstr "" +msgstr "Кои се елементите кои доведоа до оваа одлука?" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form msgid "What is the next action? When? What is the expected revenue?" -msgstr "" +msgstr "Која е наредната акција? Кога? Кој е очекуваниот приход?" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form msgid "Why aren't you interested by this lead?" -msgstr "" +msgstr "Зошто не сте заинтересирани во оваа трага?" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:44 #, python-format msgid "You must contact the lead before saying that you are interested" -msgstr "" +msgstr "Морате да ја контактирате прво трагата пред да кажете дали сте заинтересирани" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,forward_type:0 msgid "a single partner: manual selection of partner" -msgstr "" +msgstr "единечен партнер: рачно селектирање на партнер" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form @@ -855,4 +856,4 @@ msgstr "или" msgid "" "several partners: automatic assignation, using GPS coordinates and partner's" " grades" -msgstr "" +msgstr "неколку партнери: автоматско доделување, користејќи GPS координати и партнерски оцени" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/nl.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/nl.po index 69d473ba1ed..28faab79c9d 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/nl.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/nl.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Yenthe Van Ginneken , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-08 15:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-11 10:04+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:36+0000\n" +"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,7 +54,7 @@ msgid "" "PS: It looks like you do not have an account manager assigned to you, please contact us.\n" "% endif\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n \n

Hallo,

\n\n\n

Wij werden door onderstaande prospecten uit uw regio gecontacteerd. De volgende lead zijn dan ook toegewezen aan ${ctx['partner_id'].name}:

\n\n
    \n% for lead in ctx['partner_leads']:\n
  1. ${lead.lead_id.name or 'Onderwerp onbekend'}, ${lead.lead_id.partner_name or lead.lead_id.contact_name or 'Contactpersoon onbekend'}, ${lead.lead_id.country_id and lead.lead_id.country_id.name or 'Land onbekend' }, ${lead.lead_id.email_from or 'E-mail onbekend'}, ${lead.lead_id.phone or ''}

  2. \n% endfor\n
\n\n% if ctx.get('partner_in_portal'):\n

Op het Partnerportaal vind u alle gegevens. Voor elke lead zijn er twee knoppen in de linkerbovenhoek waaruit u een keuze moet maken nadat u de lead hebt gecontacteerd: \"Ik ben geïnteresseerd\" of \"Ik ben niet geïnteresserd\".

\n% else:\n

\n U hebt nog geen toegang tot onze database? Neem dan contact op met \n ${ctx['partner_id'].user_id and ctx['partner_id'].user_id.email and 'uw relatiebeheerder %s (%s)' % (ctx['partner_id'].user_id.name,ctx['partner_id'].user_id.email) or 'ons'}.\n

\n% endif\n

De lead zal naar een andere partner verstuurd worden indien u de lead niet binnen de 20 dagen hebt gecontacteerd.

\n\n

Alvast bedankt,

\n\n
\n${ctx['partner_id'].user_id and ctx['partner_id'].user_id.signature | safe or ''}\n
\n% if not ctx['partner_id'].user_id:\nOei! Het lijkt erop dat er nog geen relatiebeheerder aan u werd toegewezen. Neem even contact met ons op, en we maken er meteen werk van.\n% endif\n " #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,nbr:0 @@ -69,20 +70,20 @@ msgstr "# Prospects" #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:48 #, python-format msgid "

I am interested by this lead.

" -msgstr "" +msgstr "

Ik heb interesse in deze lead.

" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:53 #, python-format msgid "

I am not interested by this lead. I %scontacted the lead.

" -msgstr "" +msgstr "

Ik ben niet geïnteresseerd in deze lead. Ik %s heb de lead gecontacteerd.

" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:55 #, python-format msgid "" "

I am not interested by this lead. I have not contacted the lead.

" -msgstr "" +msgstr "

Ik heb de lead niet gecontacteerd, en heb er geen interesse in.

" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.partner.report.assign,activation:0 @@ -106,12 +107,12 @@ msgstr "Wijs datum toe" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter msgid "Assign Month" -msgstr "" +msgstr "Maand toewijzen" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.actions.server,name:crm_partner_assign.action_assign_salesman_according_assigned_partner msgid "Assign salesman of assigned partner" -msgstr "" +msgstr "Wijs een verkoper toe van de toegewezen partner" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead,date_assign:0 @@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "Datum toewijzing" #. module: crm_partner_assign #: model:crm.case.stage,name:crm_partner_assign.stage_portal_lead_assigned msgid "Assigned" -msgstr "" +msgstr "Toegewezen" #. module: crm_partner_assign #: view:res.partner:crm_partner_assign.view_crm_partner_assign_form @@ -143,7 +144,7 @@ msgstr "Toegewezen relatie" #: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form #: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form msgid "Automatic Assignation" -msgstr "" +msgstr "Automatische toewijzing" #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0 @@ -174,7 +175,7 @@ msgstr "Annuleren" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form msgid "Categorization" -msgstr "" +msgstr "Categorisatie" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,date_closed:0 @@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "Opmerking" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form msgid "Communication" -msgstr "" +msgstr "Communicatie" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter @@ -200,12 +201,12 @@ msgstr "Bedrijf" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Bevestig" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contact" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0 @@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Aanmaakdatum" #: field:res.partner.activation,create_uid:0 #: field:res.partner.grade,create_uid:0 msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Aangemaakt door" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,create_date:0 @@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "" #: field:res.partner.activation,create_date:0 #: field:res.partner.grade,create_date:0 msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Aangemaakt op" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_partner_filter @@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Klant" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form msgid "Customer Name" -msgstr "" +msgstr "Klantnaam" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.partner.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter @@ -273,7 +274,7 @@ msgstr "Datum review" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_open:0 msgid "Delay to Assign" -msgstr "" +msgstr "Vertraging bij toewiijzing" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -283,42 +284,42 @@ msgstr "Vertraging tot sluiten" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Details" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.channel.interested,contacted:0 msgid "Did you contact the lead?" -msgstr "" +msgstr "Heeft u de lead gecontacteerd?" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form msgid "Do you have contacted the customer?" -msgstr "" +msgstr "Heeft u deze klant gecontacteerd?" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:102 #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:105 #, python-format msgid "Email Error" -msgstr "" +msgstr "E-mail fout" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.forward.to.partner:crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_form msgid "Email Template" -msgstr "" +msgstr "E-mailsjabloon" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:87 #, python-format msgid "Email Template Error" -msgstr "" +msgstr "E-mailsjabloon fout" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/crm_lead.py:34 #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:44 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Fout!" #. module: crm_partner_assign #: view:res.partner:crm_partner_assign.view_crm_partner_assign_form @@ -328,7 +329,7 @@ msgstr "Escaleren" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_tree msgid "Expected Revenues" -msgstr "" +msgstr "Verwachte omzet" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter @@ -338,12 +339,12 @@ msgstr "Uitgebreide filters..." #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,partner_id:0 msgid "Forward Leads To" -msgstr "" +msgstr "Leads doorsturen naar" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,forward_type:0 msgid "Forward selected leads to" -msgstr "" +msgstr "Geselecteerde leads doorsturen naar" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_crm_send_mass_forward @@ -354,7 +355,7 @@ msgstr "Doorsturen aan relatie" #. module: crm_partner_assign #: model:email.template,subject:crm_partner_assign.email_template_lead_forward_mail msgid "Fwd: Lead: ${ctx['partner_id'].name}" -msgstr "" +msgstr "Fwd: Lead: ${ctx['partner_id'].name}" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead,partner_latitude:0 @@ -380,7 +381,7 @@ msgstr "Geo lengtegraad" #: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form #: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form msgid "Geolocation" -msgstr "" +msgstr "Geolocatie" #. module: crm_partner_assign #: help:res.partner,partner_weight:0 help:res.partner.grade,partner_weight:0 @@ -403,13 +404,13 @@ msgstr "Klassenaam" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner,partner_weight:0 field:res.partner.grade,partner_weight:0 msgid "Grade Weight" -msgstr "" +msgstr "Bruto gewicht" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter #: view:crm.partner.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_filter msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "Groepeer op" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0 @@ -420,13 +421,13 @@ msgstr "Hoog" #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_portal_form #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_portal_tree msgid "I'm interested" -msgstr "" +msgstr "Ik ben geïnteresseerd" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_portal_form #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_portal_tree msgid "I'm not interested" -msgstr "" +msgstr "Ik ben niet geïnteresseerd" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,id:0 field:crm.lead.channel.interested,id:0 @@ -434,22 +435,22 @@ msgstr "" #: field:crm.partner.report.assign,id:0 field:res.partner.activation,id:0 #: field:res.partner.grade,id:0 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner,implemented_partner_ids:0 msgid "Implementation References" -msgstr "" +msgstr "Implementatie referenties" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner,assigned_partner_id:0 msgid "Implemented by" -msgstr "" +msgstr "Geïmplementeerd door" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.channel.interested,interested:0 msgid "Interested by this lead" -msgstr "" +msgstr "Interesse in deze lead" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.partner.report.assign,period_id:0 @@ -463,7 +464,7 @@ msgstr "Factuur periode" #: field:res.partner.activation,write_uid:0 #: field:res.partner.grade,write_uid:0 msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,write_date:0 @@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "" #: field:res.partner.activation,write_date:0 #: field:res.partner.grade,write_date:0 msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead,date_assign:0 @@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "Lead" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,lead_link:0 msgid "Lead Single Links" -msgstr "" +msgstr "Lead enkele links" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_graph @@ -504,12 +505,12 @@ msgstr "Lead toewijzen" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_act msgid "Lead Feedback" -msgstr "" +msgstr "Feedback over de lead" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,lead_location:0 msgid "Lead Location" -msgstr "" +msgstr "Plaats van de lead" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead @@ -524,12 +525,12 @@ msgstr "Lead/Prospect" #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_portal_leads #: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.openerp_portal_menu_sales_leads_current msgid "Leads" -msgstr "" +msgstr "Leads" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.portal_leads msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" +msgstr "Leads & opportuniteiten" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter @@ -550,7 +551,7 @@ msgstr "Max waarschijnlijkheid" #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_partner_filter #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_partner_filter msgid "My Assigned Partners" -msgstr "" +msgstr "Mijn toegewezen relaties" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner.activation,name:0 @@ -580,7 +581,7 @@ msgstr "Aantal dagen tot openen dossier" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form msgid "Once the lead is processed, it will be in your \"Opportunities\" menu." -msgstr "" +msgstr "Eenmaal de lead verwerkt is, zal hij in uw opportuniteiten verschijnen." #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,opening_date:0 @@ -597,7 +598,7 @@ msgstr "Prospect toekenning analyse" #: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_portal_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.openerp_portal_menu_sales_leads_current1 msgid "Opportunities" -msgstr "" +msgstr "Opportuniteiten" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.partner.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_graph @@ -654,12 +655,12 @@ msgstr "Relatie klasse" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.assignation,partner_location:0 msgid "Partner Location" -msgstr "" +msgstr "Relatie locatie" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_portal_form msgid "Partner Name" -msgstr "" +msgstr "Relatienaam" #. module: crm_partner_assign #: view:res.partner:crm_partner_assign.view_crm_partner_assign_form @@ -697,7 +698,7 @@ msgstr "Geplande omzet" #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:92 #, python-format msgid "Portal Group Error" -msgstr "" +msgstr "Portaalgroep fout" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_portal_form @@ -734,7 +735,7 @@ msgstr "Verzend" #: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form #: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form msgid "Send Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail verzenden" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form @@ -763,29 +764,29 @@ msgstr "Onderwerp" #: code:addons/crm_partner_assign/crm_lead.py:34 #, python-format msgid "The CRM Channel Interested Action is missing" -msgstr "" +msgstr "De actie voor het geïnteresseerde kanaal ontbreekt" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:88 #, python-format msgid "The Forward Email Template is not in the database" -msgstr "" +msgstr "Het voorbeeld van de doorverwijzingsmail is niet in de database." #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:93 #, python-format msgid "The Portal group cannot be found" -msgstr "" +msgstr "Deze portaalgroep kan niet gevonden worden" #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead.channel.interested,contacted:0 msgid "The lead has been contacted" -msgstr "" +msgstr "De lead werd gecontacteerd" #. module: crm_partner_assign #: model:crm.case.stage,name:crm_partner_assign.stage_portal_lead_recycle msgid "To Recycle" -msgstr "" +msgstr "Te recycleren" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.partner.report.assign,turnover:0 @@ -811,38 +812,38 @@ msgstr "Gebruiker" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0 msgid "Very High" -msgstr "" +msgstr "Zeer hoog" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0 msgid "Very Low" -msgstr "" +msgstr "Zeer laag" #. module: crm_partner_assign #: help:crm.lead.channel.interested,comment:0 msgid "What are the elements that have led to this decision?" -msgstr "" +msgstr "Welke elementen hebben geleid tot deze beslissing?" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form msgid "What is the next action? When? What is the expected revenue?" -msgstr "" +msgstr "Wat is de volgende actie? Wanneer? Wat is de verwachte opbrengst?" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form msgid "Why aren't you interested by this lead?" -msgstr "" +msgstr "Waarom hebt u geen interesse in deze lead?" #. module: crm_partner_assign #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:44 #, python-format msgid "You must contact the lead before saying that you are interested" -msgstr "" +msgstr "U moet de lead eerst contacteren alvorens u zegt interesse te hebben" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.forward.to.partner,forward_type:0 msgid "a single partner: manual selection of partner" -msgstr "" +msgstr "één enkele relatie: handmatige selectie van de relatie" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form @@ -855,4 +856,4 @@ msgstr "of" msgid "" "several partners: automatic assignation, using GPS coordinates and partner's" " grades" -msgstr "" +msgstr "meerdere relaties: automatische toewijzing gebaseerd op de GPS-coördinaten en het niveau van de relatie" diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/pt_BR.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/pt_BR.po index a3d63d42009..e534f55320e 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-08 15:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-12 17:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 19:39+0000\n" "Last-Translator: Mateus Cerqueira Lopes \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Nome da Grade" #. module: crm_partner_assign #: field:res.partner,partner_weight:0 field:res.partner.grade,partner_weight:0 msgid "Grade Weight" -msgstr "" +msgstr "Tabela de Pesos" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/sl.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/sl.po index b6cc36bfe0f..d6441ae90c1 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/sl.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/sl.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-08 15:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-11 08:34+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 08:07+0000\n" +"Last-Translator: Matjaž Mozetič \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" "PS: It looks like you do not have an account manager assigned to you, please contact us.\n" "% endif\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n \n

Pozdravljeni,

\n\n\n

Z nami so v stiku potencialni partnerji iz vaše regije. Naslednji indici so bili dodeljeni ${ctx['partner_id'].name}:

\n\n
    \n% for lead in ctx['partner_leads']:\n
  1. ${lead.lead_id.name or 'Predmet ni določen'}, ${lead.lead_id.partner_name or lead.lead_id.contact_name or 'Naziv stika ni določen'}, ${lead.lead_id.country_id and lead.lead_id.country_id.name or 'Država ni določena' }, ${lead.lead_id.email_from or 'E-pošta ni določena'}, ${lead.lead_id.phone or ''}

  2. \n% endfor\n
\n\n% if ctx.get('partner_in_portal'):\n

Prijavite se v vaš partnerski portal za več podrobnosti. Pri vsakem indicu sta zgoraj levo dva gumba, ki ju morate pritisniti po vzpostavitvi stika z indicem: \"Zanima me\" & \"Ne zanima me\".

\n% else:\n

\n Do naše baze/portala nimate dostopa. Obvestite \n ${ctx['partner_id'].user_id and ctx['partner_id'].user_id.email and 'svojega skrbnika računa %s (%s)' % (ctx['partner_id'].user_id.name,ctx['partner_id'].user_id.email) or 'us'}.\n

\n% endif\n

Če z indicem ne vzpostavite stika prej kot v 20 dneh, bo dodeljen drugemu partnerju.

\n\n

Hvala,

\n\n
\n${ctx['partner_id'].user_id and ctx['partner_id'].user_id.signature | safe or ''}\n
\n% if not ctx['partner_id'].user_id:\nPS: Izgleda, da nimate dodeljenega skrbnika računa.\n% endif\n " #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,nbr:0 @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "

Ta indic me ne zanima. %svzpostavil sem stik z indicem.

" #, python-format msgid "" "

I am not interested by this lead. I have not contacted the lead.

" -msgstr "" +msgstr "

Ta indic me ne zanima in z njim nisem vzpostavil stika.

" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.partner.report.assign,activation:0 diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/bg.po b/addons/crm_profiling/i18n/bg.po index cb9e322e72e..4a45a5be0bf 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/bg.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/bg.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-01 12:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:49+0000\n" "Last-Translator: Radina \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/crm_profiling/i18n/ca.po b/addons/crm_profiling/i18n/ca.po index 213c14739d3..d3036ea0586 100644 --- a/addons/crm_profiling/i18n/ca.po +++ b/addons/crm_profiling/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/bg.po b/addons/decimal_precision/i18n/bg.po index 8cbf09c1fdd..684716d0c96 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/bg.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/bg.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-01 12:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:30+0000\n" "Last-Translator: Radina \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/decimal_precision/i18n/ca.po b/addons/decimal_precision/i18n/ca.po index 6888e19c482..d8f1b1fbafc 100644 --- a/addons/decimal_precision/i18n/ca.po +++ b/addons/decimal_precision/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/delivery/i18n/bg.po b/addons/delivery/i18n/bg.po index a74032454d4..916387cc5d2 100644 --- a/addons/delivery/i18n/bg.po +++ b/addons/delivery/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-01 12:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/delivery/i18n/ca.po b/addons/delivery/i18n/ca.po index ba30c8e42b3..3b4f7bb587c 100644 --- a/addons/delivery/i18n/ca.po +++ b/addons/delivery/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/delivery/i18n/es.po b/addons/delivery/i18n/es.po index 171f1c559bf..10d5a07ed17 100644 --- a/addons/delivery/i18n/es.po +++ b/addons/delivery/i18n/es.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Rafael Blasco , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:04+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:32+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Blasco \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Método de envío" #: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_delivery_carrier_form #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_action_delivery_carrier_form msgid "Delivery Methods" -msgstr "Formas de envío" +msgstr "Método de envío" #. module: delivery #: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_delivery_grid_form diff --git a/addons/document/i18n/bg.po b/addons/document/i18n/bg.po index f3a82bc4076..4952291f1e7 100644 --- a/addons/document/i18n/bg.po +++ b/addons/document/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:15+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/document/i18n/ca.po b/addons/document/i18n/ca.po index 4403a238e76..61a8f24f8b0 100644 --- a/addons/document/i18n/ca.po +++ b/addons/document/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/edi/i18n/bg.po b/addons/edi/i18n/bg.po index 11f8958880a..bc024d697e4 100644 --- a/addons/edi/i18n/bg.po +++ b/addons/edi/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:49+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/edi/i18n/da.po b/addons/edi/i18n/da.po index e418d2caa80..bc0c4938b82 100644 --- a/addons/edi/i18n/da.po +++ b/addons/edi/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:06+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:39+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Partner" #: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:57 #, python-format msgid "Reason:" -msgstr "" +msgstr "Årsag:" #. module: edi #. openerp-web diff --git a/addons/email_template/i18n/bg.po b/addons/email_template/i18n/bg.po index b9fd1b81721..d024c5415d4 100644 --- a/addons/email_template/i18n/bg.po +++ b/addons/email_template/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:33+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/email_template/i18n/ca.po b/addons/email_template/i18n/ca.po index 59c15af70f5..ba16aa214d6 100644 --- a/addons/email_template/i18n/ca.po +++ b/addons/email_template/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/email_template/i18n/es_AR.po b/addons/email_template/i18n/es_AR.po index 04e9098be37..5ccfac6b1ca 100644 --- a/addons/email_template/i18n/es_AR.po +++ b/addons/email_template/i18n/es_AR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-20 15:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -353,12 +353,12 @@ msgstr "Eliminar definitiamente este email después de enviarlo, para ahorrar es #. module: email_template #: field:email.template,copyvalue:0 field:email_template.preview,copyvalue:0 msgid "Placeholder Expression" -msgstr "" +msgstr "Expresión de marcador" #. module: email_template #: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template msgid "Please set the Base Model before setting the action details." -msgstr "" +msgstr "Establezca por favor el modelo base antes de establecer los detalles de la acción" #. module: email_template #: view:email.template:email_template.email_template_form @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "Grabar como nueva plantilla" msgid "" "Select target field from the related document model.\n" "If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship." -msgstr "" +msgstr "Seleccione el campo objetivo del modelo de documentado relacionado.\nSi es un campo de asociación, podrá seleccionar un campo objetivo en el destino de la asociación." #. module: email_template #: code:addons/email_template/email_template.py:318 @@ -495,12 +495,12 @@ msgstr "Botón de la barra lateral que lanza la acción" #: field:email.template,sub_model_object_field:0 #: field:email_template.preview,sub_model_object_field:0 msgid "Sub-field" -msgstr "" +msgstr "Sub-campo" #. module: email_template #: field:email.template,sub_object:0 field:email_template.preview,sub_object:0 msgid "Sub-model" -msgstr "" +msgstr "Sub-modelo" #. module: email_template #: field:email.template,subject:0 field:email_template.preview,subject:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/mk.po b/addons/email_template/i18n/mk.po index bfa3eacb7e9..75f9c019337 100644 --- a/addons/email_template/i18n/mk.po +++ b/addons/email_template/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * email_template # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:06+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:46+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "Содржина" #. module: email_template #: view:email.template:email_template.email_template_form msgid "Context Action" -msgstr "" +msgstr "Контекстно дејство" #. module: email_template #: field:email.template,create_uid:0 field:email_template.preview,create_uid:0 @@ -316,7 +317,7 @@ msgid "" "email. If not set, the english version will be used. This should usually be " "a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. " "${object.partner_id.lang}." -msgstr "" +msgstr "Спореден преведуван јазик (ISO код) за селектирање кога испраќате е-порака. Доколку не го изберете, англиската верзија ќе биде користена. Ова обично треба да биде позицирана експресија која го овозможува својствениот јазик, п.р\n${object.partner_id.lang}." #. module: email_template #: help:email.template,null_value:0 help:email_template.preview,null_value:0 diff --git a/addons/event/i18n/bg.po b/addons/event/i18n/bg.po index 2ae371cf3e6..e3158f8f754 100644 --- a/addons/event/i18n/bg.po +++ b/addons/event/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/event/i18n/ca.po b/addons/event/i18n/ca.po index 30b9c75de06..20c77094d9e 100644 --- a/addons/event/i18n/ca.po +++ b/addons/event/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/event/i18n/da.po b/addons/event/i18n/da.po index 70d4d9de4a4..266e2b1c95d 100644 --- a/addons/event/i18n/da.po +++ b/addons/event/i18n/da.po @@ -4,13 +4,15 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 +# jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-27 08:54+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:30+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +50,7 @@ msgstr "" #. module: event #: field:report.event.registration,draft_state:0 msgid " # No of Draft Registrations" -msgstr "" +msgstr "# IAntal kladde registreringer" #. module: event #: view:event.event:event.view_event_form diff --git a/addons/event_sale/i18n/da.po b/addons/event_sale/i18n/da.po index 9a11787f5a1..bb9fd4daa8c 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/da.po +++ b/addons/event_sale/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:08+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:31+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" #. module: event_sale #: view:event.event:event_sale.view_event_form msgid "Badge (Inner Left)" -msgstr "" +msgstr "Badge (Indvendig venstre)" #. module: event_sale #: view:event.event:event_sale.view_event_form diff --git a/addons/fetchmail/i18n/bg.po b/addons/fetchmail/i18n/bg.po index 1a3a38f691b..139a4dc5171 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/bg.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/ca.po b/addons/fetchmail/i18n/ca.po index d1f797d8df2..812ed37285c 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/ca.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/da.po b/addons/fetchmail/i18n/da.po index 6e0d7df6e83..c6b1b3b6008 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/da.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:54+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:11+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Actions to Perform on Incoming Mails" -msgstr "" +msgstr "Handlinger til at udføre på Indgående mails" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,active:0 diff --git a/addons/fetchmail/i18n/eu.po b/addons/fetchmail/i18n/eu.po index 19de6a65e54..bbc69a0c150 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/eu.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,password:0 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Pasahitza" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,port:0 @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,user:0 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile izena" #. module: fetchmail #: help:fetchmail.server,original:0 diff --git a/addons/fetchmail/i18n/fr.po b/addons/fetchmail/i18n/fr.po index 7cd0c61f77b..54be78b5f0d 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/fr.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/fr.po @@ -4,12 +4,13 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Martin Trigaux, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 13:18+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -70,7 +71,7 @@ msgstr "Le test de connexion a échoué !" msgid "" "Connections are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port (default: " "IMAPS=993, POP3S=995)" -msgstr "Les connexions sont cryptées via SSL/TLS au travers d'un port dédié (par défaut : IMAPS=993, POP3S=995)" +msgstr "Les connexions sont chiffrées via SSL/TLS au travers d'un port dédié (par défaut : IMAPS=993, POP3S=995)" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,object_id:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/bg.po b/addons/fleet/i18n/bg.po index 760ff40c536..1c4b3b48135 100644 --- a/addons/fleet/i18n/bg.po +++ b/addons/fleet/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-27 23:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/fleet/i18n/da.po b/addons/fleet/i18n/da.po index 0cf96db479b..0e4214734cd 100644 --- a/addons/fleet/i18n/da.po +++ b/addons/fleet/i18n/da.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 # jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 11:10+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -670,7 +671,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_leasing msgid "Employee Car" -msgstr "" +msgstr "Medarbejder bil" #. module: fleet #: code:addons/fleet/fleet.py:47 @@ -1179,7 +1180,7 @@ msgstr "Noter" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,doors:0 msgid "Number of doors of the vehicle" -msgstr "" +msgstr "Antal af døre på køretøjet" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,seats:0 @@ -1890,7 +1891,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_kanban msgid "and" -msgstr "" +msgstr "og" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form @@ -1900,7 +1901,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_kanban msgid "other(s)" -msgstr "" +msgstr "øvrige" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form diff --git a/addons/fleet/i18n/fr.po b/addons/fleet/i18n/fr.po index 5fce1ed3104..9d946d4b7f4 100644 --- a/addons/fleet/i18n/fr.po +++ b/addons/fleet/i18n/fr.po @@ -6,13 +6,18 @@ # Adriana Ierfino , 2015 # Christophe kryskool , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 +# Florian Hatat, 2015 +# Friderici Claude, 2015 +# Martin Malorni , 2015 +# Olivier Lenoir , 2015 # Richard Mathot , 2015 +# Sylvain Merlin , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-21 07:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 18:29+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -56,7 +61,7 @@ msgid "" " (reparation, insurances, periodic maintenance).\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nCliquer pour créer un nouveau contrat.\n

\nGérez tous vos contacts (leasing, assurances, etc.) avec\nleurs services et coûts. Odoo vous préviendra\nlorsque des contrats doivent être renouvelés.\n

\nChaque contrat (ex : leasing) peut comporter plusieurs services\n(réparation, assurances, maintenance périodique).\n

" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_costs_act diff --git a/addons/fleet/i18n/gu.po b/addons/fleet/i18n/gu.po index 6cbd1b42581..a97f22f7fec 100644 --- a/addons/fleet/i18n/gu.po +++ b/addons/fleet/i18n/gu.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:09+0000\n" -"Last-Translator: Ajay Chauhan\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 04:02+0000\n" +"Last-Translator: Jay Vora \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_search msgid "All vehicles" -msgstr "" +msgstr "બઘા વાહનો" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_7 @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: selection:fleet.service.type,category:0 msgid "Both" -msgstr "" +msgstr "બન્ને" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_11 diff --git a/addons/gamification/i18n/da.po b/addons/gamification/i18n/da.po index 62350f3ddf7..e18d0093b27 100644 --- a/addons/gamification/i18n/da.po +++ b/addons/gamification/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 10:36+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "" #. module: gamification #: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view msgid "Search Goals" -msgstr "" +msgstr "Søg mål" #. module: gamification #: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view diff --git a/addons/gamification_sale_crm/i18n/da.po b/addons/gamification_sale_crm/i18n/da.po index 556c5372dd5..f79ac85757d 100644 --- a/addons/gamification_sale_crm/i18n/da.po +++ b/addons/gamification_sale_crm/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:55+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:11+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Kunde kreditnotaer" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_lead_delay_close msgid "Days to Close a Deal" -msgstr "" +msgstr "Dage til at lukke en aftale" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.challenge,name:gamification_sale_crm.challenge_crm_marketing diff --git a/addons/gamification_sale_crm/i18n/nl.po b/addons/gamification_sale_crm/i18n/nl.po index 1cc3ba97aa2..841d8b3959b 100644 --- a/addons/gamification_sale_crm/i18n/nl.po +++ b/addons/gamification_sale_crm/i18n/nl.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-21 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-13 16:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/nl/)\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/gamification_sale_crm/i18n/pt.po b/addons/gamification_sale_crm/i18n/pt.po index 3df486cac8c..aff4135d5c6 100644 --- a/addons/gamification_sale_crm/i18n/pt.po +++ b/addons/gamification_sale_crm/i18n/pt.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-21 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 09:26+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/pt/)\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/gamification_sale_crm/i18n/sl.po b/addons/gamification_sale_crm/i18n/sl.po index ff4654449df..319a7773760 100644 --- a/addons/gamification_sale_crm/i18n/sl.po +++ b/addons/gamification_sale_crm/i18n/sl.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-21 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 08:06+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/sl/)\n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/google_account/i18n/ca.po b/addons/google_account/i18n/ca.po index 0276576ae05..67eac100a1a 100644 --- a/addons/google_account/i18n/ca.po +++ b/addons/google_account/i18n/ca.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/google_account/i18n/mk.po b/addons/google_account/i18n/mk.po index 3c72aeed726..64a96ce3c5c 100644 --- a/addons/google_account/i18n/mk.po +++ b/addons/google_account/i18n/mk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 10:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:46+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,4 +48,4 @@ msgstr "Последно ажурирање на" #: code:addons/google_account/google_account.py:168 #, python-format msgid "Something went wrong with your request to google" -msgstr "" +msgstr "Се извинуваме но има некој проблем со вашето барање до google" diff --git a/addons/google_account/i18n/nl.po b/addons/google_account/i18n/nl.po index 56437f8eb39..751e89dfb88 100644 --- a/addons/google_account/i18n/nl.po +++ b/addons/google_account/i18n/nl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 09:50+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,4 +48,4 @@ msgstr "Laatst aangepast op" #: code:addons/google_account/google_account.py:168 #, python-format msgid "Something went wrong with your request to google" -msgstr "" +msgstr "Er ging iets fout tijdens het verbinden met Google" diff --git a/addons/google_calendar/i18n/da.po b/addons/google_calendar/i18n/da.po index bf8e19611e5..fba5211e929 100644 --- a/addons/google_calendar/i18n/da.po +++ b/addons/google_calendar/i18n/da.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:55+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-07 12:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,27 +20,22 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid "\"/google_account/authentication\"" +msgid "\"Authorized redirect URI\"" msgstr "" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid "\"Calendar API\"" +msgid "'/google_account/authentication'" msgstr "" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid "\"Consent Screen\"" +msgid "'Calendar API'" msgstr "" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid "\"Create Project\"" -msgstr "" - -#. module: google_calendar -#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid "\"Redirect RI\"" +msgid "'Configure consent screen'" msgstr "" #. module: google_calendar @@ -50,7 +45,12 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid "'Create New Client ID'" +msgid "'Create Project'" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings +msgid "'Create new Client ID'" msgstr "" #. module: google_calendar @@ -58,6 +58,11 @@ msgstr "" msgid "'Credentials'" msgstr "" +#. module: google_calendar +#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings +msgid "'Enable API'" +msgstr "" + #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "'Web Application'" @@ -70,7 +75,12 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid ") that you need to insert in the 2 fields below !" +msgid ") that you need to insert in the 2 fields below!" +msgstr "" + +#. module: google_calendar +#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings +msgid ", then click on" msgstr "" #. module: google_calendar @@ -83,6 +93,11 @@ msgstr "" msgid "API Credentials" msgstr "" +#. module: google_calendar +#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings +msgid "Activate the Calendar API by clicking on the blue button" +msgstr "" + #. module: google_calendar #. openerp-web #: code:addons/google_calendar/static/src/js/calendar_sync.js:55 @@ -125,6 +140,11 @@ msgstr "Kalender" msgid "Calendar ID" msgstr "" +#. module: google_calendar +#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings +msgid "Check that the Application type is set on" +msgstr "" + #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "Click on" @@ -167,11 +187,6 @@ msgstr "" msgid "Event" msgstr "Begivenhed" -#. module: google_calendar -#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid "Fill in the Name of application and check that the platform is well on" -msgstr "" - #. module: google_calendar #. openerp-web #: code:addons/google_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:8 @@ -222,7 +237,7 @@ msgstr "" #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "" "In the menu on left side, select the sub menu APIs (from menu APIs and auth)" -" and activate" +" and click on" msgstr "" #. module: google_calendar @@ -267,6 +282,11 @@ msgstr "" msgid "Show tutorial to know how to get my 'Client ID' and my 'Client Secret'" msgstr "" +#. module: google_calendar +#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings +msgid "Specify an email address and a product name, then save." +msgstr "" + #. module: google_calendar #. openerp-web #: code:addons/google_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:8 @@ -292,11 +312,6 @@ msgid "" "one used (%s)!" msgstr "" -#. module: google_calendar -#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid "To finish, you just need to create a \"consent screen\" by clicking on" -msgstr "" - #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "" @@ -326,7 +341,7 @@ msgstr "Brugere" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid "When it's done, check that the button of" +msgid "When it's done, the Calendar API overview will be available" msgstr "" #. module: google_calendar @@ -348,13 +363,6 @@ msgstr "" msgid "You will be redirected to Google to authorize access to your calendar!" msgstr "" -#. module: google_calendar -#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid "" -"You will need to accept again the \"Google APIs Terms of services\" and " -"\"Calendar API Terms of service\"" -msgstr "" - #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "and" @@ -374,20 +382,5 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid "by clicking on button \"OFF\"." -msgstr "" - -#. module: google_calendar -#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid "https://cloud.google.com/console" -msgstr "" - -#. module: google_calendar -#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid "in the left menu." -msgstr "" - -#. module: google_calendar -#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings -msgid "is well in green and with text \"ON\"" +msgid "https://console.developers.google.com/" msgstr "" diff --git a/addons/google_calendar/i18n/eu.po b/addons/google_calendar/i18n/eu.po index b15638d51bf..a471adeeb22 100644 --- a/addons/google_calendar/i18n/eu.po +++ b/addons/google_calendar/i18n/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-07 12:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 13:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 13:10+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings diff --git a/addons/google_calendar/i18n/mk.po b/addons/google_calendar/i18n/mk.po index 03880a6505e..49cb6f7a625 100644 --- a/addons/google_calendar/i18n/mk.po +++ b/addons/google_calendar/i18n/mk.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-07 12:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-08 08:57+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:46+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "\"Authorized redirect URI\"" -msgstr "" +msgstr "\"Авторизирано пренасочување на URL\"" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings @@ -32,12 +32,12 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "'Calendar API'" -msgstr "" +msgstr "'Календар API'" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "'Configure consent screen'" -msgstr "" +msgstr "'Конфигурирај одобрувачки екран'" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings @@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "'Create Client ID'" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "'Create Project'" -msgstr "" +msgstr "'Креирај проект'" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "'Create new Client ID'" -msgstr "" +msgstr "'Креирај нов клиентски идентификациски број'" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "'Credentials'" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "'Enable API'" -msgstr "" +msgstr "'Овозможи API'" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings @@ -77,12 +77,12 @@ msgstr "(from menu APIs and auth) and click on button" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid ") that you need to insert in the 2 fields below!" -msgstr "" +msgstr ") тоа треба да го внесете во 2-те полиња подолу!" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid ", then click on" -msgstr "" +msgstr ", потоа притиснете \"on\"" #. module: google_calendar #: model:ir.actions.act_window,name:google_calendar.action_config_settings_google_calendar @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "API Креденцијали" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "Activate the Calendar API by clicking on the blue button" -msgstr "" +msgstr "Активирајте го календарскиот API со притискање на плавото копче" #. module: google_calendar #. openerp-web @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "ID на календар" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "Check that the Application type is set on" -msgstr "" +msgstr "Проверете дали типот на апликацијата е подесен на \"on\"" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Од менито на левата страна изберете го msgid "" "In the menu on left side, select the sub menu APIs (from menu APIs and auth)" " and click on" -msgstr "" +msgstr "Во менито од левата страна, селектирајте ги под мени APIs (од мени APIs и auth) и притиснете on" #. module: google_calendar #: help:res.users,google_calendar_cal_id:0 @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Покажи прирачник да знаете како да ги д #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "Specify an email address and a product name, then save." -msgstr "" +msgstr "Наведи е-поштенска адреса и име на производ, па зачувај." #. module: google_calendar #. openerp-web @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Корисници" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "When it's done, the Calendar API overview will be available" -msgstr "" +msgstr "Откога ќе биде завршено, календарскиот API преглед ќе биде овозможен" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings diff --git a/addons/google_calendar/i18n/nl.po b/addons/google_calendar/i18n/nl.po index 2be682a52bb..6fd27077332 100644 --- a/addons/google_calendar/i18n/nl.po +++ b/addons/google_calendar/i18n/nl.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # Erwin van der Ploeg , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 +# Yenthe Van Ginneken , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-07 12:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:09+0000\n" -"Last-Translator: Erwin van der Ploeg \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 09:50+0000\n" +"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "\"Authorized redirect URI\"" -msgstr "" +msgstr "\"Authorized omwijziging URI\"" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "'Calendar API'" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "'Configure consent screen'" -msgstr "" +msgstr "'Configureer toestemmingscherm'" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings @@ -47,12 +48,12 @@ msgstr "'Maak Client ID'" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "'Create Project'" -msgstr "" +msgstr "'Maak project aan'" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "'Create new Client ID'" -msgstr "" +msgstr "'Maak nieuwe Client ID'" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings @@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "'Inlogggevens'" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "'Enable API'" -msgstr "" +msgstr "'API inschakelen'" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings @@ -77,12 +78,12 @@ msgstr "(bij menu APIs en auth) en klik op knop" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid ") that you need to insert in the 2 fields below!" -msgstr "" +msgstr ") dat u dit moet ingeven in de twee onderstaande velden!" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid ", then click on" -msgstr "" +msgstr ", klik dan op" #. module: google_calendar #: model:ir.actions.act_window,name:google_calendar.action_config_settings_google_calendar @@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "API gegevens" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "Activate the Calendar API by clicking on the blue button" -msgstr "" +msgstr "Activeer de kalender API door te klikken op de blauwe knop" #. module: google_calendar #. openerp-web @@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "Kalender ID" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "Check that the Application type is set on" -msgstr "" +msgstr "Controleer dat het applicatie type is aangezet" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings @@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "Selecteer het submenu in het menu aan de linkse kant" msgid "" "In the menu on left side, select the sub menu APIs (from menu APIs and auth)" " and click on" -msgstr "" +msgstr "Selecteer het submenu APIs in de menu aan de linkse kant (van het menu API's en authenticatie) en klik op" #. module: google_calendar #: help:res.users,google_calendar_cal_id:0 @@ -286,7 +287,7 @@ msgstr "Toon voorbeeld om te weten hoe ik mijn 'Client ID' en 'Client secret' mo #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "Specify an email address and a product name, then save." -msgstr "" +msgstr "Specifieer een e-mailadres en een productnaam, bewaar het hierna." #. module: google_calendar #. openerp-web @@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "Gebruikers" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "When it's done, the Calendar API overview will be available" -msgstr "" +msgstr "Wanneer het klaar is zal het kalender API overzicht beschikbaar zijn" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings diff --git a/addons/google_calendar/i18n/pt_BR.po b/addons/google_calendar/i18n/pt_BR.po index 7f025aea6ca..7281fc1dad7 100644 --- a/addons/google_calendar/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/google_calendar/i18n/pt_BR.po @@ -3,15 +3,17 @@ # * google_calendar # # Translators: +# danimaribeiro , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 +# Mateus Cerqueira Lopes , 2015 # Rodrigo Macedo , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-07 12:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-08 08:57+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-13 22:06+0000\n" +"Last-Translator: danimaribeiro \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -343,7 +345,7 @@ msgstr "Usuários" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "When it's done, the Calendar API overview will be available" -msgstr "" +msgstr "Quando terminar, a visão geral da API calendário estará disponível" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings @@ -384,4 +386,4 @@ msgstr "e defina como valor (seu próprio domínio seguido por" #. module: google_calendar #: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings msgid "https://console.developers.google.com/" -msgstr "" +msgstr "https://console.developers.google.com/" diff --git a/addons/google_drive/i18n/da.po b/addons/google_drive/i18n/da.po index f1e97ccffbf..efdc0341880 100644 --- a/addons/google_drive/i18n/da.po +++ b/addons/google_drive/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:56+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:12+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" msgid "" "- If filter is not specified, link of google document will appear in " "\"More\" option for all users for all opportunities." -msgstr "" +msgstr "- Hvis filteret ikke er angivet, vil link af google dokument vises i \"Mere\" valgmulighed for alle brugere til alle muligheder." #. module: google_drive #: view:google.drive.config:google_drive.view_google_drive_config_form diff --git a/addons/google_drive/i18n/es_AR.po b/addons/google_drive/i18n/es_AR.po index 8d36fe66495..6e5f7f34f8c 100644 --- a/addons/google_drive/i18n/es_AR.po +++ b/addons/google_drive/i18n/es_AR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-19 22:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" #. module: google_drive #: field:google.drive.config,name:0 msgid "Template Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de plantilla" #. module: google_drive #: field:google.drive.config,google_drive_template_url:0 diff --git a/addons/google_drive/i18n/mk.po b/addons/google_drive/i18n/mk.po index 56557cad4c8..45ceb1063bb 100644 --- a/addons/google_drive/i18n/mk.po +++ b/addons/google_drive/i18n/mk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 10:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:46+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "" " Link your own google drive templates to any record of Odoo. If you have really specific documents you want your collaborator fill in, e.g. Use a spreadsheet to control the quality of your product or review the delivery checklist for each order in a foreign country, ... Its very easy to manage them, link them to Odoo and use them to collaborate with your employees.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nКликнете за да додадете нов урнек.\n

\n

\nПоврзете ги вашите сопствени google drive урнеци со било кој запис од Odoo. Доколку имате премногу специфични документи кои што сакате вашиот колаборатор да ги пополни, пр. Користете spreadsheet за да го контролирате квалитетот на вашиот производ или пак да ја проверувате листата за испорачка за секоја нарачка од друга држава, ... Многу едноставно е да ги уредувате, се што треба да направите е да ги поврзете со Odoo и да ги користите за колаборирање со вашите вработени.\n

" #. module: google_drive #: field:google.drive.config,active:0 @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Активно" #: code:addons/google_drive/google_drive.py:49 #, python-format msgid "At least one key cannot be found in your Google Drive name pattern" -msgstr "" +msgstr "Барем еден клуч не може да Ви биде најден во вашиот Шаблон на име на Google Drive" #. module: google_drive #: field:base.config.settings,google_drive_authorization_code:0 @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Грешка на Google драјв!" #. module: google_drive #: field:google.drive.config,name_template:0 msgid "Google Drive Name Pattern" -msgstr "" +msgstr "Шаблон на име на Google Drive" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/google_drive.py:71 diff --git a/addons/google_spreadsheet/i18n/bg.po b/addons/google_spreadsheet/i18n/bg.po index 9ee6dbe572d..c5be293828a 100644 --- a/addons/google_spreadsheet/i18n/bg.po +++ b/addons/google_spreadsheet/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:42+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/google_spreadsheet/i18n/da.po b/addons/google_spreadsheet/i18n/da.po index 20e3c0f9556..31e43d07dbc 100644 --- a/addons/google_spreadsheet/i18n/da.po +++ b/addons/google_spreadsheet/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:58+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:12+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #. module: google_spreadsheet #: model:ir.model,name:google_spreadsheet.model_google_drive_config msgid "Google Drive templates config" -msgstr "" +msgstr "Google Drev skabeloner konfigurationsfil" #. module: google_spreadsheet #: model:ir.actions.act_window,help:google_spreadsheet.action_ir_attachment_google_spreadsheet_tree diff --git a/addons/google_spreadsheet/i18n/de.po b/addons/google_spreadsheet/i18n/de.po index 83ca0ff33a0..7bf365a554f 100644 --- a/addons/google_spreadsheet/i18n/de.po +++ b/addons/google_spreadsheet/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:35+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr/i18n/es_AR.po b/addons/hr/i18n/es_AR.po index 4bba294f902..7ded9ce3b42 100644 --- a/addons/hr/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr/i18n/es_AR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_payroll_modules msgid "Payroll" -msgstr "" +msgstr "Nómina" #. module: hr #: view:hr.employee:hr.view_employee_form diff --git a/addons/hr/i18n/eu.po b/addons/hr/i18n/eu.po index b90469f1d59..6ad138a45b8 100644 --- a/addons/hr/i18n/eu.po +++ b/addons/hr/i18n/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model,name:hr.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" #. module: hr #: code:addons/hr/hr.py:273 diff --git a/addons/hr_applicant_document/i18n/da.po b/addons/hr_applicant_document/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..58cfb26a85d --- /dev/null +++ b/addons/hr_applicant_document/i18n/da.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_applicant_document +# +# Translators: +# jonas jensen , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:32+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: hr_applicant_document +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_applicant_document.hr_applicant_resumes +msgid "" +"

\n" +" Search through resumes and motivation letters.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_applicant_document +#: model:ir.model,name:hr_applicant_document.model_hr_applicant +msgid "Applicant" +msgstr "Ansøger" + +#. module: hr_applicant_document +#: field:hr.applicant,index_content:0 +msgid "Index Content" +msgstr "" + +#. module: hr_applicant_document +#: view:hr.applicant:hr_applicant_document.view_crm_case_jobs_filter_inherit +msgid "Resume Content" +msgstr "Genoptag indhold" + +#. module: hr_applicant_document +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_applicant_document.hr_applicant_resumes +#: model:ir.ui.menu,name:hr_applicant_document.menu_crm_case_categ0_act_job02 +msgid "Resumes and Letters" +msgstr "" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/bg.po b/addons/hr_attendance/i18n/bg.po index 85957ea2d09..3a7ab0acb6a 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/ca.po b/addons/hr_attendance/i18n/ca.po index 05e18538586..ddc353f6258 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/eu.po b/addons/hr_attendance/i18n/eu.po index b1fa917587a..070ad4427e0 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/eu.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/eu.po @@ -3,12 +3,13 @@ # * hr_attendance # # Translators: +# Oihane Crucelaegui , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "" #. module: hr_attendance #: view:hr.attendance:hr_attendance.view_hr_attendance_filter msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Hilabetea" #. module: hr_attendance #: view:hr.attendance:hr_attendance.view_hr_attendance_filter diff --git a/addons/hr_contract/i18n/bg.po b/addons/hr_contract/i18n/bg.po index fbb57f361eb..d4127a685df 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:45+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_contract/i18n/ca.po b/addons/hr_contract/i18n/ca.po index 270d5c54d6b..2680170626d 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_contract/i18n/da.po b/addons/hr_contract/i18n/da.po index 3236974ad17..e874c5e3567 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/da.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:59+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Aktion regel" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,advantages:0 msgid "Advantages" -msgstr "" +msgstr "Fordele" #. module: hr_contract #: view:hr.contract:hr_contract.hr_contract_view_form @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" #. module: hr_contract #: help:hr.contract,wage:0 msgid "Basic Salary of the employee" -msgstr "" +msgstr "Grundløn medarbejderen" #. module: hr_contract #: field:hr.employee,vehicle:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/bg.po b/addons/hr_evaluation/i18n/bg.po index 103818a1b98..68eb7344e65 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/ca.po b/addons/hr_evaluation/i18n/ca.po index d2658644b4b..416bb9521ab 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/da.po b/addons/hr_evaluation/i18n/da.po index 7fc196e144c..9986175dc69 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/da.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/da.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * hr_evaluation # # Translators: +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 # jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:00+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:33+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "" #. module: hr_evaluation #: field:hr.evaluation.report,nbr:0 msgid "# of Requests" -msgstr "" +msgstr "# Af anmodninger" #. module: hr_evaluation #: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "" #. module: hr_evaluation #: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form msgid "(employee_name)s: Partner name" -msgstr "" +msgstr "(employee_name)s: Partner name" #. module: hr_evaluation #: view:hr_evaluation.plan.phase:hr_evaluation.view_hr_evaluation_plan_phase_form diff --git a/addons/hr_expense/i18n/bg.po b/addons/hr_expense/i18n/bg.po index 077fa1c063c..fa995e81b83 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/ca.po b/addons/hr_expense/i18n/ca.po index beda98988c0..b83bf585f31 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/eu.po b/addons/hr_expense/i18n/eu.po index 8a9b6cb8536..99fd5780ec3 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/eu.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form msgid "Accounting" -msgstr "" +msgstr "Kontabilitatea" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" #: field:hr.expense.line,analytic_account:0 #: field:hr.expense.report,analytic_account:0 msgid "Analytic account" -msgstr "" +msgstr "Kontu analitikoa" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: field:hr.expense.report,price_average:0 msgid "Average Price" -msgstr "" +msgstr "Batazbesteko Prezioa" #. module: hr_expense #: field:product.template,hr_expense_ok:0 @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Enpresa" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_editable_expenses_tree msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Baieztatu" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search diff --git a/addons/hr_expense/i18n/gu.po b/addons/hr_expense/i18n/gu.po index 23b2efee158..459dda2d2ee 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/gu.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/gu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:16+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 04:01+0000\n" +"Last-Translator: Jay Vora \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,state:0 msgid "Accepted" -msgstr "" +msgstr "સ્વીકૃત" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form diff --git a/addons/hr_expense/i18n/mk.po b/addons/hr_expense/i18n/mk.po index 8c4af63d3bf..01b743a7ac1 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/mk.po @@ -3,6 +3,7 @@ # * hr_expense # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # Anica Milanova, 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" @@ -10,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-21 11:34+0000\n" -"Last-Translator: Anica Milanova\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 14:21+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "Средна цена" #. module: hr_expense #: field:product.template,hr_expense_ok:0 msgid "Can be Expensed" -msgstr "" +msgstr "Може да биде трошок" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.report,state:0 @@ -228,7 +229,7 @@ msgid "" "rate, set a cost and a unit of measure on the product. If you reimburse " "based on real costs, set the cost at 0.00. The user will set the real price " "when recording his expense sheet." -msgstr "" +msgstr "Дефинирај еден производ за секој вид на трошок, дозволен за вработениот (патување со кола, хотел, ресторан, итн.) Ако им ги надоместувате трошоците на вработените по фиксна стапка, тогаш подесете износ и единица мерка на производот. Ако ги надоместувате според реални трошоци, тогаш подесете го износот на 0.00. Вработениот сам ќе го запише конечниот трошок кога ќе го пополнува својот документ за барање на трошок." #. module: hr_expense #: field:hr.expense.report,delay_confirm:0 @@ -545,7 +546,7 @@ msgstr "Нема пронајдено дневник за трошоци. Оси msgid "" "No purchase account found for the product %s (or for his category), please " "configure one." -msgstr "" +msgstr "Сметката за набавка не можеше да биде најдена за производот %s (или за неговата категорија), ве молиме да ја конфигурирате." #. module: hr_expense #: field:hr.expense.expense,note:0 @@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "Белешки" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:hr_expense.view_expenses_form msgid "Open Accounting Entries" -msgstr "" +msgstr "Отворени сметководствени внесови" #. module: hr_expense #: selection:hr.expense.expense,state:0 @@ -637,7 +638,7 @@ msgstr "Одбиено" #. module: hr_expense #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.product_normal_form_view_installer msgid "Review Your Expenses Products" -msgstr "" +msgstr "Прегледајте ги вашите трошоци за производи" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:446 @@ -821,7 +822,7 @@ msgid "" " It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is 'Waiting Confirmation'. \n" "If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" " If the accounting entries are made for the expense request, the status is 'Waiting Payment'." -msgstr "" +msgstr "Кога барањето на трошок ќе се креира, иницијално, статусот ќе биде \"Нацрт\". \nКога ќе се потврди од корисникот и барањето ќе биде пратено на админот, тогаш статусот ќе се смени во \"Чекање на потврда\". \nДоколку админот го прифати барањето, тогаш статусот ќе премине во \"Прифатено\".\nАко сметководствени внесови се направени за барањето на трошок, статусот тогаш ќе биде \"Чекање на уплата\"." #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:116 diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/da.po b/addons/hr_holidays/i18n/da.po index 466bfb9b76d..2330636c06a 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/da.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/da.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * hr_holidays # # Translators: +# jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 08:39+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:51+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:508 #, python-format msgid "Allocation for %s" -msgstr "" +msgstr "Tildeling for %s" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,limit:0 @@ -723,7 +724,7 @@ msgstr "Afvist" #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_allocation_tree #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_holiday_simple msgid "Remaining Days" -msgstr "" +msgstr "Tilbageværende dage" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,remaining_leaves:0 diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/mk.po b/addons/hr_holidays/i18n/mk.po index 38134ed414b..92c9b69a12b 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/mk.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * hr_holidays # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 08:39+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 11:25+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,7 +41,7 @@ msgid "" " will automatically create and validate allocation requests.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nМожеш да ги назначиш останатите денови од годишниот одмор за секој вработен, Odoo \nавтоматски ќе креира и ќе ги валидира барањата за распределба.\n

" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,active:0 @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "Активен" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Active Types" -msgstr "" +msgstr "Активни типови" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:hr_holidays.allocation_company_new @@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "Тековен Тип на Отсуство" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "Current Year Leaves" -msgstr "" +msgstr "Тековни годишни отсуства" #. module: hr_holidays #: help:hr.holidays,message_last_post:0 @@ -548,7 +549,7 @@ msgstr "Отсуства по Тип" #. module: hr_holidays #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl msgid "Legal Leaves 2015" -msgstr "" +msgstr "Законски отсуства/годишен одмор 2015" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -995,7 +996,7 @@ msgstr "Виолетово" #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays.status,virtual_remaining_leaves:0 msgid "Virtual Remaining Leaves" -msgstr "" +msgstr "Виртуелни останати отсуства" #. module: hr_holidays #: selection:hr.employee,current_leave_state:0 @@ -1051,7 +1052,7 @@ msgstr "Не може да избришете отсуство кое е во %s #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:510 #, python-format msgid "You cannot reduce validated allocation requests" -msgstr "" +msgstr "Валидираните барања за распределба не можат да бидат намалени" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:330 diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po index e5a0c025217..67f2a7cedba 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 03:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 19:55+0000\n" "Last-Translator: danimaribeiro \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -403,7 +403,7 @@ msgid "" "If you select this check box, the system allows the employees to take more " "leaves than the available ones for this type and will not take them into " "account for the \"Remaining Legal Leaves\" defined on the employee form." -msgstr "" +msgstr "Se você selecionar esta opção, o sistema permite que os funcionários a tire mais folgas do que as disponíveis para este tipo e levá em conta para as \"Folgas Legais Remanescentes\", definidos no formulário do funcionário." #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,message_is_follower:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/bg.po b/addons/hr_payroll/i18n/bg.po index 78857e839d1..f6ebdf772f6 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:50+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/ca.po b/addons/hr_payroll/i18n/ca.po index e6b2948d8df..700ee9febf5 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/da.po b/addons/hr_payroll/i18n/da.po index 75420dcce99..baced0c615e 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/da.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 19:23+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:41+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" #. module: hr_payroll #: selection:hr.contract,schedule_pay:0 msgid "Annually" -msgstr "" +msgstr "Årligt" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,appears_on_payslip:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/es_AR.po b/addons/hr_payroll/i18n/es_AR.po index 32e54532c17..01d44803785 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/es_AR.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/es_AR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-22 03:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.menu_hr_root_payroll #: model:ir.ui.menu,name:hr_payroll.payroll_configure msgid "Payroll" -msgstr "" +msgstr "Nómina" #. module: hr_payroll #: view:hr.payroll.structure:hr_payroll.view_hr_payroll_structure_filter diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/eu.po b/addons/hr_payroll/i18n/eu.po index c38600b0ae9..7a12a8897e9 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/eu.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form msgid "Accounting" -msgstr "" +msgstr "Kontabilitatea" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po index 564565d960d..703b8ec7a1f 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:01+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:41+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Regnskab" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip,move_id:0 msgid "Accounting Entry" -msgstr "" +msgstr "Regnskab indtastning" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:154 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" #. module: hr_payroll_account #: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip_run msgid "Payslip Batches" -msgstr "" +msgstr "Lønseddel Batches" #. module: hr_payroll_account #: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:97 diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po index d3bd252aae3..ee95792eadf 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 14:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_payroll_account/i18n/eu.po b/addons/hr_payroll_account/i18n/eu.po index 4a7672ddf17..120d2b6c774 100644 --- a/addons/hr_payroll_account/i18n/eu.po +++ b/addons/hr_payroll_account/i18n/eu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 14:55+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 12:58+0000\n" +"Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: view:hr.contract:hr_payroll_account.hr_contract_form_inherit #: view:hr.salary.rule:hr_payroll_account.hr_salary_rule_form_inherit msgid "Accounting" -msgstr "" +msgstr "Kontabilitatea" #. module: hr_payroll_account #: field:hr.payslip,move_id:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po b/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po index 31f63eec1e0..a717e96f194 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-27 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:33+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po index 92946d128aa..a685991b79e 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/da.po b/addons/hr_recruitment/i18n/da.po index fc3e6bc1a34..ba52b4163d2 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/da.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:01+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:32+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: view:hr.job:hr_recruitment.view_hr_job_kanban msgid ", To start the recruitment" -msgstr "" +msgstr ", For at starte rekrutteringen" #. module: hr_recruitment #: model:survey.label,value:hr_recruitment.recruitment_1_3_1 @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:survey.label,value:hr_recruitment.recruitment_1_3_2 msgid "16-20" -msgstr "" +msgstr "16-20" #. module: hr_recruitment #: model:survey.label,value:hr_recruitment.recruitment_1_3_3 diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/bg.po b/addons/hr_timesheet/i18n/bg.po index 4b7e27d1566..d6532ef518c 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ca.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ca.po index 61240815cf7..9a8901fe44a 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/eu.po b/addons/hr_timesheet/i18n/eu.po index d9be2cead91..7b3fedd80a7 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/eu.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:hr_timesheet.hr_timesheet_line_form msgid "Accounting" -msgstr "" +msgstr "Kontabilitatea" #. module: hr_timesheet #: field:hr.timesheet.report,account_id:0 @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search msgid "Analytic account" -msgstr "" +msgstr "Kontu analitikoa" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:hr_timesheet.view_hr_timesheet_sign_in @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: view:hr.analytic.timesheet:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" #. module: hr_timesheet #: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:158 diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/fi.po b/addons/hr_timesheet/i18n/fi.po index 3bcacec8e49..2c72fcab942 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/fi.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Jarmo Kortetjärvi , 2015 # Veikko Väätäjä , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-04 21:38+0000\n" -"Last-Translator: Veikko Väätäjä \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 13:37+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" #: view:hr.sign.in.project:hr_timesheet.view_hr_timesheet_sign_in #: view:hr.sign.out.project:hr_timesheet.view_hr_timesheet_sign_out msgid "(Keep empty for current time)" -msgstr "(Jätä tyhjäki = aika on nykyhetken kellonaika)" +msgstr "(Jätä tyhjäksi = aika on nykyhetken kellonaika)" #. module: hr_timesheet #: view:hr.sign.in.project:hr_timesheet.view_hr_timesheet_sign_in @@ -457,7 +458,7 @@ msgstr "Tuntikortin toimenpiteet" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_report_stat_all #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_timesheet_report_all msgid "Timesheet Analysis" -msgstr "Tuntilkorttianalyysi" +msgstr "Tuntikorttianalyysi" #. module: hr_timesheet #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_analytic_timesheet diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po index 29f239b3a19..2c5543b34e3 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/eu.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/eu.po index e1ee4f6a6ac..595ce161709 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/eu.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:hr_timesheet_invoice.view_timesheet_line_search msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Kontua" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,amount:0 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,account_id:0 #: field:report.analytic.account.close,name:0 msgid "Analytic account" -msgstr "" +msgstr "Kontu analitikoa" #. module: hr_timesheet_invoice #: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_analytic_account_close diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po index 240a518cdee..79d8bd82063 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po index 60fd01f2a38..36198465ae4 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po index 48e94b44cec..792f260c5e6 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/da.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:49+0000\n" "Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/da/)\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Tillad en difference mellem tidsskemaregistrering og komme/gå (i timer) msgid "" "Allowed difference in hours between the sign in/out and the timesheet " "computation for one sheet. Set this to 0 if you do not want any control." -msgstr "" +msgstr "Tilladt forskel i timer mellem check ind / ud, og timeseddel beregning for et ark. Sæt dette til 0, hvis du ikke vil have nogen kontrol." #. module: hr_timesheet_sheet #: model:ir.model,name:hr_timesheet_sheet.model_account_analytic_account @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Bekræftet" #. module: hr_timesheet_sheet #: view:hr_timesheet_sheet.sheet:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_sheet_filter msgid "Confirmed Timesheets" -msgstr "" +msgstr "Bekræftet timesedler" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.timesheet.current.open,create_uid:0 diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po index aa1c2a34492..833dc06ce21 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/fi.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Jarmo Kortetjärvi , 2015 # Kari Lindgren , 2015 # Kimmo Lehtonen , 2015 msgid "" @@ -11,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-05 07:42+0000\n" -"Last-Translator: Kari Lindgren \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 07:02+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -465,7 +466,7 @@ msgstr "Merkintä" #: view:hr.timesheet.current.open:hr_timesheet_sheet.view_hr_timesheet_current_open #: selection:hr_timesheet_sheet.sheet,state:0 msgid "Open" -msgstr "Avaa" +msgstr "Avoin" #. module: hr_timesheet_sheet #: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:50 diff --git a/addons/im_chat/i18n/bg.po b/addons/im_chat/i18n/bg.po index 9a167cf7f07..42251877fbe 100644 --- a/addons/im_chat/i18n/bg.po +++ b/addons/im_chat/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/im_chat/i18n/da.po b/addons/im_chat/i18n/da.po index f2b88b3df87..b081245a663 100644 --- a/addons/im_chat/i18n/da.po +++ b/addons/im_chat/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:02+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:41+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #. module: im_chat #: sql_constraint:im_chat.presence:0 msgid "A user can only have one IM status." -msgstr "" +msgstr "En bruger kan kun have en IM status." #. module: im_chat #: field:im_chat.message,from_id:0 @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" #. module: im_chat #: selection:im_chat.presence,status:0 msgid "Away" -msgstr "" +msgstr "Væk" #. module: im_chat #: selection:im_chat.conversation_state,state:0 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" #. module: im_chat #: field:im_chat.presence,last_presence:0 msgid "Last Presence" -msgstr "" +msgstr "Sidste Tilstedeværelse" #. module: im_chat #: field:im_chat.conversation_state,write_uid:0 diff --git a/addons/im_chat/i18n/eu.po b/addons/im_chat/i18n/eu.po index 05a2dd6a075..02f814560f2 100644 --- a/addons/im_chat/i18n/eu.po +++ b/addons/im_chat/i18n/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 16:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" #: field:im_chat.conversation_state,user_id:0 field:im_chat.presence,user_id:0 #: model:ir.model,name:im_chat.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" #. module: im_chat #. openerp-web diff --git a/addons/im_chat/i18n/gu.po b/addons/im_chat/i18n/gu.po index 307e6b4aa10..84c6c1bf970 100644 --- a/addons/im_chat/i18n/gu.po +++ b/addons/im_chat/i18n/gu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:24+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 09:57+0000\n" +"Last-Translator: Jay Vora \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" #. module: im_chat #: field:im_chat.message,message:0 selection:im_chat.message,type:0 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "સંદેશ" #. module: im_chat #: field:im_chat.session,message_ids:0 diff --git a/addons/im_livechat/i18n/da.po b/addons/im_livechat/i18n/da.po index bf23f233b8e..fca348faddf 100644 --- a/addons/im_livechat/i18n/da.po +++ b/addons/im_livechat/i18n/da.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * im_livechat # # Translators: +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 # jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:03+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:49+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "" #. module: im_livechat #: field:im_chat.session,anonymous_name:0 msgid "Anonymous Name" -msgstr "" +msgstr "Anonymt navn" #. module: im_livechat #: field:im_livechat.channel,are_you_inside:0 @@ -218,7 +219,7 @@ msgstr "" #. module: im_livechat #: view:website:im_livechat.support_page msgid "Odoo" -msgstr "" +msgstr "Odoo" #. module: im_livechat #: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form diff --git a/addons/im_livechat/i18n/eu.po b/addons/im_livechat/i18n/eu.po index 21c9e22e053..439e97e7faa 100644 --- a/addons/im_livechat/i18n/eu.po +++ b/addons/im_livechat/i18n/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" #. module: im_livechat #: field:im_livechat.channel,user_ids:0 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" #. module: im_livechat #. openerp-web diff --git a/addons/im_livechat/i18n/mk.po b/addons/im_livechat/i18n/mk.po index 959d862ac35..2a8387e2f9b 100644 --- a/addons/im_livechat/i18n/mk.po +++ b/addons/im_livechat/i18n/mk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 11:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:46+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" " your customers in order to start chatting with you.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nКликнете за да дефинирате нов чат канал за комуникација во живо.\n

\nМожете да креирате канали за секоја веб страна на која што \nсакате да го интегрирате чат виџетот, што им овозможува \nна вашите оператори да комуницираат во живо со вашите посетители на веб страната.\n

\nСекој канал си има свој сопствен URL што можете да го пратите по емаил \nна вашите клиенти со цел да започнат жива чат комуникација со вас.\n

" #. module: im_livechat #: field:im_chat.session,anonymous_name:0 @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" #: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:85 #, python-format msgid "Chat with one of our collaborators" -msgstr "" +msgstr "Чат/Разговарајте со еден од нашите колаборатори" #. module: im_livechat #: field:im_chat.session,fullname:0 @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Како можам да ви помогнам?" #. module: im_livechat #: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form msgid "How to use the Live Chat widget?" -msgstr "" +msgstr "Како да го користите лајв чат виџетот?" #. module: im_livechat #: field:im_livechat.channel,id:0 @@ -163,17 +163,17 @@ msgstr "Напушти канал" #. module: im_livechat #: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.im_livechat msgid "Live Chat" -msgstr "" +msgstr "Комуницирање/чет во живо" #. module: im_livechat #: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.action_support_channels msgid "Live Chat Channels" -msgstr "" +msgstr "Канали на чат/комуницирање во живо" #. module: im_livechat #: view:website:im_livechat.support_page msgid "Live Chat Powered by" -msgstr "" +msgstr "Чат/комуницирање во живо поддржано од" #. module: im_livechat #: model:ir.module.category,name:im_livechat.module_category_im_livechat @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Подршка во живо" #. module: im_livechat #: view:website:im_livechat.support_page msgid "Livechat Support Page" -msgstr "" +msgstr "Страна за поддршка на чат/комуницирање во живо" #. module: im_livechat #: model:res.groups,name:im_livechat.group_im_livechat_manager @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Мои сесии" #, python-format msgid "" "None of our collaborators seems to be available, please try again later." -msgstr "" +msgstr "Ниеден од нашите колаборатори во моментов не е достапен, Ве молиме пробајте повторно подоцна." #. module: im_livechat #: view:website:im_livechat.support_page diff --git a/addons/im_odoo_support/i18n/da.po b/addons/im_odoo_support/i18n/da.po index 989151742eb..ebddfeabdab 100644 --- a/addons/im_odoo_support/i18n/da.po +++ b/addons/im_odoo_support/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:03+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:13+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Fejl!" #: code:addons/im_odoo_support/static/src/xml/im_odoo_support.xml:7 #, python-format msgid "Odoo Support" -msgstr "" +msgstr "Odoo Support" #. module: im_odoo_support #. openerp-web diff --git a/addons/knowledge/i18n/bg.po b/addons/knowledge/i18n/bg.po index 3e46efd2ef0..11999d935e9 100644 --- a/addons/knowledge/i18n/bg.po +++ b/addons/knowledge/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:30+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/l10n_be/i18n/bg.po b/addons/l10n_be/i18n/bg.po index ccc1a734a0e..fb69d3fe936 100644 --- a/addons/l10n_be/i18n/bg.po +++ b/addons/l10n_be/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:01+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/l10n_be_hr_payroll/i18n/da.po b/addons/l10n_be_hr_payroll/i18n/da.po index c109f2936d7..01f17f03a75 100644 --- a/addons/l10n_be_hr_payroll/i18n/da.po +++ b/addons/l10n_be_hr_payroll/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:05+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:41+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_be_hr_payroll #: field:hr.employee,disabled_children_number:0 msgid "Number of disabled children" -msgstr "" +msgstr "Antallet af handicappede børn" #. module: l10n_be_hr_payroll #: field:hr.contract,additional_net_amount:0 diff --git a/addons/l10n_be_intrastat/i18n/da.po b/addons/l10n_be_intrastat/i18n/da.po index 21afc9dd096..42154a40c93 100644 --- a/addons/l10n_be_intrastat/i18n/da.po +++ b/addons/l10n_be_intrastat/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-03 18:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:05+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:14+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "April" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,arrivals:0 msgid "Arrivals" -msgstr "" +msgstr "Ankomster" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,month:0 diff --git a/addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/bg.po b/addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/bg.po index 9cd6940e562..5a21c3dcefe 100644 --- a/addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/bg.po +++ b/addons/l10n_be_invoice_bba/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:31+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/l10n_bo/i18n/da.po b/addons/l10n_bo/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..0096e67d36e --- /dev/null +++ b/addons/l10n_bo/i18n/da.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# Translation of OpenERP Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * l10n_ar +# +# Translators: +# jonas jensen , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: soporte@cubicerp.com\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:14+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: l10n_ar +#: model:ir.module.module,description:l10n_ar.module_meta_information +msgid "" +"\n" +" Argentinian Accounting : chart of Account\n" +" " +msgstr "" + +#. module: l10n_ar +#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ar.module_meta_information +msgid "Argentinian Chart of Account" +msgstr "Argentinske kontoplaner" + +#. module: l10n_ar +#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ar.config_call_account_template_in_minimal +msgid "" +"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n" +"\tThis is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template." +msgstr "" diff --git a/addons/l10n_br/i18n/bg.po b/addons/l10n_br/i18n/bg.po index 9b234b1aac9..d7c2ef963ea 100644 --- a/addons/l10n_br/i18n/bg.po +++ b/addons/l10n_br/i18n/bg.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 03:56+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/l10n_br/i18n/da.po b/addons/l10n_br/i18n/da.po index dd7633232be..62c11ce5c6a 100644 --- a/addons/l10n_br/i18n/da.po +++ b/addons/l10n_br/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:07+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:41+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" #: field:account.tax,base_reduction:0 #: field:account.tax.template,base_reduction:0 msgid "Redution" -msgstr "" +msgstr "Reduktion" #. module: l10n_br #: sql_constraint:account.tax:0 diff --git a/addons/l10n_cr/i18n/da.po b/addons/l10n_cr/i18n/da.po index e82279b63c9..a1cc66e8172 100644 --- a/addons/l10n_cr/i18n/da.po +++ b/addons/l10n_cr/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2011-01-07 05:56:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:07+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:31+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_cr #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_dr msgid "Doctor" -msgstr "" +msgstr "Doktor" #. module: l10n_cr #: model:res.partner.title,name:l10n_cr.res_partner_title_lic diff --git a/addons/l10n_de/i18n/sv.po b/addons/l10n_de/i18n/sv.po index 743a234643f..39c08952ca6 100644 --- a/addons/l10n_de/i18n/sv.po +++ b/addons/l10n_de/i18n/sv.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:31+0000\n" "Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/sv/)\n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/l10n_fr/i18n/bg.po b/addons/l10n_fr/i18n/bg.po index 53826330fd2..913626c2d08 100644 --- a/addons/l10n_fr/i18n/bg.po +++ b/addons/l10n_fr/i18n/bg.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:57+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/l10n_fr_rib/i18n/da.po b/addons/l10n_fr_rib/i18n/da.po index 5a2a82d2f09..e2290666737 100644 --- a/addons/l10n_fr_rib/i18n/da.po +++ b/addons/l10n_fr_rib/i18n/da.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * l10n_fr_rib # # Translators: +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 # jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:09+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_fr_rib #: field:res.partner.bank,bank_code:0 msgid "Bank Code" -msgstr "" +msgstr "Bank kode" #. module: l10n_fr_rib #: code:addons/l10n_fr_rib/bank.py:54 @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_fr_rib #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_fr_rib.rib_office_field msgid "office" -msgstr "" +msgstr "kontor" #. module: l10n_fr_rib #: field:res.bank,rib_code:0 @@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_fr_rib #: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_fr_rib.rib_key_field msgid "key" -msgstr "" +msgstr "Nøgle" #. module: l10n_fr_rib #: code:addons/l10n_fr_rib/bank.py:53 code:addons/l10n_fr_rib/bank.py:58 diff --git a/addons/l10n_gt/i18n/da.po b/addons/l10n_gt/i18n/da.po index 194aa00af09..2494f8352d7 100644 --- a/addons/l10n_gt/i18n/da.po +++ b/addons/l10n_gt/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:10+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:47+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_gt #: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_capital msgid "Capital" -msgstr "" +msgstr "Kapital" #. module: l10n_gt #: model:account.account.type,name:l10n_gt.cuenta_pasivo diff --git a/addons/l10n_hn/i18n/da.po b/addons/l10n_hn/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..3f9b61fb8e8 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_hn/i18n/da.po @@ -0,0 +1,64 @@ +# Translation of OpenERP Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * l10n_hn +# +# Translators: +# jonas jensen , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:20+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: l10n_hn +#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_vista +msgid "Vista" +msgstr "" + +#. module: l10n_hn +#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_cxp +msgid "Cuentas por Pagar" +msgstr "" + +#. module: l10n_hn +#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_cxc +msgid "Cuentas por Cobrar" +msgstr "" + +#. module: l10n_hn +#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_capital +msgid "Capital" +msgstr "Kapital" + +#. module: l10n_hn +#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_pasivo +msgid "Pasivo" +msgstr "" + +#. module: l10n_hn +#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_ingresos +msgid "Ingresos" +msgstr "" + +#. module: l10n_hn +#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_activo +msgid "Activo" +msgstr "" + +#. module: l10n_hn +#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_gastos +msgid "Gastos" +msgstr "" + +#. module: l10n_hn +#: model:account.account.type,name:l10n_hn.cuenta_efectivo +msgid "Efectivo" +msgstr "" diff --git a/addons/l10n_in_hr_payroll/i18n/da.po b/addons/l10n_in_hr_payroll/i18n/da.po index b19cc57551c..f7e63c4aa32 100644 --- a/addons/l10n_in_hr_payroll/i18n/da.po +++ b/addons/l10n_in_hr_payroll/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:10+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:52+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_in_hr_payroll #: field:payment.advice.report,employee_bank_no:0 msgid "Employee Bank Account" -msgstr "" +msgstr "Medarbejder Bankkonto" #. module: l10n_in_hr_payroll #: view:payment.advice.report:0 @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_in_hr_payroll #: report:payroll.advice:0 msgid "Dear Sir/Madam," -msgstr "" +msgstr "Kære Hr/Fru," #. module: l10n_in_hr_payroll #: field:hr.payroll.advice,note:0 diff --git a/addons/l10n_in_hr_payroll/i18n/es_AR.po b/addons/l10n_in_hr_payroll/i18n/es_AR.po index be43742e9e4..e165dc05114 100644 --- a/addons/l10n_in_hr_payroll/i18n/es_AR.po +++ b/addons/l10n_in_hr_payroll/i18n/es_AR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-22 03:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:25+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Mayo" #. module: l10n_in_hr_payroll #: view:res.company:0 msgid "Payroll" -msgstr "" +msgstr "Nómina" #. module: l10n_in_hr_payroll #: view:payment.advice.report:0 diff --git a/addons/l10n_it/i18n/da.po b/addons/l10n_it/i18n/da.po index c4dc2c9b63e..eba3d32b645 100644 --- a/addons/l10n_it/i18n/da.po +++ b/addons/l10n_it/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:11+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:20+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_it #: model:account.account.type,name:l10n_it.account_type_receivable msgid "Crediti" -msgstr "" +msgstr "Kredit" #. module: l10n_it #: model:account.account.type,name:l10n_it.account_type_view diff --git a/addons/l10n_lu/i18n/bg.po b/addons/l10n_lu/i18n/bg.po index 3b616b37649..934a958f1c0 100644 --- a/addons/l10n_lu/i18n/bg.po +++ b/addons/l10n_lu/i18n/bg.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-02 06:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Radina \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/l10n_lu/i18n/da.po b/addons/l10n_lu/i18n/da.po index b612ac04805..c0cfc738213 100644 --- a/addons/l10n_lu/i18n/da.po +++ b/addons/l10n_lu/i18n/da.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * l10n_lu # # Translators: +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 # jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:11+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:31+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_lu.action_vat_report #: model:ir.model,name:l10n_lu.model_vat_declaration_report msgid "VAT Declaration Report" -msgstr "" +msgstr "Moms rapport" #. module: l10n_lu #: field:vat.declaration.report,tax_code_id:0 diff --git a/addons/l10n_ma/i18n/da.po b/addons/l10n_ma/i18n/da.po index 559a6c65ac6..8a0d64a4367 100644 --- a/addons/l10n_ma/i18n/da.po +++ b/addons/l10n_ma/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:12+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:39+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_ma #: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_vue msgid "Vue" -msgstr "" +msgstr "Udsigt" #. module: l10n_ma #: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_dct @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_ma #: field:l10n.ma.line,definition:0 msgid "Definition" -msgstr "" +msgstr "Definition" #. module: l10n_ma #: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_dlt diff --git a/addons/l10n_ma/i18n/gu.po b/addons/l10n_ma/i18n/gu.po index 25df7de08ba..93fb4ae1515 100644 --- a/addons/l10n_ma/i18n/gu.po +++ b/addons/l10n_ma/i18n/gu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:31+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Jay Vora \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_ma #: field:l10n.ma.line,report_id:0 msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "અહેવાલ" #. module: l10n_ma #: model:ir.model,name:l10n_ma.model_l10n_ma_line diff --git a/addons/l10n_multilang/i18n/de.po b/addons/l10n_multilang/i18n/de.po index 8ef6c8c45fd..a4d9d561a68 100644 --- a/addons/l10n_multilang/i18n/de.po +++ b/addons/l10n_multilang/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 14:18+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/l10n_multilang/i18n/eu.po b/addons/l10n_multilang/i18n/eu.po index 0259f2bd2a5..bd8adafdda1 100644 --- a/addons/l10n_multilang/i18n/eu.po +++ b/addons/l10n_multilang/i18n/eu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:00+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 12:58+0000\n" +"Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_multilang #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_account msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Kontua" #. module: l10n_multilang #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_wizard_multi_charts_accounts diff --git a/addons/l10n_multilang/i18n/hu.po b/addons/l10n_multilang/i18n/hu.po index be718ae7bc1..d34eb740819 100644 --- a/addons/l10n_multilang/i18n/hu.po +++ b/addons/l10n_multilang/i18n/hu.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 21:39+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/hu/)\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/l10n_multilang/i18n/nl.po b/addons/l10n_multilang/i18n/nl.po index 20f93296085..ef4b54f4b5f 100644 --- a/addons/l10n_multilang/i18n/nl.po +++ b/addons/l10n_multilang/i18n/nl.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 09:42+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/nl/)\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/l10n_multilang/i18n/pt.po b/addons/l10n_multilang/i18n/pt.po index 69419c92015..f837656abf9 100644 --- a/addons/l10n_multilang/i18n/pt.po +++ b/addons/l10n_multilang/i18n/pt.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 15:40+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/pt/)\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/l10n_pl/i18n/da.po b/addons/l10n_pl/i18n/da.po index b77c820e8c0..8bf13e5abdf 100644 --- a/addons/l10n_pl/i18n/da.po +++ b/addons/l10n_pl/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 21:14+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:20+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: l10n_pl #: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_income msgid "Dochody" -msgstr "" +msgstr "Indkomst" #. module: l10n_pl #: model:account.account.type,name:l10n_pl.account_type_payable diff --git a/addons/l10n_uk/i18n/bg.po b/addons/l10n_uk/i18n/bg.po index cee53ca1a8a..59389a0620a 100644 --- a/addons/l10n_uk/i18n/bg.po +++ b/addons/l10n_uk/i18n/bg.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/lunch/i18n/bg.po b/addons/lunch/i18n/bg.po index c96fdd6a5cf..58aa4262840 100644 --- a/addons/lunch/i18n/bg.po +++ b/addons/lunch/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:36+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/lunch/i18n/ca.po b/addons/lunch/i18n/ca.po index fd372c75d64..99d53c58539 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ca.po +++ b/addons/lunch/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/lunch/i18n/da.po b/addons/lunch/i18n/da.po index 8728adcb0ce..3d7372e4a56 100644 --- a/addons/lunch/i18n/da.po +++ b/addons/lunch/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 10:55+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:49+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Bekræftet" #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_control_accounts #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_control_accounts msgid "Control Accounts" -msgstr "" +msgstr "Kontrol Konti" #. module: lunch #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_control_suppliers diff --git a/addons/lunch/i18n/eu.po b/addons/lunch/i18n/eu.po index 6823a145e50..be1448fa47e 100644 --- a/addons/lunch/i18n/eu.po +++ b/addons/lunch/i18n/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 16:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "" #. module: lunch #: view:lunch.order:lunch.view_search_my_order msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" #. module: lunch #: field:lunch.alert,wednesday:0 diff --git a/addons/mail/i18n/bg.po b/addons/mail/i18n/bg.po index 2bd41540afc..7a7f7ceb9df 100644 --- a/addons/mail/i18n/bg.po +++ b/addons/mail/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-27 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:48+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/mail/i18n/da.po b/addons/mail/i18n/da.po index 80da438b853..74543f3bac2 100644 --- a/addons/mail/i18n/da.po +++ b/addons/mail/i18n/da.po @@ -4,12 +4,13 @@ # # Translators: # Hans Henrik Gabelgaard , 2015 +# jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-27 09:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 12:02+0000\n" "Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/mail_thread.py:384 #, python-format msgid "%s created" -msgstr "" +msgstr "%s oprettet" #. module: mail #: code:addons/mail/res_users.py:98 @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:156 #, python-format msgid "(no email address)" -msgstr "" +msgstr "(ingen e-mail adresse)" #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:44 @@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "Anvend" #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_archives_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_archivesfeeds msgid "Archives" -msgstr "" +msgstr "Arkiverede" #. module: mail #. openerp-web @@ -1165,7 +1166,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_group_root msgid "My Groups" -msgstr "" +msgstr "Mine diskussionsgrupper" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 @@ -1790,7 +1791,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: field:mail.compose.message,to_read:0 field:mail.message,to_read:0 msgid "To read" -msgstr "" +msgstr "Til læsning" #. module: mail #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_star_feeds @@ -2010,7 +2011,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:348 #, python-format msgid "like" -msgstr "" +msgstr "ligesom" #. module: mail #. openerp-web @@ -2024,21 +2025,21 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310 #, python-format msgid "more" -msgstr "" +msgstr "flere" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:334 #, python-format msgid "more messages" -msgstr "" +msgstr "flere beskeder" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:62 #, python-format msgid "more." -msgstr "" +msgstr "flere." #. module: mail #: view:base.config.settings:mail.view_general_configuration_mail_alias_domain diff --git a/addons/mail/i18n/es.po b/addons/mail/i18n/es.po index 83365487d8f..f5549185c1e 100644 --- a/addons/mail/i18n/es.po +++ b/addons/mail/i18n/es.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Pedro M. Baeza , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:34+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:40+0000\n" +"Last-Translator: Pedro M. Baeza \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "Auto suscripción" #. module: mail #: help:mail.compose.message,body:0 help:mail.message,body:0 msgid "Automatically sanitized HTML contents" -msgstr "Sanear automáticamente los contenidos HTML" +msgstr "Contenido HTML automáticamente saneado" #. module: mail #: model:mail.group,name:mail.group_best_sales_practices diff --git a/addons/mail/i18n/fi.po b/addons/mail/i18n/fi.po index b2ae9c0244b..e57acc51ccd 100644 --- a/addons/mail/i18n/fi.po +++ b/addons/mail/i18n/fi.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Jarmo Kortetjärvi , 2015 # Kari Lindgren , 2015 # Miku Laitinen , 2015 # Veikko Väätäjä , 2015 @@ -12,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-04 21:34+0000\n" -"Last-Translator: Veikko Väätäjä \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Kari Lindgren \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,14 +53,14 @@ msgstr "(ei sähköpostiosoitetta)" #, python-format msgid "" "

Hello,

%s invited you to follow %s document: %s.

" -msgstr "" +msgstr "

Hei,

%s kutsui sinut seuraamaan %s -dokumenttia: %s.

" #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:47 #, python-format msgid "" "

Hello,

%s invited you to follow a new document.

" -msgstr "" +msgstr "

Hei,

%s kutsui sinut seuraamaan uutta dokumenttia

" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:134 @@ -69,7 +70,7 @@ msgid "" " Click here to add new %(document)s or send an email to: %(email)s\n" "

\n" " %(static_help)s" -msgstr "" +msgstr "

\nLisää uusi %(document)s klikkaamalla tästä tai lähetä sähköpostia osoitteeseen: %(email)s\n

\n%(static_help)s" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_thread.py:145 @@ -134,7 +135,7 @@ msgid "" " No message in this group.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nTässä ryhmässä ei ole viestejä.\n

" #. module: mail #: help:mail.alias,alias_defaults:0 @@ -179,7 +180,7 @@ msgstr "Lisää seuraajat" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:161 #, python-format msgid "Add an internal note that will not be sent to the followers" -msgstr "" +msgstr "Lisää sisäinen viesti, jota ei lähetetä seuraajille" #. module: mail #: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form @@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "Lisää seuraajia" #. module: mail #: field:mail.compose.message,partner_ids:0 msgid "Additional Contacts" -msgstr "" +msgstr "Lisäkontaktit" #. module: mail #: view:mail.mail:mail.view_mail_form @@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "Alias" #. module: mail #: view:res.users:mail.view_users_form_mail msgid "Alias Accepts Emails From" -msgstr "" +msgstr "Aliaksen sallitut lähettäjät" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_contact:0 @@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "Alias Domain" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_name:0 msgid "Alias Name" -msgstr "" +msgstr "Aliaksen nimi" #. module: mail #: field:mail.alias,alias_domain:0 @@ -250,14 +251,14 @@ msgstr "Aliakset" #. module: mail #: selection:res.partner,notify_email:0 msgid "All Messages" -msgstr "" +msgstr "Kaikki viestit" #. module: mail #: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "" "All records matching your current search filter will be mailed,\n" " not only the ids selected in the list view." -msgstr "" +msgstr "Kaikki nykyistä hakuasi vastaavat tietueet lähetetään sähköpostilla,\nei pelkästään id:itä jotka ovat valittuna listanäkymässä." #. module: mail #. openerp-web diff --git a/addons/marketing/i18n/bg.po b/addons/marketing/i18n/bg.po index b0407544ffe..4428ecb1fea 100644 --- a/addons/marketing/i18n/bg.po +++ b/addons/marketing/i18n/bg.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-02 06:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:17+0000\n" "Last-Translator: Radina \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po b/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po index 9d3b3e479bc..5044bf79308 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:15+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po b/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po index ec697647cf7..40fc3529306 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/da.po b/addons/marketing_campaign/i18n/da.po index 0c16a1461b1..a0a2f3aec97 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/da.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:23+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:19+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Handling" #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form #: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_tree msgid "Activities" -msgstr "" +msgstr "Aktiviteter" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/mk.po b/addons/marketing_campaign/i18n/mk.po index 10b2785d916..37d4f38614e 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/mk.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * marketing_campaign # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-28 11:32+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "Автоматски премин" msgid "" "By activating this option, workitems that aren't executed because the " "condition is not met are marked as cancelled instead of being deleted." -msgstr "" +msgstr "Со активацијата на оваа опција, работните предмети кои не се егзекутирани поради тоа што условот не е исполнет, се означуваат како откажани наместо тоа да бидат избришани." #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search @@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "Откажи сегмент" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form msgid "Cancel Workitem" -msgstr "" +msgstr "Откажи работен предмет" #. module: marketing_campaign #: selection:campaign.analysis,state:0 selection:marketing.campaign,state:0 @@ -319,7 +320,7 @@ msgstr "Директориум" #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,keep_if_condition_not_met:0 msgid "Don't Delete Workitems" -msgstr "" +msgstr "Немојте да ги бришете работните предмети" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search @@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "ID" #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.workitem,date:0 msgid "If date is not set, this workitem has to be run manually" -msgstr "" +msgstr "Доколку датум не е одреден, работниот предмет треба да биде рачно активиран" #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign,unique_field_id:0 @@ -1087,7 +1088,7 @@ msgstr "Со рачно потврдување" #. module: marketing_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_followup msgid "Workitems" -msgstr "" +msgstr "Работни предмети" #. module: marketing_campaign #: field:campaign.analysis,year:0 diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/da.po b/addons/mass_mailing/i18n/da.po index a631f73d340..06c8135f1c1 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/da.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 19:32+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:51+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: view:mail.mass_mailing:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form msgid "Attach a file" -msgstr "" +msgstr "Vedhæft fil" #. module: mass_mailing #: field:mail.mass_mailing,attachment_ids:0 @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: view:website:website.snippets msgid "Change Newsletter" -msgstr "" +msgstr "Ret nyhedsbrev" #. module: mass_mailing #: view:mail.mass_mailing:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form @@ -219,12 +219,12 @@ msgstr "Konfiguration" #. module: mass_mailing #: view:mail.mass_mailing.list:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_list_form msgid "Contact List" -msgstr "" +msgstr "Kontaktliste" #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailing_lists msgid "Contact Lists" -msgstr "" +msgstr "Kontaktlister" #. module: mass_mailing #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_mass_mailing_contacts @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: help:mail.mail.statistics,opened:0 msgid "Date when the email has been opened the first time" -msgstr "" +msgstr "Dato hvornår email har været åbnet første gang" #. module: mass_mailing #: help:mail.mail.statistics,sent:0 @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: field:mail.mass_mailing.contact,opt_out:0 msgid "Opt Out" -msgstr "" +msgstr "Frameld" #. module: mass_mailing #: view:mail.mass_mailing:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form diff --git a/addons/membership/i18n/bg.po b/addons/membership/i18n/bg.po index 50e63546f17..73b95967149 100644 --- a/addons/membership/i18n/bg.po +++ b/addons/membership/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:13+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/membership/i18n/ca.po b/addons/membership/i18n/ca.po index c69844d014c..5b7076dd041 100644 --- a/addons/membership/i18n/ca.po +++ b/addons/membership/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/membership/i18n/da.po b/addons/membership/i18n/da.po index bb6b377417a..5846b2ce9ab 100644 --- a/addons/membership/i18n/da.po +++ b/addons/membership/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 19:32+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: membership #: help:membership.membership_line,member_price:0 msgid "Amount for the membership" -msgstr "" +msgstr "Beløb for medlemsskab" #. module: membership #: field:report.membership,associate_member_id:0 @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" #. module: membership #: view:res.partner:membership.view_partner_form msgid "Buy Membership" -msgstr "" +msgstr "Køb medlemskab" #. module: membership #: view:membership.invoice:membership.view_membership_invoice_view diff --git a/addons/membership/i18n/es_AR.po b/addons/membership/i18n/es_AR.po index 3929aa430f2..2356864b23c 100644 --- a/addons/membership/i18n/es_AR.po +++ b/addons/membership/i18n/es_AR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "" #. module: membership #: view:res.partner:membership.view_res_partner_member_filter msgid "Supplier Partners" -msgstr "" +msgstr "Proveedores" #. module: membership #: view:res.partner:membership.view_res_partner_member_filter diff --git a/addons/mrp/i18n/bg.po b/addons/mrp/i18n/bg.po index e506c6362f9..9425c875695 100644 --- a/addons/mrp/i18n/bg.po +++ b/addons/mrp/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-27 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/mrp/i18n/da.po b/addons/mrp/i18n/da.po index 234a56ab07b..ee58bdab8ef 100644 --- a/addons/mrp/i18n/da.po +++ b/addons/mrp/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 11:14+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 12:03+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Print koststruktur for vare." #. module: mrp #: view:website:mrp.report_mrporder msgid "Printing date:" -msgstr "" +msgstr "Udskrift dato:" #. module: mrp #: field:mrp.production,priority:0 @@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.bom:mrp.view_mrp_bom_filter msgid "Variant" -msgstr "" +msgstr "Variant" #. module: mrp #: field:mrp.bom.line,attribute_value_ids:0 diff --git a/addons/mrp/i18n/es_AR.po b/addons/mrp/i18n/es_AR.po index e743c304002..ed23f5d3fbf 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es_AR.po +++ b/addons/mrp/i18n/es_AR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-05 14:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Production started late" -msgstr "" +msgstr "La producción comenzó tarde" #. module: mrp #: view:mrp.production:mrp.view_production_gantt diff --git a/addons/mrp/i18n/fi.po b/addons/mrp/i18n/fi.po index 6592aadd121..e3d3c3a7c4f 100644 --- a/addons/mrp/i18n/fi.po +++ b/addons/mrp/i18n/fi.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Jarmo Kortetjärvi , 2015 # Kari Lindgren , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-27 07:47+0000\n" -"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 11:57+0000\n" +"Last-Translator: Kari Lindgren \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "%s (kopio)" #: code:addons/mrp/mrp.py:977 #, python-format msgid "%s produced" -msgstr "" +msgstr "%s tuotettu" #. module: mrp #: help:mrp.product.produce,mode:0 @@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: help:mrp.bom,product_efficiency:0 msgid "A factor of 0.9 means a loss of 10% during the production process." -msgstr "" +msgstr "Kerroin 0,9 tarkoittaa 10% tuotantohävikkiä." #. module: mrp #: help:mrp.bom.line,product_efficiency:0 @@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "Osaluettelo" #: code:addons/mrp/mrp.py:289 #, python-format msgid "BoM \"%s\" contains a BoM line with a product recursion: \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Osaluettelo \"%s\" sisältää osaluettelon rivin, jossa on tuoterekursio: \"%s\"." #. module: mrp #: code:addons/mrp/mrp.py:315 @@ -372,7 +373,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom.line,type:0 msgid "BoM Line Type" -msgstr "" +msgstr "Osaluettelon rivin tyyppi" #. module: mrp #: field:mrp.bom,bom_line_ids:0 @@ -388,7 +389,7 @@ msgstr "Osalistan tyyppi" #: code:addons/mrp/stock.py:259 #, python-format msgid "Can't find any generic Manufacture route." -msgstr "" +msgstr "Yhtään yleistä valmistusreititystä ei löydy." #. module: mrp #: view:change.production.qty:mrp.view_change_production_qty_wizard @@ -782,7 +783,7 @@ msgstr "Antaa järjestyksen kun näytetään työtilausluetteloa." #. module: mrp #: help:mrp.bom.line,sequence:0 msgid "Gives the sequence order when displaying." -msgstr "" +msgstr "Antaa järjestyksen näytettäessä." #. module: mrp #: view:mrp.property:mrp.view_mrp_property_search @@ -835,7 +836,7 @@ msgstr "ID" #: help:mrp.bom,product_id:0 msgid "" "If a product variant is defined the BOM is available only for this product." -msgstr "" +msgstr "Jos tuotemuunnelma on määritetty, osaluettelo on saatavilla vain tälle tuotteelle." #. module: mrp #: help:mrp.bom,message_unread:0 help:mrp.production,message_unread:0 @@ -986,12 +987,12 @@ msgstr "Valmista" #. module: mrp #: field:stock.warehouse,manufacture_pull_id:0 msgid "Manufacture Rule" -msgstr "" +msgstr "Valmistussääntö" #. module: mrp #: field:stock.warehouse,manufacture_to_resupply:0 msgid "Manufacture in this Warehouse" -msgstr "" +msgstr "Valmista tässä varastossa" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_manufacturing diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/bg.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/bg.po index e2fbd3b750f..2c5d045a5ee 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/bg.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/ca.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/ca.po index 661c4e95021..84723ed4370 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/da.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/da.po index d27be99d2c2..3b98b61b5e7 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/da.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:25+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:19+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: mrp_byproduct #: view:mrp.bom:mrp_byproduct.mrp_subproduct_view field:mrp.bom,sub_products:0 msgid "Byproducts" -msgstr "" +msgstr "Biprodukter" #. module: mrp_byproduct #: model:ir.model,name:mrp_byproduct.model_change_production_qty diff --git a/addons/mrp_byproduct/i18n/sq.po b/addons/mrp_byproduct/i18n/sq.po index d7e331389fc..b82638d60d1 100644 --- a/addons/mrp_byproduct/i18n/sq.po +++ b/addons/mrp_byproduct/i18n/sq.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Full Name , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:03+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/sq/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-14 09:52+0000\n" +"Last-Translator: Full Name \n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/bg.po b/addons/mrp_operations/i18n/bg.po index 597680ba2eb..923d1cc1193 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/bg.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:07+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/ca.po b/addons/mrp_operations/i18n/ca.po index ae9a467e699..d08ad166db8 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/fi.po b/addons/mrp_operations/i18n/fi.po index e7bd9094150..880b73db99e 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/fi.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-23 17:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 11:56+0000\n" "Last-Translator: Kari Lindgren \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Suunniteltu päivämäärä" #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.view_mrp_production_workcenter_form_view_filter msgid "Scheduled Date by Month" -msgstr "" +msgstr "Ajastettu päivä kuukauden mukaan" #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:mrp_operations.view_mrp_production_workcenter_form_view_filter diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/ca.po b/addons/mrp_repair/i18n/ca.po index b7e2d700bad..288bdafba8a 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/ca.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/da.po b/addons/mrp_repair/i18n/da.po index 74bf4369ae9..307de090296 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/da.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 19:33+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:48+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Annuller" #: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_cancel #: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form msgid "Cancel Repair" -msgstr "" +msgstr "Annuller reparation" #. module: mrp_repair #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair diff --git a/addons/multi_company/i18n/da.po b/addons/multi_company/i18n/da.po index 2f3a0c2ffd0..28f3e6b87bc 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/da.po +++ b/addons/multi_company/i18n/da.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * multi_company # # Translators: +# jonas jensen , 2015 # Morten Schou , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 22:29+0000\n" -"Last-Translator: Morten Schou \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:19+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #. module: multi_company #: model:ir.actions.act_window,name:multi_company.action_inventory_form msgid "Company Defaults" -msgstr "" +msgstr "Firma standard" #. module: multi_company #: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_odoo @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "" #. module: multi_company #: model:product.template,name:multi_company.product_product_odoo1_product_template msgid "Odoo Offer" -msgstr "" +msgstr "Odoo tilbud" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 diff --git a/addons/note/i18n/eu.po b/addons/note/i18n/eu.po index d85c3a9e064..ce5ca1bcc43 100644 --- a/addons/note/i18n/eu.po +++ b/addons/note/i18n/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -301,4 +301,4 @@ msgstr "" #. module: note #: model:ir.model,name:note.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" diff --git a/addons/note_pad/i18n/de.po b/addons/note_pad/i18n/de.po index 352524037d8..9f4db68a904 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/de.po +++ b/addons/note_pad/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-21 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:36+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/note_pad/i18n/fr.po b/addons/note_pad/i18n/fr.po index 62f268b054b..6cb141cf541 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/fr.po +++ b/addons/note_pad/i18n/fr.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-21 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-20 20:28+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/fr/)\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/note_pad/i18n/nl.po b/addons/note_pad/i18n/nl.po index bc8d9c654e0..1e3ca961c19 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/nl.po +++ b/addons/note_pad/i18n/nl.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-21 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 11:02+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/nl/)\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/note_pad/i18n/pt.po b/addons/note_pad/i18n/pt.po index 58720d4be25..2be58f32ab8 100644 --- a/addons/note_pad/i18n/pt.po +++ b/addons/note_pad/i18n/pt.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-21 14:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 00:09+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/pt/)\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/pad/i18n/bg.po b/addons/pad/i18n/bg.po index 42f417916fd..126057380f7 100644 --- a/addons/pad/i18n/bg.po +++ b/addons/pad/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:30+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/pad/i18n/ca.po b/addons/pad/i18n/ca.po index cf0385b1e8a..5f375ad0169 100644 --- a/addons/pad/i18n/ca.po +++ b/addons/pad/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/payment/i18n/bg.po b/addons/payment/i18n/bg.po index 5a45ddbe417..840ff2c681f 100644 --- a/addons/payment/i18n/bg.po +++ b/addons/payment/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:15+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/payment/i18n/fr.po b/addons/payment/i18n/fr.po index fd4eb70933d..49cf1987ddc 100644 --- a/addons/payment/i18n/fr.po +++ b/addons/payment/i18n/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-07 09:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 12:15+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "- Installe le module de payment_paypal." #. module: payment #: field:payment.transaction,acquirer_id:0 msgid "Acquirer" -msgstr "" +msgstr "Intermédiaire" #. module: payment #: field:payment.transaction,acquirer_reference:0 diff --git a/addons/payment_transfer/i18n/mk.po b/addons/payment_transfer/i18n/mk.po index 9179417d78b..80e4af50ff6 100644 --- a/addons/payment_transfer/i18n/mk.po +++ b/addons/payment_transfer/i18n/mk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 11:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:47+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgid "" "

Transfer information will be provided after choosing the payment mode.

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

Информации за трансфер ќе Ви бидат приложени откако ќе го одберете начинот на плаќање.

" #. module: payment_transfer #: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:30 diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/da.po b/addons/point_of_sale/i18n/da.po index ec9af39a2ec..f11ef06bd94 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/da.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/da.po @@ -4,13 +4,15 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 +# jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-30 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 12:09+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1986,7 +1988,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:942 #, python-format msgid "Next Order" -msgstr "" +msgstr "Næste ordre" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:49 @@ -1998,7 +2000,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1288 #, python-format msgid "No Pricelist!" -msgstr "" +msgstr "Ingen prisliste!" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:594 @@ -2487,7 +2489,7 @@ msgstr "Telefon" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:932 #, python-format msgid "Phone:" -msgstr "" +msgstr "Telefon:" #. module: point_of_sale #: field:pos.order,picking_id:0 @@ -3331,7 +3333,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:website:point_of_sale.report_statement msgid "Statement Name" -msgstr "" +msgstr "Kontoudtog navn" #. module: point_of_sale #: view:website:point_of_sale.report_sessionsummary @@ -3371,7 +3373,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: field:pos.config,stock_location_id:0 msgid "Stock Location" -msgstr "" +msgstr "Lager lokation" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -3774,7 +3776,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: field:report.pos.order,total_discount:0 msgid "Total Discount" -msgstr "" +msgstr "Total rabat" #. module: point_of_sale #: field:report.pos.order,price_total:0 diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/es_AR.po b/addons/point_of_sale/i18n/es_AR.po index 9295fde0dcb..7478b83be7a 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/es_AR.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/es_AR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-12 14:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr "Impuesto" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:400 #, python-format msgid "Tax ID" -msgstr "" +msgstr "ID de impuesto" #. module: point_of_sale #: field:pos.order,amount_tax:0 diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/fr.po b/addons/point_of_sale/i18n/fr.po index 1ae150851d6..a1279a6bbf5 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/fr.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Fabrice Henrion, 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 # Florian Hatat, 2015 -# Hubert TETARD , 2015 +# Hubert TETARD , 2015 # Richard Mathot , 2015 # Simon CARRIER , 2015 # Sylvain LE GAL , 2015 @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 18:31+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "Fermé" #: selection:pos.session,state:0 selection:pos.session.opening,pos_state:0 #, python-format msgid "Closed & Posted" -msgstr "" +msgstr "Fermé et validé" #. module: point_of_sale #: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form @@ -1293,12 +1293,12 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: help:pos.config,iface_electronic_scale:0 msgid "Enables Electronic Scale integration" -msgstr "" +msgstr "Active l'interface avec une balance électronique" #. module: point_of_sale #: help:pos.config,iface_payment_terminal:0 msgid "Enables Payment Terminal integration" -msgstr "" +msgstr "Active l'interface du terminal de paiement" #. module: point_of_sale #: help:pos.config,iface_vkeyboard:0 @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgstr "Indique l'ordre d'affichage lorsqu'une liste de catégories d'articles e #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.pomme_golden_perlim_product_template msgid "Golden Apples Perlim" -msgstr "" +msgstr "Pommes Golden Perlim" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Évènements matériels" #. module: point_of_sale #: view:pos.config:point_of_sale.view_pos_config_form msgid "Hardware Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy matériel" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -1917,12 +1917,12 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "Money In" -msgstr "" +msgstr "Entrée d'espèces" #. module: point_of_sale #: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "Money Out" -msgstr "" +msgstr "Sortie d'espèces" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:point_of_sale.view_report_pos_order_search @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr "Articles" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_category msgid "Public Category" -msgstr "" +msgstr "Catégorie publique" #. module: point_of_sale #: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form @@ -3977,7 +3977,7 @@ msgstr "Valider et ouvrir une session" #. module: point_of_sale #: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "Validate Closing & Post Entries" -msgstr "" +msgstr "Valider la fermeture et les écritures comptables" #. module: point_of_sale #: field:pos.config,iface_vkeyboard:0 @@ -4024,7 +4024,7 @@ msgstr "Poivrons jaunes" msgid "" "You can continue sales from the touchscreen interface by clicking on \"Start" " Selling\" or close the cash register session." -msgstr "Vous pouvez continuer les ventes sur l'interface tactile en cliquant sur \"Commencer la vente\", ou bien fermer la session de caisse." +msgstr "Vous pouvez continuer les ventes sur l'interface tactile en cliquant sur \"Continuer la session\", ou bien fermer la session de caisse." #. module: point_of_sale #: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form @@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:788 #, python-format msgid "discount" -msgstr "" +msgstr "remise" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:398 diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/mk.po b/addons/point_of_sale/i18n/mk.po index c4707e80af3..b6266c03148 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/mk.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/mk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-30 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 10:17+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3814,7 +3814,7 @@ msgstr "Збир од сите платени налози за продажба #. module: point_of_sale #: help:pos.session,cash_register_balance_end_real:0 msgid "Total of closing cash control lines." -msgstr "" +msgstr "Вкупно од ставки на готовинска контрола при затварање" #. module: point_of_sale #: help:pos.session,cash_register_balance_start:0 diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po b/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po index 10f2080019b..edb20ea549f 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 03:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 19:55+0000\n" "Last-Translator: danimaribeiro \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Scanner de Código de Barras" #. module: point_of_sale #: view:pos.config:point_of_sale.view_pos_config_form msgid "Barcode Types" -msgstr "" +msgstr "Tipos de códigos de barras " #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.beers diff --git a/addons/portal/i18n/bg.po b/addons/portal/i18n/bg.po index abea850404b..e7eab9b5412 100644 --- a/addons/portal/i18n/bg.po +++ b/addons/portal/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:19+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/portal/i18n/da.po b/addons/portal/i18n/da.po index 3affd0934a8..b16b76b5cc4 100644 --- a/addons/portal/i18n/da.po +++ b/addons/portal/i18n/da.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * portal # # Translators: +# jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-27 08:53+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:49+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -79,7 +80,7 @@ msgstr "Anvend" #: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_archives_feeds_portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_mail_archivesfeeds msgid "Archives" -msgstr "" +msgstr "Arkiverede" #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders @@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox msgid "Inbox" -msgstr "" +msgstr "Indbakke" #. module: portal #: field:portal.wizard,welcome_message:0 @@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "Udgående mails" #: code:addons/portal/wizard/share_wizard.py:54 #, python-format msgid "Please select at least one group to share with" -msgstr "" +msgstr "Venligst vælg mindst en gruppe at dele med" #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/share_wizard.py:50 diff --git a/addons/portal/i18n/eu.po b/addons/portal/i18n/eu.po index 3d775320375..7839b7310e9 100644 --- a/addons/portal/i18n/eu.po +++ b/addons/portal/i18n/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 16:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "" #. module: portal #: field:portal.wizard,user_ids:0 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/share_wizard.py:38 diff --git a/addons/portal_claim/i18n/da.po b/addons/portal_claim/i18n/da.po index 13ad91986ab..f4b964e65d6 100644 --- a/addons/portal_claim/i18n/da.po +++ b/addons/portal_claim/i18n/da.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-21 12:24+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:32+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #. module: portal_claim #: model:ir.model,name:portal_claim.model_crm_claim msgid "Claim" -msgstr "" +msgstr "Krav" #. module: portal_claim #: model:ir.actions.act_window,name:portal_claim.crm_case_categ_claim0 diff --git a/addons/pos_discount/i18n/da.po b/addons/pos_discount/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..7652ddde3b9 --- /dev/null +++ b/addons/pos_discount/i18n/da.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_discount +# +# Translators: +# jonas jensen , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:34+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pos_discount +#. openerp-web +#: code:addons/pos_discount/static/src/xml/discount.xml:5 +#, python-format +msgid "Discount" +msgstr "" + +#. module: pos_discount +#: field:pos.config,discount_pc:0 +msgid "Discount Percentage" +msgstr "" + +#. module: pos_discount +#: field:pos.config,discount_product_id:0 +msgid "Discount Product" +msgstr "" + +#. module: pos_discount +#: view:pos.config:pos_discount.view_pos_config_form +msgid "Discounts" +msgstr "Rabatter" + +#. module: pos_discount +#: help:pos.config,discount_pc:0 +msgid "The discount percentage" +msgstr "" + +#. module: pos_discount +#: help:pos.config,discount_product_id:0 +msgid "The product used to model the discount" +msgstr "" diff --git a/addons/pos_restaurant/i18n/bg.po b/addons/pos_restaurant/i18n/bg.po index 45c3a75e7f7..4099aa65abf 100644 --- a/addons/pos_restaurant/i18n/bg.po +++ b/addons/pos_restaurant/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:30+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/pos_restaurant/i18n/da.po b/addons/pos_restaurant/i18n/da.po index ce3a234f73d..72b479f33c8 100644 --- a/addons/pos_restaurant/i18n/da.po +++ b/addons/pos_restaurant/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:30+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:49+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:26 #, python-format msgid "CANCELLED" -msgstr "" +msgstr "ANNULLERET" #. module: pos_restaurant #: field:restaurant.printer,create_uid:0 @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Oprettet den" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:64 #, python-format msgid "Discount:" -msgstr "" +msgstr "Rabat:" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36 #, python-format msgid "at" -msgstr "" +msgstr "på" #. module: pos_restaurant #. openerp-web diff --git a/addons/procurement/i18n/bg.po b/addons/procurement/i18n/bg.po index 3e72c85c89c..e5f5b1fdf64 100644 --- a/addons/procurement/i18n/bg.po +++ b/addons/procurement/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-27 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:08+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/procurement/i18n/ca.po b/addons/procurement/i18n/ca.po index cbb829b2531..d2a4152fd34 100644 --- a/addons/procurement/i18n/ca.po +++ b/addons/procurement/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/product/i18n/es_AR.po b/addons/product/i18n/es_AR.po index a0408ac0da6..b4013755aaf 100644 --- a/addons/product/i18n/es_AR.po +++ b/addons/product/i18n/es_AR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-02 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgstr "Secuencia" #. module: product #: model:product.public.category,name:product.server msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_consultant_product_template @@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "" #. module: product #: field:product.product,name_template:0 msgid "Template Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de plantilla" #. module: product #: help:product.packaging,ean:0 diff --git a/addons/product/i18n/eu.po b/addons/product/i18n/eu.po index 5e750e4b273..a965d5baa50 100644 --- a/addons/product/i18n/eu.po +++ b/addons/product/i18n/eu.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/product.py:757 code:addons/product/product.py:1111 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (kopia)" #. module: product #: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_1 @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "" #: field:product.attribute.line,attribute_id:0 #: field:product.attribute.value,attribute_id:0 msgid "Attribute" -msgstr "" +msgstr "Atributua" #. module: product #: field:product.attribute.value,price_extra:0 @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_attribute_action #: field:product.product,attribute_value_ids:0 msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Atributuak" #. module: product #: view:product.pricelist.item:product.product_pricelist_item_form_view @@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "" #. module: product #: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_4 msgid "Black" -msgstr "" +msgstr "Beltza" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_35_product_template @@ -1244,7 +1244,7 @@ msgstr "" #. module: product #: field:product.packaging,ean:0 msgid "EAN" -msgstr "" +msgstr "EAN" #. module: product #: field:product.product,ean13:0 field:product.template,ean13:0 @@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "" #: field:product.product,message_summary:0 #: field:product.template,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Laburpena" #. module: product #: field:product.supplierinfo,name:0 field:product.template,seller_ids:0 @@ -3088,7 +3088,7 @@ msgstr "Neurtze unitateen kategoriak" #: code:addons/product/product.py:737 #, python-format msgid "Unit of Measure categories Mismatch!" -msgstr "" +msgstr "Neurtze Unitateen kategoriak ez datoz bat!" #. module: product #: field:product.template,uos_id:0 @@ -3098,7 +3098,7 @@ msgstr "Salmenta Unitatea" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_unit msgid "Unit(s)" -msgstr "" +msgstr "Unitate(ak)" #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_form_action @@ -3130,12 +3130,12 @@ msgstr "" #. module: product #: field:product.attribute.value,name:0 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Balioa" #. module: product #: field:product.attribute,value_ids:0 msgid "Values" -msgstr "" +msgstr "Balioak" #. module: product #: selection:product.template,mes_type:0 @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "Bolumena" #. module: product #: view:product.template:product.product_template_only_form_view msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Abisua" #. module: product #: code:addons/product/pricelist.py:215 code:addons/product/product.py:214 @@ -3202,7 +3202,7 @@ msgstr "Kontuz!" #. module: product #: field:product.template,warranty:0 msgid "Warranty" -msgstr "" +msgstr "Garantia" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_34_product_template @@ -3336,7 +3336,7 @@ msgstr "iPod" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_inch msgid "inch(es)" -msgstr "" +msgstr "pulgada(k)" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_kgm @@ -3391,4 +3391,4 @@ msgstr "enpresa nagusia" #. module: product #: field:product.price.history,company_id:0 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "ezezaguna" diff --git a/addons/product/i18n/fr.po b/addons/product/i18n/fr.po index d1e5d8bd44e..664ccdbf445 100644 --- a/addons/product/i18n/fr.po +++ b/addons/product/i18n/fr.po @@ -7,6 +7,8 @@ # FIRST AUTHOR , 2014 # Florian Hatat, 2015 # Lionel Sausin , 2015 +# Martin Trigaux, 2015 +# Olivier Lenoir , 2015 # Saad Thaifa , 2015 # Simon CARRIER , 2015 msgid "" @@ -14,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-29 08:39+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 18:31+0000\n" +"Last-Translator: Florian Hatat\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -128,7 +130,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " " -msgstr "" +msgstr "
\n
\n
\n
\n
\n\n
\n
\n

Un grand clavier sans fil.

\n

\nIncroyablement fin, le clavier sans fil Apple utilise le procédé Bluetooth qui le rend compatible avec l'iPad. Et vous vous sentirez libre partout — avec le clavier devant votre iPad ou sur vos genoux.\n

\n
\n
\n
\n
" #. module: product #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_ul_form_action diff --git a/addons/product/i18n/ro.po b/addons/product/i18n/ro.po index 7dc4c13a33f..dea63acadd1 100644 --- a/addons/product/i18n/ro.po +++ b/addons/product/i18n/ro.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * product # # Translators: +# Dorin Hongu , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-29 08:39+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 15:21+0000\n" +"Last-Translator: Dorin Hongu \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -883,7 +884,7 @@ msgstr "" #. module: product #: field:product.uom,factor_inv:0 msgid "Bigger Ratio" -msgstr "" +msgstr "Raport mărire" #. module: product #: selection:product.uom,uom_type:0 @@ -1886,7 +1887,7 @@ msgstr "Cantitatea minima" #. module: product #: model:product.public.category,name:product.Modem_Router msgid "Modem & Router" -msgstr "" +msgstr "Modem & Router" #. module: product #: model:product.public.category,name:product.motherboard @@ -2428,7 +2429,7 @@ msgstr "Tipul de preț al produselor" #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_products_category msgid "Products by Category" -msgstr "Produse dupa Categorie" +msgstr "Produse după Categorie" #. module: product #: code:addons/product/product.py:841 diff --git a/addons/product_email_template/i18n/es_AR.po b/addons/product_email_template/i18n/es_AR.po index ae6accb5fb6..d1c78993c8b 100644 --- a/addons/product_email_template/i18n/es_AR.po +++ b/addons/product_email_template/i18n/es_AR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:50+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:26+0000\n" +"Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "" #. module: product_email_template #: field:product.template,email_template_id:0 msgid "Product Email Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla de correo electrónico de producto" #. module: product_email_template #: model:ir.model,name:product_email_template.model_product_template diff --git a/addons/product_expiry/i18n/pt.po b/addons/product_expiry/i18n/pt.po index 099c016ad4c..0c6a28bede0 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/pt.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/pt.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-21 18:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-15 00:16+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/pt/)\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/product_extended/i18n/bg.po b/addons/product_extended/i18n/bg.po index 730976c2f9e..cb3b40eaebd 100644 --- a/addons/product_extended/i18n/bg.po +++ b/addons/product_extended/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:30+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/product_extended/i18n/ca.po b/addons/product_extended/i18n/ca.po index 4f228cfb600..3675e1e4856 100644 --- a/addons/product_extended/i18n/ca.po +++ b/addons/product_extended/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/product_extended/i18n/mk.po b/addons/product_extended/i18n/mk.po index a42e53e1cbc..974a3d2d314 100644 --- a/addons/product_extended/i18n/mk.po +++ b/addons/product_extended/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * product_extended # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:50+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 12:12+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Стандардна цена" msgid "" "The price is computed from the bill of material lines which are not variant " "specific" -msgstr "" +msgstr "Цената се оформува според сметката од ставките на материјалот кои што не се варијантно специфични" #. module: product_extended #: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:54 @@ -128,13 +129,13 @@ msgstr "" msgid "" "This wizard is build for product templates, while you are currently running " "it from a product variant." -msgstr "" +msgstr "Овој волшебник е направен за урнеци на производи, додека моментално го користите од варијанта на производ." #. module: product_extended #: code:addons/product_extended/wizard/wizard_price.py:54 #, python-format msgid "Wrong model!" -msgstr "" +msgstr "Погрешен модел!" #. module: product_extended #: view:wizard.price:product_extended.view_compute_price_wizard diff --git a/addons/product_margin/i18n/bg.po b/addons/product_margin/i18n/bg.po index 80d4147dba6..c713c08209f 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/bg.po +++ b/addons/product_margin/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:13+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/product_margin/i18n/ca.po b/addons/product_margin/i18n/ca.po index 2da4efeb313..dedd93d722c 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/ca.po +++ b/addons/product_margin/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/fr.po b/addons/product_visible_discount/i18n/fr.po index 1a3e48e2f75..dcb2842a18e 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/fr.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/fr.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-20 22:58+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/fr/)\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/nl.po b/addons/product_visible_discount/i18n/nl.po index 36c8d612921..1de7fee3a4d 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/nl.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/nl.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 09:14+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/nl/)\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/product_visible_discount/i18n/sl.po b/addons/product_visible_discount/i18n/sl.po index 143e662a138..a17f1297b40 100644 --- a/addons/product_visible_discount/i18n/sl.po +++ b/addons/product_visible_discount/i18n/sl.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 08:02+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/sl/)\n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/project/i18n/bg.po b/addons/project/i18n/bg.po index 08e3463ced5..bdfd7d27c08 100644 --- a/addons/project/i18n/bg.po +++ b/addons/project/i18n/bg.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-27 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:33+0000\n" "Last-Translator: Radina \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/project/i18n/da.po b/addons/project/i18n/da.po index b039477954f..a591b784712 100644 --- a/addons/project/i18n/da.po +++ b/addons/project/i18n/da.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:13+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/da/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:res.partner,task_count:0 msgid "# Tasks" -msgstr "" +msgstr "# Opgaver" #. module: project #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Antal dage" #: field:project.task.history.cumulative,nbr_tasks:0 #: field:report.project.task.user,nbr:0 msgid "# of Tasks" -msgstr "" +msgstr "Antal opgaver" #. module: project #: code:addons/project/project.py:360 code:addons/project/project.py:380 @@ -1421,7 +1422,7 @@ msgstr "Opgave aktiviteter" #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_project_task_assigned #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_task_assigned msgid "Task Assigned" -msgstr "" +msgstr "Opgave tildelt" #. module: project #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_project_task_blocked @@ -1701,7 +1702,7 @@ msgstr "Brugervenlighed" #. module: project #: view:project.project:project.edit_project msgid "Use Tasks" -msgstr "" +msgstr "Anvend opgaver" #. module: project #: field:project.config.settings,module_pad:0 diff --git a/addons/project/i18n/es_AR.po b/addons/project/i18n/es_AR.po index 1d1f256481e..47b9af5e756 100644 --- a/addons/project/i18n/es_AR.po +++ b/addons/project/i18n/es_AR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-21 22:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Historial de mensajes y comunicación" #. module: project #: view:project.project:project.edit_project msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Varios" #. module: project #: view:project.task.history.cumulative:project.view_task_history_search diff --git a/addons/project/i18n/fi.po b/addons/project/i18n/fi.po index 2860631d2da..56158ecdf65 100644 --- a/addons/project/i18n/fi.po +++ b/addons/project/i18n/fi.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Jarmo Kortetjärvi , 2015 # Kari Lindgren , 2015 # Kari Lindgren , 2015 # Kimmo Lehtonen , 2015 @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-04 18:15+0000\n" -"Last-Translator: Kimmo Lehtonen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 06:59+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1002,7 +1003,7 @@ msgstr "Liitettyjen dokumenttien määrä" #. module: project #: view:project.project:project.view_project_project_filter msgid "Open" -msgstr "Avaa" +msgstr "Avoin" #. module: project #: model:ir.actions.client,name:project.action_client_project_menu diff --git a/addons/project/i18n/ro.po b/addons/project/i18n/ro.po index 0650c68a39e..9f01fa812f9 100644 --- a/addons/project/i18n/ro.po +++ b/addons/project/i18n/ro.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * project # # Translators: +# Dorin Hongu , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 18:23+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Dorin Hongu \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "Sarcina secundara e inca deschisa.\nVa rugam sa anulati sau sa finalizat #. module: project #: view:project.project:project.edit_project msgid "Close Project" -msgstr "Inchide Proiectul" +msgstr "Închide Proiectul" #. module: project #: selection:project.project,state:0 @@ -420,7 +421,7 @@ msgstr "Zilele de atribuire" #. module: project #: field:report.project.task.user,closing_days:0 msgid "Days to Close" -msgstr "Zile pana la inchidere" +msgstr "Zile până la închidere" #. module: project #: field:project.task,date_deadline:0 @@ -548,7 +549,7 @@ msgstr "Data de sfarsit" #. module: project #: constraint:project.task:0 msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date" -msgstr "Eroare ! Data de sfarsit a sarcinii trebuie sa fie mai mare decat data de inceput" +msgstr "Eroare ! Data de sfârşit a sarcinii trebuie să fie mai mare decât data de început" #. module: project #: constraint:project.task:0 @@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea sarcini recursive." #. module: project #: constraint:project.project:0 msgid "Error! project start-date must be lower then project end-date." -msgstr "Eroare! data de inceput a proiectului trebuie sa fie mai mica decat data de sfarsit a proiectului." +msgstr "Eroare! data de început a proiectului trebuie să fie mai mică decât data de sfârșit a proiectului." #. module: project #: help:project.task.delegate,planned_hours_me:0 @@ -570,7 +571,7 @@ msgstr "Timpul estimat pentru validarea de catre dumneavoastra a muncii efectuat #. module: project #: help:project.task.delegate,planned_hours:0 msgid "Estimated time to close this task by the delegated user" -msgstr "Timpul estimat pentru inchiderea acestei sarcini de catre utilizatorul delegat" +msgstr "Timpul estimat pentru închiderea acestei sarcini de către utilizatorul delegat" #. module: project #: help:project.task,planned_hours:0 @@ -732,7 +733,7 @@ msgstr "Daca campul activ este setat pe Fals, va va permite sa ascundeti proiect msgid "" "If the task has a progress of 99.99% you should close the task if it's " "finished or reevaluate the time" -msgstr "Daca sarcina are un progres de 99.99%, ar trebui sa o inchideti daca este finalizata sau sa reevaluati timpul" +msgstr "Dacă sarcina are un progres de 99.99%, ar trebui să o închideţi dacă este finalizată sau să reevaluaţi timpul" #. module: project #: help:project.task.type,case_default:0 @@ -988,7 +989,7 @@ msgstr "Numarul de zile pentru Deschiderea sarcinii" #. module: project #: help:report.project.task.user,closing_days:0 msgid "Number of Days to close the task" -msgstr "Numarul de zile pana la inchiderea sarcinii" +msgstr "Numărul de zile pana la închiderea sarcinii" #. module: project #: field:project.project,doc_count:0 @@ -1344,12 +1345,12 @@ msgstr "Etape comune tuturor proiectelor" #. module: project #: view:project.project:project.edit_project msgid "Start Date" -msgstr "Data de inceput" +msgstr "Data de început" #. module: project #: field:project.task,date_start:0 msgid "Starting Date" -msgstr "Data de inceput" +msgstr "Data de început" #. module: project #: field:project.project,state:0 diff --git a/addons/project/i18n/sv.po b/addons/project/i18n/sv.po index 8453f0031ab..0783b94bacc 100644 --- a/addons/project/i18n/sv.po +++ b/addons/project/i18n/sv.po @@ -3,14 +3,16 @@ # * project # # Translators: +# Anders Wallenquist , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 +# Kristoffer Grundström , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:52+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 09:40+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +23,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:res.partner,task_count:0 msgid "# Tasks" -msgstr "" +msgstr "# Aktiviteter" #. module: project #: field:report.project.task.user,no_of_days:0 @@ -65,7 +67,7 @@ msgid "" " Click to add a new tag.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\n Klicka för att lägga till en ny etikett.\n

\n " #. module: project #: model:ir.actions.act_window,help:project.open_task_type_form @@ -105,7 +107,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.project:project.edit_project msgid "Accept Emails From" -msgstr "" +msgstr "Ta emot e-post från" #. module: project #: field:project.project,active:0 @@ -410,12 +412,12 @@ msgstr "Datum" #: help:project.project,message_last_post:0 #: help:project.task,message_last_post:0 msgid "Date of the last message posted on the record." -msgstr "" +msgstr "Datum för senast publicerade meddelandet i loggen." #. module: project #: field:report.project.task.user,opening_days:0 msgid "Days to Assign" -msgstr "" +msgstr "Dagar att tilldela" #. module: project #: field:report.project.task.user,closing_days:0 @@ -531,7 +533,7 @@ msgstr "Faktisk tid" #. module: project #: view:project.project:project.edit_project msgid "Email Alias" -msgstr "" +msgstr "E-postalias" #. module: project #: view:project.project:project.edit_project @@ -802,13 +804,13 @@ msgstr "Kanbanstatus" #. module: project #: view:project.task:project.view_task_search_form msgid "Last Message" -msgstr "" +msgstr "Senaste meddelande" #. module: project #: field:project.project,message_last_post:0 #: field:project.task,message_last_post:0 msgid "Last Message Date" -msgstr "" +msgstr "Senast meddelandedatum" #. module: project #: field:project.task,write_date:0 @@ -819,7 +821,7 @@ msgstr "" #: field:project.task,date_last_stage_update:0 #: field:report.project.task.user,date_last_stage_update:0 msgid "Last Stage Update" -msgstr "" +msgstr "Senaste etappuppdatering" #. module: project #: field:project.category,write_uid:0 @@ -937,7 +939,7 @@ msgstr "Ny" #: view:project.project:project.view_project_project_filter #: view:project.task:project.view_task_search_form msgid "New Mail" -msgstr "" +msgstr "Ny e-post" #. module: project #: view:project.project:project.edit_project @@ -1774,7 +1776,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model:ir.filters,name:project.filter_task_report_workload msgid "Workload" -msgstr "" +msgstr "Arbetsbörda" #. module: project #: code:addons/project/project.py:172 diff --git a/addons/project_issue/i18n/ca.po b/addons/project_issue/i18n/ca.po index e702b1240c4..5027a242065 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/ca.po +++ b/addons/project_issue/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/de.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/de.po index eb64a4dac10..da5b97de404 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/de.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 14:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/bg.po b/addons/project_timesheet/i18n/bg.po index 9b633357d47..4c4a06d4022 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/bg.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/bg.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/project_timesheet/i18n/mk.po b/addons/project_timesheet/i18n/mk.po index 3e95540bf05..c7d0da2a197 100644 --- a/addons/project_timesheet/i18n/mk.po +++ b/addons/project_timesheet/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * project_timesheet # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-21 10:49+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 12:25+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -236,7 +237,7 @@ msgstr "Дефинирајте дневник на поврзан вработе msgid "" "Please define product and product category property account on the related employee.\n" "Fill in the HR Settings tab of the employee form." -msgstr "" +msgstr "Ве молиме да дефинирате производ и поседувачки профил од категорија на производ на назначениот работник. \nПополнете го HR подесувања табот од формуларот на работникот." #. module: project_timesheet #: code:addons/project_timesheet/project_timesheet.py:98 @@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "" msgid "" "Please define product and product category property account on the related employee.\n" "Fill in the timesheet tab of the employee form." -msgstr "" +msgstr "Ве молиме да дефинирате производ и поседувачки профил од категорија на производ на назначениот работник. \nПополнете го табот на временската таблица од формуларот на работникот." #. module: project_timesheet #: model:ir.model,name:project_timesheet.model_project_project diff --git a/addons/purchase/i18n/es_AR.po b/addons/purchase/i18n/es_AR.po index 21e808407e8..c117dbefba5 100644 --- a/addons/purchase/i18n/es_AR.po +++ b/addons/purchase/i18n/es_AR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-12 14:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "Partner" #. module: purchase #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_partner_categories_in_form msgid "Partner Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas de empresa" #. module: purchase #: field:purchase.order,payment_term_id:0 diff --git a/addons/purchase/i18n/mk.po b/addons/purchase/i18n/mk.po index 6f7d6d60a22..128df019ee6 100644 --- a/addons/purchase/i18n/mk.po +++ b/addons/purchase/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * purchase # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-21 10:49+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 12:26+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1781,7 +1782,7 @@ msgstr "Исклучоци за испорака" #: view:website:purchase.report_purchaseorder_document #: view:website:purchase.report_purchasequotation_document msgid "Shipping address:" -msgstr "" +msgstr "Адреса на достава:" #. module: purchase #: field:purchase.order,origin:0 diff --git a/addons/purchase/i18n/pt_BR.po b/addons/purchase/i18n/pt_BR.po index 9f3981c277f..8151f2eab9a 100644 --- a/addons/purchase/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/purchase/i18n/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 03:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 19:55+0000\n" "Last-Translator: danimaribeiro \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Categoria do Produto" #. module: purchase #: field:purchase.config.settings,group_advance_purchase_requisition:0 msgid "Choose from several bids in a call for bids" -msgstr "" +msgstr "Escolha a partir de várias propostas em um edital de licitação" #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_res_company diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hu.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hu.po index 22ab3b33e5d..20f4670d288 100644 --- a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hu.po +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/hu.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 12:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 15:51+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/hu/)\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/bg.po b/addons/purchase_requisition/i18n/bg.po index 490f127c142..e9e858941c3 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/bg.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/ca.po b/addons/purchase_requisition/i18n/ca.po index f2f7d8616af..11e4031f101 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/ca.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po b/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po index d1f167a6e1e..a4b5576e42e 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-21 13:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 19:55+0000\n" "Last-Translator: danimaribeiro \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Pedido de compra criado" #. module: purchase_requisition #: field:purchase.requisition,picking_type_id:0 msgid "Picking Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de separação" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_procurement_order diff --git a/addons/report/i18n/bg.po b/addons/report/i18n/bg.po index d6b83498941..05356789cc7 100644 --- a/addons/report/i18n/bg.po +++ b/addons/report/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:57+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/report/i18n/es_AR.po b/addons/report/i18n/es_AR.po index f61bbf12910..507abfbb15b 100644 --- a/addons/report/i18n/es_AR.po +++ b/addons/report/i18n/es_AR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" #. module: report #: model:ir.ui.menu,name:report.paper_format_menuitem msgid "Paper Format" -msgstr "" +msgstr "Formato de papel" #. module: report #: model:ir.actions.act_window,name:report.paper_format_action diff --git a/addons/report/i18n/pt_BR.po b/addons/report/i18n/pt_BR.po index 63b20f61098..e7d4e5169c7 100644 --- a/addons/report/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/report/i18n/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-04 00:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-13 22:05+0000\n" "Last-Translator: danimaribeiro \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Formato de papel" #: view:report.paperformat:report.paperformat_view_form #: view:report.paperformat:report.paperformat_view_tree msgid "Paper format configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração de formato de papel" #. module: report #: field:report.paperformat,format:0 diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/ca.po b/addons/report_intrastat/i18n/ca.po index 9f385a0ccb6..398b72bb139 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/ca.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/sq.po b/addons/report_intrastat/i18n/sq.po index a789a884b5f..2e31fb9c083 100644 --- a/addons/report_intrastat/i18n/sq.po +++ b/addons/report_intrastat/i18n/sq.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 12:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-14 09:52+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/sq/)\n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/bg.po b/addons/report_webkit/i18n/bg.po index 4660c00882d..29d244f4ba2 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/bg.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:15+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/report_webkit/i18n/ca.po b/addons/report_webkit/i18n/ca.po index 72a60658a2a..6ec78a101c3 100644 --- a/addons/report_webkit/i18n/ca.po +++ b/addons/report_webkit/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/resource/i18n/bg.po b/addons/resource/i18n/bg.po index 4f7ff4deb21..be377d65b99 100644 --- a/addons/resource/i18n/bg.po +++ b/addons/resource/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/resource/i18n/ca.po b/addons/resource/i18n/ca.po index 40b991d0444..01fab9530a5 100644 --- a/addons/resource/i18n/ca.po +++ b/addons/resource/i18n/ca.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Vicent Cubells , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Vicent Cubells \n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale/i18n/ca.po b/addons/sale/i18n/ca.po index b3a4f084e1b..0bbc1364fe9 100644 --- a/addons/sale/i18n/ca.po +++ b/addons/sale/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale/i18n/fr.po b/addons/sale/i18n/fr.po index 91bf60fa86d..247e66335e2 100644 --- a/addons/sale/i18n/fr.po +++ b/addons/sale/i18n/fr.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Lionel Sausin , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:00+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 18:31+0000\n" +"Last-Translator: Lionel Sausin \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "

\n Ici la liste des lignes à facturer. Vous pouvez au #. module: sale #: help:sale.order.line,address_allotment_id:0 msgid "A partner to whom the particular product needs to be allotted." -msgstr "Un partenaire à qui cet article particulier doit être alloti." +msgstr "Un partenaire à qui cet article particulier doit être distribué." #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address @@ -279,7 +280,7 @@ msgstr "Tous les articles de ces lignes de commandes seront facturés. Vous pouv #. module: sale #: field:sale.order.line,address_allotment_id:0 msgid "Allotment Partner" -msgstr "Partenaire alloti" +msgstr "Distribution" #. module: sale #: field:sale.config.settings,group_sale_delivery_address:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/fr.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/fr.po index 3f96853faa8..d72e6606945 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/fr.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-20 22:58+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/fr/)\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/hu.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/hu.po index 77ade08fd30..d307510b0e1 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/hu.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 15:51+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/hu/)\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl.po index f66d8fdfa7d..a7b4243e413 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/nl.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 09:14+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/nl/)\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/bg.po b/addons/sale_crm/i18n/bg.po index d11679e9330..7f6a820b495 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:05+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/ca.po b/addons/sale_crm/i18n/ca.po index 73b6f1292f1..cd64da06c35 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/bg.po b/addons/sale_journal/i18n/bg.po index 08f6e205504..569aeadfd1a 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/bg.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-01 12:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:49+0000\n" "Last-Translator: Radina \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_journal/i18n/ca.po b/addons/sale_journal/i18n/ca.po index 2665820f568..d081676b301 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_layout/i18n/bg.po b/addons/sale_layout/i18n/bg.po index 15c731c116f..47cc550cacb 100644 --- a/addons/sale_layout/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_layout/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:02+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_layout/i18n/ca.po b/addons/sale_layout/i18n/ca.po index c51c7e67471..e364452bfbd 100644 --- a/addons/sale_layout/i18n/ca.po +++ b/addons/sale_layout/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_layout/i18n/da.po b/addons/sale_layout/i18n/da.po index 97331a774c4..543a8d0ef7c 100644 --- a/addons/sale_layout/i18n/da.po +++ b/addons/sale_layout/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:30+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:46+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Beløb" #. module: sale_layout #: view:sale_layout.category:sale_layout.report_configuration_search_view msgid "Break" -msgstr "" +msgstr "Pause" #. module: sale_layout #: field:sale_layout.category,create_uid:0 diff --git a/addons/sale_layout/i18n/es_AR.po b/addons/sale_layout/i18n/es_AR.po index fd1a5a5aac0..662a3de98a3 100644 --- a/addons/sale_layout/i18n/es_AR.po +++ b/addons/sale_layout/i18n/es_AR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-12 14:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Cantidad" #: view:sale_layout.category:sale_layout.report_configuration_form_view #: view:sale_layout.category:sale_layout.report_configuration_tree_view msgid "Report Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración de reportes" #. module: sale_layout #: model:ir.ui.menu,name:sale_layout.Report_configuration diff --git a/addons/sale_layout/i18n/mk.po b/addons/sale_layout/i18n/mk.po index edf3f349f04..87aead7097c 100644 --- a/addons/sale_layout/i18n/mk.po +++ b/addons/sale_layout/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * sale_layout # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:01+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 12:32+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,12 +51,12 @@ msgstr "" #. module: sale_layout #: field:sale_layout.category,pagebreak:0 msgid "Add pagebreak" -msgstr "" +msgstr "Додади разделник на страна" #. module: sale_layout #: field:sale_layout.category,separator:0 msgid "Add separator" -msgstr "" +msgstr "Додади разделник" #. module: sale_layout #: field:sale_layout.category,subtotal:0 diff --git a/addons/sale_margin/i18n/fr.po b/addons/sale_margin/i18n/fr.po index 1a6c265f154..49feaa3a919 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/fr.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-20 22:58+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/fr/)\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/nl.po b/addons/sale_margin/i18n/nl.po index 418a3bec0e9..7190a7f51dc 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/nl.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 09:14+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/nl/)\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/sk.po b/addons/sale_margin/i18n/sk.po index 168474ee648..d7ec1843309 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/sk.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/sk.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-22 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 21:03+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/sk/)\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/bg.po b/addons/sale_mrp/i18n/bg.po index 1ff5f0bef03..8873aa1e695 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:53+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/mk.po b/addons/sale_order_dates/i18n/mk.po index 699887d6120..302fb903108 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/mk.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/mk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 12:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:48+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,14 +30,14 @@ msgid "" "Date by which the customer has requested the items to be delivered.\n" "When this Order gets confirmed, the Delivery Order's expected date will be computed based on this date and the Company's Security Delay.\n" "Leave this field empty if you want the Delivery Order to be processed as soon as possible. In that case the expected date will be computed using the default method: based on the Product Lead Times and the Company's Security Delay." -msgstr "" +msgstr "Датум со кој заклучно клиентот побарал производите да му бидат доставени.\nКога оваа нарачка ќе биде потврдена, очекуваниот датум на испорака ќе биде оформен според датумот кој што клиентот го побарал и можен датум од страна на компанијата.\nОставете го ова поле празно доколку сакате налогот за испорака да биде процесуиран што е можно побрзо. Во тој случај, очекуваниот датум ќе биде оформен користејќи го стандардниот метод:според Product Lead Times и Company's Security Delay." #. module: sale_order_dates #: help:sale.order,commitment_date:0 msgid "" "Date by which the products are sure to be delivered. This is a date that you" " can promise to the customer, based on the Product Lead Times." -msgstr "" +msgstr "Датум со кој заклучно производите ќе бидат со сигурност доставени. Ова е датум кој што можете да му го ветите на вашиот клиент, според Product Lead Times." #. module: sale_order_dates #: help:sale.order,effective_date:0 diff --git a/addons/sale_order_dates/i18n/sk.po b/addons/sale_order_dates/i18n/sk.po index bb61a346313..3b330182e17 100644 --- a/addons/sale_order_dates/i18n/sk.po +++ b/addons/sale_order_dates/i18n/sk.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-23 12:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 21:03+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/sk/)\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_service/i18n/bg.po b/addons/sale_service/i18n/bg.po index c6f001ad83d..a78e31852f5 100644 --- a/addons/sale_service/i18n/bg.po +++ b/addons/sale_service/i18n/bg.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:52+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_service/i18n/de.po b/addons/sale_service/i18n/de.po index 62a4abfa97c..f3ae67e1ed6 100644 --- a/addons/sale_service/i18n/de.po +++ b/addons/sale_service/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:39+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/sale_service/i18n/mk.po b/addons/sale_service/i18n/mk.po index ce34c965789..745867c0de3 100644 --- a/addons/sale_service/i18n/mk.po +++ b/addons/sale_service/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * sale_service # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:01+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 12:39+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -91,4 +92,4 @@ msgstr "Задачите во оваа фаза се сметат за затв msgid "" "Tick this option if you want to create a task automatically each time this " "product is sold" -msgstr "" +msgstr "Уклучете ја оваа опција доколку сакате да биде креирана задача, автоматски секој пат кога прозводот ќе биде продаден" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/mk.po b/addons/sale_stock/i18n/mk.po index cb3c2fb05a2..c0e424f51a5 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/mk.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * sale_stock # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:02+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 12:51+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgid "" "Allows you to add delivery methods in sales orders and delivery orders.\n" "You can define your own carrier and delivery grids for prices.\n" "-This installs the module delivery." -msgstr "" +msgstr "Овозможува додавање на начини на испорака во налозите за продажба и испратниците.\n Може да дефинирате сопствен ценовник за превоз и испорака со сопствен курир.\n Со ова се инсталира модулот delivery." #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_route_so_lines:0 @@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "Интернационалните Економски Термини п #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_location_route msgid "Inventory Routes" -msgstr "" +msgstr "Рути на залиха" #. module: sale_stock #: selection:sale.config.settings,default_order_policy:0 diff --git a/addons/sales_team/i18n/eu.po b/addons/sales_team/i18n/eu.po index a80eeb3234c..c29b50d2e27 100644 --- a/addons/sales_team/i18n/eu.po +++ b/addons/sales_team/i18n/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Irakurri gabeko mezuak" #. module: sales_team #: model:ir.model,name:sales_team.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" #. module: sales_team #: help:crm.case.section,change_responsible:0 diff --git a/addons/sales_team/i18n/mk.po b/addons/sales_team/i18n/mk.po index 91091f37382..6ba0a5e37a2 100644 --- a/addons/sales_team/i18n/mk.po +++ b/addons/sales_team/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * sales_team # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:02+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 12:37+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "Организирај ги продажните активности в #. module: sales_team #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_salesteams_search msgid "Parent Sales Teams" -msgstr "" +msgstr "Родител на тимовите за продажба" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,parent_id:0 @@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "Партнер" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,change_responsible:0 msgid "Reassign Escalated" -msgstr "" +msgstr "Преодредување ескалирано" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,reply_to:0 @@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "Корисници" #: help:crm.case.section,change_responsible:0 msgid "" "When escalating to this team override the salesman with the team leader." -msgstr "" +msgstr "Кога ескалирате на овој тим, препишете го тим лидерот врз продавачот." #. module: sales_team #: field:crm.case.section,working_hours:0 diff --git a/addons/share/i18n/bg.po b/addons/share/i18n/bg.po index 2b481fda68b..669ab63a494 100644 --- a/addons/share/i18n/bg.po +++ b/addons/share/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:17+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/share/i18n/ca.po b/addons/share/i18n/ca.po index 9e65533390c..6d4bc7e985a 100644 --- a/addons/share/i18n/ca.po +++ b/addons/share/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/share/i18n/da.po b/addons/share/i18n/da.po index b64d62ba985..a4b7fbe81c0 100644 --- a/addons/share/i18n/da.po +++ b/addons/share/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:31+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:34+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599 #, python-format msgid "(Modified)" -msgstr "" +msgstr "(Ændret)" #. module: share #: model:ir.model,name:share.model_res_groups diff --git a/addons/share/i18n/es_AR.po b/addons/share/i18n/es_AR.po index b5c8ed98e63..0a55ac223b8 100644 --- a/addons/share/i18n/es_AR.po +++ b/addons/share/i18n/es_AR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-27 04:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -210,12 +210,12 @@ msgstr "Opciones del código incrustado" msgid "" "External user with limited access, created only for the purpose of sharing " "data." -msgstr "" +msgstr "Usuario externo con acceso limitado, creado sólo con el propósito de compartir datos." #. module: share #: help:res.groups,share:0 msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users." -msgstr "" +msgstr "Grupo creado para establecer derechos de acceso para compartir información con algunos usuarios." #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:821 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Hola,\n\n" msgid "" "I have shared %s (%s) with you!\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "¡He compartido %s (%s) contigo!\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:854 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" msgid "" "I've shared %s with you!\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "¡He compartido %s contigo!\n" #. module: share #: field:share.wizard,id:0 field:share.wizard.result.line,id:0 @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Incluir un Mensaje Personal Opcional" #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:614 #, python-format msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s" -msgstr "" +msgstr "Filtro de compartición indirecto creado por el usuario %s (%s) para el grupo %s" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:795 @@ -275,12 +275,12 @@ msgstr "Invitación a colaborar sobre %s" #: code:addons/share/static/src/xml/share.xml:9 #, python-format msgid "Invite" -msgstr "" +msgstr "Invitar" #. module: share #: field:share.wizard,invite:0 msgid "Invite users to OpenSocial record" -msgstr "" +msgstr "Invitar a los usuarios al registro OpenSocial" #. module: share #: field:share.wizard,write_uid:0 field:share.wizard.result.line,write_uid:0 @@ -300,12 +300,12 @@ msgstr "Usuario" #. module: share #: help:share.wizard,share_root_url:0 msgid "Main access page for users that are granted shared access" -msgstr "" +msgstr "Página de acceso principal para los usuarios que tienen concedido el acceso compartido" #. module: share #: help:share.wizard,record_name:0 msgid "Name of the shared record, if sharing a precise record" -msgstr "" +msgstr "Nombre del registro compartido, si se comparte un registro específico" #. module: share #: field:share.wizard,email_1:0 field:share.wizard,email_2:0 @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Correo electrónico nuevo del usuario" #. module: share #: field:share.wizard.result.line,newly_created:0 msgid "Newly created" -msgstr "" +msgstr "Recién creado" #. module: share #: view:share.wizard:share.share_step0_form @@ -327,12 +327,12 @@ msgstr "Siguiente" #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:204 #, python-format msgid "No email address configured" -msgstr "" +msgstr "No se ha configurado dirección de correo electrónico" #. module: share #: view:res.groups:share.res_groups_search_sharing msgid "Non-Share Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupos de no compartición" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:834 @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" msgid "" "Odoo is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, Sales, HR, etc.)\n" "It is open source and can be found on https://www.odoo.com." -msgstr "" +msgstr "Odoo es un potente y amigable conjunto de aplicaciones de negocio (CRM, ventas, RRHH, etc). Es de código abierto y puede ser encontrado en https://www.odoo.com." #. module: share #: help:share.wizard,domain:0 @@ -353,12 +353,12 @@ msgstr "Dominio opcional para su posterior filtrado de datos" msgid "" "Optionally, you may specify an additional domain restriction that will be " "applied to the shared data." -msgstr "" +msgstr "Opcionalmente, puede indicar una restricción de dominio adicional que será aplicada sobre la información compartida." #. module: share #: view:share.wizard:share.share_step2_form msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents" -msgstr "" +msgstr "O insertar el siguiente código donde quiera incrustar sus documentos" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:829 @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Contraseña" #. module: share #: field:share.wizard,message:0 msgid "Personal Message" -msgstr "" +msgstr "Mensaje personal" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:647 @@ -384,13 +384,13 @@ msgstr "Indique por favor los correos electrónicos de las personas con las que msgid "" "Please select the action that opens the screen containing the data you want " "to share." -msgstr "" +msgstr "Seleccione la acción que abre la pantalla que contiene la información que quiere compartir." #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:758 #, python-format msgid "Record id not found" -msgstr "" +msgstr "Id. de registro no encontrado" #. module: share #: field:share.wizard,record_name:0 @@ -400,12 +400,12 @@ msgstr "Nombre de registro" #. module: share #: view:res.users:share.res_users_search_sharing msgid "Regular users only (no share user)" -msgstr "" +msgstr "Sólo usuarios regulares (no usuarios de compartición)" #. module: share #: help:share.wizard,user_type:0 msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with." -msgstr "" +msgstr "Seleccione el tipo de usuario(s) con los que le gustaría compartir datos." #. module: share #. openerp-web @@ -423,12 +423,12 @@ msgstr "URL de Acceso Compartido" #. module: share #: field:res.groups,share:0 msgid "Share Group" -msgstr "" +msgstr "Grupo compartición" #. module: share #: view:res.groups:share.res_groups_search_sharing msgid "Share Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupos de compartición" #. module: share #: field:share.wizard,name:0 @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Compartir URL" #. module: share #: field:res.users,share:0 msgid "Share User" -msgstr "" +msgstr "Usuario de compartición" #. module: share #: model:ir.actions.act_window,name:share.action_share_wizard @@ -455,18 +455,18 @@ msgstr "Asistente de Compartido" #. module: share #: view:share.wizard:share.share_step1_form msgid "Share with these People (one email per line)" -msgstr "" +msgstr "Compartir con estas personas (una dirección de correo electrónico por línea)" #. module: share #: model:ir.actions.act_window,name:share.action_share_wizard_step1 msgid "Share your documents" -msgstr "" +msgstr "Compartir sus documentos" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:771 #, python-format msgid "Shared access created!" -msgstr "" +msgstr "¡Acceso compartido creado!" #. module: share #: model:ir.module.category,name:share.module_category_share @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Opciones para Compartir" #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:635 #, python-format msgid "Sharing access cannot be created." -msgstr "" +msgstr "No se ha podido crear el acceso compartido." #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:577 @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Compartir método" #. module: share #: view:share.wizard:share.share_step0_form msgid "Sharing: preparation" -msgstr "" +msgstr "Compartir: preparación" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636 @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "" msgid "" "Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not supported at the moment.\n" "You may want to try a simpler filter." -msgstr "" +msgstr "Lo sentimos, la pantalla y el filtro actual que se está tratando de compartir no son soportados en este momento.\nPuede probar un filtro simple." #. module: share #: view:share.wizard:share.share_step2_form @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Resumen" #: help:share.wizard,action_id:0 msgid "" "The action that opens the screen containing the data you wish to share." -msgstr "" +msgstr "La acción que abre la pantalla que contiene la información que desea compartir." #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:813 @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "" msgid "" "The current user must have an email address configured in User Preferences " "to be able to send outgoing emails." -msgstr "" +msgstr "El usuario actual debe tener una dirección de email configurada en las preferencias de usuario para poder enviar emails salientes." #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:826 @@ -538,7 +538,7 @@ msgid "" "The documents are not attached, you can view them online directly on my Odoo server at:\n" " %s\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "Los documentos no se adjuntaron. Puede verlos directamente en línea en nuestro servidor Odoo en:\n %s\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:864 @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" msgid "" "The documents have been automatically added to your current Odoo " "documents.\n" -msgstr "" +msgstr "Los documentos han sido añadidos automáticamente a sus documentos de Odoo actuales.\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:831 @@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "" msgid "" "The documents have been automatically added to your subscriptions.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "Los documentos han sido añadidos automáticamente a sus suscripciones.\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:758 @@ -573,12 +573,12 @@ msgstr "Éstas son sus credenciales para acceder a esta área protegida:\n" #. module: share #: help:share.wizard,name:0 msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)" -msgstr "" +msgstr "Título para la compartición (mostrado a los usuarios como menú y nombre de acceso directo)" #. module: share #: view:share.wizard:share.share_step2_form msgid "Use this link" -msgstr "" +msgstr "Usar este enlace" #. module: share #: model:res.groups,name:share.group_share_user @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Debe ser un miembro del grupo 'Share/User' para usar el asistente de com msgid "" "You must configure your email address in the user preferences before using " "the Share button." -msgstr "" +msgstr "Debe configurar su dirección de correo electrónico en las preferencias de usuario antes de usar el botón 'Compartir'." #. module: share #: view:share.wizard:share.share_step0_form @@ -631,4 +631,4 @@ msgstr "desconocido" #. module: share #: view:res.groups:share.view_groups_form_share msgid "{'search_default_no_share':1}" -msgstr "" +msgstr "{'search_default_no_share':1}" diff --git a/addons/share/i18n/eu.po b/addons/share/i18n/eu.po index 2a23c0380ba..47793d203e3 100644 --- a/addons/share/i18n/eu.po +++ b/addons/share/i18n/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "" #: field:share.wizard.result.line,password:0 #, python-format msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Pasahitza" #. module: share #: field:share.wizard,message:0 @@ -588,12 +588,12 @@ msgstr "" #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:860 #, python-format msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile izena" #. module: share #: model:ir.model,name:share.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaileak" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:865 diff --git a/addons/share/i18n/fi.po b/addons/share/i18n/fi.po index 2c9d18d1513..26b70119ad4 100644 --- a/addons/share/i18n/fi.po +++ b/addons/share/i18n/fi.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Jarmo Kortetjärvi , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:03+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 08:08+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -178,7 +179,7 @@ msgstr "Toimialue" #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844 #, python-format msgid "Email Required" -msgstr "" +msgstr "Sähköposti on vaadittu" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:77 field:share.wizard,new_users:0 diff --git a/addons/stock/i18n/da.po b/addons/stock/i18n/da.po index c8aec61ba02..bc020458c3f 100644 --- a/addons/stock/i18n/da.po +++ b/addons/stock/i18n/da.po @@ -4,13 +4,15 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 +# jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-03 15:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-19 09:25+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 12:09+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -5349,13 +5351,13 @@ msgstr "Advarsel!" #: code:addons/stock/stock.py:3866 #, python-format msgid "Warning: wrong UoM!" -msgstr "" +msgstr "Advarsel: Forkert UoM!" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:3873 #, python-format msgid "Warning: wrong quantity!" -msgstr "" +msgstr "Advarsel: forket antal!" #. module: stock #: help:product.putaway,fixed_location_ids:0 diff --git a/addons/stock/i18n/es_AR.po b/addons/stock/i18n/es_AR.po index d1a99b9ffc5..cf2d4c33197 100644 --- a/addons/stock/i18n/es_AR.po +++ b/addons/stock/i18n/es_AR.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Juan Jose Scarafia , 2015 # Leonardo Germán Chianea , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-03 15:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-22 08:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_type_form #: view:stock.picking.type:stock.stock_picking_type_kanban msgid "All Operations" -msgstr "" +msgstr "Todas las operaciones" #. module: stock #: selection:stock.picking,move_type:0 @@ -426,7 +427,7 @@ msgstr "Todos los productos" #. module: stock #: field:stock.move,returned_move_ids:0 msgid "All returned moves" -msgstr "" +msgstr "Todss los movimientos de devolución" #. module: stock #: code:addons/stock/procurement.py:241 @@ -442,14 +443,14 @@ msgstr "Permite reclamaciones en las entregas" #. module: stock #: field:stock.config.settings,group_stock_packaging:0 msgid "Allow to define several packaging methods on products" -msgstr "" +msgstr "Permite definir varios métodos de empaquetado en los productos" #. module: stock #: help:stock.config.settings,group_stock_packaging:0 msgid "" "Allows you to create and manage your packaging dimensions and types you want" " to be maintained in your system." -msgstr "" +msgstr "Permite crear y gestionar las dimensiones y tipos del empaquetado que quiere mantener en el sistema." #. module: stock #: help:stock.config.settings,group_uom:0 @@ -474,22 +475,22 @@ msgstr "" #. module: stock #: view:stock.location.route:stock.stock_location_route_form_view msgid "Applicable On" -msgstr "" +msgstr "Aplicable en" #. module: stock #: field:stock.location.route,product_selectable:0 msgid "Applicable on Product" -msgstr "" +msgstr "Aplicable en el producto" #. module: stock #: field:stock.location.route,product_categ_selectable:0 msgid "Applicable on Product Category" -msgstr "" +msgstr "Aplicable en la categoria de productos" #. module: stock #: field:stock.location.route,warehouse_selectable:0 msgid "Applicable on Warehouse" -msgstr "" +msgstr "Aplicable en el almacén" #. module: stock #: view:stock.config.settings:stock.view_stock_config_settings @@ -501,22 +502,22 @@ msgstr "Aplicar" msgid "" "As an example, a decimal precision of 2 will allow weights like: 9.99 kg, " "whereas a decimal precision of 4 will allow weights like: 0.0231 kg." -msgstr "" +msgstr "Como ejemplo, una precisión decimal de 2 permitirá pesos como 9.99 kg, cuando una precisión decimal de 4 permitiría pesos como: 0.0231 kg." #. module: stock #: view:make.procurement:stock.view_make_procurment_wizard msgid "Ask New Products" -msgstr "" +msgstr "Solicitar nuevos productos" #. module: stock #: view:stock.picking:stock.view_picking_form msgid "Assign Owner" -msgstr "" +msgstr "Asignar propietario" #. module: stock #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search msgid "Assigned Moves" -msgstr "" +msgstr "Movimientos asignados" #. module: stock #: field:stock.location.path,auto:0 selection:stock.location.path,auto:0 @@ -531,7 +532,7 @@ msgstr "Automático paso no añadido" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_procurement msgid "Automatic Procurements" -msgstr "" +msgstr "Abastecimientos automáticos" #. module: stock #: field:stock.move,string_availability_info:0 @@ -595,7 +596,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:stock.location,name:stock.stock_location_4 msgid "Big Suppliers" -msgstr "" +msgstr "Grandes proveedores" #. module: stock #: selection:stock.warehouse,delivery_steps:0 @@ -1974,7 +1975,7 @@ msgstr "" #: field:stock.inventory.line,inventory_id:0 selection:stock.location,usage:0 #: field:stock.move,inventory_id:0 view:website:stock.report_inventory msgid "Inventory" -msgstr "Equipo" +msgstr "Inventario" #. module: stock #: view:stock.inventory:stock.view_inventory_form @@ -3030,7 +3031,7 @@ msgstr "" #: model:stock.location,name:stock.location_pack_zone #, python-format msgid "Packing Zone" -msgstr "" +msgstr "Zona de empaquetado" #. module: stock #: field:stock.transfer_details,packop_ids:0 @@ -3040,7 +3041,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: view:procurement.orderpoint.compute:stock.view_procurement_compute_wizard msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parámetros" #. module: stock #: view:stock.location:stock.view_location_search @@ -3579,7 +3580,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/stock.py:3352 #, python-format msgid "Quality Control" -msgstr "" +msgstr "Control de calidad" #. module: stock #: field:stock.warehouse,wh_qc_stock_loc_id:0 diff --git a/addons/stock/i18n/fi.po b/addons/stock/i18n/fi.po index a737343f5ae..fae117aedea 100644 --- a/addons/stock/i18n/fi.po +++ b/addons/stock/i18n/fi.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-03 15:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 13:27+0000\n" -"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Kari Lindgren \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -479,22 +479,22 @@ msgstr "" #. module: stock #: view:stock.location.route:stock.stock_location_route_form_view msgid "Applicable On" -msgstr "" +msgstr "Saatavilla" #. module: stock #: field:stock.location.route,product_selectable:0 msgid "Applicable on Product" -msgstr "" +msgstr "Saatavilla tuotteena" #. module: stock #: field:stock.location.route,product_categ_selectable:0 msgid "Applicable on Product Category" -msgstr "" +msgstr "Saatavilla tuoteryhmässä" #. module: stock #: field:stock.location.route,warehouse_selectable:0 msgid "Applicable on Warehouse" -msgstr "" +msgstr "Saatavilla varastossa" #. module: stock #: view:stock.config.settings:stock.view_stock_config_settings diff --git a/addons/stock/i18n/fr.po b/addons/stock/i18n/fr.po index 139b52ade10..47a4dcaf25b 100644 --- a/addons/stock/i18n/fr.po +++ b/addons/stock/i18n/fr.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-03 15:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-27 12:01+0000\n" -"Last-Translator: Florian Hatat\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 18:31+0000\n" +"Last-Translator: Lionel Sausin \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "Annuler le transfert" #: selection:stock.inventory,state:0 selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "Annulée" +msgstr "Annulé" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:1840 diff --git a/addons/stock/i18n/pt_BR.po b/addons/stock/i18n/pt_BR.po index 6249fb14956..0c1209745cc 100644 --- a/addons/stock/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/stock/i18n/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-08-03 15:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 03:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 19:55+0000\n" "Last-Translator: danimaribeiro \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -482,17 +482,17 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.location.route,product_selectable:0 msgid "Applicable on Product" -msgstr "" +msgstr "Aplicável sobre Produto" #. module: stock #: field:stock.location.route,product_categ_selectable:0 msgid "Applicable on Product Category" -msgstr "" +msgstr "Aplicável na categoria de produto" #. module: stock #: field:stock.location.route,warehouse_selectable:0 msgid "Applicable on Warehouse" -msgstr "" +msgstr "Aplicável em Armazém" #. module: stock #: view:stock.config.settings:stock.view_stock_config_settings @@ -514,12 +514,12 @@ msgstr "Pedir Novos Produtos" #. module: stock #: view:stock.picking:stock.view_picking_form msgid "Assign Owner" -msgstr "" +msgstr "Atribuir proprietário" #. module: stock #: view:stock.picking:stock.view_picking_internal_search msgid "Assigned Moves" -msgstr "" +msgstr "Movimentos Atribuídos" #. module: stock #: field:stock.location.path,auto:0 selection:stock.location.path,auto:0 diff --git a/addons/stock_account/i18n/da.po b/addons/stock_account/i18n/da.po index eac9573d959..c05a81baf83 100644 --- a/addons/stock_account/i18n/da.po +++ b/addons/stock_account/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 19:37+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:42+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Skift standardpris" #. module: stock_account #: field:wizard.valuation.history,choose_date:0 msgid "Choose a Particular Date" -msgstr "" +msgstr "Vælg en bestemt dato" #. module: stock_account #: help:stock.inventory,period_id:0 diff --git a/addons/stock_account/i18n/eu.po b/addons/stock_account/i18n/eu.po index 9fc9537e16e..da38fb94267 100644 --- a/addons/stock_account/i18n/eu.po +++ b/addons/stock_account/i18n/eu.po @@ -3,12 +3,13 @@ # * stock_account # # Translators: +# Oihane Crucelaegui , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 08:58+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: stock_account #: view:stock.config.settings:stock_account.view_stock_config_settings_inherit msgid "Accounting" -msgstr "" +msgstr "Kontabilitatea" #. module: stock_account #: view:stock.location:stock_account.view_location_form_inherit diff --git a/addons/stock_account/i18n/lt.po b/addons/stock_account/i18n/lt.po index d81dae0034e..46e4298d768 100644 --- a/addons/stock_account/i18n/lt.po +++ b/addons/stock_account/i18n/lt.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:06+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-20 15:11+0000\n" +"Last-Translator: UAB \"Draugiški sprendimai\" \n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Savikaina" #. module: stock_account #: field:product.template,cost_method:0 msgid "Costing Method" -msgstr "Įkainojimo būdas" +msgstr "Savikainos metodas" #. module: stock_account #: view:stock.invoice.onshipping:stock_account.view_stock_invoice_onshipping @@ -140,12 +140,12 @@ msgstr "" #. module: stock_account #: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_stock_invoice_onshipping msgid "Create Draft Invoices" -msgstr "Užpajamuoti siuntą" +msgstr "Sukurti sąskaitos faktūros juodraštį" #. module: stock_account #: view:stock.picking:stock_account.view_picking_inherit_form2 msgid "Create Invoice" -msgstr "Išrašyti sąskaitą" +msgstr "Sukurti sąskaitą faktūrą" #. module: stock_account #: selection:stock.invoice.onshipping,journal_type:0 @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" #. module: stock_account #: view:stock.invoice.onshipping:stock_account.view_stock_invoice_onshipping msgid "Create invoice" -msgstr "Išrašyti sąskaitą" +msgstr "Sukurti sąskaitą faktūrą" #. module: stock_account #: field:stock.change.standard.price,create_uid:0 @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Data" #. module: stock_account #: field:stock.invoice.onshipping,journal_id:0 msgid "Destination Journal" -msgstr "Tikslinis žurnalas" +msgstr "Paskirties žurnalas" #. module: stock_account #: code:addons/stock_account/product.py:83 @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Grupuoti pagal" #. module: stock_account #: field:stock.invoice.onshipping,group:0 msgid "Group by partner" -msgstr "Grupuoti pagal kontaktą" +msgstr "Grupuoti pagal partnerį" #. module: stock_account #: field:stock.change.standard.price,id:0 field:stock.history,id:0 @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "ID" msgid "" "If cost price is increased, stock variation account will be debited and stock output account will be credited with the value = (difference of amount * quantity available).\n" "If cost price is decreased, stock variation account will be creadited and stock input account will be debited." -msgstr "Jeigu produkto savikaina padidinama, bus debetuojama atsargų apskaitos sąskaita bei kredituojama atsargų sumažėjimo sąskaita, reikšme = (kainos skirtumas * turimas kiekis).\nJeigu produkto savikaina sumažinama, bus kredituojama atsargų apskaitos sąskaita bei debetuojama atsargų padidėjimo sąskaita." +msgstr "Jei savikaina padidėjo, atsargų pokyčio sąskaita bus debetuojama ir atsargų sumažėjimo sąskaita bus kredituojama su verte = (skirtumo suma * turimas kiekis).\nJei savikaina sumažėjo, atsargų pokyčio sąskaita bus kredituojama ir atsargų padidėjimo sąskaita bus debetuojama." #. module: stock_account #: help:product.template,valuation:0 @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" #: view:product.template:stock_account.view_template_property_form #: field:product.template,valuation:0 msgid "Inventory Valuation" -msgstr "Atsargų apskaita" +msgstr "Atsargų įvertinimas" #. module: stock_account #: field:stock.history,inventory_value:0 @@ -276,12 +276,12 @@ msgstr "" #: field:procurement.order,invoice_state:0 field:stock.move,invoice_state:0 #: field:stock.picking,invoice_state:0 msgid "Invoice Control" -msgstr "S/F kontrolė" +msgstr "Sąskaitos faktūros kontrolė" #. module: stock_account #: field:stock.invoice.onshipping,invoice_date:0 msgid "Invoice Date" -msgstr "Sąskaitos data" +msgstr "Sąskaitos faktūros data" #. module: stock_account #: field:procurement.rule,invoice_state:0 @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Išrašyta sąskaita faktūra" #. module: stock_account #: field:stock.return.picking,invoice_state:0 msgid "Invoicing" -msgstr "Apskaita" +msgstr "Sąskaitos išrašymas" #. module: stock_account #: field:stock.invoice.onshipping,journal_type:0 @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" #: field:stock.invoice.onshipping,write_uid:0 #: field:wizard.valuation.history,write_uid:0 msgid "Last Updated by" -msgstr "Paskutini kartą atnaujino" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" #. module: stock_account #: field:stock.change.standard.price,write_date:0 @@ -391,12 +391,12 @@ msgstr "" #. module: stock_account #: selection:product.template,valuation:0 msgid "Periodical (manual)" -msgstr "Periodiškai (rankiniu būdu)" +msgstr "Periodinis (rankinis)" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_picking msgid "Picking List" -msgstr "Siunta" +msgstr "Važtaraščių sąrašas" #. module: stock_account #: field:stock.change.standard.price,new_price:0 @@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Produkto kategorija" #. module: stock_account #: field:stock.history,quantity:0 msgid "Product Quantity" -msgstr "Kiekis" +msgstr "Produkto kiekis" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_product_template @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" #. module: stock_account #: selection:product.template,valuation:0 msgid "Real Time (automated)" -msgstr "Nuolatos (automatiškai)" +msgstr "Realaus laiko (automatinis)" #. module: stock_account #: selection:stock.invoice.onshipping,journal_type:0 @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Siuntos grąžinimas" #. module: stock_account #: field:stock.history,source:0 msgid "Source" -msgstr "Terminas" +msgstr "Šaltinis" #. module: stock_account #: selection:product.template,cost_method:0 @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Atsargų žurnalas" #: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move #: field:stock.history,move_id:0 msgid "Stock Move" -msgstr "Atsargų judėjimas" +msgstr "Atsargų perkėlimas" #. module: stock_account #: field:product.category,property_stock_account_output_categ:0 @@ -543,17 +543,17 @@ msgstr "" #. module: stock_account #: field:product.category,property_stock_valuation_account_id:0 msgid "Stock Valuation Account" -msgstr "Atsargų apskaitos sąskaita" +msgstr "Atsargų įvertinimo sąskaita" #. module: stock_account #: field:stock.location,valuation_in_account_id:0 msgid "Stock Valuation Account (Incoming)" -msgstr "Atsargų apskaitos sąskaita (Gaunama)" +msgstr "Atsargų įvertinimo sąskaita (padidėjimas)" #. module: stock_account #: field:stock.location,valuation_out_account_id:0 msgid "Stock Valuation Account (Outgoing)" -msgstr "Atsargų apskaitos sąskaita (Tiekiama)" +msgstr "Atsargų įvertinimo sąskaita (sumažėjimas)" #. module: stock_account #: code:addons/stock_account/wizard/stock_valuation_history.py:30 @@ -578,12 +578,12 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,invoice_state:0 #: selection:stock.picking,invoice_state:0 msgid "To Be Invoiced" -msgstr "Reikia išrašyti s/f" +msgstr "Turi būti išrašyta" #. module: stock_account #: selection:stock.return.picking,invoice_state:0 msgid "To be refunded/invoiced" -msgstr "Bus užpajamuota" +msgstr "Turi būti grąžinta / išrašyta" #. module: stock_account #: view:stock.history:stock_account.view_stock_history_report_tree @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "" #. module: stock_account #: field:stock.history,price_unit_on_quant:0 msgid "Value" -msgstr "Reikšmė" +msgstr "Vertė" #. module: stock_account #: code:addons/stock_account/wizard/stock_invoice_onshipping.py:82 @@ -664,14 +664,14 @@ msgstr "Kai atsargos apskaitomos nuolatos, visi atsargų sumažėjimą korespond msgid "" "When doing real-time inventory valuation, this is the Accounting Journal in " "which entries will be automatically posted when stock moves are processed." -msgstr "Kai atsargos apskaitomos nuolatos, šis apskaitos registras naudojamas automatiniam įrašų registravimui susijusiam su atsargų pokyčiais." +msgstr "Atliekant realaus laiko atsargų vertinimą, tai yra apskaitos žurnalas, kuriame įrašai bus automatiškai registruojami, kai atsargų perkėlimai yra apdorojami." #. module: stock_account #: help:product.category,property_stock_valuation_account_id:0 msgid "" "When real-time inventory valuation is enabled on a product, this account " "will hold the current value of the products." -msgstr "Kai atsargos apskaitomos nuolatos, šioje sąskaitoje bus fiksuojama turimų atsargų vertė." +msgstr "Kai realaus laiko atsargų įvertinimas yra įjungtas produktui, ši sąskaita laikys dabartinę produkto vertę." #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_wizard_valuation_history diff --git a/addons/stock_dropshipping/i18n/da.po b/addons/stock_dropshipping/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..fcb13b12a13 --- /dev/null +++ b/addons/stock_dropshipping/i18n/da.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * stock_dropshipping +# +# Translators: +# jonas jensen , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:03+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: stock_dropshipping +#: model:stock.picking.type,name:stock_dropshipping.picking_type_dropship +msgid "Dropship" +msgstr "Dropship" + +#. module: stock_dropshipping +#: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_stock_invoice_onshipping +msgid "Stock Invoice Onshipping" +msgstr "" diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/eu.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/eu.po index 49b905af0b8..392fc020560 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/eu.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/eu.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * stock_invoice_directly # # Translators: +# Oihane Crucelaegui , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:37+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 08:58+0000\n" +"Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,9 +22,9 @@ msgstr "" #: code:addons/stock_invoice_directly/stock_invoice_directly.py:42 #, python-format msgid "Create Invoice" -msgstr "" +msgstr "Faktura sortu" #. module: stock_invoice_directly #: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_picking msgid "Picking List" -msgstr "" +msgstr "Albarana" diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/lt.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/lt.po index e98e306f156..51d78b4bc5e 100644 --- a/addons/stock_invoice_directly/i18n/lt.po +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/lt.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-21 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-20 02:35+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/lt/)\n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/stock_landed_costs/i18n/da.po b/addons/stock_landed_costs/i18n/da.po index b6397ddd156..f03fbb277d3 100644 --- a/addons/stock_landed_costs/i18n/da.po +++ b/addons/stock_landed_costs/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 19:08+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:46+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: code:addons/stock_landed_costs/stock_landed_costs.py:150 #, python-format msgid " already out" -msgstr "" +msgstr "allerede ude" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.actions.act_window,help:stock_landed_costs.action_stock_landed_cost @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" #: selection:product.template,split_method:0 #: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0 msgid "By Weight" -msgstr "" +msgstr "Efter vægt" #. module: stock_landed_costs #: field:product.template,landed_cost_ok:0 diff --git a/addons/stock_landed_costs/i18n/eu.po b/addons/stock_landed_costs/i18n/eu.po index 43511307d59..92739a6e0fc 100644 --- a/addons/stock_landed_costs/i18n/eu.po +++ b/addons/stock_landed_costs/i18n/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 15:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" "Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" #. module: stock_landed_costs #: field:stock.landed.cost.lines,account_id:0 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "Kontua" #. module: stock_landed_costs #: field:stock.landed.cost,account_journal_id:0 diff --git a/addons/stock_landed_costs/i18n/mk.po b/addons/stock_landed_costs/i18n/mk.po index 196d301ad83..cc5b6ba3d81 100644 --- a/addons/stock_landed_costs/i18n/mk.po +++ b/addons/stock_landed_costs/i18n/mk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-27 13:08+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:48+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" #: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search #: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_tree msgid "Landed Costs" -msgstr "" +msgstr "Дополнителни трошоци" #. module: stock_landed_costs #: model:mail.message.subtype,description:stock_landed_costs.mt_stock_landed_cost_open diff --git a/addons/stock_picking_wave/i18n/da.po b/addons/stock_picking_wave/i18n/da.po index b2a754ca5e4..fa5f21710e5 100644 --- a/addons/stock_picking_wave/i18n/da.po +++ b/addons/stock_picking_wave/i18n/da.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * stock_picking_wave # # Translators: +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 # jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:32+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:46+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Bekræft" #. module: stock_picking_wave #: view:stock.picking.wave:stock_picking_wave.view_picking_wave_form msgid "Confirm picking" -msgstr "" +msgstr "Bekræft pluk" #. module: stock_picking_wave #: field:stock.picking.to.wave,create_uid:0 diff --git a/addons/stock_picking_wave/i18n/fr.po b/addons/stock_picking_wave/i18n/fr.po index 98277013374..09236b2cd30 100644 --- a/addons/stock_picking_wave/i18n/fr.po +++ b/addons/stock_picking_wave/i18n/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-20 08:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 08:57+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Crème glacée" #. module: stock_picking_wave #: model:product.template,name:stock_picking_wave.product_product_ice_cream_choco_product_template msgid "Ice Cream Chocolate" -msgstr "" +msgstr "Crème glacée au chocolat" #. module: stock_picking_wave #: model:product.template,description_sale:stock_picking_wave.product_product_ice_cream_choco_product_template diff --git a/addons/subscription/i18n/bg.po b/addons/subscription/i18n/bg.po index 2bb4a008d1c..9b34a270805 100644 --- a/addons/subscription/i18n/bg.po +++ b/addons/subscription/i18n/bg.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-02 06:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:19+0000\n" "Last-Translator: Radina \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/survey/i18n/bg.po b/addons/survey/i18n/bg.po index 6e5848484a1..3fe64f46fcd 100644 --- a/addons/survey/i18n/bg.po +++ b/addons/survey/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:48+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/survey/i18n/ca.po b/addons/survey/i18n/ca.po index 6e1ae020782..39262de7cda 100644 --- a/addons/survey/i18n/ca.po +++ b/addons/survey/i18n/ca.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/ca/)\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/survey/i18n/da.po b/addons/survey/i18n/da.po index 5bc455bc92e..de081791556 100644 --- a/addons/survey/i18n/da.po +++ b/addons/survey/i18n/da.po @@ -3,13 +3,15 @@ # * survey # # Translators: +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 +# jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-27 08:53+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 12:04+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -104,7 +106,7 @@ msgstr "" #. module: survey #: sql_constraint:survey.question:0 msgid "A length must be positive!" -msgstr "" +msgstr "En længde skal være positiv!" #. module: survey #: help:survey.survey,description:0 @@ -289,7 +291,7 @@ msgstr "" #. module: survey #: view:website:survey.result msgid "Clear All Filters" -msgstr "" +msgstr "Fjern alle filtre" #. module: survey #: code:addons/survey/survey.py:141 @@ -1903,7 +1905,7 @@ msgstr "Titel" #. module: survey #: field:survey.mail.compose.message,to_read:0 msgid "To read" -msgstr "" +msgstr "Til læsning" #. module: survey #: model:survey.label,value:survey.fcol_2_1_4 diff --git a/addons/survey/i18n/hu.po b/addons/survey/i18n/hu.po index 37d731b608e..aabeb9f611e 100644 --- a/addons/survey/i18n/hu.po +++ b/addons/survey/i18n/hu.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Kris Krnacs, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:10+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 14:49+0000\n" +"Last-Translator: Kris Krnacs\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -57,7 +58,7 @@ msgid "" "

You can create surveys for different purposes: customer opinion, services feedback, recruitment interviews, employee's periodical evaluations, marketing campaigns, etc.

\n" "

Design easily your survey, send invitations to answer by email and analyse answers.

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\n Kattintson új felmérés készítéséhez. \n

\n Felmérést tud létrehozni különböző célból: Vásárlói javaslat,\n szolgáltatási visszajelzés, állás interjúk, munkavállalók időszakos értékeléséhez, értékesítési\n kampány, stb.\n

\n Alakítsa ki a felméréseit, küldjön meghívókat e-mailes válaszadási lehetőséggel és értékelje ki a válaszokat.\n

\n " #. module: survey #: model:survey.page,description:survey.feedback_1 @@ -69,21 +70,21 @@ msgstr "

" #. module: survey #: model:survey.page,description:survey.feedback_4 msgid "

If you do not contribute or develop in Odoo, skip this page.

" -msgstr "" +msgstr "

Ha nem működik közre vagy nem Odoo fejlesztő, akkor ugorja át ezt az oldalt.

" #. module: survey #: model:ir.actions.act_window,help:survey.action_selected_survey_user_input msgid "" "

Nobody has replied to your survey yet.

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

A felmérésére még nem érkezett egyetlen válasz.

\n " #. module: survey #: model:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_user_input msgid "" "

Nobody has replied to your surveys yet.

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

A felméréseire még nem érkezetek válaszok.

\n " #. module: survey #: model:survey.page,description:survey.feedback_2 diff --git a/addons/warning/i18n/bg.po b/addons/warning/i18n/bg.po index 2e2611880b2..df22993e68e 100644 --- a/addons/warning/i18n/bg.po +++ b/addons/warning/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-01 12:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/warning/i18n/da.po b/addons/warning/i18n/da.po index daacb128438..a6e2581394f 100644 --- a/addons/warning/i18n/da.po +++ b/addons/warning/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:33+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:08+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #: selection:res.partner,invoice_warn:0 selection:res.partner,picking_warn:0 #: selection:res.partner,purchase_warn:0 selection:res.partner,sale_warn:0 msgid "Blocking Message" -msgstr "" +msgstr "blokeringsmeddelelse" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_account_invoice diff --git a/addons/warning/i18n/de.po b/addons/warning/i18n/de.po index aa196826957..ccbb071e537 100644 --- a/addons/warning/i18n/de.po +++ b/addons/warning/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:38+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/web/i18n/bg.po b/addons/web/i18n/bg.po index 0165693250f..655fac8c10d 100644 --- a/addons/web/i18n/bg.po +++ b/addons/web/i18n/bg.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-01 07:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:18+0000\n" "Last-Translator: Radina \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/web/i18n/da.po b/addons/web/i18n/da.po index 16150f2c8eb..8892bf6a284 100644 --- a/addons/web/i18n/da.po +++ b/addons/web/i18n/da.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:24+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/da/)\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 12:04+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Ubehandlet widget" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3175 #, python-format msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Ukendt" #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web/i18n/ka.po b/addons/web/i18n/ka.po index 1d68d312c94..b04ba337a4d 100644 --- a/addons/web/i18n/ka.po +++ b/addons/web/i18n/ka.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 16:01+0000\n" "Last-Translator: Temur Vibliani\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:432 #, python-format msgid "Our website" -msgstr "" +msgstr "ჩვენი ვებსაიტი" #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web/i18n/lt.po b/addons/web/i18n/lt.po index e3baef05bce..677baeab66a 100644 --- a/addons/web/i18n/lt.po +++ b/addons/web/i18n/lt.po @@ -5,13 +5,15 @@ # Translators: # Anatolij, 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 +# UAB "Draugiški sprendimai" , 2015 +# Valdemar St , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:12+0000\n" -"Last-Translator: Anatolij\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-20 15:19+0000\n" +"Last-Translator: UAB \"Draugiški sprendimai\" \n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2802,7 +2804,7 @@ msgstr "pvz. mano įmonė" #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2263 #, python-format msgid "greater or equal than" -msgstr "daugiau arba mažiau" +msgstr "daugiau arba lygu" #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web/i18n/mk.po b/addons/web/i18n/mk.po index 815ac4a582a..e1e4396cf1d 100644 --- a/addons/web/i18n/mk.po +++ b/addons/web/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * web # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:12+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 13:02+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "За Нас" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:369 #, python-format msgid "About Odoo" -msgstr "" +msgstr "За Odoo" #. module: web #. openerp-web @@ -458,7 +459,7 @@ msgstr "Тип на копче:" msgid "" "By default, the master password is 'admin'. This password\n" " is required to create, delete, dump or restore databases." -msgstr "" +msgstr "Под стандард, мастер лозинката е 'admin'. Оваа лозинка \nе потребна за креирање, бришење, фрлање или реставрирање на базите информации." #. module: web #. openerp-web @@ -546,7 +547,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:114 #, python-format msgid "Check this box to evaluate Odoo." -msgstr "" +msgstr "Обележете го ова поле за да го евалуирате Odoo." #. module: web #. openerp-web @@ -650,7 +651,7 @@ msgstr "Контекст:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:271 #, python-format msgid "Copy of an existing database" -msgstr "" +msgstr "Копија од постоечка база на информации." #. module: web #. openerp-web @@ -724,7 +725,7 @@ msgstr "Креирај база на податоци" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3467 #, python-format msgid "Create a %s" -msgstr "" +msgstr "Креирај %s" #. module: web #. openerp-web @@ -745,7 +746,7 @@ msgstr "Креирај и уреди..." #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:2005 #, python-format msgid "Create and edit" -msgstr "" +msgstr "Креирај и уреди" #. module: web #. openerp-web @@ -882,7 +883,7 @@ msgstr "Отфрли" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435 #, python-format msgid "Discover Events of Odoo around the world..." -msgstr "" +msgstr "Истражи настани од Odoo низ целиот свет..." #. module: web #. openerp-web @@ -1061,7 +1062,7 @@ msgstr "Енкодинг:" #: code:addons/web/static/src/xml/website.tour.xml:25 #, python-format msgid "End This Tutorial" -msgstr "" +msgstr "Заврши го овој туториал" #. module: web #. openerp-web @@ -1139,7 +1140,7 @@ msgstr "Експортирај ги сите податоци" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:852 #, python-format msgid "Failed to evaluate search criterions" -msgstr "" +msgstr "Неуспешен обид за евалуација на пребарувачки критериуми" #. module: web #. openerp-web @@ -1207,7 +1208,7 @@ msgid "" " create databases for different companies or for different\n" " goals (testing, production). Once the database is created,\n" " you will be able to install your first application." -msgstr "" +msgstr "Пополнете ја оваа форма за да креирате Odoo база на информации. Можете да \nкреирате бази за различни компании или за различни цели \n(тестирање, продукција). Откога датабазата ќе ви биде креирана, \nВие ќе бидете во можност да ја инсталирате вашата прва апликација." #. module: web #. openerp-web @@ -1235,7 +1236,7 @@ msgstr "Име на филтер" #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1886 #, python-format msgid "Filter name is required." -msgstr "" +msgstr "Потребно е име на филтер." #. module: web #. openerp-web @@ -1257,7 +1258,7 @@ msgstr "Филтри" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:439 #, python-format msgid "Follow Us..." -msgstr "" +msgstr "Следете не..." #. module: web #. openerp-web @@ -1582,7 +1583,7 @@ msgstr "Минута" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:268 #, python-format msgid "Mode:" -msgstr "" +msgstr "Мод:" #. module: web #. openerp-web @@ -1618,7 +1619,7 @@ msgstr "Повеќе" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:368 #, python-format msgid "My Odoo.com account" -msgstr "" +msgstr "Мојот Odoo.com профил" #. module: web #. openerp-web @@ -1695,14 +1696,14 @@ msgstr "Нема обезбедено податоци." #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3399 #, python-format msgid "No results to show..." -msgstr "" +msgstr "Нема резултат за приказ..." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3775 #, python-format msgid "No value found for the field for value " -msgstr "" +msgstr "Вредноста не е пронајдена во полето за вредност" #. module: web #. openerp-web @@ -1736,26 +1737,26 @@ msgstr "Odoo" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:386 #, python-format msgid "Odoo (Formerly OpenERP)" -msgstr "" +msgstr "Odoo (Formerly OpenERP)" #. module: web #: view:website:web.qunit_suite msgid "Odoo Web Tests" -msgstr "" +msgstr "Odoo веб тестови" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:420 #, python-format msgid "Odoo is a trademark of the" -msgstr "" +msgstr "Odoo е трговска марка на" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:422 #, python-format msgid "Odoo.com" -msgstr "" +msgstr "Odoo.com" #. module: web #. openerp-web @@ -1829,14 +1830,14 @@ msgstr "Име на оригинална датабаза:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:436 #, python-format msgid "Our next Events" -msgstr "" +msgstr "Нашите следни настани" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:432 #, python-format msgid "Our website" -msgstr "" +msgstr "Нашата вебстрана" #. module: web #. openerp-web @@ -1885,7 +1886,7 @@ msgstr "Внесете ја вашата претходна лозинка" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1857 #, python-format msgid "Please note that only the selected ids will be exported." -msgstr "" +msgstr "Забележете дека само избраните ids ќе бидат експортирани." #. module: web #. openerp-web @@ -1894,7 +1895,7 @@ msgstr "" msgid "" "Please pay attention that all records matching your search filter will be " "exported. Not only the selected ids." -msgstr "" +msgstr "Забележете дека сите записи што одговараат на пребарувачкиот филтер ќе бидат експортирани. А не само избраните ids." #. module: web #. openerp-web @@ -2694,7 +2695,7 @@ msgstr "Да" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3473 #, python-format msgid "You are creating a new %s, are you sure it does not exist yet?" -msgstr "" +msgstr "Креирате нов %s, дали сте сигурни дека веќе не постои?" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:796 @@ -2729,7 +2730,7 @@ msgstr "Мора да изберете барем еден запис." #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:259 #, python-format msgid "Your Odoo session expired. Please refresh the current web page." -msgstr "" +msgstr "Вашата сесија на Odoo е истечена. Ве молиме обновете ја тековната веб страна." #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web_calendar/i18n/bg.po b/addons/web_calendar/i18n/bg.po index d01dbc10f88..154750e5c30 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/bg.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:41+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/web_calendar/i18n/da.po b/addons/web_calendar/i18n/da.po index 1ddcb9f58d0..60abf07d7e5 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/da.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 19:39+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:41+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_fullcalendar.xml:60 #, python-format msgid "Event summary:" -msgstr "" +msgstr "Begivenhed resumé:" #. module: web_calendar #. openerp-web diff --git a/addons/web_calendar/i18n/mk.po b/addons/web_calendar/i18n/mk.po index 34ca0a027bf..3c24adfe9b9 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/mk.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * web_calendar # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:12+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:52+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Додади" #: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:27 #, python-format msgid "All day" -msgstr "" +msgstr "Цел ден" #. module: web_calendar #. openerp-web @@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "Креирај" #: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_fullcalendar.xml:66 #, python-format msgid "Create event" -msgstr "" +msgstr "Креирај настан" #. module: web_calendar #. openerp-web @@ -101,21 +102,21 @@ msgstr "Избриши" #: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_fullcalendar.xml:67 #, python-format msgid "Edit Event" -msgstr "" +msgstr "Ажурирај настан" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_fullcalendar.xml:60 #, python-format msgid "Event summary:" -msgstr "" +msgstr "Содржина на настан:" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:1205 #, python-format msgid "Missing required fields %s" -msgstr "" +msgstr "Недостигаат потребни полиња %s" #. module: web_calendar #. openerp-web @@ -143,7 +144,7 @@ msgstr "Денес" #: code:addons/web_calendar/static/src/js/web_calendar.js:828 #, python-format msgid "View: %s" -msgstr "" +msgstr "Приказ: %s" #. module: web_calendar #. openerp-web diff --git a/addons/web_diagram/i18n/bg.po b/addons/web_diagram/i18n/bg.po index 07f9f09232c..4550c9c2502 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/bg.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-02 06:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 03:56+0000\n" "Last-Translator: Radina \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/web_gantt/i18n/bg.po b/addons/web_gantt/i18n/bg.po index 95f57ba8e3f..17b2e2c78a1 100644 --- a/addons/web_gantt/i18n/bg.po +++ b/addons/web_gantt/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:14+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/web_graph/i18n/bg.po b/addons/web_graph/i18n/bg.po index 966713d7b2b..c2da0b54a20 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/bg.po +++ b/addons/web_graph/i18n/bg.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 04:41+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/web_graph/i18n/da.po b/addons/web_graph/i18n/da.po index dd916f491ad..f874c636ced 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/da.po +++ b/addons/web_graph/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:34+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:08+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:11 #, python-format msgid "Bar Chart" -msgstr "" +msgstr "Søjlediagram" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/mk.po b/addons/web_graph/i18n/mk.po index 9f7f86f3861..96559753a78 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/mk.po +++ b/addons/web_graph/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * web_graph # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:12+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 12:55+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -110,14 +111,14 @@ msgstr "Месец" msgid "" "No data available for this graph. Try to add some records, or make sure\n" " that there is at least one measure and no active filter in the search bar." -msgstr "" +msgstr "Немаме информации достапни за оваа графа. Пробајте да додадете некои записи, \nили осигурајте се дека има барем една мерка и дека нема активен филтер во пребарувачкото поле." #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:92 #, python-format msgid "No data to display." -msgstr "" +msgstr "Нема податоци за приказ." #. module: web_graph #. openerp-web @@ -131,14 +132,14 @@ msgstr "Графикон пита" #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:73 #, python-format msgid "Quarter" -msgstr "" +msgstr "Четвртина" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:41 #, python-format msgid "Reload Data" -msgstr "" +msgstr "Вчитај ги повторно информациите" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_kanban_gauge/i18n/da.po b/addons/web_kanban_gauge/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..7897ee4c96e --- /dev/null +++ b/addons/web_kanban_gauge/i18n/da.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * web_kanban_gauge +# +# Translators: +# jonas jensen , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:09+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: web_kanban_gauge +#. openerp-web +#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/js/kanban_gauge.js:151 +#, python-format +msgid "Click to change value" +msgstr "Klik for at ændre værdien" + +#. module: web_kanban_gauge +#. openerp-web +#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/js/kanban_gauge.js:113 +#, python-format +msgid "Only Integer Value should be valid." +msgstr "" + +#. module: web_kanban_gauge +#. openerp-web +#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/js/kanban_gauge.js:113 +#, python-format +msgid "Wrong value entered!" +msgstr "" diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/da.po b/addons/web_linkedin/i18n/da.po index 5deef91237b..1618447af11 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/da.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:35+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:09+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web_linkedin/static/src/xml/linkedin.xml:40 #, python-format msgid "\" is not your account," -msgstr "" +msgstr "\" er ikke din konto," #. module: web_linkedin #: field:sale.config.settings,api_key:0 diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/de.po b/addons/web_linkedin/i18n/de.po index c33d8eb8096..e50916e87b0 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/de.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:38+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/web_linkedin/i18n/fr.po b/addons/web_linkedin/i18n/fr.po index ccc843c91da..c7dfe228aa8 100644 --- a/addons/web_linkedin/i18n/fr.po +++ b/addons/web_linkedin/i18n/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-20 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 13:12+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: web_linkedin #: field:res.partner,linkedin_id:0 msgid "LinkedIn ID" -msgstr "" +msgstr "ID LinkedIn" #. module: web_linkedin #. openerp-web diff --git a/addons/website/i18n/da.po b/addons/website/i18n/da.po index 237acd7f6e9..c4ea7bf7aec 100644 --- a/addons/website/i18n/da.po +++ b/addons/website/i18n/da.po @@ -3,6 +3,7 @@ # * website # # Translators: +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 # jonas jensen , 2015 # Per Rasmussen , 2015 msgid "" @@ -10,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-07-22 08:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-02 20:55+0000\n" -"Last-Translator: Per Rasmussen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 12:09+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "\"OpenERP\"" -msgstr "" +msgstr "\"OpenERP\"" #. module: website #. openerp-web @@ -41,14 +42,14 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.500 msgid "' in the box below if you want to confirm." -msgstr "" +msgstr "' I boksen nedenfor, hvis du vil bekræfte." #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:366 #, python-format msgid "(Youtube, Vimeo, Dailymotion)" -msgstr "" +msgstr "(Youtube, Vimeo, Dailymotion)" #. module: website #: view:website:website.info @@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:22 #, python-format msgid "1. Define Keywords" -msgstr "" +msgstr "1. Definer Nøgleord" #. module: website #. openerp-web @@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Add a great slogan" -msgstr "" +msgstr "Indtast et godt slogan" #. module: website #: view:website:website.layout @@ -263,14 +264,14 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:25 #, python-format msgid "Add keyword:" -msgstr "" +msgstr "Tilføj søgeord" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:111 #, python-format msgid "Add new pages and menus" -msgstr "" +msgstr "Tilføj nye sider og menuer" #. module: website #. openerp-web @@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "" #. module: website #: field:ir.attachment,website_url:0 msgid "Attachment URL" -msgstr "" +msgstr "Vedhæftning URL" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -351,7 +352,7 @@ msgstr "" #. module: website #: field:ir.actions.server,website_published:0 msgid "Available on the Website" -msgstr "" +msgstr "Synlig på websiten" #. module: website #: view:website:website.snippet_options @@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Big Message" -msgstr "" +msgstr "Stor besked" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -490,7 +491,7 @@ msgstr "Ændre" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Change Background" -msgstr "" +msgstr "Skift baggrund" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -517,7 +518,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Change..." -msgstr "" +msgstr "Skift/ændre..." #. module: website #. openerp-web @@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "" #. module: website #: field:website.menu,child_id:0 msgid "Child Menus" -msgstr "" +msgstr "Under-menuer" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -547,7 +548,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Choose an image..." -msgstr "" +msgstr "Vælg et billede" #. module: website #: view:website:website.snippet_options @@ -564,14 +565,14 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:28 #, python-format msgid "Click here to insert blocks of content in the page." -msgstr "" +msgstr "Klik her for at indsætte indholdsblokke på siden." #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:43 #, python-format msgid "Click in the text and start editing it." -msgstr "" +msgstr "Klik i teksten og redigér i den." #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -645,7 +646,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website.config.settings:website.view_website_config_settings msgid "Configure website menus" -msgstr "" +msgstr "Konfigurer website menuer" #. module: website #: view:website:website.layout @@ -769,14 +770,14 @@ msgstr "" msgid "" "Customize any block through this menu. Try to change the background of the " "banner." -msgstr "" +msgstr "Tilpas enhver blok gennem denne menu. Prøv at skifte bannerets baggrund." #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:42 #, python-format msgid "Customize banner's text" -msgstr "" +msgstr "Tilpas tekst i banneret" #. module: website #. openerp-web @@ -829,7 +830,7 @@ msgstr "" #: field:website,default_lang_id:0 #: field:website.config.settings,default_lang_id:0 msgid "Default language" -msgstr "" +msgstr "Standardsprog:" #. module: website #: field:website,default_lang_code:0 @@ -894,7 +895,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Discover more about Odoo" -msgstr "" +msgstr "Lær mere om odoo" #. module: website #: view:website:website.template_partner_comment @@ -924,21 +925,21 @@ msgstr "Domæne" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:74 #, python-format msgid "Drag & Drop This Block" -msgstr "" +msgstr "Træk og slip denne blok" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:34 #, python-format msgid "Drag & Drop a Banner" -msgstr "" +msgstr "Træk og slip et banner" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:34 #, python-format msgid "Drag a menu to the right to create a sub-menu" -msgstr "" +msgstr "Træk en menu til højre for at oprette en undermenu" #. module: website #. openerp-web @@ -959,7 +960,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.snippets.xml:34 #, python-format msgid "Drag to Move" -msgstr "" +msgstr "Træk for at flytte" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -976,7 +977,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Duplicate blocks to add more features." -msgstr "" +msgstr "Kopier blokke for at tilføje flere funktioner." #. module: website #: view:website:website.layout view:website:website.publish_management @@ -996,12 +997,12 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:48 #, python-format msgid "Edit Menu Entry" -msgstr "" +msgstr "Redigér menu" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "Edit Top Menu" -msgstr "" +msgstr "Redigér top-menu" #. module: website #: view:website:website.publish_management @@ -1084,7 +1085,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Extra-Large" -msgstr "" +msgstr "Ekstra stor" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -1095,12 +1096,12 @@ msgstr "" #: field:website,social_facebook:0 #: field:website.config.settings,social_facebook:0 msgid "Facebook Account" -msgstr "" +msgstr "Facebook konto" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Fast" -msgstr "" +msgstr "Hurtig" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -1194,7 +1195,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "Get this page efficiently referenced in Google to attract more visitors." -msgstr "" +msgstr "Få denne side refereret effektivt i Google så du tiltrækker flere besøgende." #. module: website #: field:website,social_github:0 field:website.config.settings,social_github:0 @@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Image-Text" -msgstr "" +msgstr "Billed-tekst" #. module: website #. openerp-web @@ -1420,12 +1421,12 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "Install Apps" -msgstr "" +msgstr "Installer apps" #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_base_language_install msgid "Install Language" -msgstr "" +msgstr "Installer sprog" #. module: website #: view:website:website.info @@ -1440,7 +1441,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.500 msgid "Internal Server Error" -msgstr "" +msgstr "Intern server fejl" #. module: website #. openerp-web @@ -1511,7 +1512,7 @@ msgstr "Sidst opdateret den" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Venstre" #. module: website #. openerp-web @@ -1567,7 +1568,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "Logout" -msgstr "" +msgstr "Log ud" #. module: website #: field:website,menu_id:0 @@ -1667,7 +1668,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "Snæver" #. module: website #. openerp-web @@ -1675,7 +1676,7 @@ msgstr "" #: view:website:website.layout #, python-format msgid "New Page" -msgstr "" +msgstr "Ny side" #. module: website #: field:website.menu,new_window:0 @@ -1704,7 +1705,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "No support" -msgstr "" +msgstr "Ingen support" #. module: website #: view:website:website.snippet_options @@ -1717,7 +1718,7 @@ msgstr "Ingen" #: view:website:website.publish_management view:website:website.publish_short #, python-format msgid "Not Published" -msgstr "" +msgstr "Ikke publiceret" #. module: website #: view:website:website.info @@ -1794,7 +1795,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:56 #, python-format msgid "Open in new window" -msgstr "" +msgstr "Åbn i nyt vindue" #. module: website #: view:website:website.themes @@ -1829,7 +1830,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Our Offers" -msgstr "" +msgstr "Vores tilbud" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -1844,7 +1845,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "Our products & Services" -msgstr "" +msgstr "Vores varer og ydelser" #. module: website #: view:website:website.aboutus @@ -1966,7 +1967,7 @@ msgstr "Drevet af" #. module: website #: view:website:website.kanban_contain view:website:website.pager msgid "Prev" -msgstr "" +msgstr "Forrige" #. module: website #. openerp-web @@ -1982,7 +1983,7 @@ msgstr "Eksempel" #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:98 #, python-format msgid "Primary" -msgstr "" +msgstr "Primære" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -2007,7 +2008,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:14 #, python-format msgid "Promote This Page" -msgstr "" +msgstr "Udgiv denne side" #. module: website #. openerp-web @@ -2015,7 +2016,7 @@ msgstr "" #: view:website:website.layout #, python-format msgid "Promote page on the web" -msgstr "" +msgstr "Udgiv denne side på web" #. module: website #: field:website,partner_id:0 @@ -2030,7 +2031,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.publish_management msgid "Publish" -msgstr "" +msgstr "Publicer" #. module: website #. openerp-web @@ -2080,7 +2081,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.template_partner_comment msgid "Recipient" -msgstr "" +msgstr "Modtager" #. module: website #: view:website:website.snippet_options @@ -2097,7 +2098,7 @@ msgstr "Referencer" #: code:addons/website/static/src/xml/website.snippets.xml:36 #, python-format msgid "Remove Block" -msgstr "" +msgstr "Slet blok" #. module: website #. openerp-web @@ -2153,7 +2154,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Rounded corners" -msgstr "" +msgstr "Afrundede hjørner" #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_website_seo_metadata @@ -2251,7 +2252,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Sell Online. Easily." -msgstr "" +msgstr "Sælg online - nemt." #. module: website #: view:website:website.template_partner_comment @@ -2261,12 +2262,12 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.template_partner_comment msgid "Send a Message to our Partners" -msgstr "" +msgstr "Send en besked til vores partnere" #. module: website #: view:website:website.contactus msgid "Send us an email" -msgstr "" +msgstr "Send os en email" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -2283,7 +2284,7 @@ msgstr "Rækkefølge" #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:367 #, python-format msgid "Set a video URL" -msgstr "" +msgstr "Opret en video URL" #. module: website #: view:website:website.themes @@ -2298,7 +2299,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Del" #. module: website #: field:ir.ui.view,customize_show:0 @@ -2325,7 +2326,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:114 #, python-format msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Størrelse" #. module: website #. openerp-web @@ -2342,7 +2343,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Slow" -msgstr "" +msgstr "Langsom" #. module: website #. openerp-web @@ -2350,7 +2351,7 @@ msgstr "" #: view:website:website.snippet_options #, python-format msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Lille" #. module: website #: view:website:website.view_website_form @@ -2376,7 +2377,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:14 #, python-format msgid "Start Tutorial" -msgstr "" +msgstr "Begynd guide" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -2388,12 +2389,12 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Starter package" -msgstr "" +msgstr "Begynder pakke" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Static" -msgstr "" +msgstr "Statisk" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -2444,7 +2445,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.info msgid "Technical name:" -msgstr "" +msgstr "Teknisk navn" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -2563,7 +2564,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.themes msgid "Theme Changed!" -msgstr "" +msgstr "Tema ændret!" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -2589,7 +2590,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Three Columns" -msgstr "" +msgstr "Tre kolonner" #. module: website #. openerp-web @@ -2633,19 +2634,19 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.translator.xml:12 #, python-format msgid "Translate this page" -msgstr "" +msgstr "Oversæt denne side" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.translator.xml:25 #, python-format msgid "Translated content" -msgstr "" +msgstr "Oversat indhold" #. module: website #: view:website:website.themes msgid "Try a New Theme" -msgstr "" +msgstr "Prøv et nyt tema" #. module: website #: view:website:website.snippet_options @@ -2656,12 +2657,12 @@ msgstr "" #: field:website,social_twitter:0 #: field:website.config.settings,social_twitter:0 msgid "Twitter Account" -msgstr "" +msgstr "Twitter konto" #. module: website #: view:website:website.500 msgid "Type '" -msgstr "" +msgstr "Type '" #. module: website #: view:website:website.view_website_form @@ -2699,21 +2700,21 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.publish_management msgid "Unpublish" -msgstr "" +msgstr "Af-publicér" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:209 #, python-format msgid "Upload an image from your computer" -msgstr "" +msgstr "Upload et billede fra din computer" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:215 #, python-format msgid "Upload image without optimization" -msgstr "" +msgstr "Upload billede uden optimering" #. module: website #. openerp-web @@ -2847,14 +2848,14 @@ msgstr "" #. module: website #: model:crm.case.section,name:website.salesteam_website_sales msgid "Website Sales" -msgstr "" +msgstr "Website salg" #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.action_website_configuration #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_configuration #: view:website:website.view_website_form msgid "Website Settings" -msgstr "" +msgstr "Website indstillinger" #. module: website #: field:ir.actions.server,website_url:0 @@ -3053,25 +3054,25 @@ msgstr "" #: view:website:website.snippets #, python-format msgid "Your Banner Title" -msgstr "" +msgstr "Din banner titel" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Your Website Title" -msgstr "" +msgstr "Din website titel" #. module: website #: field:website,social_youtube:0 #: field:website.config.settings,social_youtube:0 msgid "Youtube Account" -msgstr "" +msgstr "Youtube konto" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:302 #, python-format msgid "all" -msgstr "" +msgstr "alle" #. module: website #: view:website:website.http_error_debug @@ -3267,14 +3268,14 @@ msgstr "ukendt" #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:302 #, python-format msgid "unsaved changes will be lost." -msgstr "" +msgstr "Ikke gemte ændringer vil gå tabt" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:40 #, python-format msgid "using above suggested keywords" -msgstr "" +msgstr "Brug ovenfor foreslåede nøgleord" #. module: website #: field:website.config.settings,website_id:0 @@ -3284,12 +3285,12 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.500 msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "ja" #. module: website #: view:website:website.themes msgid "your homepage" -msgstr "" +msgstr "Din hjemmeside" #. module: website #. openerp-web @@ -3297,11 +3298,11 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:378 #, python-format msgid "— or —" -msgstr "" +msgstr "— eller —" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:161 #, python-format msgid "← Previous" -msgstr "" +msgstr "← Forrige" diff --git a/addons/website/i18n/ja.po b/addons/website/i18n/ja.po index a7abb87f6ee..13c1d2b097b 100644 --- a/addons/website/i18n/ja.po +++ b/addons/website/i18n/ja.po @@ -3,12 +3,13 @@ # * website # # Translators: +# Yoshi Tashiro , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-07-22 08:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-22 16:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 11:20+0000\n" "Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "\"OpenERP\"" -msgstr "" +msgstr "\"OpenERP\"" #. module: website #. openerp-web @@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.aboutus view:website:website.layout msgid "About us" -msgstr "" +msgstr "会社概要" #. module: website #: view:website:website.snippets diff --git a/addons/website/i18n/ka.po b/addons/website/i18n/ka.po index 3ba6f5ae178..379a3c0a2bb 100644 --- a/addons/website/i18n/ka.po +++ b/addons/website/i18n/ka.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-07-22 08:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-01 12:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 16:18+0000\n" "Last-Translator: Temur Vibliani\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Black" -msgstr "" +msgstr "შავი" #. module: website #. openerp-web @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Circle" -msgstr "" +msgstr "წრე" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:43 #, python-format msgid "Click in the text and start editing it." -msgstr "" +msgstr "დააწკაპუნეთ ტექსტში და დაიწყეთ რედაქტირება." #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "" #: view:website:website.layout #, python-format msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "მორგება" #. module: website #. openerp-web @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:107 #, python-format msgid "Danger" -msgstr "" +msgstr "საფრთხე" #. module: website #: view:website:website.snippet_options @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:71 #, python-format msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "გაუქმება" #. module: website #. openerp-web diff --git a/addons/website/i18n/mk.po b/addons/website/i18n/mk.po index fcb8f628d44..83736caf27e 100644 --- a/addons/website/i18n/mk.po +++ b/addons/website/i18n/mk.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * website # # Translators: +# Aleksandar Vangelovski , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-07-22 08:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-22 09:26+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 13:29+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -68,14 +69,14 @@ msgstr ",\n #1" msgid "" ",\n" " an awesome" -msgstr "" +msgstr ",\nизвонредно" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "" ",\n" " Try the" -msgstr "" +msgstr ",\nПробајте го" #. module: website #: view:website:website.info @@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "Добар начин да се привлече вниманието н msgid "" "A great way to catch your reader's attention is to tell a story. Everything " "you consider writing can be told as a story." -msgstr "" +msgstr "Одличен начин за да го заинтересирате читателот е да раскажете приказна. Сè што сакате да му пренесете на читателот, може да биде запишано како приказна." #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -225,7 +226,7 @@ msgstr "Додади" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:67 #, python-format msgid "Add Another Block" -msgstr "" +msgstr "Додади нов прозор" #. module: website #. openerp-web @@ -429,7 +430,7 @@ msgstr "Црно" #: code:addons/website/static/src/xml/website.snippets.xml:13 #, python-format msgid "Block style" -msgstr "" +msgstr "Стил на прозор" #. module: website #: view:website:website.snippet_options @@ -556,14 +557,14 @@ msgstr "Круг" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Click Here" -msgstr "" +msgstr "Кликни тука" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:28 #, python-format msgid "Click here to insert blocks of content in the page." -msgstr "" +msgstr "Кликни тука за поставување на прозори од содржина на страната." #. module: website #. openerp-web @@ -714,7 +715,7 @@ msgstr "Продолжи" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "Copyright ©" -msgstr "" +msgstr "Авторски права и копирање;" #. module: website #: view:website:website.themes @@ -768,7 +769,7 @@ msgstr "Персонализирај" msgid "" "Customize any block through this menu. Try to change the background of the " "banner." -msgstr "" +msgstr "Костумизирај било кој прозор во ова мени. Пробај да ја смениш позадината на банерот." #. module: website #. openerp-web @@ -839,7 +840,7 @@ msgstr "Стандарден јазичен код" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Delete Blocks" -msgstr "" +msgstr "Избриши прозори" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -893,7 +894,7 @@ msgstr "Отфрли уредување" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Discover more about Odoo" -msgstr "" +msgstr "Откријте повеќе за Odoo" #. module: website #: view:website:website.template_partner_comment @@ -923,7 +924,7 @@ msgstr "Домен" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:74 #, python-format msgid "Drag & Drop This Block" -msgstr "" +msgstr "Влечи и постави го овој прозор" #. module: website #. openerp-web @@ -944,14 +945,14 @@ msgstr "Извлечете го менито на десно за да креи #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:75 #, python-format msgid "Drag the 'Features' block and drop it below the banner." -msgstr "" +msgstr "Влечeте го 'Карактеристики' прозорот и поставете го под банерот." #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:35 #, python-format msgid "Drag the Banner block and drop it in your page." -msgstr "" +msgstr "Влечете го банер прозорот и поставете го на вашата страна." #. module: website #. openerp-web @@ -975,7 +976,7 @@ msgstr "Дупликат контејнер" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Duplicate blocks to add more features." -msgstr "" +msgstr "Дуплицирајте прозори за додавање на повеќе карактеристики." #. module: website #: view:website:website.layout view:website:website.publish_management @@ -1005,7 +1006,7 @@ msgstr "Уреди главно мени" #. module: website #: view:website:website.publish_management msgid "Edit in backend" -msgstr "" +msgstr "Ажурирај во backend" #. module: website #: view:website:website.page_404 @@ -1286,7 +1287,7 @@ msgstr "Ова се визуелните помагала за да превед #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Hide link" -msgstr "" +msgstr "Скриј линк" #. module: website #: view:website:website.500 view:website:website.layout @@ -1361,7 +1362,7 @@ msgstr "Слика" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Image Floating" -msgstr "" +msgstr "Лебдење на слика" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -1371,7 +1372,7 @@ msgstr "Галерија на слики" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Image-Floating" -msgstr "" +msgstr "Слика-лебдење" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -1407,14 +1408,14 @@ msgstr "Информации за" #: code:addons/website/static/src/xml/website.snippets.xml:7 #, python-format msgid "Insert Blocks" -msgstr "" +msgstr "Постави прозори" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:27 #, python-format msgid "Insert building blocks" -msgstr "" +msgstr "Постави градежни прозори" #. module: website #: view:website:website.layout @@ -1453,7 +1454,7 @@ msgstr "Можно е да ги уредите релевантните обје #. module: website #: view:website:website.themes msgid "Jet black and electric blue" -msgstr "" +msgstr "Џет црна и електрична сина" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -1510,14 +1511,14 @@ msgstr "Последно ажурирање на" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Лево" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:68 #, python-format msgid "Let's add another building block to your page." -msgstr "" +msgstr "Ајде да додадеме нов градежен прозор на вашата страна." #. module: website #. openerp-web @@ -1611,7 +1612,7 @@ msgstr "Мени" #: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:55 #, python-format msgid "Menu Label" -msgstr "" +msgstr "Наслов на мени" #. module: website #: view:website:website.template_partner_comment @@ -1626,7 +1627,7 @@ msgstr "Mime-тип" #. module: website #: view:website:website.themes msgid "Mini and minimalist." -msgstr "" +msgstr "Мини и минималист." #. module: website #. openerp-web @@ -1776,17 +1777,17 @@ msgstr "Open Source ERP" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "Open Source eCommerce" -msgstr "" +msgstr "Отворен код Е-Комерс" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "Open Source CRM" -msgstr "" +msgstr "Отворен код CRM" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "open source website builder" -msgstr "" +msgstr "отворен код вебстрана креатор" #. module: website #. openerp-web @@ -1798,7 +1799,7 @@ msgstr "Отвори во нов прозорец" #. module: website #: view:website:website.themes msgid "Optimized for legibility" -msgstr "" +msgstr "Оптимизирано за подобра читкост" #. module: website #: view:website:website.snippet_options diff --git a/addons/website/i18n/sv.po b/addons/website/i18n/sv.po index 4be960f51f3..5e4ab024ae4 100644 --- a/addons/website/i18n/sv.po +++ b/addons/website/i18n/sv.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-07-22 08:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-04 18:17+0000\n" -"Last-Translator: Christelle Wehbe \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 10:26+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,93 +41,93 @@ msgstr "×" #. module: website #: view:website:website.500 msgid "' in the box below if you want to confirm." -msgstr "" +msgstr "' i rutan nedan om du vill bekräfta." #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:366 #, python-format msgid "(Youtube, Vimeo, Dailymotion)" -msgstr "" +msgstr "(Youtube, Vimeo, Dailymotion)" #. module: website #: view:website:website.info msgid "" ",\n" " updated:" -msgstr "" +msgstr ",\n uppdaterad:" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "" ",\n" " the #1" -msgstr "" +msgstr ",\n #1" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "" ",\n" " an awesome" -msgstr "" +msgstr ",\n en beundransvärd" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "" ",\n" " Try the" -msgstr "" +msgstr ",\n Pröva" #. module: website #: view:website:website.info msgid ", author:" -msgstr "" +msgstr ", författare:" #. module: website #: view:website:website.info msgid ", updated:" -msgstr "" +msgstr ", uppdaterad:" #. module: website #: view:website:website.sitemap_index_xml msgid ".xml" -msgstr "" +msgstr ".xml" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:22 #, python-format msgid "1. Define Keywords" -msgstr "" +msgstr "1. Beskriv nyckelord" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:40 #, python-format msgid "2. Reference Your Page" -msgstr "" +msgstr "2. Referera till din sida" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:57 #, python-format msgid "3. Preview" -msgstr "" +msgstr "3. Förhandsgranska" #. module: website #: view:website:website.403 msgid "403: Forbidden" -msgstr "" +msgstr "403: Förbjuden" #. module: website #: view:website:website.404 msgid "404: Page not found!" -msgstr "" +msgstr "404: Sidan saknas" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "50,000+ companies run Odoo to grow their businesses." -msgstr "" +msgstr "50.000+ företag använder Odoo för att växa." #. module: website #: model:ir.actions.act_window,help:website.action_module_website @@ -135,32 +135,32 @@ msgid "" "

No website module found!

\n" "

You should try others search criteria.

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

Ingen webbsitemodul funnen!

\n

Pröva andra sökkriteria

\n " #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "A Great Headline" -msgstr "" +msgstr "En bra rubrik" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "A Punchy Headline" -msgstr "" +msgstr "En säljande rubrik" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "A Section Subtitle" -msgstr "" +msgstr "En underrubrik för en sektion" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "A Small Subtitle" -msgstr "" +msgstr "En liten underrubrik" #. module: website #: view:website:website.themes msgid "A calm blue sky" -msgstr "" +msgstr "En lugn blå himmel" #. module: website #: help:ir.actions.server,website_published:0 @@ -174,12 +174,12 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.themes msgid "A friendly foundation" -msgstr "" +msgstr "En vänligt sinnad sammanslutning" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "A good subtitle" -msgstr "" +msgstr "En bra underrubrik" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.aboutus view:website:website.layout msgid "About us" -msgstr "" +msgstr "Om oss" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "" "Adapt these three columns to fit you design need.\n" " To duplicate, delete or move columns, select the\n" " column and use the top icons to perform your action." -msgstr "" +msgstr "Anpassa dessa tre kolumner efter tidd behov.\nFör att kopiera, radera eller flytta kolumner, välj\nkolumn och använd toppikonerna." #. module: website #. openerp-web @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Lägg till" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:67 #, python-format msgid "Add Another Block" -msgstr "" +msgstr "Lägg till block" #. module: website #. openerp-web @@ -234,17 +234,17 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:47 #, python-format msgid "Add Menu Entry" -msgstr "" +msgstr "Lägg till menyval" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Add Slide" -msgstr "" +msgstr "Lägg till sida" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Add a great slogan" -msgstr "" +msgstr "Lägg till en bra slogan" #. module: website #: view:website:website.layout @@ -256,47 +256,47 @@ msgstr "Lägg till ett språk..." #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:222 #, python-format msgid "Add an image URL" -msgstr "" +msgstr "Lägg till bildens URL" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:25 #, python-format msgid "Add keyword:" -msgstr "" +msgstr "Lägg till nyckelord:" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:111 #, python-format msgid "Add new pages and menus" -msgstr "" +msgstr "Lägg till nya sidor och menyer" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/website.contentMenu.js:50 #, python-format msgid "Add page in menu" -msgstr "" +msgstr "Lägg till sidan i menyn" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "" "All these icons are licensed under creative commons so that you can use " "them." -msgstr "" +msgstr "Alla ikoner är licensierade under creative commons så att du fritt kan använda dem." #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:212 #, python-format msgid "Alternate Upload" -msgstr "" +msgstr "Alternativ uppladdning" #. module: website #: view:website:website.themes msgid "Amelia" -msgstr "" +msgstr "Amelia" #. module: website #: view:website:website.500 @@ -413,12 +413,12 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Big Picture" -msgstr "" +msgstr "Stor bild" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Bigger Text" -msgstr "" +msgstr "Större text" #. module: website #: view:website:website.snippet_options @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Svart" #: code:addons/website/static/src/xml/website.snippets.xml:13 #, python-format msgid "Block style" -msgstr "" +msgstr "Blockstil" #. module: website #: view:website:website.snippet_options @@ -442,17 +442,17 @@ msgstr "Fack" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:8 #, python-format msgid "Build a page" -msgstr "" +msgstr "Bygg en sida" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Business Guy" -msgstr "" +msgstr "Affärsman" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "But" -msgstr "" +msgstr "Men" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Knapp" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Can I use it to manage projects based on agile methodologies?" -msgstr "" +msgstr "Kan jag använda det för agilprojektmetodik?" #. module: website #. openerp-web @@ -490,12 +490,12 @@ msgstr "Byt" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Change Background" -msgstr "" +msgstr "Byt bakgrund" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Change Icons" -msgstr "" +msgstr "Byt ikon" #. module: website #. openerp-web @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" #. module: website #: field:website.menu,child_id:0 msgid "Child Menus" -msgstr "" +msgstr "Undermenyer" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:43 #, python-format msgid "Click in the text and start editing it." -msgstr "" +msgstr "Tryck på texten och börja redigera den." #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "" #: view:website:website.snippets #, python-format msgid "Click to customize this text" -msgstr "" +msgstr "Klicka för att anpassa texten" #. module: website #. openerp-web @@ -645,12 +645,12 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website.config.settings:website.view_website_config_settings msgid "Configure website menus" -msgstr "" +msgstr "Anpassa webbplatsens menyer" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "Connect with us" -msgstr "" +msgstr "Kontakta oss" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -725,14 +725,14 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.page_404 msgid "Create Page" -msgstr "" +msgstr "Skapa sida" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/website.editor.js:981 #, python-format msgid "Create page '%s'" -msgstr "" +msgstr "Skapa sidan '%s'" #. module: website #: field:website,create_uid:0 field:website.config.settings,create_uid:0 @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "" #: view:website:website.layout #, python-format msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Anpassa" #. module: website #. openerp-web @@ -776,14 +776,14 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:42 #, python-format msgid "Customize banner's text" -msgstr "" +msgstr "Anpassa banderollens text" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:59 #, python-format msgid "Customize the banner" -msgstr "" +msgstr "Anpassa banderollen" #. module: website #: view:website:website.themes @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Discover more about Odoo" -msgstr "" +msgstr "Upptäck mer av Odoo" #. module: website #: view:website:website.template_partner_comment @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Domän" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:74 #, python-format msgid "Drag & Drop This Block" -msgstr "" +msgstr "Dra och släpp detta block" #. module: website #. openerp-web @@ -952,14 +952,14 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:35 #, python-format msgid "Drag the Banner block and drop it in your page." -msgstr "" +msgstr "Dra Banderoll och släpp den i din sida. " #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.snippets.xml:34 #, python-format msgid "Drag to Move" -msgstr "" +msgstr "Dra för att flytta" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -989,19 +989,19 @@ msgstr "Ändra" #: view:website:website.layout #, python-format msgid "Edit Menu" -msgstr "" +msgstr "Ändra menyn" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:48 #, python-format msgid "Edit Menu Entry" -msgstr "" +msgstr "Ändra menyvalet" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "Edit Top Menu" -msgstr "" +msgstr "Ändra toppmenyn" #. module: website #: view:website:website.publish_management @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:20 #, python-format msgid "Edit this page" -msgstr "" +msgstr "Redigera den här sidan" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "Every page of your website can be modified through the Edit button." -msgstr "" +msgstr "Varje sida av din webbplats kan bli modifierad genom Redigera knappen." #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "Expert" msgid "" "Explain the benefits you offer. Don't write about products or\n" " services here, write about solutions." -msgstr "" +msgstr "Förklara fördelarna med ditt erbjudande. Skriv inte om produkter eller\ntjänster, skriv om lösningar." #. module: website #: field:ir.actions.server,xml_id:0 @@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "" #: field:website,social_facebook:0 #: field:website.config.settings,social_facebook:0 msgid "Facebook Account" -msgstr "" +msgstr "Facebookkonto" #. module: website #: view:website:website.snippet_options @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "HELP & TUTORIALS" -msgstr "" +msgstr "Hjälp och guider" #. module: website #: view:website:website.layout @@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "Information" #. module: website #: view:website:website.info msgid "Information about the" -msgstr "" +msgstr "Information om" #. module: website #. openerp-web @@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:97 #, python-format msgid "Let's check how your homepage looks like on mobile devices." -msgstr "" +msgstr "Låt oss kolla hur din hemsida ser ut på mobila enheter." #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.layout view:website:website.snippets msgid "Odoo" -msgstr "" +msgstr "Odoo" #. module: website #: view:website:website.info @@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.layout msgid "Our products & Services" -msgstr "" +msgstr "Våra produkter och tjänster" #. module: website #: view:website:website.aboutus @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr "" #. module: website #: field:website,user_id:0 msgid "Public User" -msgstr "" +msgstr "Besökare" #. module: website #: view:website:website.publish_management @@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:83 #, python-format msgid "Publish your page by clicking on the 'Save' button." -msgstr "" +msgstr "Publicera din sida genom att klicka på \"Spara\" knappen." #. module: website #. openerp-web @@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:104 #, python-format msgid "Scroll to check rendering and then close the mobile preview." -msgstr "" +msgstr "Bläddra för att visa rendering och stäng sedan den mobila förhandsvisning." #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.contactus msgid "Send us an email" -msgstr "" +msgstr "Skicka oss ett e-postmeddelande" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:96 #, python-format msgid "Test Your Mobile Version" -msgstr "" +msgstr "Testa din mobilversion" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:112 #, python-format msgid "The 'Content' menu allows you to add pages or add the top menu." -msgstr "" +msgstr "\"Innehåll\" menyn tillåter dig att lägga till sidor eller lägga till toppmenyn." #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "" msgid "" "This tutorial will guide you to build your home page. We will start by " "adding a banner." -msgstr "" +msgstr "Denna tutorial kommer att vägleda dig för att bygga din egna webplats. Vi börjar med att lägga till en banner. " #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -2706,14 +2706,14 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:209 #, python-format msgid "Upload an image from your computer" -msgstr "" +msgstr "Ladda upp en bild från din dator" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:215 #, python-format msgid "Upload image without optimization" -msgstr "" +msgstr "Ladda upp bild utan optimering" #. module: website #. openerp-web @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "Url" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Various" -msgstr "" +msgstr "Varierande" #. module: website #: view:website:website.snippet_options @@ -2742,31 +2742,31 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:332 #, python-format msgid "Vertical flip" -msgstr "" +msgstr "Vänd vertikalt" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Very Fast" -msgstr "" +msgstr "Mycket snabbt" #. module: website #: view:website:website.snippet_options msgid "Very Slow" -msgstr "" +msgstr "Mycket långsamt" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:158 #, python-format msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Video" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:18 #, python-format msgid "View in frontend" -msgstr "" +msgstr "Visa på framsidan" #. module: website #. openerp-web @@ -2789,12 +2789,12 @@ msgid "" "We are a team of passionate people whose goal is to improve everyone's\n" " life through disruptive products. We build great products to solve your\n" " business problems." -msgstr "" +msgstr "VI är ett passionerat gäng vars mål är att föbrättra alla's\nliv via omstörtande produkter. Vi bygger fantastiska produkter för att lösa dina\naffärsproblem." #. module: website #: view:website:website.contactus msgid "We'll do our best to get back to you as soon as possible." -msgstr "" +msgstr "Vi återkommer så snart vi kan." #. module: website #. openerp-web @@ -2811,23 +2811,23 @@ msgstr "Webbplats" #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.action_module_website msgid "Website Apps" -msgstr "" +msgstr "Webbplatsappar" #. module: website #: model:ir.actions.act_url,name:website.action_website_homepage msgid "Website Homepage" -msgstr "" +msgstr "Webbplatsens hemsida" #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.action_website_menu #: model:ir.model,name:website.model_website_menu msgid "Website Menu" -msgstr "" +msgstr "Webbplatsens meny" #. module: website #: field:website.config.settings,website_name:0 msgid "Website Name" -msgstr "" +msgstr "Webbplatsens namn" #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.action_partner_post @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "" #. module: website #: field:ir.actions.server,website_path:0 msgid "Website Path" -msgstr "" +msgstr "Webbplatsens sökväg" #. module: website #: model:crm.case.section,name:website.salesteam_website_sales @@ -2854,22 +2854,22 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_configuration #: view:website:website.view_website_form msgid "Website Settings" -msgstr "" +msgstr "Webbplatsinställningar" #. module: website #: field:ir.actions.server,website_url:0 msgid "Website URL" -msgstr "" +msgstr "Webbplatsens URL" #. module: website #: model:ir.actions.act_url,name:website.action_website_tutorial msgid "Website With Tutorial" -msgstr "" +msgstr "Webbplats med guide" #. module: website #: view:website.menu:website.menu_tree msgid "Website menu" -msgstr "" +msgstr "Webbplatsens meny" #. module: website #: field:ir.ui.view,website_meta_description:0 @@ -2887,17 +2887,17 @@ msgstr "" #: field:ir.ui.view,website_meta_title:0 #: field:website.seo.metadata,website_meta_title:0 msgid "Website meta title" -msgstr "" +msgstr "Webbplatsens metatitel" #. module: website #: view:website:website.view_website_tree msgid "Websites" -msgstr "" +msgstr "Webbplatser" #. module: website #: field:base.language.install,website_ids:0 msgid "Websites to translate" -msgstr "" +msgstr "Webbplatser att översätta" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:12 #, python-format msgid "Welcome to your website!" -msgstr "" +msgstr "Välkommen till din webbplats!" #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/website.tour.banner.js:89 #, python-format msgid "Well done, you created your homepage." -msgstr "" +msgstr "Väl utfört, du har skapat din hemsida." #. module: website #: field:ir.ui.view,page:0 @@ -3006,7 +3006,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Write one sentence to convince visitor about your message." -msgstr "" +msgstr "Skriv en mening som övertygar besökaren om ditt budskap." #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "Yes." -msgstr "" +msgstr "Ja." #. module: website #: view:website:website.themes @@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.translator.xml:16 #, python-format msgid "You are about to enter the translation mode." -msgstr "" +msgstr "Du går in i översättningsläge" #. module: website #. openerp-web @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:302 #, python-format msgid "all" -msgstr "" +msgstr "alla" #. module: website #: view:website:website.http_error_debug @@ -3095,29 +3095,29 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:22 #, python-format msgid "describing your page content" -msgstr "" +msgstr "Beskriv sidinnhehållet" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "don't worry" -msgstr "" +msgstr "oroa dig inte" #. module: website #: view:website:website.500 msgid "factory settings" -msgstr "" +msgstr "Fabriksinställningar" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "feature, in clear words." -msgstr "" +msgstr "Finess, i klartext." #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:57 #, python-format msgid "how your page will be listed on Google" -msgstr "" +msgstr "hur din webbplats kommer listas på Google" #. module: website #. openerp-web @@ -3192,12 +3192,12 @@ msgstr "" #. module: website #: view:website:website.info msgid "instance of Odoo, the" -msgstr "" +msgstr "Instans av Odoo, " #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "not what you want to show." -msgstr "" +msgstr "inte vad du vill visa." #. module: website #. openerp-web @@ -3218,12 +3218,12 @@ msgstr "eller" #: code:addons/website/static/src/xml/website.translator.xml:4 #, python-format msgid "or Edit Master" -msgstr "" +msgstr "eller ändra i master" #. module: website #: view:website:website.themes msgid "or try another theme below." -msgstr "" +msgstr "eller pröva ett annat tema nedan." #. module: website #: view:website:website.snippets @@ -3233,12 +3233,12 @@ msgstr "per månad" #. module: website #: view:website:website.snippets msgid "rounded corner" -msgstr "" +msgstr "runda hörn" #. module: website #: view:website:website.sitemap_index_xml msgid "sitemap-" -msgstr "" +msgstr "sitekarta-" #. module: website #: view:website:website.robots @@ -3255,7 +3255,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:37 #, python-format msgid "the classic Odoo interface" -msgstr "" +msgstr "klassiska Odoo-gränssnittet" #. module: website #: field:website.converter.test.sub,name:0 @@ -3279,17 +3279,17 @@ msgstr "" #. module: website #: field:website.config.settings,website_id:0 msgid "website" -msgstr "" +msgstr "webbplats" #. module: website #: view:website:website.500 msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "ja" #. module: website #: view:website:website.themes msgid "your homepage" -msgstr "" +msgstr "din hemsida" #. module: website #. openerp-web @@ -3297,11 +3297,11 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:378 #, python-format msgid "— or —" -msgstr "" +msgstr "-- eller --" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:161 #, python-format msgid "← Previous" -msgstr "" +msgstr "← Föregående" diff --git a/addons/website_blog/i18n/da.po b/addons/website_blog/i18n/da.po index 6481bcd5619..4fc81c121e3 100644 --- a/addons/website_blog/i18n/da.po +++ b/addons/website_blog/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:37+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" msgid "" ";\n" " You can review titles, keywords and descriptions of all blogs at once." -msgstr "" +msgstr ";\nDu kan gennemgå titler, nøgleord og beskrivelser af alle blogs på én gang." #. module: website_blog #: model:ir.actions.act_window,help:website_blog.action_blog_post @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:66 #, python-format msgid "Add Another Block" -msgstr "" +msgstr "Tilføj en anden blok" #. module: website_blog #. openerp-web @@ -256,13 +256,13 @@ msgstr "" #. module: website_blog #: view:website:website_blog.blog_post_short msgid "Archives" -msgstr "" +msgstr "Arkiverede" #. module: website_blog #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_search #: field:blog.post,author_id:0 field:blog.post,create_uid:0 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Forfatter" #. module: website_blog #: field:blog.post,author_avatar:0 diff --git a/addons/website_blog/i18n/es_AR.po b/addons/website_blog/i18n/es_AR.po index 29b9d0dac00..d3f68ceb36f 100644 --- a/addons/website_blog/i18n/es_AR.po +++ b/addons/website_blog/i18n/es_AR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-22 20:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Etiquetas" #. module: website_blog #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_form msgid "Technical" -msgstr "" +msgstr "Técnico" #. module: website_blog #: model:blog.post,name:website_blog.blog_post_1 diff --git a/addons/website_blog/i18n/eu.po b/addons/website_blog/i18n/eu.po index c86f29a919b..962c2fc6bde 100644 --- a/addons/website_blog/i18n/eu.po +++ b/addons/website_blog/i18n/eu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" +"Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" #: field:blog.blog,id:0 field:blog.post,id:0 field:blog.post.history,id:0 #: field:blog.post.history.show_diff,id:0 field:blog.tag,id:0 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: website_blog #: model:blog.post,subtitle:website_blog.blog_post_1 diff --git a/addons/website_blog/i18n/lt.po b/addons/website_blog/i18n/lt.po index c0271b77a5c..13b985e7c50 100644 --- a/addons/website_blog/i18n/lt.po +++ b/addons/website_blog/i18n/lt.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-20 15:11+0000\n" +"Last-Translator: UAB \"Draugiški sprendimai\" \n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" #. module: website_blog #: view:website:website_blog.blog_post_short msgid "Archives" -msgstr "Archyvas" +msgstr "Archyvai" #. module: website_blog #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_search @@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Data" #. module: website_blog #: help:blog.blog,message_last_post:0 help:blog.post,message_last_post:0 msgid "Date of the last message posted on the record." -msgstr "Paskutinės žinutės publikavimo data po šiuo įrašu." +msgstr "Paskutinė pranešimo publikavimo data šiame įraše." #. module: website_blog #. openerp-web @@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Istorija" msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "Saugo pokalbių suvestinę (žinučių skaičius, ...). Ši apžvalga saugoma html formatu, kad būtų galima įterpti į kanban rodinius." +msgstr "Saugo pokalbių suvestinę (pranešimų skaičius, ...). Ši apžvalga saugoma html formatu, kad būtų galima įterpti į kanban rodinius." #. module: website_blog #: field:blog.blog,id:0 field:blog.post,id:0 field:blog.post.history,id:0 @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "" #. module: website_blog #: help:blog.blog,message_unread:0 help:blog.post,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "Jeigu pažymėta, naujos žinutės reikalaus jūsų dėmesio." +msgstr "Jeigu pažymėta, nauji pranešimai reikalaus jūsų dėmesio." #. module: website_blog #: model:blog.post,name:website_blog.blog_post_2 @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" #. module: website_blog #: field:blog.blog,message_is_follower:0 field:blog.post,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "Ar prenumeratorius" +msgstr "Yra prenumeratorius" #. module: website_blog #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_search @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "" #. module: website_blog #: field:blog.blog,message_last_post:0 field:blog.post,message_last_post:0 msgid "Last Message Date" -msgstr "Paskutinės žinutės data" +msgstr "Paskutinio pranešimo data" #. module: website_blog #: field:blog.post,write_date:0 @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" #: field:blog.blog,write_uid:0 field:blog.post.history,write_uid:0 #: field:blog.post.history.show_diff,write_uid:0 field:blog.tag,write_uid:0 msgid "Last Updated by" -msgstr "Paskutini kartą atnaujino" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" #. module: website_blog #: field:blog.blog,write_date:0 field:blog.post.history,write_date:0 @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Pranešimai" #. module: website_blog #: help:blog.blog,message_ids:0 help:blog.post,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "Žinučių ir pranešimų istorija" +msgstr "Pranešimų ir komunikacijos istorija" #. module: website_blog #: field:blog.post.history,create_uid:0 @@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "" #: view:website:website_blog.blog_post_complete #, python-format msgid "Post" -msgstr "Registruoti" +msgstr "Skelbti" #. module: website_blog #: field:blog.tag,post_ids:0 @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "" #: view:blog.blog:website_blog.view_blog_blog_form #: view:blog.post:website_blog.view_blog_post_form msgid "Send a message to the group" -msgstr "Rašyti grupei žinutę" +msgstr "Siųsti pranešimą grupei" #. module: website_blog #. openerp-web @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "" #. module: website_blog #: field:blog.post,name:0 msgid "Title" -msgstr "Kreipinys" +msgstr "Antraštė" #. module: website_blog #: view:website:website_blog.blog_post_complete @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Taip" #. module: website_blog #: field:blog.blog,message_unread:0 field:blog.post,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "Neperžiūrėtos žinutės" +msgstr "Neskaityti pranešimai" #. module: website_blog #. openerp-web diff --git a/addons/website_blog/i18n/mk.po b/addons/website_blog/i18n/mk.po index e59cde4500e..f179692c805 100644 --- a/addons/website_blog/i18n/mk.po +++ b/addons/website_blog/i18n/mk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 13:29+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "За нас" #: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:66 #, python-format msgid "Add Another Block" -msgstr "" +msgstr "Додади нов прозор" #. module: website_blog #. openerp-web diff --git a/addons/website_blog/i18n/pt_BR.po b/addons/website_blog/i18n/pt_BR.po index 0e52d7ad8be..3084b3c24e0 100644 --- a/addons/website_blog/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/website_blog/i18n/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 03:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 19:55+0000\n" "Last-Translator: danimaribeiro \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "ID" #. module: website_blog #: model:blog.post,subtitle:website_blog.blog_post_1 msgid "Ideas behing the Odoo communication tools." -msgstr "" +msgstr "Idéias atras das ferramentas de comunicação Odoo." #. module: website_blog #: help:blog.blog,message_unread:0 help:blog.post,message_unread:0 diff --git a/addons/website_certification/i18n/da.po b/addons/website_certification/i18n/da.po index 5454877c118..47960ab7958 100644 --- a/addons/website_certification/i18n/da.po +++ b/addons/website_certification/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:38+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:39+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "" #. module: website_certification #: field:certification.certification,certification_date:0 msgid "Certification Date" -msgstr "" +msgstr "Certificering Dato" #. module: website_certification #: field:certification.certification,certification_score:0 msgid "Certification Score" -msgstr "" +msgstr "Certificering Resultat" #. module: website_certification #: field:certification.type,name:0 diff --git a/addons/website_crm/i18n/da.po b/addons/website_crm/i18n/da.po index aa5aaa84d6a..52e483142ee 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/da.po +++ b/addons/website_crm/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:39+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm #: view:website:website_crm.contactus_thanks msgid "If you have an emergency, do not hesitate to contact us by phone:" -msgstr "" +msgstr "Hvis du har en nødsituation, tøv ikke med at kontakte os på telefon:" #. module: website_crm #: view:website:website.contactus @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm #: view:website:website_crm.contactus_thanks msgid "We will get back to you shortly." -msgstr "" +msgstr "Vi vil vende tilbage til dig snarest." #. module: website_crm #: model:ir.actions.act_url,name:website_crm.action_open_website diff --git a/addons/website_crm/i18n/de.po b/addons/website_crm/i18n/de.po index ee14bec63fe..9634b7a77fe 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/de.po +++ b/addons/website_crm/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:46+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/website_crm/i18n/fr.po b/addons/website_crm/i18n/fr.po index 346528f0f0b..af8291812c9 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/fr.po +++ b/addons/website_crm/i18n/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-07 09:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 09:05+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm #: view:website:website_crm.contactus_thanks msgid "If you have an emergency, do not hesitate to contact us by phone:" -msgstr "" +msgstr "En cas d'urgence, n'hésitez pas à nous contacter par téléphone :" #. module: website_crm #: view:website:website.contactus @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm #: view:website:website_crm.contactus_thanks msgid "Your message has been sent successfully." -msgstr "" +msgstr "Votre message a été envoyé avec succès." #. module: website_crm #: view:website:website.contactus diff --git a/addons/website_crm/i18n/gu.po b/addons/website_crm/i18n/gu.po new file mode 100644 index 00000000000..d974af4c457 --- /dev/null +++ b/addons/website_crm/i18n/gu.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_crm +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Jay Vora \n" +"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_crm +#: view:website:website_crm.contactus_thanks +msgid "×" +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: code:addons/website_crm/controllers/main.py:85 +#, python-format +msgid "Custom Fields: " +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: view:website:website.contactus +msgid "Email" +msgstr "ઈ-મેઈલ" + +#. module: website_crm +#: code:addons/website_crm/controllers/main.py:94 +#, python-format +msgid "Environ Fields: " +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: view:website:website_crm.contactus_thanks +msgid "If you have an emergency, do not hesitate to contact us by phone:" +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: view:website:website.contactus +msgid "Phone Number" +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: view:website:website.contactus +msgid "Send" +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: view:website:website.contactus +msgid "Subject" +msgstr "વિષય" + +#. module: website_crm +#: view:website:website_crm.contactus_thanks +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: view:website:website_crm.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: model:ir.actions.act_url,name:website_crm.action_open_website +msgid "Website Contact Form" +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: view:website:website.contactus +msgid "Your Company" +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: view:website:website.contactus +msgid "Your Name" +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: view:website:website.contactus +msgid "Your Question" +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: view:website:website_crm.contactus_thanks +msgid "Your message has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: view:website:website.contactus +msgid "e.g. (+32).81.81.37.00" +msgstr "" diff --git a/addons/website_crm_partner_assign/i18n/da.po b/addons/website_crm_partner_assign/i18n/da.po index a408ff61954..a94e66fcc87 100644 --- a/addons/website_crm_partner_assign/i18n/da.po +++ b/addons/website_crm_partner_assign/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:40+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:39+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:57 #, python-format msgid "All Categories" -msgstr "" +msgstr "Alle Kategorier" #. module: website_crm_partner_assign #: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:76 @@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: view:website:website_crm_partner_assign.index msgid "Filter by Country" -msgstr "" +msgstr "Filtrer efter land" #. module: website_crm_partner_assign #: view:website:website_crm_partner_assign.index msgid "Filter by Grade" -msgstr "" +msgstr "Filtrer efter Karakter" #. module: website_crm_partner_assign #: view:website:website_crm_partner_assign.index diff --git a/addons/website_crm_partner_assign/i18n/de.po b/addons/website_crm_partner_assign/i18n/de.po index 48642e32e63..a2fd653f0d3 100644 --- a/addons/website_crm_partner_assign/i18n/de.po +++ b/addons/website_crm_partner_assign/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:38+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/website_crm_partner_assign/i18n/es_AR.po b/addons/website_crm_partner_assign/i18n/es_AR.po index 2f225c3699b..dff5668415a 100644 --- a/addons/website_crm_partner_assign/i18n/es_AR.po +++ b/addons/website_crm_partner_assign/i18n/es_AR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:16+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 04:11+0000\n" +"Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Referencias" #. module: website_crm_partner_assign #: view:website:website.layout view:website:website_crm_partner_assign.layout msgid "Resellers" -msgstr "" +msgstr "Distribuidores" #. module: website_crm_partner_assign #: view:website:website_crm_partner_assign.index diff --git a/addons/website_event/i18n/da.po b/addons/website_event/i18n/da.po index 6b5fffdb97f..4a681ec900e 100644 --- a/addons/website_event/i18n/da.po +++ b/addons/website_event/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 19:14+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:50+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Alle lande" #. module: website_event #: view:website:website_event.layout msgid "All Events" -msgstr "" +msgstr "Alle begivenheder" #. module: website_event #: view:website:website_event.index @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:90 #, python-format msgid "Click to publish your event." -msgstr "" +msgstr "Klik for at offentliggøre din begivenhed." #. module: website_event #. openerp-web @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "No event found" -msgstr "" +msgstr "Ingen begivenheder fundet" #. module: website_event #: code:addons/website_event/controllers/main.py:76 @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" #. module: website_event #: view:website:website_event.event_description_full msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Organiser" #. module: website_event #: view:website:website_event.index diff --git a/addons/website_event/i18n/de.po b/addons/website_event/i18n/de.po index 737423d864a..1ab6774ba0e 100644 --- a/addons/website_event/i18n/de.po +++ b/addons/website_event/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:42+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/website_event/i18n/es_AR.po b/addons/website_event/i18n/es_AR.po index 87b25eed3ab..5d6b0282cf9 100644 --- a/addons/website_event/i18n/es_AR.po +++ b/addons/website_event/i18n/es_AR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-22 20:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 11:39+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,31 +21,31 @@ msgstr "" #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "'Content'" -msgstr "" +msgstr "'Contenido'" #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:18 #, python-format msgid "Add Content" -msgstr "" +msgstr "Añadir contenido" #. module: website_event #: code:addons/website_event/controllers/main.py:122 #, python-format msgid "All Categories" -msgstr "" +msgstr "Todas las categorías" #. module: website_event #: code:addons/website_event/controllers/main.py:133 #, python-format msgid "All Countries" -msgstr "" +msgstr "Todos los países" #. module: website_event #: view:website:website_event.layout msgid "All Events" -msgstr "" +msgstr "Todos los eventos" #. module: website_event #: view:website:website_event.index @@ -57,28 +57,28 @@ msgstr "Autor" #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:41 #, python-format msgid "Click Continue to create the event." -msgstr "" +msgstr "Pulse en continuar para crear el evento." #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:26 #, python-format msgid "Click here to create a new event." -msgstr "" +msgstr "Pulse aquí para crear un nuevo evento." #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:97 #, python-format msgid "Click here to customize your event further." -msgstr "" +msgstr "Pulse aquí para personalizar más su evento." #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:90 #, python-format msgid "Click to publish your event." -msgstr "" +msgstr "Pulse para publicar su evento." #. module: website_event #. openerp-web @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Continuar" #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:40 #, python-format msgid "Create Event" -msgstr "" +msgstr "Crear evento" #. module: website_event #. openerp-web @@ -101,40 +101,40 @@ msgstr "" msgid "" "Create a name for your new event and click 'Continue'. e.g: " "Technical Training" -msgstr "" +msgstr "Cree un nombre para su nuevo evento y pulse 'Continuar'. Por ejemplo: Formación técnica" #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:11 #, python-format msgid "Create an Event" -msgstr "" +msgstr "Crear un evento" #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:33 #, python-format msgid "Create an Event Name" -msgstr "" +msgstr "Crear un nombre de evento" #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:8 #, python-format msgid "Create an event" -msgstr "" +msgstr "Crear un evento" #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:96 #, python-format msgid "Customize your event" -msgstr "" +msgstr "Personalizar su evento" #. module: website_event #: field:event.event,show_menu:0 msgid "Dedicated Menu" -msgstr "" +msgstr "Menú dedicado" #. module: website_event #. openerp-web @@ -142,21 +142,21 @@ msgstr "" #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:74 #, python-format msgid "Drag & Drop a block" -msgstr "" +msgstr "Arrastrar y soltar un bloque" #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:60 #, python-format msgid "Drag the 'Image-Text' block and drop it in your page." -msgstr "" +msgstr "Arrastrar el bloque 'Imagen-Texto' y soltarlo en su página." #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:75 #, python-format msgid "Drag the 'Text Block' in your event page." -msgstr "" +msgstr "Arrastar el bloque 'Texto' en su página de evento." #. module: website_event #: model:ir.model,name:website_event.model_event_event @@ -167,35 +167,35 @@ msgstr "Evento" #: view:website:website_event.introduction-open-days-in-los-angeles #: view:website:website_event.template_intro msgid "Event Introduction" -msgstr "" +msgstr "Introducción del evento" #. module: website_event #: view:website:website_event.location-open-days-in-los-angeles #: view:website:website_event.template_location msgid "Event Location" -msgstr "" +msgstr "Localización del evento" #. module: website_event #: field:event.event,menu_id:0 msgid "Event Menu" -msgstr "" +msgstr "Menú del evento" #. module: website_event #: view:website:website_event.404 msgid "Event not found!" -msgstr "" +msgstr "Evento no encontrado" #. module: website_event #: model:mail.message.subtype,description:website_event.mt_event_published #: model:mail.message.subtype,name:website_event.mt_event_published msgid "Event published" -msgstr "" +msgstr "Evento publicado" #. module: website_event #: model:mail.message.subtype,description:website_event.mt_event_unpublished #: model:mail.message.subtype,name:website_event.mt_event_unpublished msgid "Event unpublished" -msgstr "" +msgstr "Evento despublicado" #. module: website_event #: view:website:website.layout @@ -206,24 +206,24 @@ msgstr "Eventos" #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "Events from Your Country" -msgstr "" +msgstr "Eventos en su país" #. module: website_event #: view:website:website.snippets msgid "Events in visitor's country" -msgstr "" +msgstr "Eventos en el país del visitante" #. module: website_event #: view:website:website_event.country_events_list msgid "Events:" -msgstr "" +msgstr "Eventos:" #. module: website_event #: view:website:website_event.event_description_full msgid "" "Find out what people see and say about this event,\n" " and join the conversation." -msgstr "" +msgstr "Encontrar qué gente ve y habla sobre este evento, y unirse a la conversación." #. module: website_event #: view:website:website_event.event_description_full @@ -235,14 +235,14 @@ msgstr "Desde" #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:68 #, python-format msgid "Insert another block to your event." -msgstr "" +msgstr "Insertar otro bloque a su evento." #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:53 #, python-format msgid "Insert blocks to layout the body of your event." -msgstr "" +msgstr "Insertar bloques al diseño del cuerpo de su evento" #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:44 @@ -256,19 +256,19 @@ msgstr "Introducción" #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:67 #, python-format msgid "Layout your event" -msgstr "" +msgstr "Diseñe su evento" #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:12 #, python-format msgid "Let's go through the first steps to publish a new event." -msgstr "" +msgstr "Vayamos a través de los primeros pasos para publicar un nuevo evento." #. module: website_event #: view:website:website.snippets msgid "Local Events" -msgstr "" +msgstr "Eventos locales" #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:45 @@ -284,14 +284,14 @@ msgstr "Ubicación" #: view:website:website.layout #, python-format msgid "New Event" -msgstr "" +msgstr "Nuevo evento" #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:45 #, python-format msgid "New Event Created" -msgstr "" +msgstr "Nuevo evento creado" #. module: website_event #: code:addons/website_event/controllers/main.py:55 @@ -303,46 +303,46 @@ msgstr "Próximos Eventos" #: code:addons/website_event/controllers/main.py:64 #, python-format msgid "Next Week" -msgstr "" +msgstr "Próxima semana" #. module: website_event #: code:addons/website_event/controllers/main.py:72 #, python-format msgid "Next month" -msgstr "" +msgstr "Próximo mes" #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "No event found" -msgstr "" +msgstr "No se encontró ningún evento" #. module: website_event #: code:addons/website_event/controllers/main.py:76 #, python-format msgid "Old Events" -msgstr "" +msgstr "Eventos antiguos" #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:82 #, python-format msgid "Once you click on save, your event is updated." -msgstr "" +msgstr "Una vez pulse en guardar, su evento será actualizado." #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "Online" -msgstr "" +msgstr "En línea" #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "Online Events" -msgstr "" +msgstr "Eventos online" #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "Organized by:" -msgstr "" +msgstr "Organizado por:" #. module: website_event #: view:website:website_event.event_description_full @@ -352,29 +352,29 @@ msgstr "Organizador" #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "Our Events" -msgstr "" +msgstr "Nuestros eventos" #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "Our Trainings" -msgstr "" +msgstr "Nuestras formaciones" #. module: website_event #: view:website:website_event.event_description_full msgid "Participate on Twitter" -msgstr "" +msgstr "Participar en Twitter" #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "Photos of Past Events" -msgstr "" +msgstr "Fotos de eventos pasados" #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:89 #, python-format msgid "Publish your event" -msgstr "" +msgstr "Publicar su evento" #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:67 @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Registro" #. module: website_event #: view:website:website_event.404 msgid "Return to the event list." -msgstr "" +msgstr "Regresar a la lista de eventos" #. module: website_event #. openerp-web @@ -397,36 +397,36 @@ msgstr "Guardar los cambios" #. module: website_event #: view:website:website_event.country_events_list msgid "See all events from" -msgstr "" +msgstr "Ver todos los eventos de" #. module: website_event #: view:website:website_event.country_events_list msgid "See all upcoming events" -msgstr "" +msgstr "Ver todos los eventos próximos" #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:13 #, python-format msgid "Skip It" -msgstr "" +msgstr "Saltar este paso" #. module: website_event #: view:website:website_event.event_description_full msgid "Social Stream" -msgstr "" +msgstr "Flujo social" #. module: website_event #: view:website:website_event.404 msgid "Sorry, the requested event is not available anymore." -msgstr "" +msgstr "Lo siento, el evento solicitado no está ya disponible." #. module: website_event #. openerp-web #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:13 #, python-format msgid "Start Tutorial" -msgstr "" +msgstr "Iniciar tutorial" #. module: website_event #. openerp-web @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "" msgid "" "The Content menu allows you to create new pages, events, menus, " "etc." -msgstr "" +msgstr "El menú Contenido permite crear nuevas páginas, eventos, menús, etc." #. module: website_event #: code:addons/website_event/controllers/main.py:60 @@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Esta Semana" #: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:46 #, python-format msgid "This is your new event page. We will edit the event presentation page." -msgstr "" +msgstr "Ésta es su página de nuevo evento. Se editará a continuación la página de presentación." #. module: website_event #: code:addons/website_event/controllers/main.py:68 @@ -465,32 +465,32 @@ msgstr "Hoy" #. module: website_event #: field:event.event,twitter_hashtag:0 msgid "Twitter Hashtag" -msgstr "" +msgstr "Hashtag de Twitter" #. module: website_event #: view:website:website_event.country_events_list msgid "Upcoming Events" -msgstr "" +msgstr "Próximos eventos" #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "Use the top menu" -msgstr "" +msgstr "Utilice el menú superior" #. module: website_event #: view:website:website_event.event_description_full msgid "Use this tag:" -msgstr "" +msgstr "Utilice esta etiqueta:" #. module: website_event #: field:event.event,website_published:0 msgid "Visible in Website" -msgstr "" +msgstr "Visible en el sitio web" #. module: website_event #: model:ir.actions.act_url,name:website_event.action_open_website msgid "Website Home" -msgstr "" +msgstr "Página de inicio del sitio web" #. module: website_event #: field:event.event,website_message_ids:0 @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Website meta title" #. module: website_event #: field:event.event,website_url:0 msgid "Website url" -msgstr "" +msgstr "URL del sitio web" #. module: website_event #: view:website:website_event.event_description_full @@ -538,22 +538,22 @@ msgid "" "Write here a quote from one of your attendees.\n" " It gives confidence in your\n" " events." -msgstr "" +msgstr "Escriba aquí una cita de uno de los asistentes. Dará credibilidad a sus eventos." #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "col-md-6" -msgstr "" +msgstr "col-md-6" #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "not published" -msgstr "" +msgstr "no publicado" #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "pull-right" -msgstr "" +msgstr "tirar de la derecha" #. module: website_event #: view:website:website_event.event_details view:website:website_event.index @@ -563,4 +563,4 @@ msgstr "hasta" #. module: website_event #: view:website:website_event.index msgid "to create your first event." -msgstr "" +msgstr "para crear su primer evento." diff --git a/addons/website_event_sale/i18n/da.po b/addons/website_event_sale/i18n/da.po index 5bc7c45b45f..c3831098605 100644 --- a/addons/website_event_sale/i18n/da.po +++ b/addons/website_event_sale/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:40+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:43+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "Ledig" #. module: website_event_sale #: view:website:website_event.index msgid "Only" -msgstr "" +msgstr "Kun" #. module: website_event_sale #: view:website:website_event.event_description_full msgid "Order Now" -msgstr "" +msgstr "Ordre Nu" #. module: website_event_sale #: view:website:website_event.event_description_full diff --git a/addons/website_event_sale/i18n/de.po b/addons/website_event_sale/i18n/de.po index 885db567771..022fbeab2c6 100644 --- a/addons/website_event_sale/i18n/de.po +++ b/addons/website_event_sale/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:40+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/website_event_sale/i18n/es_AR.po b/addons/website_event_sale/i18n/es_AR.po index 2d3c4ec3c95..57f38f2c999 100644 --- a/addons/website_event_sale/i18n/es_AR.po +++ b/addons/website_event_sale/i18n/es_AR.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * website_event_sale # # Translators: +# Leonardo Germán Chianea , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:16+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 11:09+0000\n" +"Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,12 +37,12 @@ msgstr "Libre" #. module: website_event_sale #: view:website:website_event.index msgid "Only" -msgstr "" +msgstr "Sólo" #. module: website_event_sale #: view:website:website_event.event_description_full msgid "Order Now" -msgstr "" +msgstr "Pídala ahora" #. module: website_event_sale #: view:website:website_event.event_description_full @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "Restante" #. module: website_event_sale #: view:website:website_event.event_description_full msgid "Sales End" -msgstr "" +msgstr "Final de las ventas" #. module: website_event_sale #: model:ir.model,name:website_event_sale.model_sale_order @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Orden de Ventas" #: view:website:website_event.event_description_full #: view:website:website_event.index msgid "Sold Out" -msgstr "" +msgstr "Agotado" #. module: website_event_sale #: code:addons/website_event_sale/controllers/main.py:66 @@ -89,12 +90,12 @@ msgstr "Suscripción" #: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:39 #, python-format msgid "The ticket doesn't match with this product." -msgstr "" +msgstr "El ticket no coincide con este producto." #. module: website_event_sale #: view:website:website_event.event_description_full msgid "Ticket Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de ticket" #. module: website_event_sale #: model:ir.model,name:website_event_sale.model_website @@ -104,4 +105,4 @@ msgstr "Sitio web" #. module: website_event_sale #: view:website:website_event.event_description_full msgid "left" -msgstr "" +msgstr "izquierda" diff --git a/addons/website_event_track/i18n/da.po b/addons/website_event_track/i18n/da.po index 79d8de8bc24..7046b6ab796 100644 --- a/addons/website_event_track/i18n/da.po +++ b/addons/website_event_track/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:41+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" msgid "" "A technical explanation of Odoo as a CMS and a eCommerce platform for " "version 8." -msgstr "" +msgstr "En teknisk forklaring på Odoo som CMS og en elektronisk handel platform for version 8." #. module: website_event_track #: field:event.event,allowed_track_tag_ids:0 @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "" #: view:event.track:website_event_track.view_event_track_form #: view:event.track:website_event_track.view_event_track_kanban msgid "hours" -msgstr "" +msgstr "Timer" #. module: website_event_track #: view:website:website_event_track.tracks diff --git a/addons/website_event_track/i18n/es_AR.po b/addons/website_event_track/i18n/es_AR.po index d0a91e3a746..3e825a6e2ac 100644 --- a/addons/website_event_track/i18n/es_AR.po +++ b/addons/website_event_track/i18n/es_AR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-22 14:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Secuencia" #. module: website_event_track #: model:event.sponsor.type,name:website_event_track.event_sponsor_type2 msgid "Silver" -msgstr "" +msgstr "Plata" #. module: website_event_track #: view:website:website_event_track.track_view @@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:event.track.tag,name:website_event_track.event_track_tag1 msgid "Technical" -msgstr "" +msgstr "Técnico" #. module: website_event_track #: view:website:website_event_track.event_track_proposal_success diff --git a/addons/website_event_track/i18n/eu.po b/addons/website_event_track/i18n/eu.po index 451c3b822aa..7b1dfc06c4e 100644 --- a/addons/website_event_track/i18n/eu.po +++ b/addons/website_event_track/i18n/eu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:17+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" +"Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" #: field:event.track,id:0 field:event.track.location,id:0 #: field:event.track.stage,id:0 field:event.track.tag,id:0 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: website_event_track #: help:event.track,message_unread:0 diff --git a/addons/website_forum/i18n/da.po b/addons/website_forum/i18n/da.po index 050dcf9f86a..60eda896581 100644 --- a/addons/website_forum/i18n/da.po +++ b/addons/website_forum/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:42+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 12:01+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,12 +58,12 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: view:website:website_forum.post_description_full msgid "(only one answer per question is allowed)" -msgstr "" +msgstr "(kun et svar pr. spørgsmål er tilladt)" #. module: website_forum #: view:website:website_forum.post_answer msgid "- it really helps to select the best questions and answers!" -msgstr "" +msgstr "- Det hjælper virkelig at udvælge de bedste spørgsmål og svar!" #. module: website_forum #: view:website:website_forum.post_answer @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_3 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_answer msgid "Good Answer" -msgstr "" +msgstr "Godt svar" #. module: website_forum #: model:gamification.goal.definition,name:website_forum.definition_good_answer @@ -1791,4 +1791,4 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: view:website:website_forum.display_post msgid "with" -msgstr "" +msgstr "med" diff --git a/addons/website_forum/i18n/es_AR.po b/addons/website_forum/i18n/es_AR.po index 4afc5260769..743bd7ed194 100644 --- a/addons/website_forum/i18n/es_AR.po +++ b/addons/website_forum/i18n/es_AR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-22 20:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_tag msgid "Tag" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta" #. module: website_forum #: field:forum.post,tag_ids:0 view:website:website_forum.ask_question diff --git a/addons/website_forum/i18n/fr.po b/addons/website_forum/i18n/fr.po index d0716062b81..dc90b086d62 100644 --- a/addons/website_forum/i18n/fr.po +++ b/addons/website_forum/i18n/fr.po @@ -3,6 +3,7 @@ # * website_forum # # Translators: +# Florian Hatat, 2015 # lucasdeliege , 2015 # Vincent Briffaux , 2015 msgid "" @@ -10,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-20 08:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 18:28+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgid "" "${object.company_id.email or ''}\n" "${object.company_id.phone or ''}\n" "" -msgstr "" +msgstr "\n

\nBonjour ${object.name},\n

\n

\nNous vous invitons à valider votre courriel afin d'accéder aux forums Q/A de \"${object.company_id.name}\" \n

\n

\nPour ce faire, il vous suffit de cliquer sur le lien ci-dessous:\n

\n\n

\nMerci,\n

\n
\n--\n${object.company_id.name or ''}\n${object.company_id.email or ''}\n${object.company_id.phone or ''}\n
" #. module: website_forum #: model:email.template,subject:website_forum.validation_email @@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "-1" msgid "" "

A new answer for %s has been posted. Click here to access the post.

" -msgstr "" +msgstr "

Une nouvelle réponse pour %s à été postée. Cliquez ici y pour accéder

" #. module: website_forum #: code:addons/website_forum/models/forum.py:380 @@ -158,7 +159,7 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: field:forum.forum,karma_answer:0 msgid "Answer a question" -msgstr "" +msgstr "Répondre à une question" #. module: website_forum #: field:forum.forum,karma_gen_answer_accepted:0 diff --git a/addons/website_forum_doc/i18n/da.po b/addons/website_forum_doc/i18n/da.po index 8fe2844b662..e874c273de1 100644 --- a/addons/website_forum_doc/i18n/da.po +++ b/addons/website_forum_doc/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 19:19+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:50+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Navn" #. module: website_forum_doc #: view:website:website_forum_doc.documentation_post msgid "Need more info?" -msgstr "" +msgstr "Brug for mere information?" #. module: website_forum_doc #: view:website:website_forum_doc.promote_question diff --git a/addons/website_forum_doc/i18n/hu.po b/addons/website_forum_doc/i18n/hu.po index b48db72d7a2..e73d84c15cc 100644 --- a/addons/website_forum_doc/i18n/hu.po +++ b/addons/website_forum_doc/i18n/hu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-11 09:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 14:49+0000\n" "Last-Translator: Kris Krnacs\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Elküld" #. module: website_forum_doc #: view:website:website_forum_doc.promote_question msgid "Promote question to documentation" -msgstr "" +msgstr "Bevezető kérdés a dokumentumhoz" #. module: website_forum_doc #: view:website:website_forum.post_description_full @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Közzététel szakaszokban:" #. module: website_forum_doc #: view:website:website_forum_doc.promote_question msgid "Push to documentation" -msgstr "" +msgstr "Dokumentumba illesztés" #. module: website_forum_doc #: view:website:website_forum_doc.promote_question diff --git a/addons/website_forum_doc/i18n/pt_BR.po b/addons/website_forum_doc/i18n/pt_BR.po index 1f73c1ccf2f..5b0ca8cae18 100644 --- a/addons/website_forum_doc/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/website_forum_doc/i18n/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-04 00:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-13 22:04+0000\n" "Last-Translator: danimaribeiro \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Topicos Relacionados" #. module: website_forum_doc #: model:forum.documentation.stage,name:website_forum_doc.stage_review msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Revisar" #. module: website_forum_doc #: field:forum.documentation.toc,parent_right:0 diff --git a/addons/website_gengo/i18n/da.po b/addons/website_gengo/i18n/da.po index 07e2cfe875c..09f0b72f615 100644 --- a/addons/website_gengo/i18n/da.po +++ b/addons/website_gengo/i18n/da.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:43+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:38+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:146 #, python-format msgid "- Enable if you using testing account" -msgstr "" +msgstr "- Aktiver, hvis du bruge test-konto" #. module: website_gengo #. openerp-web @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:29 #, python-format msgid "Already translated content" -msgstr "" +msgstr "Allerede oversat indhold" #. module: website_gengo #. openerp-web diff --git a/addons/website_gengo/i18n/fr.po b/addons/website_gengo/i18n/fr.po index b32c4a6bb03..b17d47b3dee 100644 --- a/addons/website_gengo/i18n/fr.po +++ b/addons/website_gengo/i18n/fr.po @@ -3,6 +3,7 @@ # * website_gengo # # Translators: +# Florian Hatat, 2015 # lucasdeliege , 2015 # Olivier Lenoir , 2015 msgid "" @@ -10,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-26 15:52+0000\n" -"Last-Translator: Olivier Lenoir \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 15:37+0000\n" +"Last-Translator: Florian Hatat\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:140 #, python-format msgid "- Jobs are Automatically Approved by Gengo." -msgstr "" +msgstr "- Les travaux sont automatiquement approuvés par Gengo." #. module: website_gengo #. openerp-web @@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "Ne plus afficher cette boîte de dialogue." #: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:24 #, python-format msgid "Gengo" -msgstr "" +msgstr "Gengo" #. module: website_gengo #. openerp-web diff --git a/addons/website_google_map/i18n/es_AR.po b/addons/website_google_map/i18n/es_AR.po new file mode 100644 index 00000000000..440b23fb651 --- /dev/null +++ b/addons/website_google_map/i18n/es_AR.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_google_map +# +# Translators: +# Leonardo Germán Chianea , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 04:11+0000\n" +"Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_google_map +#: view:website:website_google_map.google_map +msgid "World Map" +msgstr "Mapa mundial" diff --git a/addons/website_hr/i18n/da.po b/addons/website_hr/i18n/da.po index 8604aecfe3a..c2036a98e88 100644 --- a/addons/website_hr/i18n/da.po +++ b/addons/website_hr/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:44+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:33+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: website_hr #: field:hr.employee,public_info:0 msgid "Public Info" -msgstr "" +msgstr "Offentlig information" #. module: website_hr #: model:ir.actions.act_url,name:website_hr.action_open_website diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/fr.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/fr.po index 7f57941101e..0079bbc381f 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/fr.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/fr.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 15:44+0000\n" -"Last-Translator: Francis Ndong \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 09:19+0000\n" +"Last-Translator: Florian Hatat\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" #. module: website_hr_recruitment #: view:website:website_hr_recruitment.detail msgid "Our Jobs" -msgstr "" +msgstr "Nos offres d'emploi" #. module: website_hr_recruitment #: view:website:website_hr_recruitment.apply diff --git a/addons/website_mail/i18n/da.po b/addons/website_mail/i18n/da.po index f962bb0fd45..02d5e0bfb3c 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/da.po +++ b/addons/website_mail/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:44+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:54+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "A Great Headline" -msgstr "" +msgstr "En stor overskrift" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "A Small Subtitle" -msgstr "" +msgstr "En lille Undertekst" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Tilbage" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "The top of the top" -msgstr "" +msgstr "Toppen af toppen" #. module: website_mail #: view:website:website_mail.email_designer_snippets diff --git a/addons/website_mail_group/i18n/da.po b/addons/website_mail_group/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..5c62a4a6b16 --- /dev/null +++ b/addons/website_mail_group/i18n/da.po @@ -0,0 +1,197 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_mail_group +# +# Translators: +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 +# jonas jensen , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:48+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_mail_group +#. openerp-web +#: code:addons/website_mail_group/static/src/js/website_mail_group.editor.js:12 +#, python-format +msgid "Add a Subscribe Button" +msgstr "Tilføj Tilmeld knap" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.mail_groups +msgid "Alone we can do so little, together we can do so much" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.group_messages +msgid "Archives" +msgstr "Arkiverede" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.group_message +msgid "Browse archives" +msgstr "Gennemse arkiver" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.group_message +#: view:website:website_mail_group.group_messages +msgid "By date" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.group_message +#: view:website:website_mail_group.group_messages +msgid "By thread" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website.snippets +msgid "Change Discussion List" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website.snippets +msgid "Discussion Group" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#. openerp-web +#: code:addons/website_mail_group/static/src/js/website_mail_group.editor.js:13 +#, python-format +msgid "Discussion List" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: model:ir.model,name:website_mail_group.model_mail_group +msgid "Discussion group" +msgstr "Diskussionsgruppe" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.group_message +msgid "Follow-Ups" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website.layout +msgid "Mailing List" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.group_message +#: view:website:website_mail_group.group_messages +msgid "Mailing Lists" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: code:addons/website_mail_group/models/mail_group.py:43 +#, python-format +msgid "Mailing-List" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.mail_groups +msgid "Need to unsubscribe? It's right here!" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: model:ir.model,name:website_mail_group.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" +msgstr "Udgående mails" + +#. module: website_mail_group +#: code:addons/website_mail_group/models/mail_group.py:44 +#, python-format +msgid "Post to" +msgstr "Send til" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.group_message +msgid "Reference" +msgstr "Reference" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.mail_groups +msgid "Stay in touch with our Community" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website.snippets +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: code:addons/website_mail_group/models/mail_group.py:45 +#, python-format +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website.snippets +msgid "archives" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.group_message +msgid "attachments" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.group_message +#: view:website:website_mail_group.messages_short +msgid "by" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.group_message +#: view:website:website_mail_group.group_messages +msgid "mailing list archives" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.mail_groups +msgid "messages / month" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.messages_short +msgid "more replies" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.mail_groups +msgid "participants" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.messages_short +msgid "replies" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website.snippets +msgid "send mail" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website_mail_group.messages_short +msgid "show" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website.snippets +msgid "unsubscribe" +msgstr "" + +#. module: website_mail_group +#: view:website:website.snippets +msgid "your email..." +msgstr "" diff --git a/addons/website_mail_group/i18n/es_AR.po b/addons/website_mail_group/i18n/es_AR.po index e7899e71088..d1ab9891b06 100644 --- a/addons/website_mail_group/i18n/es_AR.po +++ b/addons/website_mail_group/i18n/es_AR.po @@ -3,12 +3,13 @@ # * website_mail_group # # Translators: +# Leonardo Germán Chianea , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-22 14:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 11:03+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,12 +23,12 @@ msgstr "" #: code:addons/website_mail_group/static/src/js/website_mail_group.editor.js:12 #, python-format msgid "Add a Subscribe Button" -msgstr "" +msgstr "Añadir un botón de suscripción" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.mail_groups msgid "Alone we can do so little, together we can do so much" -msgstr "" +msgstr "Solos podemos hacer poco, pero juntos podemos hacer mucho" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.group_messages @@ -37,24 +38,24 @@ msgstr "Archivos" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.group_message msgid "Browse archives" -msgstr "" +msgstr "Examinar archivados" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.group_message #: view:website:website_mail_group.group_messages msgid "By date" -msgstr "" +msgstr "Por fecha" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.group_message #: view:website:website_mail_group.group_messages msgid "By thread" -msgstr "" +msgstr "Por hilo" #. module: website_mail_group #: view:website:website.snippets msgid "Change Discussion List" -msgstr "" +msgstr "Cambiar lista de discusión" #. module: website_mail_group #: view:website:website.snippets @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "Grupo de Debate" #: code:addons/website_mail_group/static/src/js/website_mail_group.editor.js:13 #, python-format msgid "Discussion List" -msgstr "" +msgstr "Lista de discusión" #. module: website_mail_group #: model:ir.model,name:website_mail_group.model_mail_group @@ -76,29 +77,29 @@ msgstr "Grupo de discusión" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.group_message msgid "Follow-Ups" -msgstr "" +msgstr "Seguimientos" #. module: website_mail_group #: view:website:website.layout msgid "Mailing List" -msgstr "" +msgstr "Lista de correo" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.group_message #: view:website:website_mail_group.group_messages msgid "Mailing Lists" -msgstr "" +msgstr "Listas de correo" #. module: website_mail_group #: code:addons/website_mail_group/models/mail_group.py:43 #, python-format msgid "Mailing-List" -msgstr "" +msgstr "Lista de correo" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.mail_groups msgid "Need to unsubscribe? It's right here!" -msgstr "" +msgstr "¿Necesita desuscribirse? ¡Es justo aquí!" #. module: website_mail_group #: model:ir.model,name:website_mail_group.model_mail_mail @@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Correos Salientes" #: code:addons/website_mail_group/models/mail_group.py:44 #, python-format msgid "Post to" -msgstr "" +msgstr "Enviar a" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.group_message @@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Referencia" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.mail_groups msgid "Stay in touch with our Community" -msgstr "" +msgstr "Permanecer en contacto con nuestra comunidad" #. module: website_mail_group #: view:website:website.snippets @@ -135,12 +136,12 @@ msgstr "Desuscribirse" #. module: website_mail_group #: view:website:website.snippets msgid "archives" -msgstr "" +msgstr "archivos" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.group_message msgid "attachments" -msgstr "" +msgstr "archivos adjuntos" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.group_message @@ -152,32 +153,32 @@ msgstr "por" #: view:website:website_mail_group.group_message #: view:website:website_mail_group.group_messages msgid "mailing list archives" -msgstr "" +msgstr "archivos de la lista de correo" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.mail_groups msgid "messages / month" -msgstr "" +msgstr "mensajes / mes" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.messages_short msgid "more replies" -msgstr "" +msgstr "más respuestas" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.mail_groups msgid "participants" -msgstr "" +msgstr "participantes" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.messages_short msgid "replies" -msgstr "" +msgstr "respuestas" #. module: website_mail_group #: view:website:website.snippets msgid "send mail" -msgstr "" +msgstr "enviar correo" #. module: website_mail_group #: view:website:website_mail_group.messages_short @@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "mostrar" #. module: website_mail_group #: view:website:website.snippets msgid "unsubscribe" -msgstr "" +msgstr "anular suscripción" #. module: website_mail_group #: view:website:website.snippets diff --git a/addons/website_membership/i18n/da.po b/addons/website_membership/i18n/da.po index ceb910193dc..71859128988 100644 --- a/addons/website_membership/i18n/da.po +++ b/addons/website_membership/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:45+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:33+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" #. module: website_membership #: view:website:website_membership.index msgid "Find a business partner" -msgstr "" +msgstr "Find en forretningspartner" #. module: website_membership #: view:website:website_membership.index diff --git a/addons/website_membership/i18n/hu.po b/addons/website_membership/i18n/hu.po index a5d77c36856..9d1a7fd9587 100644 --- a/addons/website_membership/i18n/hu.po +++ b/addons/website_membership/i18n/hu.po @@ -4,12 +4,13 @@ # # Translators: # Kris Krnacs, 2015 +# Kris Krnacs, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-27 12:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-15 07:28+0000\n" "Last-Translator: Kris Krnacs\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,7 +33,7 @@ msgstr "Összes ország" #. module: website_membership #: view:website:website_membership.index msgid "Associations" -msgstr "" +msgstr "Társulások" #. module: website_membership #: view:website:website_membership.index @@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "Nem talál eredményt" #. module: website_membership #: view:website:website_membership.index msgid "Our Members Directory" -msgstr "" +msgstr "Tagjaink listája" #. module: website_membership #: model:ir.model,name:website_membership.model_product_template diff --git a/addons/website_partner/i18n/da.po b/addons/website_partner/i18n/da.po index 66d641ed7ec..2239e2e20b5 100644 --- a/addons/website_partner/i18n/da.po +++ b/addons/website_partner/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:46+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:33+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: website_partner #: view:website:website_partner.partner_detail msgid "Short Description for List View" -msgstr "" +msgstr "Kort beskrivelse til Listevisning" #. module: website_partner #: field:res.partner,website_description:0 diff --git a/addons/website_partner/i18n/de.po b/addons/website_partner/i18n/de.po index 8465f0dedd7..1f167fe82fd 100644 --- a/addons/website_partner/i18n/de.po +++ b/addons/website_partner/i18n/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:38+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/de/)\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" diff --git a/addons/website_payment/i18n/da.po b/addons/website_payment/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..30130cdc484 --- /dev/null +++ b/addons/website_payment/i18n/da.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_payment +# +# Translators: +# jonas jensen , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:33+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_payment +#: view:website:website_payment.cc_form +msgid "Card code" +msgstr "Kort kode" + +#. module: website_payment +#: view:website:website_payment.cc_form +msgid "Card number" +msgstr "" + +#. module: website_payment +#: view:website:website_payment.website_settings_payment +msgid "Configure payment acquirers" +msgstr "" + +#. module: website_payment +#: view:website:website_payment.website_settings_payment +msgid "E-Commerce" +msgstr "E-handel" + +#. module: website_payment +#: view:website:website_payment.cc_form +msgid "Expires" +msgstr "" + +#. module: website_payment +#: view:website:website_payment.cc_form +msgid "Holder Name" +msgstr "" + +#. module: website_payment +#: view:website:website_payment.cc_form +msgid "MM / YY" +msgstr "" + +#. module: website_payment +#: view:website:website_payment.cc_form +msgid "Paypal payment: server 2 server" +msgstr "" diff --git a/addons/website_quote/i18n/da.po b/addons/website_quote/i18n/da.po index 5e045ba4d71..a49a10f928c 100644 --- a/addons/website_quote/i18n/da.po +++ b/addons/website_quote/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:47+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" #: view:website:website_quote.optional_products #: view:website:website_quote.pricing msgid "% discount" -msgstr "" +msgstr "% rabat" #. module: website_quote #: view:website:website_quote.so_quotation diff --git a/addons/website_quote/i18n/ro.po b/addons/website_quote/i18n/ro.po index 8732168839e..7b8eb6298fe 100644 --- a/addons/website_quote/i18n/ro.po +++ b/addons/website_quote/i18n/ro.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-05 13:07+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-16 17:13+0000\n" +"Last-Translator: Dorin Hongu \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "" #. module: website_quote #: field:product.template,website_description:0 msgid "Description for the website" -msgstr "" +msgstr "Descriere pentru website" #. module: website_quote #: field:sale.order.option,discount:0 field:sale.quote.line,discount:0 diff --git a/addons/website_report/i18n/da.po b/addons/website_report/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000000..934fb6269cb --- /dev/null +++ b/addons/website_report/i18n/da.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_report +# +# Translators: +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 +# jonas jensen , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:46+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_report +#: view:website:website_report.layout +msgid "Add a language..." +msgstr "Tilføj sprog..." + +#. module: website_report +#: view:website:website_report.layout +msgid "container" +msgstr "container" + +#. module: website_report +#: view:website:website_report.layout +msgid "data_report_dpi if data_report_dpi else None" +msgstr "" + +#. module: website_report +#: view:website:website_report.layout +msgid "data_report_header_spacing if data_report_header_spacing else None" +msgstr "" + +#. module: website_report +#: view:website:website_report.layout +msgid "data_report_margin_top if data_report_margin_top else None" +msgstr "" + +#. module: website_report +#: view:website:website_report.layout +msgid "website_report.layout" +msgstr "website_report.layout" diff --git a/addons/website_report/i18n/eu.po b/addons/website_report/i18n/eu.po index a3e9c5a08d4..26d1b961e15 100644 --- a/addons/website_report/i18n/eu.po +++ b/addons/website_report/i18n/eu.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * website_report # # Translators: +# Oihane Crucelaegui , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:40+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 14:02+0000\n" +"Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" #. module: website_report #: view:website:website_report.layout msgid "container" -msgstr "" +msgstr "container" #. module: website_report #: view:website:website_report.layout diff --git a/addons/website_sale/i18n/da.po b/addons/website_sale/i18n/da.po index 9dee4bacc88..419c0601e96 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/da.po +++ b/addons/website_sale/i18n/da.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2015 +# jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 09:26+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1110,7 +1111,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: view:website:website_sale.product msgid "on" -msgstr "" +msgstr "på" #. module: website_sale #: view:website:website_sale.checkout diff --git a/addons/website_sale/i18n/eu.po b/addons/website_sale/i18n/eu.po index 05e5c544826..c6bca529372 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/eu.po +++ b/addons/website_sale/i18n/eu.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * website_sale # # Translators: +# Oihane Crucelaegui , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 09:26+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 11:27+0000\n" +"Last-Translator: Oihane Crucelaegui \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -390,7 +391,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: field:product.public.category,id:0 field:product.style,id:0 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: website_sale #: field:product.public.category,image:0 diff --git a/addons/website_sale/i18n/gu.po b/addons/website_sale/i18n/gu.po index 2db4f2d5ad6..8722c09b4e9 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/gu.po +++ b/addons/website_sale/i18n/gu.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 09:26+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Jay Vora \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: selection:product.attribute,type:0 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "રંગ" #. module: website_sale #: view:website:website_sale.checkout diff --git a/addons/website_sale/i18n/hu.po b/addons/website_sale/i18n/hu.po index 13aa6d61468..0deb802e9c9 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/hu.po +++ b/addons/website_sale/i18n/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-11 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 14:49+0000\n" "Last-Translator: Kris Krnacs\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "A cég neve" #. module: website_sale #: view:website:website_sale.checkout msgid "Confirm" -msgstr "Megerősítés" +msgstr "Megerősít" #. module: website_sale #: view:website:website_sale.cart view:website:website_sale.checkout diff --git a/addons/website_sale_options/i18n/da.po b/addons/website_sale_options/i18n/da.po index 5031b15cf66..a8e3d62f07a 100644 --- a/addons/website_sale_options/i18n/da.po +++ b/addons/website_sale_options/i18n/da.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-30 20:48+0000\n" -"Last-Translator: jonas jensen \n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:51+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale_options #: model:product.attribute.value,name:website_sale_options.product_attribute_value_2 msgid "2 year" -msgstr "" +msgstr "2 år" #. module: website_sale_options #: view:website:website_sale_options.modal @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Vare ikke til rådighed" #. module: website_sale_options #: view:website:website_sale_options.modal msgid "Product to add in your shopping cart" -msgstr "" +msgstr "Produkt til at tilføje i din indkøbskurv" #. module: website_sale_options #: help:product.template,optional_product_ids:0 diff --git a/addons/website_twitter/i18n/es_AR.po b/addons/website_twitter/i18n/es_AR.po index b8e4c6a7056..1fff88c0020 100644 --- a/addons/website_twitter/i18n/es_AR.po +++ b/addons/website_twitter/i18n/es_AR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-08 13:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 22:33+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -155,17 +155,17 @@ msgstr "" #. module: website_twitter #: field:website.twitter.tweet,tweet_id:0 msgid "Tweet ID" -msgstr "" +msgstr "Tweet ID" #. module: website_twitter #: field:website.twitter.tweet,tweet:0 msgid "Tweets" -msgstr "" +msgstr "Tweets" #. module: website_twitter #: view:website.config.settings:website_twitter.view_website_config_settings msgid "Twitter API" -msgstr "" +msgstr "API de Twitter" #. module: website_twitter #: help:website,twitter_api_key:0 diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ar.po b/openerp/addons/base/i18n/ar.po index 14f38c349fe..b602e754392 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ar.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ar.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-12 22:34+0000\n" -"Last-Translator: Mustafa Rawi \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -93,6 +93,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -102,6 +123,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nقد تمّ تثبيت هذه الإضافة البرمجية سابقاً على نظامك" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -158,6 +188,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -813,6 +856,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -965,6 +1061,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2612,10 +2717,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3752,6 +3862,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3856,13 +3976,22 @@ msgstr "%p - صباحاً أم مساءً" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (نسخة)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3879,7 +4008,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - السنة دون القرن [00،99]" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3887,25 +4016,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4135,6 +4264,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4168,7 +4303,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4176,6 +4311,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4187,7 +4327,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4202,11 +4342,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4237,7 +4372,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "قوائم التحكم في الصلاحيات" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "تم منع الوصول" @@ -4266,6 +4402,12 @@ msgstr "الصلاحيات" msgid "Access Rules" msgstr "قواعد الصلاحيات" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4587,7 +4729,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4628,11 +4770,6 @@ msgstr "" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "خدمات بعد البيع" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4678,7 +4815,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "قابل للبحث دائماً" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4764,7 +4901,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4783,7 +4920,7 @@ msgid "Apply" msgstr "تطبيق" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4874,8 +5011,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "الارتباط" @@ -4920,7 +5055,6 @@ msgstr "المُرفقات" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "الحضور" @@ -4955,6 +5089,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "المؤلف" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5003,6 +5143,12 @@ msgstr "أذربيجان" msgid "BANK" msgstr "مصرف" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5109,11 +5255,6 @@ msgstr "حقول نوع المصرف" msgid "Banks" msgstr "المصارف" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5183,6 +5324,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5193,6 +5339,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "روسيا البيضاء" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5420,20 +5571,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "لا يمكن حذف المستخدم root!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "لا يمكنك ترقية الوحدة البرمجية '%s' لأنها غير مثبّتة." @@ -5580,7 +5731,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5922,6 +6073,11 @@ msgstr "الشركة" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6020,10 +6176,6 @@ msgstr "خطوات إعداد المعالج" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6094,6 +6246,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "تقييد" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6211,7 +6369,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "محاسبة - كوستا ريكا" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6284,7 +6448,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "انشيء سجل" @@ -6454,11 +6617,13 @@ msgstr "أُنشئ بواسطة" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6709,6 +6874,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "هيكل قاعدة البيانات" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6731,11 +6904,6 @@ msgstr "تاريخ الإنشاء" msgid "Date Format" msgstr "تنسيق التاريخ" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "تاريخ التعديل" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6771,19 +6939,6 @@ msgstr "اليوم: %(day)s" msgid "Days" msgstr "الأيام" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6856,7 +7011,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "فشل في حذف سجل التأثير" @@ -6979,11 +7134,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "عرض" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7031,11 +7181,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "جيبوتي" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7047,7 +7192,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "نظام ادارة الوثائق" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7122,11 +7267,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7147,6 +7297,11 @@ msgstr "" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7183,7 +7338,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7245,7 +7400,7 @@ msgstr "الموظفون" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" +msgid "English (AU)" msgstr "" #. module: base @@ -7281,17 +7436,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "إريتريا" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "خطأ" @@ -7308,20 +7464,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء فئات متداخلة." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطأ!" @@ -7595,11 +7757,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "نوع الحقل" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7723,11 +7891,6 @@ msgstr "الفنلندية / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7820,6 +7983,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "يجب سرد الاختيارات الممكنة لحقل الاختيار!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7854,7 +8026,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8015,6 +8187,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "جورجيا" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8744,11 +8921,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "تطبيق" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8788,8 +8960,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "مقدار الزيادة" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8891,13 +9063,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8952,11 +9118,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "عدد صحيح" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8988,9 +9174,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "إنكتيتوتية / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8998,6 +9194,12 @@ msgstr "إنكتيتوتية / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9010,19 +9212,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "معطيات غير سليمة" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9034,6 +9236,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9048,13 +9264,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "اسم نموذج خاطئ في تعريف الإجراء." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9094,11 +9310,6 @@ msgstr "فاتورة الدفع المباشر" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "فاتورة على جداول زمنية" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "الفواتير" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9180,6 +9391,11 @@ msgstr "جامايكا" msgid "Japan" msgstr "اليابان" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9235,6 +9451,16 @@ msgstr "الأردن" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9272,11 +9498,6 @@ msgstr "النوع" msgid "Kiribati" msgstr "كيريباتي" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "كلِنغُن" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9312,6 +9533,11 @@ msgstr "الكويت" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "جمهورية كازاخستان" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9374,11 +9600,6 @@ msgstr "لاوس" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "اخر مستخدم قام بالتعديل" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9394,15 +9615,16 @@ msgstr "اخر مستخدم قام بالتعديل" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9443,15 +9665,15 @@ msgstr "آخر تحديث بواسطة" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9534,11 +9756,6 @@ msgstr "لانشباد (Launchpad)" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "الفرص والفرص المحتملة" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9806,13 +10023,13 @@ msgid "Madam" msgstr "سيدة" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9844,11 +10061,6 @@ msgstr "المشرف" msgid "Malawi" msgstr "مالاوي" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9869,16 +10081,6 @@ msgstr "مالي" msgid "Malta" msgstr "مالطة" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9912,9 +10114,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "المدير" @@ -9938,8 +10138,6 @@ msgstr "مصنّع" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "التصنيع" @@ -9979,8 +10177,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "التسويق" @@ -10148,11 +10344,23 @@ msgid "Miss" msgstr "الآنسة" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10250,7 +10458,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10327,7 +10535,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "متطلّب للوحدة البرمجية" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10640,11 +10856,17 @@ msgid "Niue" msgstr "نييوي" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10657,7 +10879,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "لا توجد لغة برمز \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10665,7 +10887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10814,11 +11036,6 @@ msgstr "الكائن المتأثر بهذه القاعدة" msgid "Object:" msgstr "الكائن:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10843,11 +11060,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10885,6 +11097,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10912,7 +11140,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10937,7 +11165,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "فقط إذا كان هذا الحساب مملوكا لشركتك" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10990,7 +11218,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "مصمم تقارير اوبن اوفيس" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "تمّ إلغاء العملية" @@ -11001,11 +11229,6 @@ msgstr "تمّ إلغاء العملية" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "الفرص" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11059,7 +11282,7 @@ msgid "Original View" msgstr "طريقة العرض الأصلية" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11100,12 +11323,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "التنقلات الصادرة" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "المخرجات" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11138,12 +11355,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11260,11 +11471,6 @@ msgstr "الشريك" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11308,7 +11514,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "الشركاء: " @@ -11344,6 +11550,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11364,11 +11575,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "متابعة المدفوعات" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11404,7 +11610,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11467,14 +11673,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11500,13 +11706,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11696,11 +11902,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "المنتجات" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11723,9 +11924,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "المشاريع" @@ -11817,11 +12015,6 @@ msgstr "الإصدارة المنشورة" msgid "Puerto Rico" msgstr "بورتوريكو" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "شراء" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11844,7 +12037,6 @@ msgstr "طلبات الشراء" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "المشتريات" @@ -11884,12 +12076,6 @@ msgstr "قطر" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "hgjp;l td hgohwdm" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11979,6 +12165,12 @@ msgstr "للقراءة فقط" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12004,16 +12196,17 @@ msgstr "قواعد السجلات" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "قواعد السجلات" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "التوظيف" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12025,7 +12218,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "وثائق متكررة" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "خطأ تداخل في متطلبات الوحدات البرمجية!" @@ -12036,9 +12229,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12051,6 +12244,12 @@ msgstr "الدليل المرجعي" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12205,6 +12404,12 @@ msgstr "مطلوب" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12321,7 +12526,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12446,9 +12651,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "المبيعات" @@ -12593,21 +12796,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "الحماية و التحقق من الصلاحيات" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12746,6 +12945,12 @@ msgstr "الصربية / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "مجال التسلسل" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12800,7 +13005,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "لا يمكن استخدام كلمات مرور فارغة لأسباب أمنية!" @@ -12888,11 +13093,6 @@ msgstr "سنغافورة" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12980,30 +13180,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13101,21 +13307,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "الأسبانية / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "الأسبانية / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13126,21 +13322,11 @@ msgstr "الأسبانية / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "الأسبانية / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "الأسبانية / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13200,11 +13386,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "سريلانكا" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "مراحل" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13357,7 +13538,6 @@ msgstr "الشركاء الموردون" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "المورّدون" @@ -13382,16 +13562,6 @@ msgstr "سورينام" msgid "Survey" msgstr "إستفتاء" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "استطلاع / المستخدم" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13603,7 +13773,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13612,11 +13781,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "الدليل التقني" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "قطاع الاتصالات" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13633,13 +13797,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "قوالب المخططات البيانية للحسابات" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13718,7 +13882,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13726,7 +13890,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13840,7 +14004,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "يجب أن يكون اسم الدولة فريداً" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "لا يمكن أن يبدأ اسم المجموعة بـ '-'" @@ -13856,7 +14020,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "لا بدّ أن يكون اسم اللغة مختلفاً عن اللغات الأخرى" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "يجب أن يكون اسم الوحدة البرمجية فريداً!" @@ -13871,6 +14035,15 @@ msgstr "سيتم زيادة الرقم التالي للمسلسل بهذا ال msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13937,7 +14110,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13982,7 +14165,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14266,7 +14455,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14437,7 +14626,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "الأوكرانية / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14445,7 +14641,7 @@ msgid "" msgstr "لم يمكن تثبيت الوحدة البرمجية \"%s\" بسبب عدم توفر متطلب خارجي: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14453,7 +14649,7 @@ msgid "" msgstr "لا يمكن معالجة الوحدة البرمجية \"%s\" بسبب عدم توفر المتطلب الخارجي: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14476,7 +14672,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14503,19 +14699,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14526,6 +14734,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14599,11 +14814,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14626,7 +14836,7 @@ msgid "Usability" msgstr "سهولة الاستخدام" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14657,7 +14867,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14683,8 +14893,7 @@ msgstr "تستخدم للإختيار التلقائي العنوان الصحي #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "المستخدم" @@ -14718,6 +14927,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14770,7 +14985,7 @@ msgid "Value" msgstr "القيمة" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14949,12 +15164,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "تحذير" @@ -14965,10 +15180,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "رسائل التحذير و الاشعارات" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "تحذير!" @@ -15270,6 +15485,11 @@ msgstr "" msgid "Workitems" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15334,7 +15554,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15352,7 +15572,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15402,7 +15622,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15410,13 +15630,13 @@ msgid "" msgstr "أنت تحاول تثبيت الوحدة البرمجية '%s' والتي تتطلب الوحدة البرمجية '%s'.\nولكن الأخيرة غير متاحة لهذا النظام." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15440,7 +15660,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15529,7 +15749,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15545,22 +15771,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "تمّ" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15619,13 +15829,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15684,23 +15894,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ذ.م.م" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "الاسم" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15750,6 +15972,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15785,6 +16013,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15805,44 +16038,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15854,7 +16049,7 @@ msgid "title" msgstr "الاسم" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15865,7 +16060,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15883,7 +16078,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/bg.po b/openerp/addons/base/i18n/bg.po index 23416be31c7..b130a147a3e 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/bg.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/bg.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-27 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Radina \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/p/odoo-8/language/bg/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 05:30+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -92,6 +92,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -101,6 +122,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nТази добавка е вече инсталирана на вашата система" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -157,6 +187,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -812,6 +855,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -964,6 +1060,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nГенериране на вашите фактури на база разходи, Работни графици.\n========================================================\n\nМодул за генериране на фактури, базирани на разходи (човешки ресурси, разходи ...).\n\nМожете да дефинирате ценови листи в аналитичните сметки,както и някои теоретични приходни\nсправки." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2611,10 +2716,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3751,6 +3861,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3855,13 +3975,22 @@ msgstr "%p - Еквивалент на \"AM\" или \"PM\"." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копие)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3878,7 +4007,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Годината без века [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3886,25 +4015,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' съдържа твърде много точки. XML-идентификаторите не трябва да съдържат точки! Те се използват за свързване към данни от други модули, например в module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4134,6 +4263,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4167,7 +4302,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4175,6 +4310,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4186,7 +4326,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4201,11 +4341,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "Абревиатура" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Абхазки / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4236,7 +4371,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Списък за контрол на достъпа" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Отказан достъп" @@ -4265,6 +4401,12 @@ msgstr "Права за достъп" msgid "Access Rules" msgstr "Правила за достъп" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4586,7 +4728,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4627,11 +4769,6 @@ msgstr "Афганистан" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "След гаранционно обслужване." - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4677,7 +4814,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Винаги търсим" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4763,7 +4900,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4782,7 +4919,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Приложи" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4873,8 +5010,6 @@ msgstr "Управление на Активи" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Асоциация" @@ -4919,7 +5054,6 @@ msgstr "Прикачени файлове" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Присъствия" @@ -4954,6 +5088,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Автор" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5002,6 +5142,12 @@ msgstr "Азербайджан" msgid "BANK" msgstr "Банка" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5108,11 +5254,6 @@ msgstr "Полета от банковите видове" msgid "Banks" msgstr "Банки" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5182,6 +5323,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5192,6 +5338,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Беларус" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5419,20 +5570,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Не може да се премахне потребителят root!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Модул '%s' не може да бъде обновен. Той не е инсталиран." @@ -5579,7 +5730,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5921,6 +6072,11 @@ msgstr "Фирма" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Фирмени банкови сметки" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6019,10 +6175,6 @@ msgstr "Конфигуриране на стъпките на помощника #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6093,6 +6245,12 @@ msgstr "Тестът за връзка е успешен!" msgid "Constraint" msgstr "Ограничение" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6210,7 +6368,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6283,7 +6447,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Създаване на дата" @@ -6453,11 +6616,13 @@ msgstr "Създадено от" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6708,6 +6873,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Структура на базата данни" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6730,11 +6903,6 @@ msgstr "Дата на създаване" msgid "Date Format" msgstr "Формат за дата" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Дата на промяна" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6770,19 +6938,6 @@ msgstr "Дни: %(day)" msgid "Days" msgstr "Дни" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6855,7 +7010,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6978,11 +7133,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Показване" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7030,11 +7180,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Джибути" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7046,7 +7191,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Система за управление на документи" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7121,11 +7266,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7146,6 +7296,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7182,7 +7337,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7244,8 +7399,8 @@ msgstr "Служители" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "английски (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7280,17 +7435,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Еритрея" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -7307,20 +7463,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Грешка! Не можете да създавате рекурсивни категории" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -7594,11 +7756,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Тип на полето" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7722,11 +7890,6 @@ msgstr "Фински / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Автопарк" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7819,6 +7982,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7853,7 +8025,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8014,6 +8186,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "Грузия" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8743,11 +8920,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8787,8 +8959,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Стъпка на нарастване" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8890,13 +9062,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8951,11 +9117,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Цяло число" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8987,9 +9173,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Самоанализираща справка на обекти" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Инуктитут / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8997,6 +9193,12 @@ msgstr "Инуктитут / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9009,19 +9211,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Невалидни аргументи" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9033,6 +9235,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9047,13 +9263,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Невалидно име на модел при задаването на действие." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Невалидна представка или наставка за серия '%s'" @@ -9093,11 +9309,6 @@ msgstr "Фактуриране и директно натоварване" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Фактуриране" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9179,6 +9390,11 @@ msgstr "Ямайка" msgid "Japan" msgstr "Япония" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9234,6 +9450,16 @@ msgstr "Йордания" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9271,11 +9497,6 @@ msgstr "Вид" msgid "Kiribati" msgstr "Кирибати" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Клингон" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9311,6 +9532,11 @@ msgstr "Кувейт" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Киргизка Република (Киргистан)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9373,11 +9599,6 @@ msgstr "Лаос" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Последна промяна потребител" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9393,15 +9614,16 @@ msgstr "Последна промяна потребител" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9442,15 +9664,15 @@ msgstr "Последно обновено от" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9533,11 +9755,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9805,13 +10022,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Госпожа" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9843,11 +10060,6 @@ msgstr "Поддържащ" msgid "Malawi" msgstr "Малави" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9868,16 +10080,6 @@ msgstr "Мали" msgid "Malta" msgstr "Малта" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9911,9 +10113,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Мениджър" @@ -9937,8 +10137,6 @@ msgstr "Производител" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Производство" @@ -9978,8 +10176,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Маркетинг" @@ -10147,11 +10343,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Г-ца" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10249,7 +10457,7 @@ msgid "" msgstr "Името на модела към метода, който се нарича или открива, например \"Res.partner\"." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10326,7 +10534,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Зависимости на модула" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10639,11 +10855,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Ниуе" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10656,7 +10878,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Не съществува език с код \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10664,7 +10886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10813,11 +11035,6 @@ msgstr "Обекти повлияни от това правило" msgid "Object:" msgstr "Обект:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10842,11 +11059,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10884,6 +11096,22 @@ msgstr "Върху множество документи" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Свойство при изтриване на полета много-към-едно" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10911,7 +11139,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10936,7 +11164,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10989,7 +11217,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Отказана операция" @@ -11000,11 +11228,6 @@ msgstr "Отказана операция" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Действието е забранено" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Възможности" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11058,7 +11281,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Оригинален изглед" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11099,12 +11322,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Изходящи преходи" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Изход" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11137,12 +11354,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11259,11 +11470,6 @@ msgstr "Партньор" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11307,7 +11513,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Парньори: " @@ -11343,6 +11549,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11363,11 +11574,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11403,7 +11609,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11466,14 +11672,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11499,13 +11705,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11695,11 +11901,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Продукти" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11722,9 +11923,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Проект" @@ -11816,11 +12014,6 @@ msgstr "Публикувана версия" msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуерто Рико" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Поръчка" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11843,7 +12036,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Покупки" @@ -11883,12 +12075,6 @@ msgstr "Катар" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "контрол по качеството" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11978,6 +12164,12 @@ msgstr "само за четене" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12003,16 +12195,17 @@ msgstr "Правила на записа" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Правила на записа" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Наемане на работа" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12024,7 +12217,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Рекурсивна грешка при зависимостите на модулите !" @@ -12035,9 +12228,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12050,6 +12243,12 @@ msgstr "Съответстващо упътване" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12204,6 +12403,12 @@ msgstr "Задължителен" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12320,7 +12525,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12445,9 +12650,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Продажби" @@ -12592,21 +12795,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Виж всички възможни стойности" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12745,6 +12944,12 @@ msgstr "Сръбски (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12799,7 +13004,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Използване на празни пароли не е разрешено по причини за сигурност!" @@ -12887,11 +13092,6 @@ msgstr "Сингапур" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12979,30 +13179,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "За съжаление нямате право за достъп до този документ." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "За съжаление не можете да създавате такъв вид документи." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "За съжаление нямате право да изтриете този документ." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "За съжаление нямате право да променяте този документ." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13100,21 +13306,11 @@ msgstr "Испански (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Испански (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Испански (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Испански (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Испански (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13125,21 +13321,11 @@ msgstr "Испански (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Испански (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Испански (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Испански (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Испански (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13199,11 +13385,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Шри Ланка" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Етапи" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13356,7 +13537,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Доставчици" @@ -13381,16 +13561,6 @@ msgstr "Суринам" msgid "Survey" msgstr "Проучване" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13602,7 +13772,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13611,11 +13780,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "Техническо ръководство" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Телекомуникационен сектор" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13631,16 +13795,16 @@ msgstr "" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Шаблон за Сметкоплан" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Тестване на връзка" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13717,7 +13881,7 @@ msgid "" msgstr "Формата на разделителя трябва дабъде [,n] , където 0 < n : като се започне от цифрата за единици. \"-1\" спира разделянето. Например, [3,2,-1] ще представи 106500 като 1,06,500; [1,2,-1] ще представи същото като 106,50,0; [3] ще представи същото като 106,500. ',' е разделител за хиляди във всеки случай." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13725,7 +13889,7 @@ msgid "" msgstr "Модула '%s' изглежда не е наличен в момента, моля, опитайте по-късно." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Модул 'base' не може да бъде премахнат" @@ -13839,7 +14003,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Името на държавата трябва да бъде уникално!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Името на група не може да започва с \"-\"" @@ -13855,7 +14019,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Името на езика трябва да буде уникално!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Името на модула трябва да бъде уникално!" @@ -13870,6 +14034,15 @@ msgstr "" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Следващата стъпка зависи от файловия формат:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13936,7 +14109,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13981,7 +14164,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14265,7 +14454,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14436,7 +14625,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Украински / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14444,7 +14640,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14452,7 +14648,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14475,7 +14671,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14502,19 +14698,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14525,6 +14733,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14598,11 +14813,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "Надгради" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14625,7 +14835,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14656,7 +14866,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14682,8 +14892,7 @@ msgstr "Използва се за автоматично избаране на #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Потребител" @@ -14717,6 +14926,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14769,7 +14984,7 @@ msgid "Value" msgstr "Стойност" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14948,12 +15163,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -14964,10 +15179,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" @@ -15269,6 +15484,11 @@ msgstr "Задача" msgid "Workitems" msgstr "Задачи" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15333,7 +15553,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15351,7 +15571,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15401,7 +15621,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15409,13 +15629,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Опитвате се да премахнете модул, който е инсталиран, или ще бъде инсталиран" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15439,7 +15659,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15528,7 +15748,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15544,22 +15770,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "готово" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15618,13 +15828,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15683,23 +15893,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ООД" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Име" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "не" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15749,6 +15971,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15784,6 +16012,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15804,44 +16037,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15853,7 +16048,7 @@ msgid "title" msgstr "заглавие" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15864,7 +16059,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "непознат метод get!" @@ -15882,7 +16077,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "да" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/bs.po b/openerp/addons/base/i18n/bs.po index f248dad3c42..c38c9f6e073 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/bs.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/bs.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/bs/)\n" +"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nOvaj dodatak je već instaliran na vašem sistemu" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - Ekvivalent za AM ili PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Godina dvoznamenkasto [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' sadrži previše tački. XML id-ovi ne bi trebali sadržavati tačke. One se koriste prilikom ukazivanja na druge modulske podatka, npr.: module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' izgleda nije broj za polje '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' nije ispravna vrijednost za datumsko polje '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' nije pravilno datum-vrijeme za polje '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "%s' čini se nije cijeli broj za polje '%%(field)s'" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "

Nije pronađen modul!

\n

Trebali bi ste pro msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Skraćenica" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista kontrole pristupa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Pristup Odbijen" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Prava pristupa" msgid "Access Rules" msgstr "Pravila pristupa" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "Administrativna podjela države. (federacije, republike, kantoni...)" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Potreban je administrativni pristup da se deinstalira modul" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Afganistan" msgid "After Amount" msgstr "Nakon iznosa" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Usluge postprodaje" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Uvijek pretraživo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Primjeni" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "Upravljanje Sredstvima" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Udruženja" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Prilozi" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Prisutnosti" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "LDAP Autentikacija" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Azerbejdžan" msgid "BANK" msgstr "BANKA" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Polja tipa banke" msgid "Banks" msgstr "Banke" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "BarKod" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "Prije iznosa" msgid "Belarus" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "Ne mogu se kreirati Many-To-One zapisi indirektno, uvezite polje odvojeno" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Nije moguće obrisati root korisnika!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Nije moguće nadograditi modul '%s'. Nije instaliran." @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Promjeni šifru korisnika." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Kompanija" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Žiro računi kompanije" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Koraci konfiguracijskog čarobnjaka" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "Konekcija uspješno testirana!" msgid "Constraint" msgstr "Ograničenje" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Kostarika - Računovodstvo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Nije se mogao kreirati kontakt bez email adrese!" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "Kreiranje" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Datum unosa" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "Kreirao" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Struktura baze podataka" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Datum Kreiranja" msgid "Date Format" msgstr "Format datuma" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Dan: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Dani" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Poštovani,\n\nuvidom u našu evidenciju utvrđeno je da imate otvorene dospjele stavke. Detalji su u nastavku.\nUkoliko ste iznos podmirili, molimo Vas da zanemarite ovu obavijest. U suprotnom Vas molimo da podmirite svoje dugovanje.\nUkoliko imate bilo kakvih pitanja ili nejasnoća, budite slobodni kontaktirati nas.\n\nUnaprijed zahvaljujem na Vašoj suradnji.\nSrdačan pozdrav," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Brisanje" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Brisanje zapisa akcije polja." @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "Diskusije, Mailing Liste, Novosti" msgid "Display" msgstr "Prikaz" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "Distributer" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Sistem upravljanja dokumentima (DMS)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Model dokumenta" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektronska razmjena podataka (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Zaposleni" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Engleski (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritreja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Greška ! Ne možete kreirati rekurzivne kategorije." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška !" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tip polja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "Finnish / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Upravljanje voznim parkom" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "Za relacijska polja, tehničko ime odredišnog modela" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Za polja iz odabira, opcije odabira moraju biti zadane!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Pronađeno je nekoliko odgovarajućih za polje '%%(field)s' (%d odgovarajućih)" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "Opšti moduli" msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "Implementacija" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Uvezi i Sinhronizuj" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Uvećaj broj" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Broj za povećanje ne smije biti nula" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Pogled unutar linija (inline)" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Cijeli broj" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,8 +9170,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Izvještaj introspekcije na objektima" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Neispravan fromat naziva vrste žiro računa" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumenti nisu ispravni" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Ne pravilan ID baze podataka '%s' za polje '%%(field)s'" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Ne pravilan format direktive specifiran za datum/vrijeme. Molimo obratite se listi dozvoljenih direktiva, prikazanih kada uređujete jezik." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Neispravan naziv modela u definiciji akcije" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Ne pravilan prefix ili sufix za sekvencu '%s'" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "Fakturiši prikupljanje artikala direktno" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Fakturiši na osnovu vremenskih tabela" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Fakturisanje" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "" msgid "Japan" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordan" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Baš na vrijeme Planiranje" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Vrsta" msgid "Kiribati" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuvajt" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kirgistan" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Potencijali i Prilike" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Gospođa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Održavalac" msgid "Malawi" msgstr "Malavi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "Upravljajte statusima partnera koje želite imati dostupne u svom sistemu. Staus partnera je pravni status kompanije, npr.: d.o.o., s.t.r. itd." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Upravitelj" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Proizvođač" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Proizvodnja" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "Marža u prodajnim narudžbama" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Gospođica" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Nedostaje SMTP Server" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Ime modela na kojem se nalazi metoda koja će se pozvati, npr. 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Ovisnost modula" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Modul nije pronađen" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niu" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Jezik sa šifrom \"%s\" ne postoji/ nije definiran" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "Nije pronađen odgovarajući zapis za %(field_type)s '%(value)s' u polju '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "Objekt na koji se odnosi pravilo" msgid "Object:" msgstr "Objekat:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "Kancelarijski materijal" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Oficir" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "Na više dokumenata" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Pri brisanju svojstva za many2one polja" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Samo ako ovaj žiro račun pripada vašoj kompaniji" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice dizajner izvještaja" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operacija prekinuta" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Operacija prekinuta" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Operacija zabranjena" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Prilike" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Izvorni prikaz" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "Odlazni mail serveri" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Izlazni prelazi" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Izlaz" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "PO(T) format: trebali ste ih uređivati sa PO editorom kao što je" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Geo-pozcioniranje partnera" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Praćenje naplate" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "Periodične procjene, Ocjene, Ankete (istraživanja)" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Pristup nije dozvoljen" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Molimo da kontaktirate svog administratora sistema ako smatrate da je ovo greška." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "Molimo da specifirate neku akciju za pokretanje!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Proizvodi" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "Profesor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekat" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Objavljena verzija" msgid "Puerto Rico" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Nabavka" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "Nabavni zahtjevi" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Nabavke" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "Kvalifikator" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Kontrola kvalitete" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Samo za čitanje" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Pravila zapisa" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Zapis se trenutno ne može mjenjati" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Pravila zapisa" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Regrutovanje" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Ponavljajući dokumenti" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Rekurzivna greška u ovisnostima modula !" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Referentni vodič" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Zahtijevano" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Pravila ne mogu biti primjenjena na modelu Pravila Zapisa." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Prodaja" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Sigurnost i prijavljivanje" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Vidi vlastite potencijale" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Vidi sve potencijale" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Vidi sve moguće vrijednosti" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "Serbian (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Polje serijalizacije" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Šifra ne može ostati prazna iz sigurnosnih razloga." @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Ponekad se naziva BIC ili SWIFT" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Oprostite, nije vam dozvoljen pristup ovom dokumentu." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Izvinjavamo se, ali nije Vam dozvoljeno da kreirate ovu vrstu dokumenta." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Žao nam je, nije Vam dozvoljeno brisanje ovog dokumenta." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno mijenjanje ovog dokumenta." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Španjolski (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Spanish (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spanish (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "Spanish (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Španjolski (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Španjolski (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Španski (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Faze" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "Partneri dobavljači" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Dobavljači" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "" msgid "Survey" msgstr "Upitnik" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Ankete / Korisnik" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "Tehnički naziv" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Tehničke postavke" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "Tehničke postavke" msgid "Technical guide" msgstr "Tehničko uputstvo" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekomunikacijski sektor" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13628,16 +13792,16 @@ msgstr "Naziv predloška" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Predložak kontnog plana" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Testiraj vezu" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "Format razdijelnika bi trebao biti kao [,n] gdje je 0 < n: započeto s brojem Jedinice. -1 će prekinuti razdvajanje. npr. [3,2,-1] predstavlja 106500 da bude 1,06,500;[1,2,-1] će ga predstavljati kao 106,50,0;[3] će ga predstavljati kao 106,500. Pod uslovom da je ',' razdijelnik hiljada u svakom slučaju." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "Čini se da modul`%s` trenutno nije dostupan, molimo Vas da pokušate kasnije." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Modul 'base' nije moguće deinstalirati" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Naziv države mora biti jedinstven!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Naziv grupe ne može počinjati sa \"-\"" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Ime jezika mora biti jedinstveno !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Naziv modula mora biti jedinstven!" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "Sljedeći broj sekvence biti će uvećan za vrijednost ovog broja." msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Sljedeći korak ovisi o formatu fajla:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "Id ovog zapisa zakačen je za" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "Korisnik kojem ovaj filter pripada. Ako se ostavi prazno filter je javan i dostupan svim korisnicima." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Komentari prevoda" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrainian / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "Nije moguće instalirati modul \"%s\", jer vanjska ovisnost nije zadovoljena:%s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "Nije moguće obraditi modul \"%s\" jer postoji eksterna ovisnost koja nije ispunjena: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Nepoznat tip izvještaja: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Ne poznato pod-polje '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Ne poznata vrijednost '%s' za polje boolean '%%(field)s', pretpostavljajući '%s'" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "Ne poznata vrijednost '%s' za polje boolean '%%(field)s', pretpostavljaj msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Ne ispunjena ovisnost" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "Ažuriranja" msgid "Upgrade" msgstr "Nadogradi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Upotrebljivost" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Koristite '1' za DA i '0' za NE" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Koristi format '%s'" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Koristi se za automatski odabir pravilne adrese na osnovu konteksta u pr #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Korisnik" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "Korisnički definisane zadane" msgid "User-defined Filters" msgstr "Korisnički filteri" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Vrijednost" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "Vrijednost '%s' nije pronađena u polju odabira '%%(field)s'" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Poruke upozorenja i alarmi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Radna stavka" msgid "Workitems" msgstr "Radne stavke" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "Nije moguće imati višestruke zapise sa istim vanjskim identifikatorom u istom modulu!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "Pokušali ste instalirati modul '%s' koji ovisi o modulu '%s' \nkoji nije dostupan na vašem sistemu." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Pokušavate ukloniti modul koji je instaliran ili koji će biti instaliran" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "Vaš OpenERP Server ne podržava SMTP-over-SSL. Možete koristiti STARTTLS umjesto toga. Ako je SSL potreban, nadogradnja na Python 2.6 na strani servera bi trebala biti dovoljna." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "ID baze podataka" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "dokumentacija" msgid "done" msgstr "gotovo" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "npr.: +387 65 499 860" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "vanjski id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "netačno" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "d.o.o." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "naziv" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "ne" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "korisniku će biti omogućeno da odobri dokument(e) kreiran(e) od drugih korisnika" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "korisnik će moći upravljati svojim ljudskim resursima (godišnji,vrmenski listovi, ...), ako je povezan sa nekim od zaposlenih u sistemu." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "korisnik će imati pristup svim zapisima o svima u aplikaciji prodaje." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "korisnik će imati pristup samo do svojih podataka u prodaji." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "korisnik će imati prava pristupa postavkama ljudskih resursa i statističkim izvještajima." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "korisnik će imati pristup postavkama prodaje kao i statističkim izvještajima." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "naslov" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "tačno" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "nedefinisana get metoda !" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "da" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ca.po b/openerp/addons/base/i18n/ca.po index da5d6d65369..61f1a3ef19d 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ca.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ca.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 11:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 10:32+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nAquest mòdul ja està instal·lat en el vostre sistema." +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - Equivalent a AM o PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (còpia)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%i - Any sense el segle [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' conté massa punts. Els ids l'XML no haurien de contenir punts! Els punts es fan servir per referir-se a dades d'altres mòduls, per exemple mòdul.referència_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhàzia / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Llista de controls d'accés" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Permisos d'accés" msgid "Access Rules" msgstr "Regles d'accés" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Estat Islàmic d'Afganistan" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Serveis post-venda" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Sempre es pot cercar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Associació" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Adjunts" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Serveis" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Azerbaidjan" msgid "BANK" msgstr "Banc" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Camps tipus de banc" msgid "Banks" msgstr "Bancs" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Bielorússia" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "No es pot eliminar l'usuari principal!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No es pot actualitzar mòdul '%s'. No està instal·lat." @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Companyia" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Passos dels assistents de configuració" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Restricció" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Data creació" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "Creat per" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Estructura de les bases de dades" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Data creació" msgid "Date Format" msgstr "Format de data" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Data de modificació" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Dia: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Dies" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Mostra" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Sistema de gestió de documents" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Empleats" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Anglès (Canadà)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Error! No podeu crear categories recursives." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tipus de camp" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "Finlandès / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flamenc (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "Per camps de relació, el nom tècnic del model destí." msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Per camps selection heu d'indicar les opcions de selecció!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "Geòrgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Increment del número" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Enter" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Informe detallat d'objectes" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Arguments no vàlids" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Directiva de format de data / hora especificada invalida. Si us plau, consulteu la llista de directives permeses, apareix quan s'edita un idioma." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nom de model no vàlid en la definició de l'acció." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Facturació" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japó" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordània" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Classe" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "República Kyrgyz (Kyrgyzstan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Usuari última modificació" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Usuari última modificació" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Iniciatives i Oportunitats" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Responsable" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "Gestioneu els títols d'empresa que voleu disposar al sistema. Els títols d'empresa és l'estatut legal de la companyia: Societat Limitada, Societat Anònima, ..." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Director" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Fabricant" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Producció" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Màrqueting" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Nom del model en el qual es troba el mètode que es dirà, per exemple, 'Res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Dependència del mòdul" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "No existeix un idioma amb codi \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "Objecte afectat per aquesta regla" msgid "Object:" msgstr "Objecte:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occità (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "En múltiples doc." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Propietat 'On delete' (al esborrar) per camps many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operació cancel·lada" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Operació cancel·lada" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Oportunitats" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Vista Original" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Transicions sortints" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Sortida" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Empresa" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empreses: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Productes" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "Professor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projecte" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Versió publicada" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Compra" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "Sol·licituds de compra" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Compres" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Control de qualitat" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Només lectura" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Regles de registres" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Regles de registre" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Procés de selecció" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Error de recurrència entre dependències de mòduls!" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Guía de referència" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Requerit" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Vendes" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Seguretat i autenticació" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "Serbi (Latín) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "No es permet establir contrasenyes buides per motius de seguretat!" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "Espanyol (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanish (GT) / Espanyol (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Espanyol (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Espanyol (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Espanyol (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "Espanyol (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Espanyol (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Espanyol (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Espanyol (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Espanyol (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etapes" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Proveïdors" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Enquesta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Configuració tècnica" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "Configuració tècnica" msgid "Technical guide" msgstr "Guía técnica" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Sector de telecomunicacions" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13793,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "El format de separació hauria de ser com [,n] on 0 < n, començant pel dígit unitat. -1 acabarà la separació. Per ex. [3,2,-1] representarà 106500 com 1,06,500; [1,2,-1] ho representarà com 106,50,0; [3] ho representarà com 106,500. Sempre que ',' sigui el separador de mil en cada cas." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "El nom del país ha de ser únic!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "El nom del grup no pot començar amb \"-\"" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "El nom de l'idioma ha de ser únic" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "El nom del mòdul ha de ser únic!" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "El número següent d'aquesta seqüència serà incrementat per aquest n msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ucraïnès / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "Impossible instal·lar el mòdul \"%s\" perquè hi ha una dependència externa no resolta: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "Impossible processar el mòdul \"% s\" perquè no es va resoldre la dependència externa:% s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Tayiko / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Utilitzat per seleccionar automàticament l'adreça correcta segons e #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Usuari" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Avís" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avís!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Element de treball" msgid "Workitems" msgstr "Elements de treball" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "Intenta instal·lar el mòdul '%s' que depèn del mòdul '%s'.\nAquest últim mòdul no està disponible al sistema." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Esteu intentant d'eliminar un mòdul que està instal·lat o serà instal·lat" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "Fet" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "S.L." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Nom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "títol" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "Mètode get (obtenir) no definit!" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/cs.po b/openerp/addons/base/i18n/cs.po index 4b15ffa4cdf..c633646834e 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/cs.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/cs.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/cs/)\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nTento doplněk je již ve vašem systému instalován" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nVygenerujte své faktury z výdajů a položek výkazu práce.\n========================================================\n\nModul pro generování faktur na základě nákladů (lidské zdroje, výdaje, …).\n\nV analytickém účtu můžete definovat seznamy cen a vytvořit teoretické zprávy\no příjmech." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - Odpovídá buď AM nebo PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Rok bez století [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' obsahuje příliš mnoho teček. Id XML by nemělo obsahovat tečky ! Tyto jsou použity pro odkazování na data jiných modulů, jako module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' není platné číslo v poli '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' není platné datum v poli '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' není platné datum/čas v poli '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' není platná celočíselná hodnota v poli '%%(field)s'" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "

Žádný modul nebyl nalezen!

\n

Zkuste jin msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Zkratka" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abcházština / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Seznam řízení přístupu (ACL)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Přístup zamítnut" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Přístupová práva" msgid "Access Rules" msgstr "Přístupová pravidla" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "Administrativní členění země. Např. stát, kraj, kanton" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Přístup správce je nutný pro odinstalaci modulu" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Islamský stát Afgánistán" msgid "After Amount" msgstr "Po částce" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Poprodejní služby" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Vždy vyhledatelné" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Použít" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "Správa majetku" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Asociace" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Přílohy" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Docházky" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "Ověření přes LDAP" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Ázerbájdžán" msgid "BANK" msgstr "BANKA" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Pole typu banky" msgid "Banks" msgstr "Banky" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Čárový kód" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "Před částkou" msgid "Belarus" msgstr "Bělorusko" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "Záznamy Many-To-One nelze vytvořit nepřímo, pole importujte samostatně" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Nelze odstranit uživatele root!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Nelze povýšit modul '%s'. Není nainstalován." @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Změňte heslo uživatele." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Firma" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Bankovní účty firmy" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Nastavit kroky průvodce" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "Test připojení byl úspěšný!" msgid "Constraint" msgstr "Omezení" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Účetnictví" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Nebylo možné vytvořit kontakt bez zadání emailové adresy!" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "Vytvořit přístupové právo" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Datum vytvoření" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "Vytvořil(a)" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Struktura databáze" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Datum vytvoření" msgid "Date Format" msgstr "Formát data" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Datum změny" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Den: %(den/dny)" msgid "Days" msgstr "Dnů" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Dobrý den,\n\nDle našich záznamů nebyly některé vaše platby stále uhrazeny. Podrobnosti jsou níže.\nPokud jste platby již uhradili, považujte tuto zprávu za bezpředmětnou. V opačném případě vás žádáme o uhrazení částek uvedených níže.\nV případě jakýchkoli dotazů nás neváhejte kontaktovat..\n\nPředem děkujeme za spolupráci," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Smazat přístupové právo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Nepodařilo se smazat akci záznamu." @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "Diskuse, mailing listy, novinky" msgid "Display" msgstr "Zobrazit" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "Distributor" msgid "Djibouti" msgstr "Džibutsko" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Systém správy dokumentů" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Model dokumentu" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektronická výměna dat (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Zaměstnanci" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Angličtina / English (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Chyba ! Nemůžete vytvářet rekurzivní kategorie." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Typ pole" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "Finština / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Správa vozového parku" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Vlámština (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "Pro související pole, technický název cílového modelu" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Volby výběru musí být dány pro vybraná pole." +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Pro pole '%%(field)s' bylo nalezeno více shod (%d matches)" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "Obecné moduly" msgid "Georgia" msgstr "Gruzie" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "Realizace" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Import & Synchronizace" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Přírůstek čísla" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Přírůstek čísla nemůže být nulový." @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Inline zobrazení" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Integer" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Sestava vnitřního náhledu objektů" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Neplatný formát názvu typu bankovního účtu" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Neplatné parametry" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Chybné databázové id '%s' pole '%%(field)s'" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Chybná specifikace formátu data/času. Prosím, projděte si seznam povolených formátů zobrazený při editaci jazyka." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Neplatný název modulu v definici akce." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Neplatná předpona nebo přípona pro sekvenci '% s'" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "Přímo fakturovat vyzvednutí" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Fakturovat podle časového rozvrhu" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Fakturace" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamajka" msgid "Japan" msgstr "Japonsko" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordánsko" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Právě v plánovaný čas" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Druh" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuvajt" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kyrgyzská republika (Kyrgyzstán)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Datum poslední úpravy" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Naposledy upraveno uživatelem" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Naposledy upraveno uživatelem" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "Naposled upraveno" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Zájemci & Příležitosti" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "paní" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Správce" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malajský / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "Spravuje právní formy kontaktů, které chcete mít dostupné ve vašem systému. Právní formou je myšleno např. s.r.o., a.s., aj." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "vedoucí" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Výrobce" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Výroba" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "Marže u zakázek" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "slečna" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Chybí SMTP server" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Název modelu ve kterém je volaná metoda umístěna, např. 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Závislosti modulu" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Jazyk s kódem \"%s\" neexistuje" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "Pro %(field_type)s '%(value)s' nebyl v poli '%%(field)s' nalezen žádný záznam" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "Objekt ovlivněn tímto pravidlem" msgid "Object:" msgstr "Objekt:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "Kancelářské potřeby" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "úředník" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "Na více dok." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Při smazání vlastnosti pro pole many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Pouze pokud je tento bankovní účet vaší firmy" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice Report Designer" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operace zrušena" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Operace zrušena" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Nepovolená operace" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Příležitosti" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Původní zobrazení" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "Servery odchozí pošty" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Přechod na konci" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Výstup" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "Formát PO(T): editujte jej za pomocí PO editorů jako" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Kontakt" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Geolokace kontaktů" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Kontakty: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "Periodická hodnocení, posuzování, dotazníky" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Přístup zamítnut" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Plano de contas SNC para Portugal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Prosím spojte se s vašim správcem systému pokud si myslíte, že jde o chybu." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Produkty" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "Profesor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Zveřejněná verze" msgid "Puerto Rico" msgstr "Portoriko" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Nákup" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "Požadavky nákupu" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Nákup" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Katar" msgid "Qualifier" msgstr "Kvalifikátor" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Pouze pro čtení" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Pravidla záznamů" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Záznam nyní nelze změnit" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Pravidla záznamů" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Nábor" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Opakující se dokumenty" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Chyba rekurze v závislostech modulů !" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Referenční příručka" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Povinné" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Pravidla nelze aplikovat na modely pravidel záznamů." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Prodej" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Zabezpečení a ověření" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Zobrazit vlastní zájemce" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Zobrazit všechny zájemce" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Zobrazit všechny možné hodnoty" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "Srbština (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Pole serializace" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Prázdného heslo není z bezpečnostních důvodů povoleno!" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalština / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Někdy označován jako BIC nebo SWIFT." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Omlouváme se, nemáte přístup k tomuto dokumentu." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo vytvořit tento druh dokumentu." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo smazat tento dokument." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo měnit tento dokument." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "Španělština (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Španělština (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Španělština (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Španělština (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Španělština (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "Španělština (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Španělština (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Španělština (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Španělština (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Španělština (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Srí Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Fáze" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "Dodavatelé partnera" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Dodavatelé" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Průzkum" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Průzkum / uživatel" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "Technický název" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Technická nastavení" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "Technická nastavení" msgid "Technical guide" msgstr "Technický průvodce" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekomunikační odvětví" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13628,16 +13792,16 @@ msgstr "Název šablony" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Šablona Účtové osnovy" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Vyzkoušet připojení" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "Oddělovací schéma má tvar [,n] kde 0 < n počínaje jednotkami. Číslice -1 bude schéma ukončovat. Například schéma [3,2,-1] bude číslo 106500 zobrazovat jako 1,06,500 nebo [1,2,-1] zobrazí stejné číslo jako 106,50,0 a schéma [3] stejné číslo zobrazí jako 106,500. Za předpokladu, že jako desetinný oddělovač použijete ve všech případech ',' (čárku)." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Modul `base` nelze odinstalovat" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Název země musí být jedinečný !" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Název skupiny nemůže začínat \"-\"" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Název jazyka musí být jedinečný !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Název modulu musí být jedinečný !" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "Další číslo posloupnosti bude zvýšeno o toto číslo" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Další krok závisí na formátu souboru:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "Id tohoto záznamu je připojeno k" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "Uživatel, pro nějž je tento filtr soukromý. Pokud je pole prázdné, je filtr nastaven jako veřejný a dostupný všem uživatelům." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Komentáře k překladu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrainština / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "Nelze instalovat modul \"%s\", protože nevyhovuje vnější závislost: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "Nelze zpracovat modul \"%s\", protože nevyhovuje vnější závislost: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "Spojené státy - Účtová osnova" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Neznámý druh sestavy: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Neznámé pole nižší úrovně '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Neznámá hodnota '%s' pro pole typu boolean '%%(field)s', očekáváno '%s'" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "Neznámá hodnota '%s' pro pole typu boolean '%%(field)s', očekáváno msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Nesplněná závislost!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "Aktualizace" msgid "Upgrade" msgstr "Povýšit" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdština / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Použitelnost" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Zadejte '1' pro ano a '0' pro ne" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Použijte formát '%s'" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Použito pro automatický výběr správné adresy podle obsahu dokument #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Uživatel" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "Uživatelské výchozí hodnoty" msgid "User-defined Filters" msgstr "Uživatelské filtry" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Hodnota" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "Hodnota '%s' nebyla nalezena v poli výběru '%%(field)s'" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Varovné zprávy a upozornění" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varování!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Pracovní položka" msgid "Workitems" msgstr "Pracovní položky" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "Nemůžete mít více záznamů se stejným externím ID v jednom modulu!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "Můžete zkusit instalovat modul '%s', který závisí na modulu '%s'.\nAle zmíněný modul není ve vašem systému dostupný." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Snažíte se odebrat modul, který je instalovaný nebo bude instalován" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "Váš OpenERP server nepodporuje metodu SMTP-over-SSL. Místo toho zkuste použít STARTTLS. Pokud potřebujete SSl, aktualizujte na Python 2.6 na serveru, to by mohlo pomoct." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "id databáze" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "dokumentace" msgid "done" msgstr "provedeno" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "externí id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "chybně" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "s.r.o." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "název" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "ne" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "uživatel bude moci schvalovat dokumenty vytvořené zaměstnanci." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "uživatel si bude moci spravovat svoje věci týkající se lidských zdrojů (požadavky na čerpání dovolené, výkazy práce) pokud je v systému propojen se zaměstnancem" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "uživatel bude mít přístup ke všem záznamům kohokoli v aplikaci prodejů." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "uživatel bude mít přístup ke svým datum v aplikaci prodejů." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "uživatel bude mít přístup k nastavení lidských zdrojů stejně jako statistickým výkazům." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "uživatel bude mít přístup k nastavení prodeje stejně jako ke statistickým zprávám" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "název" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "správně" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "nedefinována metoda get !" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "ano" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/da.po b/openerp/addons/base/i18n/da.po index b67944466bb..c50ef75af21 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/da.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/da.po @@ -4,13 +4,15 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Hans Henrik Gabelgaard , 2015 +# jonas jensen , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-11 22:29+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 12:12+0000\n" +"Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,6 +91,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +121,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +186,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +854,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1059,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2715,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3860,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3974,22 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopi)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4006,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4014,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4262,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4301,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4309,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4325,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4340,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4370,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Adgang nægtet" @@ -4262,6 +4400,12 @@ msgstr "" msgid "Access Rules" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4270,7 +4414,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_account_charts msgid "Account Charts" -msgstr "" +msgstr "Kontoplan" #. module: base #: field:res.company,account_no:0 @@ -4291,7 +4435,7 @@ msgstr "Konto ejer" #. module: base #: field:res.partner.bank,owner_name:0 msgid "Account Owner Name" -msgstr "" +msgstr "Konto ejer navn" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_accounting @@ -4583,7 +4727,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4768,6 @@ msgstr "" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4813,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4899,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4918,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Anvend" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4866,12 +5005,10 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_asset msgid "Assets Management" -msgstr "" +msgstr "Styring af aktiver" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "" @@ -4916,7 +5053,6 @@ msgstr "Vedhæftede filer" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Fremmødte" @@ -4951,6 +5087,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5141,12 @@ msgstr "" msgid "BANK" msgstr "Bank" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5253,6 @@ msgstr "" msgid "Banks" msgstr "Banker" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Stregkode" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5322,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5337,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Hviderusland" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5569,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -5576,7 +5729,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Skift brugerens adgangskode." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6071,11 @@ msgstr "Virksomhed" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6174,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6244,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6367,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6446,6 @@ msgstr "Opret adgangs rettighed" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Opret dato" @@ -6450,11 +6615,13 @@ msgstr "Oprettet af" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6872,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6902,6 @@ msgstr "Dato oprettet" msgid "Date Format" msgstr "Dato format" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6937,6 @@ msgstr "Dag:%(day)s" msgid "Days" msgstr "Dage" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7009,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Slet adgangs rettighed" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7132,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7179,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7190,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Dokument styring system" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7265,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7295,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7336,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7398,8 @@ msgstr "Ansatte" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Engelsk (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7434,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Fejl!" @@ -7304,20 +7462,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fejl!" @@ -7426,22 +7590,22 @@ msgstr "Eksporter" #. module: base #: view:base.language.export:base.wizard_lang_export msgid "Export Complete" -msgstr "" +msgstr "Eksport Færdig" #. module: base #: field:ir.exports,export_fields:0 msgid "Export ID" -msgstr "" +msgstr "Eksport ID" #. module: base #: field:ir.exports,name:0 msgid "Export Name" -msgstr "" +msgstr "Eksport Navn" #. module: base #: view:base.language.export:base.wizard_lang_export msgid "Export Settings" -msgstr "" +msgstr "Eksport indstillinger" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export @@ -7591,11 +7755,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Felttype" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7889,6 @@ msgstr "Finsk / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Bilpark håndtering" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7981,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8024,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8185,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "Georgien" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8919,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8958,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Nr. stiger med" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9061,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Modtagelse" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9116,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,8 +9172,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8994,6 +9192,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9210,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9234,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9262,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9308,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Faktura fra timesedler" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Fakturering" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9389,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9449,16 @@ msgstr "Jordan" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9496,6 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9531,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9598,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9613,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9663,15 @@ msgstr "Sidst opdateret af" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9754,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10021,13 @@ msgid "Madam" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10059,6 @@ msgstr "" msgid "Malawi" msgstr "Malavi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10079,6 @@ msgstr "" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Salgs teams" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10112,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Leder" @@ -9934,8 +10136,6 @@ msgstr "Producent" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Produktion" @@ -9975,8 +10175,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Markedsføring" @@ -10144,11 +10342,23 @@ msgid "Miss" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10456,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10533,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10854,17 @@ msgid "Niue" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10877,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Der eksisterer ikke noget sprog med denne kode \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10885,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11034,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "Objekt:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11058,6 @@ msgstr "odoo vil automatisk tilføje nogle \"nuller\" til venstre for \"næste n msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11095,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11138,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Kun administratorer kan ændre opsætning" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11163,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11216,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Funktion afbrudt" @@ -10997,11 +11227,6 @@ msgstr "Funktion afbrudt" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Kval. emner" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11280,7 @@ msgid "Original View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11069,7 +11294,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form msgid "Other Partners" -msgstr "" +msgstr "Andre partner" #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 @@ -11096,12 +11321,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Output" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11353,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Pakke Zone" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11469,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11512,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -11340,6 +11548,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11573,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Opfølgning på betaling" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11608,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11671,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11704,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11900,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Produkter" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11922,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -11813,11 +12013,6 @@ msgstr "" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Indløb" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12035,6 @@ msgstr "Indkøbs rekvisitioner" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Indkøb" @@ -11880,12 +12074,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Kvalitetskontrol" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12163,12 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,13 +12195,14 @@ msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree -msgid "Record rules" +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" +#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree +msgid "Record rules" msgstr "" #. module: base @@ -12021,7 +12216,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "" @@ -12032,9 +12227,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12242,12 @@ msgstr "" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12402,12 @@ msgstr "" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12524,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12649,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Salg" @@ -12589,21 +12794,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Sikkerhed og godkendelse" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12943,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13003,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12884,11 +13091,6 @@ msgstr "Singapore" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13178,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13305,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13320,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Spanish (PY) / Spansk (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13384,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Faser" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13536,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Leverandører" @@ -13378,16 +13560,6 @@ msgstr "" msgid "Survey" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13771,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13779,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13795,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13880,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14002,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Landets navn skal være unikt!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "" @@ -13852,7 +14018,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Sprogets navn skal være unik" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13867,6 +14033,15 @@ msgstr "Næste nummer i nummerserien vil øges med dette tal" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Næste skridt afhænger af fil formatet:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14108,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14163,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14453,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Kommenterer til oversættelsen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14624,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14639,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14647,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14670,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14697,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14732,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14812,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14834,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Brugervenlighed" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14865,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14891,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Bruger" @@ -14714,6 +14925,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14983,7 @@ msgid "Value" msgstr "Værdi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15162,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel!" @@ -14961,10 +15178,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" @@ -15266,6 +15483,11 @@ msgstr "" msgid "Workitems" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15304,7 +15526,7 @@ msgstr "XML rapport" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "XSL" -msgstr "" +msgstr "XSL" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0 @@ -15330,7 +15552,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15340,15 +15562,15 @@ msgstr "" #. module: base #: sql_constraint:res.users:0 msgid "You can not have two users with the same login !" -msgstr "" +msgstr "Du kan ikke have to bruger med samme login !" #. module: base #: sql_constraint:res.font:0 msgid "You can not register two fonts with the same name" -msgstr "" +msgstr "Du kan ikke registrere to skrifttyper med samme navn" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15620,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15628,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" -msgstr "" +msgstr "Du forsøger at fjerne et modul, der er installeret, eller vil blive installeret" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,12 +15658,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " "instead" -msgstr "" +msgstr "Din server ser ikke ud til at supporte SSL, du bliver måske nød til at prøve STARTTLS i stedet" #. module: base #: model:res.country,name:base.yu @@ -15487,12 +15709,12 @@ msgstr "" #. module: base #: sql_constraint:ir.sequence.type:0 msgid "`code` must be unique." -msgstr "" +msgstr "`kode` skal være unik." #. module: base #: view:res.partner:base.res_partner_kanban_view msgid "at" -msgstr "" +msgstr "på" #. module: base #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_bic @@ -15525,7 +15747,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15539,23 +15767,7 @@ msgstr "" #: selection:base.language.install,state:0 #: selection:base.module.update,state:0 msgid "done" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" +msgstr "Udført" #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language @@ -15615,13 +15827,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" -msgstr "" +msgstr "Ekstern id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15636,13 +15848,13 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.export,state:0 msgid "get" -msgstr "" +msgstr "få" #. module: base #: selection:base.language.install,state:0 #: selection:base.module.update,state:0 msgid "init" -msgstr "" +msgstr "init" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,action:0 @@ -15657,22 +15869,22 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.client" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.client" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.report.xml" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.report.xml" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.server" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.server" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,action:0 msgid "ir.actions.wizard" -msgstr "" +msgstr "ir.actions.wizard" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd @@ -15680,21 +15892,33 @@ msgid "ltd" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Navn" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" +msgstr "nej" + +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" msgstr "" #. module: base @@ -15716,7 +15940,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.attachment:base.view_attachment_form msgid "on" -msgstr "" +msgstr "på" #. module: base #: view:base.language.export:base.wizard_lang_export @@ -15746,6 +15970,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15759,7 +15989,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_access_rights msgid "test of access rights and rules" -msgstr "" +msgstr "test af adgangsrettigheder og regler" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_exceptions @@ -15781,6 +16011,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16036,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16047,7 @@ msgid "title" msgstr "titel" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16058,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15879,15 +16076,15 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "ja" #. module: base #: model:res.country,name:base.ax msgid "Åland Islands" -msgstr "" +msgstr "Ålandsøerne" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cn diff --git a/openerp/addons/base/i18n/de.po b/openerp/addons/base/i18n/de.po index 6c085619df6..89e04775cfa 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/de.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/de.po @@ -4,14 +4,15 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Florian R. A. Angermeier , 2015 # Mathias Neef , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-04 07:17+0000\n" -"Last-Translator: Mathias Neef \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:45+0000\n" +"Last-Translator: Florian R. A. Angermeier \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +91,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nVerwalten von Kunden-Forderungen\n==============================\nDiese Anwendung ermöglicht Ihnen, Ihre Kunden-/ Lieferantenforderungen und -Beschwerden zu verfolgen. \n\nEs ist komplett in die E-Mail Schnittstelle integriert, sodass Sie automatisch\nneue Forderungen, basierend auf eingehende E-Mails, erstellen können.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -99,6 +121,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nDieser Zusatz ist auf Ihrem System bereits installiert" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -155,6 +186,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n Zeigen Sie Ihr Netzwerk von zertifizierten Personen/Firmen auf Ihrer Webseite\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -810,6 +854,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "\nKassenbeleg-Drucker (ESC/POS) Hardware Treiber\n========================================\n\nMit diesem Modul ist es Odoo möglich auf ESC/POS kompatiblen Druckern zu drucken, entsprechende Kassenschubladen zu öffnen und andere Kassen-Hardware zu steuern.\n\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -962,6 +1059,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nErzeugen Sie Rechnungen auf Basis von Spesen und Zeiterfassungseinträgen.\n========================================================\n\nModul zur Erzeugung von Rechnungen auf Basis von Personalkosten (Zeiterfassungseinträge, Spesen, ...).\n\nSie können Preislisten für eine Kostenstelle definieren und Auswertungen erzeugen." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2609,11 +2715,16 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " -msgstr "\nThis is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n======================================================================\n\n * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n * the Tax Code Chart for Luxembourg\n * the main taxes used in Luxembourg\n * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -3749,6 +3860,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "\nWebseite für Gemeinschaften, Gruppen und Mitgliedschaften\n=========================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3853,13 +3974,22 @@ msgstr "%p - Equivalent zu AM oder PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copy)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3876,7 +4006,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Jahr (zweistellig) [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3884,25 +4014,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' beinhaltet zu viele Punkte. XML IDs sollen keine Punkte enthalten. Punkte werden verwendet, um andere Module zu referenzieren wie zB. module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' scheint keine Nummer für das Feld '%%(field)s zu sein." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' ist kein gültiges Datumsformat für das Feld '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' scheint kein gültiges Datum/Zeit für das Feld '%%(field)s' zu sein" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' ist keine ganzzahlige Eingabe für das Feld '%%(field)s'" @@ -4132,6 +4262,12 @@ msgstr "

Kein Modul gefunden!

\n

Sie müssen Ihre Su msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4165,14 +4301,19 @@ msgstr "Ein Modul um Import und Export zu testen." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "Ein Modul um die neue API zu testen." +msgid "A module to test the API." +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "Ein Modul um die Deinatallationseigenschaften zu testen." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4184,7 +4325,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "Ein Modul mit Pseudo-Methoden." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "Eine Einheit muss Dauer-Widgets zur Verfügung gestellt werden" @@ -4199,11 +4340,6 @@ msgstr "DIN A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Abkürzung" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abchasisch / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4234,7 +4370,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Rechte für Anwendungen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Zugriff verweigert" @@ -4263,6 +4400,12 @@ msgstr "Zugriffsrechte" msgid "Access Rules" msgstr "Zugriffsberechtigungen" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4584,7 +4727,7 @@ msgstr "Administrative Aufteilung eines Landes. Z.B. in Bundesstaaten, Länder, #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Nur der Administrator kann Module deinstallieren" @@ -4625,11 +4768,6 @@ msgstr "Afghanistan" msgid "After Amount" msgstr "Betrag danach" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Betreuung nach Verkauf" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4675,7 +4813,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Immer durchsuchbar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4761,7 +4899,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "Lebensläufe und Briefe von Bewerbern" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4780,7 +4918,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Anwenden" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4871,8 +5009,6 @@ msgstr "Anlagenverwaltung" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Verein/Verband" @@ -4917,7 +5053,6 @@ msgstr "Dateianhänge" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Anwesenheitszeiten" @@ -4952,6 +5087,12 @@ msgstr "Authentifizierung mit LDAP" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5000,6 +5141,12 @@ msgstr "Aserbaidschan" msgid "BANK" msgstr "Bank" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5106,11 +5253,6 @@ msgstr "Banktyp-Felder" msgid "Banks" msgstr "Bankverzeichnis" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Barcode" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5180,6 +5322,11 @@ msgstr "Basismodell, welches Dinge für die Webseite des Partnermodells enthält msgid "Base view" msgstr "Basisansicht" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5190,6 +5337,11 @@ msgstr "Vorherige Menge" msgid "Belarus" msgstr "Weißrussland" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5417,20 +5569,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "Massenmailing-Kampagnen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "Es können keine Many-To-One Daten indirekt eingegeben werden" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Kann den Root-Benutzer nicht entfernen!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Kann Modul '%s' nicht upgraden. Es ist gar nicht installiert." @@ -5577,7 +5729,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Ändern Sie das Benutzerpasswort." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5919,6 +6071,11 @@ msgstr "Unternehmen" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Bankkonten des Unternehmens" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6017,10 +6174,6 @@ msgstr "Abfolge Konfiguration" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6091,6 +6244,12 @@ msgstr "Verbindungstest erfolgreich!" msgid "Constraint" msgstr "Bedingung" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6208,7 +6367,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa-Rica - Kontenführung" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Der Kontakt konnte ohne E-Mail Adresse nicht erstellt werden!" @@ -6281,7 +6446,6 @@ msgstr "Erstellen" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Erstellungsdatum" @@ -6451,11 +6615,13 @@ msgstr "Erstellt von" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6706,6 +6872,14 @@ msgstr "Datenbankname" msgid "Database Structure" msgstr "Datenbankstruktur" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6728,11 +6902,6 @@ msgstr "Erstellt am" msgid "Date Format" msgstr "Datumsformat" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Änderungsdatum" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6768,19 +6937,6 @@ msgstr "Tag: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Tage" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Sehr geehrte Damen und Herren,\n\nUnsere Aufzeichnungen zeigen, dass einige Zahlungen auf Ihrem Konto noch fällig sind. Details finden Sie unten.\nWurde der Betrag bereits bezahlt, ignorieren Sie bitte diese Nachricht. Ansonsten senden Sie uns bitte den unten \nangegebenen Betrag. Wenn Sie Fragen zu Ihrem Konto haben, kontaktieren Sie uns bitte.\n\nVielen Dank für Ihre Kooperation.\n\nMit freundlichen Grüßen" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6853,7 +7009,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Löschen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Das Löschen des Datensatzes schlug fehl." @@ -6976,11 +7132,6 @@ msgstr "Diskussionen, Mailinglisten, Neuigkeiten" msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "Anzeigen der \"Bearbeiten-Leiste\" auf der Webseite" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7028,11 +7179,6 @@ msgstr "Distributor" msgid "Djibouti" msgstr "Dschibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "Verwenden Sie keine Vertiebsteams." - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7044,7 +7190,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Dokumentenverwaltungssystem" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Dokumentenmodell" @@ -7119,11 +7265,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "Es ist nicht möglich Arbeitsabläufe zu duplizieren, bitte erstellen Sie einen neuen Ablauf." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "Intervalle/Zeiten können nicht negativ sein" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7144,6 +7295,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "ESC/POS Hardware-Treiber" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7180,7 +7336,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektronischer Datenaustausch (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "Element '%s' kann nicht in der übergeordneten Ansicht lokalisiert werden." @@ -7242,8 +7398,8 @@ msgstr "Mitarbeiter" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Englisch (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7278,17 +7434,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -7305,20 +7462,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive Kategorien definieren." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "Fehler Kontext:\nAnsicht `%(view_name)s`" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fehler!" @@ -7592,11 +7755,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Typfeld-Text" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "Das Feld `%(field_name)s` existiert nicht" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7720,11 +7889,6 @@ msgstr "Finnish / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Fuhrparkverwaltung" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flämisch (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7817,6 +7981,15 @@ msgstr "Der technische Name für das Feld, welches die Relation im Zielmodul der msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Für Auswahlfelder müssen die Auswahlmöglichkeiten eingetragen werden!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7851,7 +8024,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "Forum, häufig gestellte Fragen, Fragen & Antworten" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Mehrere Treffer für das Feld '%%(field)s' (%d matches) gefunden" @@ -8012,6 +8185,11 @@ msgstr "Allgemeine Module" msgid "Georgia" msgstr "Georgien" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8741,11 +8919,6 @@ msgstr "beeinflusste Module" msgid "Implementation" msgstr "Implementierung" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Import & Synchronisierung" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8785,8 +8958,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Schrittweise Erhöhung" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Inkrementierung muss positiv sein" @@ -8888,13 +9061,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Inline Anzeige" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Eingang" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8949,11 +9116,31 @@ msgstr "Sofortnachrichtendienst" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "Der Sofortnachrichtendienst-Bus erlaubt das Senden von Nachrichten an andere Benutzer in Echtzeit." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Ganzzahl" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8985,9 +9172,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Eigene Projektrevision" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8995,6 +9192,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Ungültiges Format für den Namen des Bankkontos" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9007,19 +9210,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Fehlerhafte Argumente" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "Ungültiger Kontext default_groups_ref Wert (model.name_id) : \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "Ungültiger Kontext-Wert" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Falsche Datenbank id '%s' für das Feld '%%(field)s'" @@ -9031,6 +9234,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Ungültiges Datum/Zeit Format. Bitte beachten Sie die erlaubten Eingaben, die bei der Wartung der Sprachen angezeigt werden." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9045,13 +9262,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Ungültiger Modulname in der Aktionsdefinition." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "Ungültiges Positionierungsattribut: '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Ungültiges Prä- oder Suffix für die Folge '%s'" @@ -9091,11 +9308,6 @@ msgstr "Rechnung aus Lieferung" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Rechnung aus Zeiterfassung" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Rechnungserstellung" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9177,6 +9389,11 @@ msgstr "Jamaika" msgid "Japan" msgstr "Japan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9232,6 +9449,16 @@ msgstr "Jordanien" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Just in Time-Terminierung" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9269,11 +9496,6 @@ msgstr "Art" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingonisch" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9309,6 +9531,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kyrgyzstan" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9371,11 +9598,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Letztes Bearbeitungsdatum" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Letzte Änderung" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9391,15 +9613,16 @@ msgstr "Letzte Änderung" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9440,15 +9663,15 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9531,11 +9754,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "Interessent zu Aufgabe" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Interessenten und Chancen" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9803,13 +10021,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Frau" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Der E-Mailversand ist gescheitert" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9841,11 +10059,6 @@ msgstr "Maintainer" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malaysisch / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9866,16 +10079,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Manage Verkaufsteam" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "Manage Website und qWEB Menü" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9909,9 +10112,7 @@ msgid "" msgstr "Verwaltung der Gesellschaftsform, die Sie in Ihrem System brauchen. Die Partner Anrede repräsentiert dabei meistens die Rechtsform des Unternehmens (z.B. OHG, KG, GmbH, GmbH&Co.KG etc.)" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Manager" @@ -9935,8 +10136,6 @@ msgstr "Hersteller" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Fertigung" @@ -9976,8 +10175,6 @@ msgstr "Margen in Kundenaufträgen" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10145,11 +10342,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Frl." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Fehlender SMTP Server" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10247,7 +10456,7 @@ msgid "" msgstr "Modellname des Modells auf das diese Methode angewandt werden soll (z. B. res.partner)." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "Konnte Modell nicht finden: %(model)s" @@ -10324,7 +10533,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Modulabhängigkeiten" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Modul wurde nicht gefunden" @@ -10637,11 +10854,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "Es gibt keinen definierten Wechselkurs für die Währung '%s' in der Periode" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10654,7 +10877,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Es existiert keine Sprache mit dem Code \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10662,7 +10885,7 @@ msgid "" msgstr "Kein passender Datensatz für %(field_type)s '%(value)s' in Feld '%%(field)s' gefunden" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10811,11 +11034,6 @@ msgstr "Objekt, das von dieser Regel betroffen ist." msgid "Object:" msgstr "Objekt:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitanisch (FR, post 1500) / Okzitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10840,11 +11058,6 @@ msgstr "Odoo fügt automatisch '0' vor 'Nächste Nummer' hinzu, um die erforderl msgid "Office Supplies" msgstr "Bürobedarf" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Personalsachbearbeiter" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10882,6 +11095,22 @@ msgstr "Für mehrfache Dokumente" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Abhängigkeiten many2one Felder" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10909,7 +11138,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Nur ein Administrator darf Änderungen vornehmen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "Nur Administratoren können diese Aktion ausführen" @@ -10934,7 +11163,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Nur, wenn dieses Bankkonto zu Ihrem Unternehmen gehört" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10987,7 +11216,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice Report Designer" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Vorgang abgebrochen" @@ -10998,11 +11227,6 @@ msgstr "Vorgang abgebrochen" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Vorgang verboten" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Verkaufschancen" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11056,7 +11280,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Ursprüngliche Ansicht" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11097,12 +11321,6 @@ msgstr "Ausgehende E-Mail-Server" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Ausgehende Verbindung" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Warenversand" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11135,12 +11353,6 @@ msgstr "PO(T) Format: Bearbeiten Sie es mit einem PO Editor wie" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Packungszone" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11257,11 +11469,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "Partner Zuweisung & Geolokalisierung" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "Partner Massen-Email" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11305,7 +11512,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Geo-Ortung für Partner" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partner: " @@ -11341,6 +11548,11 @@ msgstr "Zahlungsanbieter Basismodul" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "Zahlungsanbieter: Adyen Implementierung" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11361,11 +11573,6 @@ msgstr "Zahlungsanbieter: Paypal Implementierung" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "Zahlungsanbieter: Transferimplementierung" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Mahnwesen" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11401,7 +11608,7 @@ msgstr "Regelmäßige Evaluierungen, Bewertungen, Umfragen" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Zugriff verweigert" @@ -11464,14 +11671,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Kontenplan der SNC für Portugal." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, falls Sie meinen, dass es sich um einen Fehler handelt." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11497,13 +11704,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "Geben Sie bitte eine zu startende Aktion an." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11693,11 +11900,6 @@ msgstr "Produktmailvorlage" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "Produkterweiterung zur Verfolgung von Verkäufen / Einkäufen." -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Produktverzeichnis" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11720,9 +11922,6 @@ msgstr "Professor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekte" @@ -11814,11 +12013,6 @@ msgstr "Veröffentliche Version" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Einkauf" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11841,7 +12035,6 @@ msgstr "Bedarfsmeldungen" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Einkauf" @@ -11881,12 +12074,6 @@ msgstr "Katar" msgid "Qualifier" msgstr "Bedingungen" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Qualitätskontrolle" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11976,6 +12163,12 @@ msgstr "Nur Lesen" msgid "Record" msgstr "Aufzeichnen" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,16 +12194,17 @@ msgstr "Rechte für Daten" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Der Datensatz kann augenblicklich nicht verändert werden." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Regel aufzeichnen" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Personalbeschaffung" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12022,7 +12216,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Wiederkehrende Dokumente" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Fehler durch Abhängigkeiten zwischen Modulen !" @@ -12033,10 +12227,10 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" -msgstr "Referenzmodelle" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." +msgstr "" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -12048,6 +12242,12 @@ msgstr "Referenzen" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12202,6 +12402,12 @@ msgstr "Erforderlich" msgid "Resellers" msgstr "Reseller" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12318,7 +12524,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Regeln können nicht einfach aufgezeichnet und angewendet werden." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12443,9 +12649,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Verkauf" @@ -12590,21 +12794,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Sicherheit und Authentifizierung" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Eigene Leads anzeigen" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Alle Leads sehen" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Alle möglichen Werte anzeigen" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12743,6 +12943,12 @@ msgstr "Serbisch (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Serialisierungs-Feld" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12797,7 +13003,7 @@ msgid "" msgstr "Stellen Sie im Report-Header die Schriftart ein, Sie wird dann standardmäßig für die RML Reports Ihres Unternehmens verwendet." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Leere Passwortfelder sind aus Sucherheitsgründen nicht erlaubt!" @@ -12885,11 +13091,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalesisch / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12977,30 +13178,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Manchmal BIC oder SWIFT genannt" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Entschuldigen Sie, Sie sind nicht berechtigt auf dieses Dokument zuzugreifen." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Entschuldigen Sie, Sie sind nicht berechtigt diese Art von Dokumenten anzulegen." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Entschuldigen Sie, Sie sind nicht berechtigt dieses Dokument zu löschen." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Entschuldigen Sie, Sie sind nicht berechtigt dieses Dokument zu ändern." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13098,21 +13305,11 @@ msgstr "Spanisch (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanisch (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Spanisch (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spanisch (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spanisch (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13123,21 +13320,11 @@ msgstr "Spanisch (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spanisch (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Spanisch (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Spanisch (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Spanisch (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13197,11 +13384,6 @@ msgstr "Sponsoren, Tracks, Agenda, Event Nachrichten" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Stufen" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13354,7 +13536,6 @@ msgstr "Lieferanten" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Lieferanten" @@ -13379,16 +13560,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Umfrage" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "Umfragen / Manager" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Umfrage / Benutzer" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13600,7 +13771,6 @@ msgstr "Technischer Name" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Technische Einstellungen" @@ -13609,11 +13779,6 @@ msgstr "Technische Einstellungen" msgid "Technical guide" msgstr "Technischer Leitfaden" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekomsektor" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,16 +13794,16 @@ msgstr "Name der Vorlage" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Vorlage für Kontenplan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Verbindung testen" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13715,7 +13880,7 @@ msgid "" msgstr "Das Trennzeichenformat sollte [,n] entsprechen mit 0 < n, beginnend bei Einer-Stelle. -1 beendet die Trennung. Z. B. [3,2,-1] bei 106500 entspricht 1,06,500; [1,2,-1] würde dann 106,50,0 ergeben; [3] wird 106,500 daraus erstellen. Vorausgesetzt ',' sei jeweils der Tausender-Trenner." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13723,7 +13888,7 @@ msgid "" msgstr "Das '%s' Modul scheint nicht mehr erreichbar zu sein, bitte versuchen Sie es später erneut." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Das Modul 'base' kann nicht deinstalliert werden" @@ -13837,7 +14002,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Der Name des Landes muss eindeutig sein!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Der Name der Gruppe kann nicht mit einem \"-\" beginnen" @@ -13853,7 +14018,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Der Name der Sprache muss eindeutig sein!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Der Name des Moduls muss eindeutig sein!" @@ -13868,6 +14033,15 @@ msgstr "Die nächste Zahl dieser Folge wird um diesen Wert erhöht." msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Der nächste Schritt ist abhängig vom Dateiformat:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13934,7 +14108,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "Die Datensatz ID ist verknüpft mit" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13979,7 +14163,13 @@ msgid "" msgstr "Der eingestellte Benutzer für diesen Filter ist nicht öffentlich. Wenn dieses Feld leer bleibt, ist der Filter öffentlich und für alle Benutzer verfügbar." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14263,7 +14453,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Übersetzungskommentar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14434,7 +14624,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrainisch / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14442,7 +14639,7 @@ msgid "" msgstr "Es ist nicht möglich das Modul \"%s\" zu installieren, da eine Abhängigkeit nicht erfüllt ist: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14450,7 +14647,7 @@ msgid "" msgstr "Nicht möglich das Modul auszuführen \"%s\", da eine externe Abhängigkeit nicht erfüllt werden konnte: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14473,7 +14670,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14500,19 +14697,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "USA - Kontenführung" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Unbekannte Berichtsart: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Unbekanntes Sub-Feld '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Unbekannter Wert '%s' für ein Bool'sches Feld '%%(field)s', vermutlich '%s'" @@ -14523,6 +14732,13 @@ msgstr "Unbekannter Wert '%s' für ein Bool'sches Feld '%%(field)s', vermutlich msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Abhängigkeit wurde nicht erfüllt!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14596,11 +14812,6 @@ msgstr "Updates" msgid "Upgrade" msgstr "Aktualisieren" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14623,7 +14834,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Bedienbarkeit" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Benutzen Sie '1' für Ja und '0' für Nein" @@ -14654,7 +14865,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Benutzen Sie das Format '%s'" @@ -14680,8 +14891,7 @@ msgstr "Wird angewendet um automatisch die eingestellten Zuordnungen zu\r\nVerk #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Benutzer" @@ -14715,6 +14925,12 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Standards" msgid "User-defined Filters" msgstr "Benutzerdefinierte Filter" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14767,7 +14983,7 @@ msgid "Value" msgstr "Wert" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "Der Wert '%s' konnte nicht in Auswahlfeld '%%(field)s' entdeckt werden." @@ -14946,12 +15162,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -14962,10 +15178,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Warnmeldungen und Alarme" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warnung !" @@ -15267,6 +15483,11 @@ msgstr "Arbeitsvorgang" msgid "Workitems" msgstr "Arbeitsschritte" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15331,7 +15552,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15349,7 +15570,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15399,7 +15620,7 @@ msgid "" msgstr "Mehrere Datensätze mit der gleichen externen ID sind innerhalb eines Moduls nicht zulässig." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15407,13 +15628,13 @@ msgid "" msgstr "Sie versuchen das Modul '%s' zu installieren, welches eine Abhängigkeit zum Modul '%s' aufweist.\nAllerdings kann dieses notwendige Modul nicht installiert werden." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Sie versuchen ein Modul zu entfernen, welches bereits installiert ist oder soeben installiert wird." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15437,7 +15658,7 @@ msgid "" msgstr "Ihr OpenERP Server unterstützt SMTP-über-SSL nicht. Verwenden Sie STARTTLS. SSL wird gebraucht. Ein serverseitiges Upgrade auf Python 2.6 sollte helfen." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15526,7 +15747,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "database id" @@ -15542,22 +15769,6 @@ msgstr "Dokumentation" msgid "done" msgstr "fertig" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "z.B. +49.4471.84090000" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15616,13 +15827,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "Externe ID" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "falsch" @@ -15681,23 +15892,35 @@ msgid "ltd" msgstr "GmbH" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "k. A." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Name" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "nein" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15747,6 +15970,12 @@ msgstr "partner_name = obj.name + '_code'\nself.pool[\"res.partner\"].create(cr, msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "pool: ORM model pool (z.B. self.pool)" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15782,6 +16011,11 @@ msgstr "test-import-export" msgid "test-inherit" msgstr "test-inherit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15802,44 +16036,6 @@ msgstr "test-workflow" msgid "test_convert" msgstr "test_convert" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "Der Benutzer wird Dokumente validieren können, die von Mitarbeiter erzeugt wurden." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "Der Benutzer ist in der Lage, seine eigenen Personalvorgänge (Urlaubsanfragen, Zeiterfassung,...) zu verwalten, wenn er hierzu mit einem Mitarbeiter im System verbunden wird." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "der Benutzer wird Zugriff auf alle Datensätze in der Verkaufsanwendung erhalten." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "der Benutzer hat Zugriff auf seine eigenen Daten in der Verkaufsanwendung." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "der Benutzer erhält den Zugriff auf die Konfiguration des Personals wie auch auf die zugehörigen Berichte." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "der Benutzer erhält den Zugriff auf die Konfiguration des Verkaufs wie auch auf die zugehörigen Berichte." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15851,7 +16047,7 @@ msgid "title" msgstr "Titel" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "wahr" @@ -15862,7 +16058,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "uid: aktuellen Benutzer-ID" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "nicht definierte 'get' Funktion" @@ -15880,7 +16076,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "workflow: Workflow engine" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "Ja" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/el.po b/openerp/addons/base/i18n/el.po index 87b70765d50..cab0bacf07e 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/el.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/el.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-30 23:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nΔιαχείριση Απαιτήσεων Πελατών.\n=======================\nΑυτή η εφαρμογή σας επιτρέπει να παρακολουθήσετε τις απαιτήσεις και παράπονα των πελατών/προμηθευτών σας.\n\nΕίναι πλήρως προσαρμοσμένη με την πύλη των e-mail έτσι ώστε μπορείτε να δημιουργήσετε\nαυτόματα νέες απαιτήσεις βασισμένες σε εισερχόμενα emails.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nΑυτό το πρόσθετο είναι ήδη εγκατεστημένο στο σύστημά σας" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n Εμφανίζει το δίκτυο των πιστοποιημένων ατόμων στην ιστοσελίδα σας\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "\nΟδηγός ESC/POS Hardware \n=======================\n\nThis module allows openerp to print with ESC/POS compatible printers and\nto open ESC/POS controlled cashdrawers in the point of sale and other modules\nthat would need such functionality.\n\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nΔημιουργήστε τα Τιμολόγια από Έξοδα και Εγγραφές Καρτών Χρόνου.\n========================================================\n\nΆρθρωμα για να δημιουργήσετε τιμολόγια βασισμένα σε κόστη (ανθρώπινων πόρων, δαπανών, ...).\n\nΜπορείτε να καθορίσετε τιμοκαταλόγους σε λογαριασμούς αναλυτικής λογιστικής, να κάνετε κάποιες αναφορές θεωρητικών\nεσόδων." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,11 +2713,16 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " -msgstr "\nΛουξεμδουργο _ Λογιστικό Σχέδιο και Λογαριασμοί\n======================================================================\n\n * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n * the Tax Code Chart for Luxembourg\n * the main taxes used in Luxembourg\n * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - Αντίστοιχο με το π.μ ή το μ.μ." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (αντίγραφο)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' περιέχει πολλές τελείες. Οι XML ταυτότητες (ids) δεν πρέπει να περιέχουν τελείες! Οι τελείες χρησιμοποιούνται σε αναφορές σε άλλες ενότητες όπως στο module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' δεν μοιάζει να είναι ένας αριθμός για το πεδίο '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' δεν μοιάζει να είναι έγκυρη ημερομηνία για το πεδίο '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' δεν μοιάζει να είναι έγκυρη ώρα ημέρας για το πεδίο '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,14 +4299,19 @@ msgstr "Ένα άρθρωμα για να δοκιμάσετε την εισαγ #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "Ένα άρθρωμα για να δοκιμάσετε το νέο API." +msgid "A module to test the API." +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "Ένα άρθρωμα για να δοκιμάσετε την λειτουργία απεγκατάστασης" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "Ένα άρθρωμα με ψεύτικες μεθόδους" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "Μια μονάδα πρέπεθ να δοθεί στα widgets διάρκειας" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "Α4" msgid "Abbreviation" msgstr "Συντομογραφία" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Αμπχαζιανά / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Λίστα Προσβάσεων" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Δικαιώματα Πρόσβασης" msgid "Access Rules" msgstr "Κανονισμοί Προσβάσεων" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "Διαχειριστικές περιοχές μιας χώρας. Π.χ #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Δικαίωμα Πρόσβασης Διαχειριστή απαιτείται για να απεγκαταστήσετε ένα άρθρωμα" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Afghanistan, Islamic State of" msgid "After Amount" msgstr "Μετά Ποσού" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Υπηρεσίες μετά την πώληση" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Πάντα Αναζητήσιμο" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "Επιστολές και Βιογραφικά Αιτούντων" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Εφαρμογή" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "Διαχείριση Παγίων" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Συνεργασία" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Συνημμένα" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Συμμετέχοντες" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "Αυθεντικοποίηση μέσω LDAP" msgid "Author" msgstr "Δημιουργός" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Azerbaijan" msgid "BANK" msgstr "ΤΡΑΠΕΖΑ" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Πεδία τύπου Τραπεζών" msgid "Banks" msgstr "Τράπεζες" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "BarCode" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "Βασική Εμφάνιση" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "Πριν το Ποσό" msgid "Belarus" msgstr "Belarus / Λευκορωσία" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "Καμπάνια σε Μαζική Ταχυδρόμηση" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Can not remove root user!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναβάθμιση του Αρθρώματος %s' διότι δεν είναι εγκατεστημένο." @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Αλλαγή του password του χρήστη" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Εταιρεία" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Τραπεζικοί Λογαριασμοί Εταιρίας" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Ρύθμιση Βημάτων Αυτόματου Οδηγού" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "Η δοκιμή σύνδεσης πέτυχε!" msgid "Constraint" msgstr "Constraint" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Κόστα Ρίκα - Λογιστική" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί επαφή χωρίς διεύθυνση e-mail!" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "Δημιουργία Δικαιώματος Πρόσβασης" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Δημιουργία Ημερομηνίας" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "Δημιουργήθηκε από" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "Όνομα Βάσης Δεδομένων" msgid "Database Structure" msgstr "Αρχιτεκτονική Βάσης Δεδομένων" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Ημερ/νία Δημιουργίας" msgid "Date Format" msgstr "Μορφή Ημερ/νίας" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Ημερομηνία Τροποποίησης" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Ημέρα: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Ημέρες" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Αγαπητέ Κύριε/Κυρία,\n\nΟι εγγραφές μας δείχνουν ότι μερικές πληρωμές του λογαριασμού σας είναι ακόμη ανοικτές.Παρακαλώ βρείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.\nΕάν το ποσό έχει ήδη πληρωθεί, παρακαλώ αγνοήστε αυτή την ειδοποίηση. Εάν όχι, παρακαλώ εμβάστε μας το συνολικό ποσό που αναφέρεται παρακάτω.\nΕάν έχετε οποιεσδήποτε απορίες για τον λογαριασμό σας, παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μας.\n\nΕυχαριστούμε εκ των προτέρων για την συνεργασία σας.\nΜε εκτίμηση," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Διαγραφή Δικαιώματος Πρόσβασης" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Διαγραφή της ενέργειας εγγραφής απέτυχε" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "Συζητήσεις, λίστες Αλληλογραφίας, Νέα" msgid "Display" msgstr "Εμφάνιση" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "Μπάρα Επεξεργαστή Εμφάνισης στο Website" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "Διανομέας" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "Μην Χρησιμοποιείτε Ομάδες Πώλησης" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Σύστημα Διαχείρισης Εγγράφων" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Μοντέλου Εγγράφου" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "Αντιγραφή της ροής εργασίας δεν είναι δυνατή, παρακαλώ δημιουργείστε μια νέα ροή εργασίας." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "Διάρκειες δεν μπορούν να είναι αρνητικές" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "ESC/POS Hardware Driver- Οδηγός" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Ανταλλαγή Ηλεκτρονικών Αρχείων (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "Στοιχείο '%s' δεν μπορεί να τοποθετηθεί σε μια μητρική οθόνη" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Υπάλληλοι" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Αγγλικά (Καναδά)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Σφάλμα! Υπάρχει κατηγορία με την ίδια περιγραφή." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Σφάλμα!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Τύπος Πεδίου" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "Πεδίο `%(field_name)s` δεν υπάρχει" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "Φιλανδικά / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Διαχείριση στόλου οχημάτων" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Βρέθηκαν πολλαπλά ταιριαστά αποτελέσματα για πεδίο '%%(field)s' (%d matches)" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "Γενικά Αρθρώματα" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "Εκτέλεση" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Εισαγωγή&Συγχρονισμός" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Αριθμός Προσαύξησης" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Ο αριθμός αύξησης δεν μπορεί να είναι μηδέν." @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Οθόνη Inline" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Ακέραιος" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Introspection report on objects" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Μη Έγκυρο φορμάτ τύπου ονόματος τραπεζικού λογαριασμού" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Μη έγκυρες παράμετροι" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "Μή έγκυρη αξία περιεχομένου" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Λανθασμένο όνομα μοντέλου στην δήλωση ενέργειας" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "Τιμολόγιο Απευθείας Συλλογής" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Τιμολόγηση σε Κάρτες Χρόνου" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Τιμολόγηση" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordan (Ιορδανία)" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Προγραμματισμός Just In Time" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Είδος" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Κλίγκον" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Τελευταία Ημερομηνία Τροποποίησης" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Τελευταίος Χρήστης Τροποποίησης" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Τελευταίος Χρήστης Τροποποίησης" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "Τελευταία Αναβαθμίστηκε από" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "Σύσταση Σε Θέμα" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Συστάσεις & Ευκαιρίες" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Κυρία" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Παράδοση mail απέτυχε" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Προγραμματιστής" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Διαχείριση Ομάδων Πώλησης" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "Διαχειριστείτε τους τίτλους των συνεργατών σας που θέλετε να έχετε διαθέσιμους στο σύστημα μας. Οι τίτλοι των συνεργατών είναι το νομικό καθεστώς της εταιρίας: IKE, AE, EE, OE κλπ" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Διευθυντής" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Κατασκευαστής" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Παραγωγή" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "Markup στις Εντολές Πώλησης" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Μάρκετινγκ" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Δίδα" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Εξάρτηση Αρθρωμάτων" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Το Άρθρωμα δεν βρέθηκε" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "Καμία αξία μετατροπής νομίσματος σχετιζόμενη με το νόμισμα %s' για την συγκεκριμένη περίοδο" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Δεν υπάρχει γλώσσα με κωδικό \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "Δεν βρέθηκε εγγραφή που ταιριάζει για %(field_type)s '%(value)s' στο πεδίο '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "Αντικείμενο που επηρεάζεται από αυτόν msgid "Object:" msgstr "Αντικείμενο:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "Εφόδια Γραφείου" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Προιστάμενος" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "On Multiple Doc." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "On delete property for many2one fields" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Μόνο ο διαχειριστές μπορούν να αλλάξουν τις ρυθμίσεις" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "Μόνο διαχιεριστές μπορούν να εκτελέσουν αυτήν την λειτουργία." @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Μόνο εάν αυτός ο τραπεζικός λογαριασμός ανήκει στην εταιρία σας" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Λειτουργία Ακυρώθηκε" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Λειτουργία Ακυρώθηκε" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Λειτουργία Απαγορεύτηκε" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Ευκαιρίες" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Αρχική Προβολή" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Εκροές" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Έξοδος" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Συνεργάτης" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "Ανάθεση Συνεργατών και Γεωχώρηση" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "Μαζικά Μειλ Συνεργατών" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Συνεργάτες " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "Περιοδικές Αξιολογήσεις, Κατανομές, Έρ #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Πρόσβαση Απαγορεύτηκε" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήσετε με τον διαχειριστή του συστήματος σας εάν νομίζετε ότι αυτό είναι ένα λάθος." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "Επέκταση προιόντος για να παρακολουθούνται πωλήσεις και αγορές" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Προϊόντα" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "Καθηγητής" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Έργο" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Δημοσιοποιημένη Έκδοση" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Αγορά" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "Αιτήσεις Αγορών" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Αγορές" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Έλεγχος Ποιότητας" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Readonly" msgid "Record" msgstr "Εγγραφή" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Record Rules" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Η εγγραφή δεν μπορεί να τροποποιηθεί αμέσως τώρα" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Καταχώρηση κανόνων" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Στελέχωση" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Επαναλαμβανόμενα Έγραφα" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Σφάλμα στις εξαρτήσεις Αρθρωμάτων!" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "Επανάληψη βρέθηκε σε θυγατρικές ενέργειες του διακομιστή" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Οδηγός Παραπομπών" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Απαραίτητα" msgid "Resellers" msgstr "Μεταπωλητές" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Οι κανόνες δεν μπορούν να εφαρμοστούν στο μοντέλο Record Rules" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "Εμφάνιση Πωλήσεων, διακοπή δελίδας, σύν #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Πωλήσεις" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Ασφάλεια και Πιστοποίηση" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Δείτε Δικές σας Συστάσεις" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Δείτε όλες τις Συστάσεις" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Δείτε όλες τις πιθανές αξίες" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "Σερβικά (Λατινική) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Πεδίο Σειριακών" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "Ορίστε τη γραμματοσειρά μέσα στην επικεφαλίδα της έκθεσης, θα χρησιμοποιηθεί σαν προεπιλεγμένη γραμματοσειρά στις εκθέσεις RML της εταιρίας του χρήστη" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Ορισμός κενών συνθηματικών δεν επιτρέπεται για λόγους ασφαλείας!" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Singapore" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Σινχαλικά / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Μερικές φορές ονομάζονται BIC ή SWIFT" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Συγνώμη , δεν επιτρέπεται η πρόσβαση σε αυτό το έγγραφο" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Λυπούμαστε, δεν σας επιτρέπεται να δημιουργήσετε τέτοιου είδους έγγραφα." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Λυπούμαστε, δεν σας επιτρέπεται να διαγράψετε αυτό το έγγραφο." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Λυπούμαστε, δεν σας επιτρέπεται να τροποποιήσετε αυτό το έγγραφο." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Ισπανικά(GT)/Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Ισπανικά (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Ισπανικά (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "Ισπανικά (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Ισπανικά (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Ισπανικά (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Ισπανικά (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "Χορηγοί, Κομμάτια, Αντζέντα, Νέας Εκδήλ msgid "Sri Lanka" msgstr "Σρι Λάνκα / Κευλάνη" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Στάδια" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "Συνεργάτες Προμηθευτή" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Προμηθευτές" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Suriname" msgid "Survey" msgstr "Έρευνα" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "Έρευνα/Διευθυντής" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Έρευνα/Χρήστης" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "Τεχνική Ονομασία" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Τεχνικές διαμορφώσεις" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "Τεχνικές διαμορφώσεις" msgid "Technical guide" msgstr "Τεχνικός οδηγός" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Τηλεπικοινωνίες" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13628,16 +13792,16 @@ msgstr "Όνομα Προτύπου" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Πρότυπο του Λογιστικού Σχεδίου" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Δοκιμαστική Σύνδεση" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "Δοκιμή νέου API" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be 1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as 106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Το base άρθρωμα δεν μπορεί να απεγκατασταθεί" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Το όνομα χώρας πρέπει να είναι μοναδικό !" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Το όνομα της ομάδας δεν μπορεί να ξεκινάει με \"-\"" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Το όνομα της γλώσσας πρέπει να είναι μοναδικό!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Το όνομα του αρθρώματος πρέπει να είναι μοναδικό !" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "Το επόμενο νούμερο της ακολουθίας θα αυ msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Το επόμενο στάδιο εξαρτάται από το φορμάτ του αρχείου:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Σχόλια μετάφρασης" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ουκρανικά / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας αρθρώματος «%s» επειδή μια εξωτερική εξάρτηση δεν ικανοποιείται: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "ΗΠΑ- Λογιστικό Σχέδιο" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Άγνωστος τύπος έκθεσης: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Άγνωστο υπο-πεδίο '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "Αναβαθμίσεις" msgid "Upgrade" msgstr "Αναβάθμιση" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Χρησιμότητα" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Χρησιμοποιείται για την αυτόματη επιλο #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Χρήστης" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Τιμή" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Προσοχή" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Προειδοποιητικά Μηνύματα και Ειδοποιήσεις" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Προειδοποίηση!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Workitem" msgid "Workitems" msgstr "Workitems" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Προσπαθείτε να απεγκαταστήσετε ένα εγκατεστημένο άρθρωμα ή ένα που πρόκειται να εγκατασταθεί" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "ολοκληρώθηκε" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "Ε.Π.Ε." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Όνομα" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "τίτλος" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "undefined get method !" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "ναι" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po b/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po index 38325c385ae..094f52dbbba 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/en_GB.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nManage Customer Claims.\n=======================\nThis application allows you to track your customers/suppliers claims and grievances.\n\nIt is fully integrated with the email gateway so that you can create\nautomatically new claims based on incoming emails.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nThis addon is already installed on your system" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n Display your network of certified people on your website\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nGenerate your Invoices from Expenses, Timesheet Entries.\n========================================================\n\nModule to generate invoices based on costs (human resources, expenses, ...).\n\nYou can define price lists in analytic account, make some theoretical revenue\nreports." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,11 +2713,16 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " -msgstr "\nThis is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n======================================================================\n\n * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n * the Tax Code Chart for Luxembourg\n * the main taxes used in Luxembourg\n * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - Writes either AM or PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copy)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Year without century [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots! These are used to refer to other modules' data, as in module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Access Controls List" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Access Denied" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Access Rights" msgid "Access Rules" msgstr "Access Rules" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Afghanistan, Islamic State of" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "After-Sales Services" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Always Searchable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Apply" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Association" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Attachments" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Attendances" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Author" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Azerbaijan" msgid "BANK" msgstr "Bank" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Bank type fields" msgid "Banks" msgstr "Banks" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Belarus" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Can not remove root user!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Change the user password." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Company" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Configuration Wizard Steps" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Constraint" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Accounting" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "Create Access Right" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Create Date" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "Created by" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Database Structure" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Date Created" msgid "Date Format" msgstr "Date Format" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Date Modified" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Day: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Days" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Delete Access Right" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Document Management System" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Document model" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Employees" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "English (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Error! You can not create recursive categories." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Error!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Field Type" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "Finnish / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Fleet Management" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "For relationship fields, the technical name of the target model" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "For selection fields, the Selection Options must be given!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Increment Number" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Integer" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Introspection report on objects" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Invalid arguments" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Invalid date/time format directive specified. Please refer to the list of allowed directives, displayed when you edit a language." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Invalid model name in the action definition." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Invoice on Timesheets" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Invoicing" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordan" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Kind" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Last Modification User" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Last Modification User" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "Last Updated by" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Leads & Opportunities" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Madam" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Maintainer" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "Manage the partner titles you want to have available in your system. The partner title is the legal status of the company: Private Limited, SA, etc." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Manager" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Manufacturing" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Miss" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Model name in which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Module dependency" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "No language with code \"%s\" exists" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "Object affected by this rule" msgid "Object:" msgstr "Object:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "Odoo will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' t msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "On Multiple Doc." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "On delete property for many2one fields" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Only if this bank account belongs to your company" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice Report Designer" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operation Cancelled" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Operation Cancelled" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Opportunities" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Original View" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Outgoing Transitions" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Partners Geo-Localisation" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partners: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Payment Follow-up" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Products" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Project" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Published Version" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Purchase" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Purchases" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Readonly" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Record Rules" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Record rules" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Recruitment" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Recurring Documents" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Recursion error in modules dependencies!" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Reference Guide" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Required" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Sales" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Security and Authentication" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "Serbian (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Serialisation Field" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Singapore" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "Spanish (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanish (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Spanish (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spanish (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spanish (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "Spanish (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spanish (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Spanish (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Spanish (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Spanish (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Suppliers" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Suriname" msgid "Survey" msgstr "Survey" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Survey / User" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "Technical guide" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telecomm sector" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13793,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Template of Charts of Accounts" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be 1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as 106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "The country name must be unique!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "The name of the group can not start with \"-\"" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "The name of the language must be unique!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "The module name must be unique !" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "The next number of the sequence will be incremented by this number" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Translation comments" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrainian / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Unknown report type: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Used to select automatically the right address according to the context #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "User" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Value" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Warning" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Warning Messages and Alerts" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Warning!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Workitem" msgid "Workitems" msgstr "Workitems" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\nBut the latter module is not available in your system." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "You try to remove a module that is installed or will be installed" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "done" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ltd" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Name" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "the user will have access to the human resources configuration as well as statistics reports." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "the user will have access to the sales configuration and statistic reports." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "title" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "undefined get method !" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es.po b/openerp/addons/base/i18n/es.po index 5c890052e7c..dc7182fbb2d 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es.po @@ -6,15 +6,16 @@ # Alejandro Santana , 2015 # David Perez , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 +# Leonardo Germán Chianea , 2015 # Mario Montes , 2015 # Pedro M. Baeza , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-19 10:21+0000\n" -"Last-Translator: Alejandro Santana \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 23:28+0000\n" +"Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -93,6 +94,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nGestionar reclamaciones de clientes.\n==============================\nEsta aplicación permite seguir las reclamaciones y quejas de sus clientes/proveedores.\n\nEstá totalmente integrada con la pasarela de correo electrónico para que se puedan crear automáticamente nuevas reclamaciones basadas en correos entrantes.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -102,6 +124,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nEste módulo ya está instalado en su sistema." +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "\n\n[objeto con referencia: %s - %s]" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -158,6 +189,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n Muestra su red de gente certificada en su sitio web\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -813,6 +857,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "\nControlador de dispositivos ESC/POS\n=============================\n\nEste módulo permite a Odoo imprimir con impresoras compatibles con el protocolo ESC/POS y \nabrir cajones controlados por ESC/POS en el TPV y en otros módulos que requieran de esa \nfuncionalidad.\n\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -965,6 +1062,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nGenere facturas desde los gastos y partes de horas.\n========================================================\n\nMódulo para generar facturas basadas en los costes (recursos humanos, gastos, ...).\n\nPuede definir tarifas en la contabilidad analítica, realizando algún informe teórico de beneficios." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2612,11 +2718,16 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " -msgstr "\nÉste es el módulo base para gestionar el plan de cuentas para Luxemburgo.\n======================================================================\n\n * Plan de cuentas oficial de Luxemburgo (plan e impuesto de la ley de junio de 2009 + 2011),\n * Códigos de impuesto para Luxemburgo\n * Impuestos principales usados en Luxemburgo\n * Posición fiscal por defecto para local, intracomunitario y extracomunitario " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -3752,6 +3863,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "\nExtensión del sitio web para examinar asociaciones, grupos y afiliaciones\n=========================================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3856,13 +3977,22 @@ msgstr "%p - Equivalente a AM o PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3879,7 +4009,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Año sin el siglo [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3887,25 +4017,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' contiene demasiados puntos. ¡Los ids del XML no deberían contener puntos! Los puntos se usan para referirse a datos de otros módulos, por ejemplo módulo.referencia_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' no parece ser un número para el campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' no parece ser una fecha válida para el campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' no parece una fecha valida para el campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' no parece ser un entero para el campo '%%(field)s'" @@ -4135,6 +4265,12 @@ msgstr "

¡No se ha encontrado ningún módulo!

\n

Debería intent msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4168,14 +4304,19 @@ msgstr "Un módulo para probar la importación/exportación." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "Un módulo para probar la nueva API." +msgid "A module to test the API." +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "Un módulo para probar la característica de desinstalación." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "Un módulo para verificar la herencia usando _inherits." + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4187,7 +4328,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "Un módulo con métodos dummy" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "Se debe proporcionar una unidad a los widgets de duración" @@ -4202,11 +4343,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4237,7 +4373,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acceso denegado" @@ -4266,6 +4403,12 @@ msgstr "Permisos de acceso" msgid "Access Rules" msgstr "Reglas de acceso" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4587,7 +4730,7 @@ msgstr "División administrativa de un país. Por ejemplo Comunidad Autónoma, P #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Se requiere acceso como administrador para desinstalar un módulo" @@ -4628,11 +4771,6 @@ msgstr "Estado Islámico de Afganistán" msgid "After Amount" msgstr "Después del importe" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Servicio de Post-venta" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4678,7 +4816,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Siempre puede ser buscado" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4764,7 +4902,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "Cartas de presentación y currículums de los solicitantes" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4783,7 +4921,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4874,8 +5012,6 @@ msgstr "Gestión de activos fijos" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Asociación" @@ -4920,7 +5056,6 @@ msgstr "Adjuntos" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Asistencias" @@ -4955,6 +5090,12 @@ msgstr "Autenticación vía LDAP" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5003,6 +5144,12 @@ msgstr "Azerbaiyán" msgid "BANK" msgstr "BANCO" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5109,11 +5256,6 @@ msgstr "Campos tipo de banco" msgid "Banks" msgstr "Bancos" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Código de Barras" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5183,6 +5325,11 @@ msgstr "Módulo base que contiene todo el material relacionado con el sitio web msgid "Base view" msgstr "Vista base" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5193,6 +5340,11 @@ msgstr "Antes de la cantidad" msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5420,20 +5572,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "Campañas en los envíos masivos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "No se puede crear un registro many2one indirectamente. Importe el campo por separado." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No puede actualizar el módulo '%s'. No está instalado" @@ -5580,7 +5732,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Cambiar la contraseña de usuario" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5922,6 +6074,11 @@ msgstr "Compañía" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Cuentas bancarias de la compañía" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6020,10 +6177,6 @@ msgstr "Pasos de los asistentes de configuración" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6094,6 +6247,12 @@ msgstr "¡Prueba de conexión realizada con éxito!" msgid "Constraint" msgstr "Restricción" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6211,7 +6370,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Contabilidad" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "¡No se puede crear un contacto sin dirección de correo electrónico!" @@ -6284,7 +6449,6 @@ msgstr "Otorge derecho de acceso" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Fecha de creación" @@ -6454,11 +6618,13 @@ msgstr "Creado por" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6709,6 +6875,14 @@ msgstr "Nombre de la base de datos" msgid "Database Structure" msgstr "Estructura de la base de datos" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6731,11 +6905,6 @@ msgstr "Fecha de creación" msgid "Date Format" msgstr "Formato de fecha" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Fecha de modificación" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6771,19 +6940,6 @@ msgstr "Día: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Días" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Estimado/a señor/señora,\n\nNuestros registros indican que algunos pagos en nuestra cuenta están aún pendientes. Puede encontrar los detalles a continuación.\nSi la cantidad ha sido ya pagada, por favor, descarte esta notificación. En otro caso, por favor remítanos el importe total abajo indicado.\nSi tiene alguna pregunta con respecto a su cuenta, por favor contáctenos.\n\nGracias de antemano por su colaboración.\nSaludos cordiales," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6856,7 +7012,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Eliminar derecho de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Borrado del registro de la acción fallido." @@ -6979,11 +7135,6 @@ msgstr "Discusiones, listas de correo, noticias" msgid "Display" msgstr "Mostrar en pantalla" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "Mostrar la barra de edición en el sitio web" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7031,11 +7182,6 @@ msgstr "Distribuidor" msgid "Djibouti" msgstr "Yibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "No utilizar equipos de ventas" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7047,7 +7193,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Gestión documental" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -7122,11 +7268,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "No es posible duplicar flujos de trabajo. Debe crear uno nuevo." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "Las duraciones no pueden ser negativas" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7147,6 +7298,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "Driver del hardware ESC/POS" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7183,7 +7339,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Intercambio Electronico de Datos (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "El elemento '%s' no puede ser localizado en la vista padre" @@ -7245,8 +7401,8 @@ msgstr "Empleados" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Inglés (Canadá)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7281,17 +7437,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7308,20 +7465,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "Error de contexto:\nVista `%(view_name)s`" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -7595,11 +7758,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tipo de campo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "El campo `%(field_name)s` no existe" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "El(los) campo(s) `%s` fallaron contra la restricción: %s" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7723,11 +7892,6 @@ msgstr "Finlandés / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Gestión de flotas" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flamenco (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7820,6 +7984,15 @@ msgstr "Para campos de relación, el nombre técnico del modelo destino." msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "Para este tipo de documento, puede acceder sólo a los registros creados por uno mismo.\n\n(Tipo de documento: %s) " + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7854,7 +8027,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "Foro, FAQ, Preguntas y respuestas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Se han encontrado múltiples coincidencias para el campo '%%(field)s' (%d resultados)" @@ -8015,6 +8188,11 @@ msgstr "Módulos genéricos" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8744,11 +8922,6 @@ msgstr "Módulos a los que impacta" msgid "Implementation" msgstr "Implementación" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Importar y sincronizar" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8788,8 +8961,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Incremento del número" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "El número de incremento no debe ser cero." @@ -8891,13 +9064,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Vista incorporada" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8952,11 +9119,31 @@ msgstr "Mensajeria instantanea" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "El canal de mensajería instantánea le permite enviar mensajes en vivo a las usuarios" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Entero" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8988,9 +9175,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Informe detallado de objetos" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8998,6 +9195,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Formato de nombre de tipo de banco no válido." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9010,19 +9213,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumentos no válidos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "Valor de contexto default_groups_ref (model.name_id) no válido : \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "Valor de contexto invalido" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Id. de base de datos '%s' no válido para el campo '%%(field)s'" @@ -9034,6 +9237,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Se ha especificado una directiva de formato fecha/hora no válida. Consulte la lista de las directivas permitidas, mostradas cuando edita un idioma." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9048,13 +9265,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "Atributo de posición no válido: '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Prefijo o sufijo no válido para la secuencia '%s'" @@ -9094,11 +9311,6 @@ msgstr "Facturar albarán directamente" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Facturar a partir de las hojas/horarios de servicios" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Facturar" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9180,6 +9392,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japón" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9235,6 +9452,16 @@ msgstr "Jordania" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Planificación 'Just in time' (bajo demanda)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "Planificación 'Just in time' (bajo demanda) con inventario" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9272,11 +9499,6 @@ msgstr "Clase" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9312,6 +9534,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "República Kyrgyz (Kyrgyzstan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9374,11 +9601,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Última fecha de modificación" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Usuario de la última modificación" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9394,15 +9616,16 @@ msgstr "Usuario de la última modificación" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9443,15 +9666,15 @@ msgstr "Última actualización de" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9534,11 +9757,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "Iniciativa a incidencia" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Iniciativas y Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9806,13 +10024,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Fallo de entrega de correo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9844,11 +10062,6 @@ msgstr "Responsable" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9869,16 +10082,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Gestionar equipos de ventas" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "Gestionar el sitio web y vistas qWeb" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9912,9 +10115,7 @@ msgid "" msgstr "Gestione los títulos de empresa que quiere disponer en su sistema. Los títulos de empresa es el estatuto legal de la compañía: Sociedad Limitada, Sociedad Anónima, ..." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Responsable" @@ -9938,8 +10139,6 @@ msgstr "Fabricante" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Producción" @@ -9979,8 +10178,6 @@ msgstr "Márgenes en pedidos de venta" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10148,11 +10345,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Servidor SMTP ausente" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10250,7 +10459,7 @@ msgid "" msgstr "Nombre del módelo en el que se encuentra el método al que se llama, por ejemplo 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "Modelo no encontrado: %(model)s" @@ -10327,7 +10536,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Dependencias de módulos" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Módulo no encontrado" @@ -10640,11 +10857,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "No hay asociado ningún tipo de cambio para la moneda '%s' para el periodo dado" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10657,7 +10880,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "No existe un idioma con código \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10665,7 +10888,7 @@ msgid "" msgstr "No se han encontrado registros coincidentes para %(field_type)s '%(value)s' en el campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10814,11 +11037,6 @@ msgstr "Objeto afectado por esta regla" msgid "Object:" msgstr "Objeto:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10843,11 +11061,6 @@ msgstr "Odoo añadirá automáticamente algunos '0' a la izquierda del 'Próximo msgid "Office Supplies" msgstr "Material de oficina" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Directivo" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10885,6 +11098,22 @@ msgstr "En múltiples doc." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Propiedad 'On delete' (al borrar) para campos many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10912,7 +11141,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Sólo los administradores pueden cambiar esta configuración" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "Sólo los administradores pueden ejecutar esta acción" @@ -10937,7 +11166,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Sólo si esta cuenta bancaria pertenece a su compañía" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10990,7 +11219,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Diseñador de informes OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operación cancelada" @@ -11001,11 +11230,6 @@ msgstr "Operación cancelada" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Operación prohibida" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11059,7 +11283,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Vista Original" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11100,12 +11324,6 @@ msgstr "Servidores de correo saliente" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Transiciones salientes" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Salida" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11138,12 +11356,6 @@ msgstr "Formato PO(T): debería editarlo con un editor PO como" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Zona de empaquetado" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11260,11 +11472,6 @@ msgstr "Empresa" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "Asignación de empresas y geolocalización" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "Envío masivo a empresas" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11308,7 +11515,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Geo-localización de empresas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " @@ -11344,6 +11551,11 @@ msgstr "Módulo base de los métodos de pago" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "Método de pago: Implementación Adyen" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11364,11 +11576,6 @@ msgstr "Método de pago: Implementación Paypal" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "Método de pago: Implementación de transferencia" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Seguimiento de pagos" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11404,7 +11611,7 @@ msgstr "Evaluaciones periódicas, encuestas" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permiso denegado" @@ -11467,14 +11674,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Plan de cuentas SNC para Portugal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Por favor, contacte con el administrador del sistema si piensa que esto es un error." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11500,13 +11707,13 @@ msgid "" msgstr "Establezca por favor un modelo base de la acción para habilitar el constructor de expresiones dinámicos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "¡Especifique una acción a lanzar!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11696,11 +11903,6 @@ msgstr "Plantilla de correo electrónico de producto" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "Extensión del producto para el seguimiento de compras y ventas" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Productos" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11723,9 +11925,6 @@ msgstr "Profesor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Proyecto" @@ -11817,11 +12016,6 @@ msgstr "Versión publicada" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Compra" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11844,7 +12038,6 @@ msgstr "Solicitudes de compra" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Compras" @@ -11884,12 +12077,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "Calificador" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Control de calidad" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11979,6 +12166,12 @@ msgstr "Sólo lectura" msgid "Record" msgstr "Registro" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12004,16 +12197,17 @@ msgstr "Reglas de registros" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "El registro no puede ser modificado en este momento" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Reglas de registro" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Proceso de selección" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12025,7 +12219,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Documentos Recurrentes" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "¡Error de recurrencia entre dependencias de módulos!" @@ -12036,10 +12230,10 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "Se ha encontrado una recursión en las acciones de servidor hijas" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" -msgstr "Modelos referenciables" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." +msgstr "" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -12051,6 +12245,12 @@ msgstr "Guía de referencia" msgid "Reference record" msgstr "Registgro de referencia" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12205,6 +12405,12 @@ msgstr "Requerido" msgid "Resellers" msgstr "Distribuidores" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12321,7 +12527,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Las reglas no se han podido aplicar en el modelo de reglas de registro." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "Ejecutar %s" @@ -12446,9 +12652,7 @@ msgstr "Diseño en los pedido de ventas, con saltos de página, subtotales, sepa #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Ventas" @@ -12593,21 +12797,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Seguridad y autenticación" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Mostrar las iniciativas propias" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Ver todas las iniciativas" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Ver todos los posibles valores" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12746,6 +12946,12 @@ msgstr "Serbio (Latín) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Campo serializacion" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12800,7 +13006,7 @@ msgid "" msgstr "Establezca el tipo de letra en la cabecera del informe, y se usará como el tipo predefinido en los informes RML de la compañía del usuario." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "¡No se permite establecer contraseñas vacías por motivos de seguridad!" @@ -12888,11 +13094,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "Singapur - Contabilidad" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12980,30 +13181,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Algunas veces llamado BIC o Swift" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Lo siento, no está autorizado para acceder a este documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Lo siento, no estás autorizado a crear este tipo de documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Lo siento, no está autorizado a eliminar este documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Lo siento, no está autorizado para modificar este documento." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13101,21 +13308,11 @@ msgstr "Español (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanish (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Español (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Español (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Español (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13126,21 +13323,11 @@ msgstr "Español (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Español (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Español (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Español (UY) / Español (UY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Español (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13200,11 +13387,6 @@ msgstr "Patrocinadores, seguimientos, agenda y eventos de noticias" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etapas" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13357,7 +13539,6 @@ msgstr "Proveedores" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Proveedores" @@ -13382,16 +13563,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Planificación" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "Encuestas / Responsable" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Encuesta / Usuario" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13603,7 +13774,6 @@ msgstr "Nombre técnico" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Configuración técnica" @@ -13612,11 +13782,6 @@ msgstr "Configuración técnica" msgid "Technical guide" msgstr "Guía técnica" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Sector de telecomunicaciones" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13632,16 +13797,16 @@ msgstr "Nombre de plantilla" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Plantilla de planes contables" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Probar conexión" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "Probar nueva API" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13718,7 +13883,7 @@ msgid "" msgstr "El formato de separación debería ser como [,n] dónde 0 < n, empezando por el dígito unidad. -1 terminará la separación. Por ej. [3,2,-1] representará 106500 como 1,06,500; [1,2,-1] lo representará como 106,50,0; [3] lo representará como 106,500. Siempre que ',' sea el separador de mil en cada caso." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13726,7 +13891,7 @@ msgid "" msgstr "El módulo '%s' parece no estar disponible en este momento. Intente de nuevo un poco más tarde." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "El modulo `base`no puede ser desinstalado" @@ -13840,7 +14005,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "¡El nombre del país debe ser único!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "El nombre del grupo no puede empezar con \"-\"" @@ -13856,7 +14021,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "El nombre del idioma debe de ser único" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "¡El nombre del módulo debe ser único!" @@ -13871,6 +14036,15 @@ msgstr "El número siguiente de esta secuencia será incrementado por este núme msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "El siguiente paso depende del formato del archivo:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13937,7 +14111,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "El id. de registro está adjuntado a" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13982,7 +14166,13 @@ msgid "" msgstr "El usuario para el que el filtro es privado. Cuando está vacío, el filtro es público y está disponible para todos los usuarios." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14266,7 +14456,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Comentarios de traducción" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14437,7 +14627,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ucraniano / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14445,7 +14642,7 @@ msgid "" msgstr "Imposible instalar el módulo \"%s\" porqué hay una dependencia externa no resuelta: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14453,7 +14650,7 @@ msgid "" msgstr "Imposible procesar el modulo \"%s\" por que no se resolvió la dependencia externa: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14476,7 +14673,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14503,19 +14700,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "Estados Unidos - Plan de cuentas" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo de informe desconocido: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Sub-campo '%s' desconocido" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Valor desconocido '%s' para el campo booleano '%%(field)s', se asume '%s'" @@ -14526,6 +14735,13 @@ msgstr "Valor desconocido '%s' para el campo booleano '%%(field)s', se asume '%s msgid "Unmet Dependency!" msgstr "¡Dependencia no satisfecha!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14599,11 +14815,6 @@ msgstr "Actualizaciones" msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Tayiko / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14626,7 +14837,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Usabilidad" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Use '1' para sí y '0' para no" @@ -14657,7 +14868,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "Usar el modelo base de la acción" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Use el formato '%s'" @@ -14683,8 +14894,7 @@ msgstr "Utilizado para seleccionar automáticamente la dirección correcta se #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -14718,6 +14928,12 @@ msgstr "Predeterminados definidos por el usuario" msgid "User-defined Filters" msgstr "Filtros definidos por el usuario" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14770,7 +14986,7 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "El valor '%s' no se ha encontrado en el campo de selección '%%(field)s'" @@ -14949,12 +15165,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "Gestión de almácenes: Agrupaciones (Waves)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -14965,10 +15181,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Mensajes de aviso y alertas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -15270,6 +15486,11 @@ msgstr "Elemento de trabajo" msgid "Workitems" msgstr "Elementos de trabajo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15334,7 +15555,7 @@ msgid "" msgstr "Está creando un nuevo usuario. Después de guardarlo, el usuario recibirá una invitación por correo electrónico que contiene un enlace para establecer su contraseña" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15352,7 +15573,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "No puede registrar dos tipos de letra con el mismo nombre" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15402,7 +15623,7 @@ msgid "" msgstr "¡No puede haber múltiples registros con el mismo ID externo en el mismo módulo!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15410,13 +15631,13 @@ msgid "" msgstr "Intenta instalar el módulo '%s' que depende del módulo '%s'.\nEste último módulo no está disponible en su sistema." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Está tratando de eliminar un módulo que está instalado o será instalado" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15440,7 +15661,7 @@ msgid "" msgstr "Su servidor OpenERP no soporta SMTP bajo SSL. Puede usar STARTTLS en su lugar. Si se requiere SSL, una actualización a Python 2.6 en el servidor puede funcionar." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15529,7 +15750,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "cr: cursor a la base de datos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "id de la base de datos" @@ -15545,22 +15772,6 @@ msgstr "documentación" msgid "done" msgstr "Realizado" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "Por ejemplo, +32.479.19.28.37" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "Por ejemplo, +32.81.81.37.00" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "Por ejemplo, +32.81.81.37.10" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15619,13 +15830,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "email@yourcompany.com" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "id. externo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "falso" @@ -15684,23 +15895,35 @@ msgid "ltd" msgstr "S.L." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "n/a" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "nombre" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "no" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15750,6 +15973,12 @@ msgstr "partner_name = obj.name + '_code'\nself.pool[\"res.partner\"].create(cr, msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "pool: Colección de modelos ORM (igual que self.pool)" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15785,6 +16014,11 @@ msgstr "test-import-export" msgid "test-inherit" msgstr "test-inherit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15805,44 +16039,6 @@ msgstr "test-workflow" msgid "test_convert" msgstr "test_convert" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "el usuario podrá aprobar documentos creados por los empleados." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "el usuario podrá gestionar su propio material de recursos humanos (petición de ausencia, partes de horas, ...), si se enlaza a un empleado en el sistema." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "el usuario tendrá acceso a todos los registros de todos en la aplicación de ventas." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "El usuario tendrá acceso a sus propios datos en la aplicación ventas." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "el usuario tendrá acceso a la configuración de recursos humanos así como a los informes estadísticos." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "el usuario tendrá acceso a la configuración de ventas así como a los informes estadísticos." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15854,7 +16050,7 @@ msgid "title" msgstr "título" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "verdadero" @@ -15865,7 +16061,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "uid: ID de usuario actual" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "¡Método get (obtener) no definido!" @@ -15883,7 +16079,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "workflow: Motor de flujos de trabajo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "Sí" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po b/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po index 41779fd8a0b..ba18ec4f45c 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_AR.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-12 14:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 23:32+0000\n" "Last-Translator: Leonardo Germán Chianea \n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_AR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,6 +90,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nGestionar reclamaciones de clientes.\n==============================\nEsta aplicación permite seguir las reclamaciones y quejas de sus clientes/proveedores.\n\nEstá totalmente integrada con la pasarela de correo electrónico para que se puedan crear automáticamente nuevas reclamaciones basadas en correos entrantes.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "\n\nInformación general:\n---------\n\n* Plan General de Contabilidad y plantilla de Impuestos para empresas en Japón.\n* Esto probablemente no cubra todas las cuentas necesarias para una empresa. Se espera que añada, elimine y modifique las cuentas sobre la base de esta plantilla.\n\nNota:\n-----\n\n* Posiciones fiscales '内税' y '外税' se han añadido para manejar los requerimientos especiales que puedan surgir de la aplicación TPV. [1] Puede que no sea necesario usar esto en su totalidad bajo circunstancias normales.\n\n[1] Ver https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 para más detalles.\n\n " + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -99,6 +120,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nEste módulo ya está instalado en su sistema." +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "\n\n[objeto con referencia: %s - %s]" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -155,6 +185,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n Muestra su red de gente certificada en su sitio web\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -810,6 +853,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "\nControlador de dispositivos ESC/POS\n=============================\n\nEste módulo permite a Odoo imprimir con impresoras compatibles con el protocolo ESC/POS y \nabrir cajas registradoras controladas por ESC/POS en el TPV y en otros módulos que requieran de esa \nfuncionalidad.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -920,7 +1016,7 @@ msgid "" " - The payslip.line with appears_in_payslip = False should appears in the\n" " payslip interface, but not in the payslip report\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nReglas para nómina de pagos francesa\n===============================\n\n - Configuración de hr_payroll para la localización en francés.\n - Todas las reglas de contribución principales para el recibo en francés, tanto para personal de cuadro o no.\n - Nuevo libro de sueldos.\n\nPor hacer:\n-----\n - Integración con el módulo feriados para la deducción y previsiones\n - Integración con hr_payroll_account para la creación automática de\naccount_move_line a partir de la nomina\n - Continuar integrando la contribución. Sólo la contribución principal se implementa actualmente\n - Rehacer los reportes bajo webkit\n - The payslip.line with appears_in_payslip = False debería aparecer en la interfaz de nómina, pero no en el informe de nómina\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification @@ -962,6 +1058,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nGenere facturas desde los Gastos, Partes de horas.\n========================================================\n\nMódulo para generar facturas basadas en los costos (recursos humanos, gastos, ...).\n\nPuede definir listas de precios en la cuenta analítica, realice algún informe teórico de\nbeneficios." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "\nGenera un informe Intrastat en XML para declaración\nbasado en facturas. " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -1179,7 +1284,7 @@ msgid "" "* Voucher Receipt [Sales & Purchase]\n" "* Voucher Payment [Customer & Supplier]\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nFacturación y pagos por vales contables y recibos\n=====================================================\nEl sistema de facturación en Odoo, específico y fácil de usar, le permite hacer el seguimiento de su contabilidad, aún cuando usted no sea un contable. Le proporciona una manera fácil de seguir las operaciones con sus proveedores y clientes.\n\nUsted podría utilizar esta contabilidad simplificada en el caso de que trabaje con un contable externo que le lleve sus libros contables, pero desee hacer el seguimiento de los pagos usted mismo.\n\nEl sistema de facturación incluye recibos y vales (una manera fácil de hacer el seguimiento de ventas y compras). También proporciona una formas sencilla de registrar los pagos, sin necesidad de codificar resúmenes completos de cuentas.\n\nEste módulo administra:\n\n* Ingreso de vales\n* Recibos de vales [Ventas y compras]\n* Pagos de vales [Clientes y proveedores]\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs @@ -2609,11 +2714,16 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " -msgstr "\nÉste es el módulo base para gestionar el plan de cuentas para Luxemburgo.\n======================================================================\n\n * Plan de cuentas oficial de Luxemburgo (plan e impuesto de la ley de junio de 2009 + 2011),\n * Códigos de impuesto para Luxemburgo\n * Impuestos principales usados en Luxemburgo\n * Posición fiscal por defecto para local, intracomunitario y extracomunitario " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" +msgstr "\nÉste es el módulo base para gestionar el plan de cuentas para Luxemburgo.\n======================================================================\n\n * Plan de cuentas oficial de Luxemburgo (plan e impuesto de la ley de junio de 2009 + 2015),\n * Códigos de impuesto para Luxemburgo\n * Impuestos principales usados en Luxemburgo\n * Posición fiscal por defecto para local, intracomunitario y extracomunitario\n\nNotas:\n * El gráfico de 2015 de los impuestos se aplica en gran medida,\n ver la primera hoja de tax.xls para más detalles de cobertura\n * para actualizar la tabla de plantilla de impuestos, actualice tax.xls y ejecute tax2csv.py\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -3749,6 +3859,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "\nExtensión del sitio web para examinar asociaciones, grupos y afiliaciones\n=========================================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3853,13 +3973,22 @@ msgstr "%p - Equivalente a AM o PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "%s Esto debe ser '%s' en el modelo actual, o un campo del mismo nombre en una relación one2many." + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3876,7 +4005,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Año sin el siglo [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3884,25 +4013,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' contiene demasiados puntos. ¡Los ids del XML no deberían contener puntos! Los puntos se usan para referirse a datos de otros módulos, por ejemplo módulo.referencia_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' no parece ser un número para el campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' no parece ser una fecha válida para el campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' no parece una fecha valida para el campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' no parece ser un entero para el campo '%%(field)s'" @@ -4132,6 +4261,12 @@ msgstr "

¡No se ha encontrado ningún módulo!

\n

Debería intent msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "Ha sido modificado un documento desde la última vez que lo vio (%s:%d)" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4165,14 +4300,19 @@ msgstr "Un módulo para probar la importación/exportación." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "Un módulo para probar la nueva API." +msgid "A module to test the API." +msgstr "Un módulo para probar la API." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "Un módulo para probar la característica de desinstalación." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "Un módulo para verificar la herencia usando _inherits." + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4184,7 +4324,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "Un módulo con métodos dummy" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "Se debe proporcionar una unidad a los widgets de duración" @@ -4199,11 +4339,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4234,7 +4369,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista de controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acceso Denegado" @@ -4263,6 +4399,12 @@ msgstr "Permisos de acceso" msgid "Access Rules" msgstr "Reglas de acceso" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4584,7 +4726,7 @@ msgstr "División administrativa de un país. Por ejemplo Comunidad Autónoma, P #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Se requiere acceso como administrador para desinstalar un módulo" @@ -4625,11 +4767,6 @@ msgstr "Estado Islámico de Afganistán" msgid "After Amount" msgstr "Después del importe" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Servicio de Post-venta" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4675,7 +4812,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Siempre puede ser buscado" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4761,7 +4898,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "Cartas de presentación y currículums de los solicitantes" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4780,7 +4917,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4871,8 +5008,6 @@ msgstr "Gestión de activos fijos" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Asociación" @@ -4917,7 +5052,6 @@ msgstr "Adjuntos" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Asistencias" @@ -4952,6 +5086,12 @@ msgstr "Autenticación vía LDAP" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "Método de pago Authorize.Net" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5000,6 +5140,12 @@ msgstr "Azerbaiyán" msgid "BANK" msgstr "Banco" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "Formato erróneo de archivo" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5106,11 +5252,6 @@ msgstr "Campos del tipo de banco" msgid "Banks" msgstr "Bancos" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Código de Barras" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5180,6 +5321,11 @@ msgstr "Módulo base que contiene todo el material relacionado con el sitio web msgid "Base view" msgstr "Vista base" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "Vasco / Euskara" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5190,6 +5336,11 @@ msgstr "Antes de la cantidad" msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "Declaración Intrasat belga" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5417,20 +5568,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "Campañas en los envíos masivos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "No se puede crear un registro many2one indirectamente. Importe el campo por separado." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "No se puede eliminar el usuario principal !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No se puede actualizar módulo '%s'. No está instalado." @@ -5577,7 +5728,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Cambiar la contraseña de usuario." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5919,6 +6070,11 @@ msgstr "Compañía" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Cuentas bancarias de la compañía" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "Contacto de la compañía" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6017,10 +6173,6 @@ msgstr "Pasos de los asistentes de configuración" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6091,6 +6243,12 @@ msgstr "¡Prueba de conexión realizada con éxito!" msgid "Constraint" msgstr "Restricción" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "Error por restricción" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6208,7 +6366,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Contabilidad" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "No se pudo cargar el módulo base" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "¡No se puede crear un contacto sin dirección de correo electrónico!" @@ -6281,7 +6445,6 @@ msgstr "Crear Derecho de Acceso" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Fecha de creación" @@ -6451,11 +6614,13 @@ msgstr "Creado por" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6706,6 +6871,14 @@ msgstr "Nombre de la base de datos" msgid "Database Structure" msgstr "Estructura de la base de datos" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6728,11 +6901,6 @@ msgstr "Fecha de creación" msgid "Date Format" msgstr "Formato de fecha" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Fecha de modificación" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6768,19 +6936,6 @@ msgstr "Día: %(día)s" msgid "Days" msgstr "Días" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Estimado/a señor/señora,\n\nNuestros registros indican que algunos pagos en nuestra cuenta están aún pendientes. Puede encontrar los detalles a continuación.\nSi la cantidad ya ha sido pagada, por favor, descarte esta notificación. En otro caso, por favor remítanos el importe total abajo indicado.\nSi tiene alguna pregunta con respecto a su cuenta, por favor contáctenos.\n\nGracias de antemano por su colaboración.\nSaludos Cordiales," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6829,7 +6984,7 @@ msgstr "Multi compañía por defecto" #. module: base #: help:ir.values,value:0 msgid "Default value (pickled) or reference to an action" -msgstr "" +msgstr "Valor por defecto o referencia a una acción" #. module: base #: view:ir.values:base.values_view_form_defaults @@ -6853,7 +7008,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Eliminar Derecho de Acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Borrado del registro de la acción fallido." @@ -6976,11 +7131,6 @@ msgstr "Discusiones, listas de correo, noticias" msgid "Display" msgstr "Mostrar" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "Mostrar la barra de edición en el sitio web" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7028,11 +7178,6 @@ msgstr "Distribuidor" msgid "Djibouti" msgstr "Yibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "No utilizar equipos de ventas" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7044,7 +7189,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Gestión documental" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -7105,7 +7250,7 @@ msgstr "Dr." #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_dropshipping #: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_dropshipping msgid "Drop Shipping" -msgstr "" +msgstr "Drop Shipping" #. module: base #: selection:workflow.activity,kind:0 @@ -7119,11 +7264,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "No es posible duplicar flujos de trabajo. Debe crear uno nuevo." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "Las duraciones no pueden ser negativas" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "Holandés (BE) / Nederlands (BE)" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7144,6 +7294,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "Driver del hardware ESC/POS" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7180,7 +7335,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Intercambio Electrónico de Datos (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "El elemento '%s' no puede ser localizado en la vista padre" @@ -7202,7 +7357,7 @@ msgstr "Dirección de correo electrónico" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail msgid "Email Gateway" -msgstr "" +msgstr "Puerta de enlace de correo electrónico" #. module: base #: view:res.users:base.view_users_form_simple_modif @@ -7242,8 +7397,8 @@ msgstr "Empleados" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Inglés (Canadá)" +msgid "English (AU)" +msgstr "Inglés (Australia)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7278,17 +7433,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7305,20 +7461,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Error! No puede crear categorías recursivas." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "Error de contexto:\nVista `%(view_name)s`" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "Detalles de error:" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -7592,11 +7754,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tipo de Campo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "El campo `%(field_name)s` no existe" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "El(los) campo(s) `%s` fallaron contra la restricción: %s" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7720,11 +7888,6 @@ msgstr "Finlandés / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Gestión de la Flota" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flamenco (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7804,12 +7967,12 @@ msgstr "Para más detalles acerca de traducir Odoo en su idioma, por favor conta msgid "" "For one2many fields, the field on the target model that implement the " "opposite many2one relationship" -msgstr "" +msgstr "Para campos one2many, el campo del modelo destino que implementa la relación inversa many2one." #. module: base #: help:ir.model.fields,relation:0 msgid "For relationship fields, the technical name of the target model" -msgstr "" +msgstr "Para campos de relación, el nombre técnico del modelo destino." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:376 @@ -7817,6 +7980,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "Para este tipo de documento, puede acceder sólo a los registros creados por usted mismo.\n\n(Tipo de documento: %s) " + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7838,7 +8010,7 @@ msgstr "Error de formato" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_forum msgid "Forum" -msgstr "" +msgstr "Foro" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_forum_doc @@ -7851,7 +8023,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "Foro, FAQ - Preguntas frecuentes -, Preguntas y respuestas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Se han encontrado múltiples coincidencias para el campo '%%(field)s' (%d resultados)" @@ -8012,6 +8184,11 @@ msgstr "Módulos genéricos" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "Georgiano / ქართული ენა" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8262,7 +8439,7 @@ msgstr "Driver para lectores de código de barras" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_escpos msgid "Hardware Driver for ESC/POS Printers and Cashdrawers" -msgstr "" +msgstr "Driver para impresoras de tickets ESC/POS y cajas regisrtadoras" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_scale @@ -8272,12 +8449,12 @@ msgstr "Driver para balanzas" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hardware_drivers msgid "Hardware Drivers" -msgstr "" +msgstr "Drivers" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hw_proxy msgid "Hardware Proxy" -msgstr "" +msgstr "Proxy hardware" #. module: base #: model:res.country,name:base.hm @@ -8304,7 +8481,7 @@ msgstr "Ayuda para las expresiones Python" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_helpdesk msgid "Helpdesk" -msgstr "" +msgstr "Asistencia/Ayuda" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_point_of_sale @@ -8741,11 +8918,6 @@ msgstr "Módulos a los que impacta" msgid "Implementation" msgstr "Implementación" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Importar y sincronizar" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8785,8 +8957,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Incremento del número" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "El número de incremento no debe ser cero." @@ -8888,13 +9060,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Vista incorporada" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8949,11 +9115,31 @@ msgstr "Mensajeria instantanea" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "El canal de mensajería instantánea le permite enviar mensajes en vivo a las usuarios" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "¡Insuficientes campos para la vista calendario!" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "Campos insuficientes para generar una vista de calendario para %s. Falta un campo date_stop o date_delay." + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Entero" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "Error de integridad" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8985,9 +9171,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Informe detallado de objetos" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "Se ha indicado un \"order\" no válido. Una especificación \"order\" válida es una lista separada por comas de nombres de campos válidos (opcionalmente seguidos por asc/desc para indicar la dirección)" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "¡Estructura no válida!" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8995,6 +9191,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Formato de nombre de tipo de banco no válido." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "¡Estructura del objeto no válida!" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9007,19 +9209,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumentos Inválidos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "Valor de contexto default_groups_ref (model.name_id) no válido : \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "Valor de contexto invalido" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Id. de base de datos '%s' no válido para el campo '%%(field)s'" @@ -9031,6 +9233,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Se ha especificado una directiva de formato fecha/hora no válida. Consulte la lista de las directivas permitidas, mostradas cuando edita un idioma." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "group_by no válido" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "La especificación group_by no es válida: \"%s\".\nUna especificación group_by debe contener una lista de campos válidos." + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9045,13 +9261,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "Atributo de posición no válido: '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Prefijo o sufijo no válido para la secuencia '%s'" @@ -9091,11 +9307,6 @@ msgstr "Facturar directamente desde remito" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Facturar a partir de Hojas de tareas" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Facturación" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9177,6 +9388,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japón" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "Japón - Contabilidad" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9230,8 +9446,18 @@ msgstr "Jordania" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit msgid "Just In Time Scheduling" +msgstr "Planificación 'Just in time' (bajo demanda)" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "Cabila / taqbaylit" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9269,11 +9495,6 @@ msgstr "Clase" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9309,6 +9530,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "República Kyrgyz (Kyrgyzstan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "LGPL Version 3" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9371,11 +9597,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Última fecha de modificación" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Usuario de la última modificación" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9391,15 +9612,16 @@ msgstr "Usuario de la última modificación" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9440,15 +9662,15 @@ msgstr "Última actualización realizada por" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9531,11 +9753,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "Iniciativa a incidencia" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Iniciativas y Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9803,13 +10020,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "La entrega del correo electrónico falló" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9841,11 +10058,6 @@ msgstr "Responsable" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9866,16 +10078,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Gestionar equipos de ventas" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "Gestionar el sitio web y vistas qWeb" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9909,9 +10111,7 @@ msgid "" msgstr "Administra relaciones con los prospectos y clientes usando iniciativas, oportunidades, peticiones o incidencias." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Responsable" @@ -9935,8 +10135,6 @@ msgstr "Fabricante" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Producción" @@ -9976,8 +10174,6 @@ msgstr "Márgenes en notas de pedido" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10145,11 +10341,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Servidor SMTP ausente" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "Falta el valor requerido para el campo '%s' (%s)" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "Falta el valor requerido para el campo '%s'." + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10247,7 +10455,7 @@ msgid "" msgstr "Nombre del módelo en el que se encuentra el método al que se llama, por ejemplo 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "Modelo no encontrado: %(model)s" @@ -10324,7 +10532,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Dependencias de módulo" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "Falló el módulo cargando %s: no se pudo procesar el archivo %s:\n%s" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Módulo no encontrado" @@ -10637,11 +10853,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "No hay asociado ningún tipo de cambio para la moneda '%s' para el periodo dado" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "¡No se pudo encontrar una vista por defecto de tipo '%s'!" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10654,7 +10876,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "No existe un idioma con código \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10662,7 +10884,7 @@ msgid "" msgstr "No se han encontrado registros coincidentes para %(field_type)s '%(value)s' en el campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10811,11 +11033,6 @@ msgstr "Objeto afectado por esta regla" msgid "Object:" msgstr "Objeto:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10840,11 +11057,6 @@ msgstr "Odoo añadirá automáticamente algunos '0' a la izquierda del 'Próximo msgid "Office Supplies" msgstr "Material de oficina" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Directivo" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10882,6 +11094,22 @@ msgstr "En múltiples doc." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Propiedad 'On delete' (al borrar) para campos many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "Uno de los documentos al que está intentado acceder ha sido eliminado. Inténtelo por favor de nuevo tras actualizar." + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "Uno de los registros que está intentando modificar ya ha sido eliminado (Tipo documento: %s)." + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10909,7 +11137,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Sólo los administradores pueden cambiar esta configuración" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "Sólo los administradores pueden ejecutar esta acción." @@ -10934,7 +11162,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Sólo si esta cuenta bancaria pertenece a su compañía" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10987,7 +11215,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Diseñador de Informes de OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operación cancelada" @@ -10998,11 +11226,6 @@ msgstr "Operación cancelada" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Operación prohibida" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11056,7 +11279,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Vista Original" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11097,12 +11320,6 @@ msgstr "Servidor de correo saliente" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Transiciones salientes" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Salida" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11135,12 +11352,6 @@ msgstr "Formato PO(T): debería editarlo con un editor PO como" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Zona de empaquetado" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11257,11 +11468,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "Asignación de empresas y geolocalización" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "Envío masivo a empresas" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11305,7 +11511,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Geo-localización de empresas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partners: " @@ -11341,6 +11547,11 @@ msgstr "Módulo base de los métodos de pago" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "Método de pago: Implementación Adyen" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11361,11 +11572,6 @@ msgstr "Método de pago: Implementación Paypal" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "Método de pago: Implementación de transferencia" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Seguimiento de Pagos" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11401,7 +11607,7 @@ msgstr "Evaluaciones periódicas, encuestas" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permiso denegado" @@ -11464,14 +11670,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Plan de cuentas SNC para Portugal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Por favor, contacte con el administrador del sistema si piensa que esto es un error." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11497,13 +11703,13 @@ msgid "" msgstr "Establezca por favor un modelo base de la acción para habilitar el constructor de expresiones dinámicas." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "¡Especifique una acción a lanzar!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11693,11 +11899,6 @@ msgstr "Plantilla de correo electrónico de producto" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "Extensión del producto para el seguimiento de compras y ventas" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Productos" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11720,9 +11921,6 @@ msgstr "Profesor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Proyecto" @@ -11814,11 +12012,6 @@ msgstr "Versión publicada" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Compra" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11841,7 +12034,6 @@ msgstr "Solicitudes de compra" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Compras" @@ -11881,12 +12073,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "Calificador" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Control de calidad" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11976,6 +12162,12 @@ msgstr "Sólo lectura" msgid "Record" msgstr "Registro" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,16 +12193,17 @@ msgstr "Reglas de registros" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "El registro no puede ser modificado en este momento" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "El registro no existe o ha sido eliminado." + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Reglas de registro" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Reclutamiento" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12022,7 +12215,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Documentos Recurrentes" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Error de recursión en dependencias de módulos!" @@ -12033,10 +12226,10 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "Se ha encontrado una recursión en las acciones del servidor hijo" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" -msgstr "Modelos referenciables" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." +msgstr "Recursividad detectada." #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -12048,6 +12241,12 @@ msgstr "Guía de referencia" msgid "Reference record" msgstr "Registro de referencia" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "Modelos referenciables" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12142,7 +12341,7 @@ msgstr "Pie de página del informe" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_search_view msgid "Report Model" -msgstr "" +msgstr "Módelo de informe" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_search_view @@ -12163,7 +12362,7 @@ msgstr "Informe XML" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "Report/Template" -msgstr "" +msgstr "Informe/Plantilla" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting @@ -12200,7 +12399,13 @@ msgstr "Requerido" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_partner_assign msgid "Resellers" -msgstr "" +msgstr "Distribuidores" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "Resuelva otros errores primero" #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 @@ -12218,7 +12423,7 @@ msgstr "ID del Recurso" #. module: base #: field:ir.attachment,res_model:0 msgid "Resource Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo del recurso" #. module: base #: field:ir.attachment,res_name:0 @@ -12235,27 +12440,27 @@ msgstr "Objeto del recurso" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pos_restaurant msgid "Restaurant" -msgstr "" +msgstr "Restaurante" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_restaurant msgid "Restaurant extensions for the Point of Sale " -msgstr "" +msgstr "Extensión para restaurantes para el TPV " #. module: base #: selection:ir.model.fields,on_delete:0 msgid "Restrict" -msgstr "" +msgstr "Restringir" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,multi:0 msgid "Restrict to lists" -msgstr "" +msgstr "Restringir a las listas" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16 msgid "Retailer" -msgstr "" +msgstr "Minorista" #. module: base #: model:res.country,name:base.re @@ -12265,7 +12470,7 @@ msgstr "Reunión (Francesa)" #. module: base #: field:res.partner.category,parent_right:0 msgid "Right parent" -msgstr "" +msgstr "Padre derecho" #. module: base #: selection:res.lang,direction:0 @@ -12285,22 +12490,22 @@ msgstr "Rumanía - Contabilidad" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Romanian / română" -msgstr "" +msgstr "Rumano / română" #. module: base #: field:res.currency,rounding:0 msgid "Rounding Factor" -msgstr "" +msgstr "Factor de redondeo" #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Rule Definition (Domain Filter)" -msgstr "" +msgstr "Definición de regla (filtro de dominio)" #. module: base #: sql_constraint:ir.rule:0 msgid "Rule must have at least one checked access right !" -msgstr "" +msgstr "¡La regla debe tener por lo menos un derecho de acceso marcado!" #. module: base #: view:res.groups:base.view_groups_form field:res.groups,rule_groups:0 @@ -12310,23 +12515,23 @@ msgstr "Reglas" #. module: base #: constraint:ir.rule:0 msgid "Rules can not be applied on Transient models." -msgstr "" +msgstr "Las reglas no se pueden aplicar en modelos transitorios." #. module: base #: constraint:ir.rule:0 msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." -msgstr "" +msgstr "Las reglas no se han podido aplicar en el modelo de reglas de registro." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar %s" #. module: base #: model:ir.actions.server,name:base.action_run_ir_action_todo msgid "Run Remaining Action Todo" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar acciones pendientes de realizar" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -12351,7 +12556,7 @@ msgstr "Puerto SMTP" #. module: base #: help:ir.mail_server,smtp_port:0 msgid "SMTP Port. Usually 465 for SSL, and 25 or 587 for other cases." -msgstr "" +msgstr "Puerto SMTP habitualmente 465 para SSL y 25 o 587 para otros casos." #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_host:0 @@ -12367,7 +12572,7 @@ msgstr "Modo SMTP sobre SSL no disponible" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "SQL Constraint" -msgstr "" +msgstr "Restricción SQL" #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 @@ -12378,17 +12583,17 @@ msgstr "SSL/TLS" #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0 msgid "SXW Content" -msgstr "" +msgstr "Contenido del SXW" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0 msgid "SXW Path" -msgstr "" +msgstr "Ruta del archivo SXW" #. module: base #: model:res.country,name:base.bl msgid "Saint Barthélémy" -msgstr "" +msgstr "San Bartolomé" #. module: base #: model:res.country,name:base.sh @@ -12433,19 +12638,17 @@ msgstr "Venta" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_layout msgid "Sale Layout" -msgstr "" +msgstr "Diseño en nota de pedido" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_layout msgid "Sale Layout, page-break, subtotals, separators, report" -msgstr "" +msgstr "Diseño en los notas de pedidos, con saltos de página, subtotales, separadores e informe" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Ventas" @@ -12482,7 +12685,7 @@ msgstr "Gestión de ventas y MRP" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_stock msgid "Sales and Warehouse Management" -msgstr "" +msgstr "Gestión de ventas y almacén" #. module: base #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter field:res.partner,user_id:0 @@ -12517,12 +12720,12 @@ msgstr "Guardar como Prefijo del Adjunto" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_event msgid "Schedule, Promote and Sell Events" -msgstr "" +msgstr "Programar, promocionar y vender eventos" #. module: base #: view:ir.cron:base.ir_cron_view_search msgid "Scheduled Action" -msgstr "" +msgstr "Acción planificada" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act @@ -12540,7 +12743,7 @@ msgstr "Búsqueda" #. module: base #: view:ir.actions.todo:base.config_wizard_step_view_search msgid "Search Actions" -msgstr "" +msgstr "Acciones de búsqueda" #. module: base #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter @@ -12555,17 +12758,17 @@ msgstr "Vista de búsqueda" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0 msgid "Search View Ref." -msgstr "" +msgstr "Ref. vista búsqueda" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_applicant_document msgid "Search job applications by Index content." -msgstr "" +msgstr "Buscar solicitudes de trabajo por contenido del índice." #. module: base #: view:ir.module.module:base.view_module_filter msgid "Search modules" -msgstr "" +msgstr "Buscar módulos" #. module: base #: field:ir.model.fields,select_level:0 @@ -12590,54 +12793,50 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Seguridad y Autenticación" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" -msgstr "" +msgstr "Ver todos los posibles valores" + +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "Ver http://odoo.com" #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" -msgstr "" +msgstr "Seleccione campo propiedad" #. module: base #: help:ir.actions.server,model_object_field:0 msgid "" "Select target field from the related document model.\n" "If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship." -msgstr "" +msgstr "Seleccione el campo objetivo del modelo de documentado relacionado.\nSi es un campo de asociación, podrá seleccionar un campo objetivo en el destino de la asociación." #. module: base #: help:ir.actions.server,action_id:0 msgid "Select the client action that has to be executed." -msgstr "" +msgstr "Seleccione la acción de cliente que debe ser ejecutada" #. module: base #: help:ir.actions.server,wkf_transition_id:0 msgid "Select the workflow signal to trigger." -msgstr "" +msgstr "Seleccione la señal del flujo de trabajo a lanzar." #. module: base #: help:res.partner,use_parent_address:0 msgid "" "Select this if you want to set company's address information for this " "contact" -msgstr "" +msgstr "Seleccione esto si quiere establecer la información de la dirección de la compañía para este contacto" #. module: base #: field:ir.model.fields,selectable:0 msgid "Selectable" -msgstr "" +msgstr "Seleccionable" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 selection:ir.translation,type:0 @@ -12647,27 +12846,27 @@ msgstr "Selección" #. module: base #: field:ir.model.fields,selection:0 msgid "Selection Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de selección" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_event_sale msgid "Sell Your Event's Tickets" -msgstr "" +msgstr "Venda tickets para sus eventos" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale msgid "Sell Your Products Online" -msgstr "" +msgstr "Venda sus productos en línea" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_voucher msgid "Send Invoices and Track Payments" -msgstr "" +msgstr "Enviar facturas y gestionar pagos" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_quote msgid "Send Professional Quotations" -msgstr "" +msgstr "Envie presupuestos profesionales" #. module: base #: model:res.country,name:base.sn @@ -12695,7 +12894,7 @@ msgstr "Secuencia" #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type msgid "Sequence Codes" -msgstr "" +msgstr "Códigos de secuencias" #. module: base #: field:ir.sequence,code:0 view:ir.sequence.type:base.sequence_type_form_view @@ -12716,12 +12915,12 @@ msgstr "Secuencias" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_5 msgid "Sequences & Identifiers" -msgstr "" +msgstr "Secuencias e identificadores" #. module: base #: view:ir.sequence.type:base.view_sequence_type_search msgid "Sequences Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de secuencias" #. module: base #: model:res.country,name:base.rs @@ -12731,22 +12930,28 @@ msgstr "Serbia" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Serbian (Cyrillic) / српски" -msgstr "" +msgstr "Serbio (Cirílico) / српски" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Serbian (Latin) / srpski" -msgstr "" +msgstr "Serbio (Latín) / srpski" #. module: base #: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0 msgid "Serialization Field" msgstr "Campo de Serializacion" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "¡No se ha encontrado el campo de serialización `%s` para el campo `%s`!" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" -msgstr "" +msgstr "Servidor" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form @@ -12758,7 +12963,7 @@ msgstr "Acción del servidor" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines msgid "Server Action value mapping" -msgstr "" +msgstr "Mapeo de valores de la acción de servidor" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action @@ -12781,13 +12986,13 @@ msgstr "Establecer a NULL" #. module: base #: field:res.users,new_password:0 msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "Establecer contraseña" #. module: base #: view:ir.actions.todo:base.config_wizard_step_view_form #: view:ir.actions.todo:base.ir_actions_todo_tree msgid "Set as Todo" -msgstr "" +msgstr "Marcar como para ejecutar" #. module: base #: help:res.company,font:0 @@ -12797,10 +13002,10 @@ msgid "" msgstr "Establezca el tipo de letra en la cabecera del reporte, y se usará como el tipo predefinido en los informes RML de la compañía del usuario." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" -msgstr "" +msgstr "¡No se permite establecer contraseñas vacías por motivos de seguridad!" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration @@ -12816,24 +13021,24 @@ msgstr "Seychelles" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_share msgid "Share any Document" -msgstr "" +msgstr "Compartir cualquier documento" #. module: base #: view:ir.filters:base.ir_filters_view_search msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "Compartido" #. module: base #: selection:res.partner,type:0 msgid "Shipping" -msgstr "" +msgstr "Envío" #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 #, python-format msgid "Showing locally available modules" -msgstr "" +msgstr "Mostrando los módulos locales disponibles" #. module: base #: model:res.country,name:base.sl @@ -12843,7 +13048,7 @@ msgstr "Sierra Leona" #. module: base #: field:workflow.transition,signal:0 msgid "Signal (Button Name)" -msgstr "" +msgstr "Señal (Nombre del botón)" #. module: base #: field:workflow.activity,signal_send:0 @@ -12853,7 +13058,7 @@ msgstr "Señal (subflow.*)" #. module: base #: field:ir.actions.server,wkf_transition_id:0 msgid "Signal to Trigger" -msgstr "" +msgstr "Señal a lanzar" #. module: base #: field:res.users,signature:0 @@ -12868,12 +13073,12 @@ msgstr "Registrarse" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5 msgid "Silver" -msgstr "" +msgstr "Plata" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_discount msgid "Simple Discounts in the Point of Sale " -msgstr "" +msgstr "Descuentos simples en el TPV " #. module: base #: model:res.country,name:base.sg @@ -12883,17 +13088,12 @@ msgstr "Singapur" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_sg msgid "Singapore - Accounting" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" +msgstr "Singapur - Contabilidad" #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" -msgstr "" +msgstr "San Martín (parte holandesa)" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir @@ -12910,7 +13110,7 @@ msgstr "Tamaño" #: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 0 !" -msgstr "" +msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor de 0!" #. module: base #: view:res.config.installer:base.res_config_installer @@ -12920,12 +13120,12 @@ msgstr "Saltar" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Slovak / Slovenský jazyk" -msgstr "" +msgstr "Eslovaco / Slovenský jazyk" #. module: base #: model:res.country,name:base.sk msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Eslovaquia" #. module: base #: model:res.country,name:base.si @@ -12935,7 +13135,7 @@ msgstr "Eslovenia" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_si msgid "Slovenian - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Contabilidad eslovena" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -12974,32 +13174,38 @@ msgstr "Somalia" #. module: base #: help:res.bank,bic:0 msgid "Sometimes called BIC or Swift." -msgstr "" +msgstr "Algunas veces llamado BIC o Swift" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Lo siento, no está autorizado para acceder a este documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." -msgstr "" +msgstr "Lo siento, no estás autorizado a crear este tipo de documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." -msgstr "" +msgstr "Lo siento, no está autorizado a eliminar este documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." -msgstr "" +msgstr "Lo siento, no está autorizado para modificar este documento." + +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "Campo de ordenación %s no encontrado en el modelo %s" #. module: base #: field:ir.translation,source:0 @@ -13024,14 +13230,14 @@ msgstr "Objeto origen" #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_form msgid "Source Term" -msgstr "" +msgstr "Término original" #. module: base #: help:workflow.transition,act_from:0 msgid "" "Source activity. When this activity is over, the condition is tested to " "determine if we can start the ACT_TO activity." -msgstr "" +msgstr "Actividad origen. Cuando esta actividad se ha terminado, se testea la condición para determinar si se puede empezar la actividad destino ACT_TO." #. module: base #: model:res.country,name:base.za @@ -13041,7 +13247,7 @@ msgstr "Sudáfrica" #. module: base #: model:res.country,name:base.gs msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "Islas Georgia del sur y Sandwich del sur" #. module: base #: model:res.country,name:base.kr @@ -13051,7 +13257,7 @@ msgstr "Corea del Sur" #. module: base #: model:res.country,name:base.ss msgid "South Sudan" -msgstr "" +msgstr "Sudán del Sur" #. module: base #: model:res.country,name:base.es @@ -13066,7 +13272,7 @@ msgstr "Español (AR) / Español (AR)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (BO) / Español (BO)" -msgstr "" +msgstr "Español (BO) / Español (BO)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -13076,12 +13282,12 @@ msgstr "Spanish (CL) / Español (CL)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (CO) / Español (CO)" -msgstr "" +msgstr "Español (CO) / Español (CO)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (CR) / Español (CR)" -msgstr "" +msgstr "Español (CR) / Español (CR)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -13091,53 +13297,33 @@ msgstr "Spanish (DO) / Español (DO)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (EC) / Español (EC)" -msgstr "" +msgstr "Español (EC) / Español (EC)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanish (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" +msgstr "Español (MX) / Español (MX)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" -msgstr "" +msgstr "Español (PA) / Español (PA)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" +msgstr "Español (PE) / Español (PE)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Español (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13156,17 +13342,17 @@ msgstr "Español / Español" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" -msgstr "" +msgstr "España - Plan General Contable Español (PGCE) 2008" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_kanban_sparkline msgid "Sparkline Widget for Kanban" -msgstr "" +msgstr "Widget de minigráfico - sparkline - para el Kanban" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_specific_industry_applications msgid "Specific Industry Applications" -msgstr "" +msgstr "Aplicaciones específicas de la industria" #. module: base #: help:res.users,new_password:0 @@ -13174,13 +13360,13 @@ msgid "" "Specify a value only when creating a user or if you're changing the user's " "password, otherwise leave empty. After a change of password, the user has to" " login again." -msgstr "" +msgstr "Especifique un valor sólo cuando esté creando un usuario o si está cambiando la contraseña del mismo. En otro caso déjelo vacío. Después de un cambio de contraseña, el usuario debe iniciar sesión de nuevo." #. module: base #: help:ir.cron,doall:0 msgid "" "Specify if missed occurrences should be executed when the server restarts." -msgstr "" +msgstr "Especifica si las ocurrencias perdidas deben ser ejecutadas cuando el servidor se reinicie." #. module: base #: field:workflow.activity,split_mode:0 @@ -13190,18 +13376,13 @@ msgstr "Método de división" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_event_track msgid "Sponsors, Tracks, Agenda, Event News" -msgstr "" +msgstr "Patrocinadores, seguimientos, agenda y eventos de noticias" #. module: base #: model:res.country,name:base.lk msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etapas" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13246,17 +13427,17 @@ msgstr "Estado" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_note_pad msgid "Sticky memos, Collaborative" -msgstr "" +msgstr "Memorándums fijados, colaborativos" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_note msgid "Sticky notes, Collaborative, Memos" -msgstr "" +msgstr "Notas fijadas, colaborativos, memorándums" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_stock_management msgid "Stock Management" -msgstr "" +msgstr "Gestión de existencias" #. module: base #: selection:workflow.activity,kind:0 @@ -13266,7 +13447,7 @@ msgstr "Parar todo" #. module: base #: field:ir.attachment,store_fname:0 msgid "Stored Filename" -msgstr "" +msgstr "Nombre del archivo almacenado" #. module: base #: field:res.bank,street:0 field:res.company,street:0 @@ -13281,7 +13462,7 @@ msgstr "Calle" #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.partner:base.view_partner_form msgid "Street..." -msgstr "" +msgstr "Calle" #. module: base #: field:res.bank,street2:0 field:res.company,street2:0 @@ -13292,12 +13473,12 @@ msgstr "Calle2" #. module: base #: field:ir.actions.server,sub_model_object_field:0 msgid "Sub-field" -msgstr "" +msgstr "Sub-campo" #. module: base #: field:ir.actions.server,sub_object:0 msgid "Sub-model" -msgstr "" +msgstr "Sub-modelo" #. module: base #: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_form @@ -13314,7 +13495,7 @@ msgstr "Asunto" #. module: base #: view:ir.ui.menu:base.edit_menu_access msgid "Submenus" -msgstr "" +msgstr "Submenús " #. module: base #: model:res.country,name:base.sd @@ -13350,11 +13531,10 @@ msgstr "Proveedor" #. module: base #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Supplier Partners" -msgstr "" +msgstr "Proveedores" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Proveedores" @@ -13362,12 +13542,12 @@ msgstr "Proveedores" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_payment msgid "Suppliers Payment Management" -msgstr "" +msgstr "Gestión de pagos a proveedores" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_project_issue msgid "Support, Bug Tracker, Helpdesk" -msgstr "" +msgstr "Soporte, gestión de errores, mesa de ayuda" #. module: base #: model:res.country,name:base.sr @@ -13379,20 +13559,10 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Encuesta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Encuesta / Usuario" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" -msgstr "" +msgstr "Encuesta CRM" #. module: base #: model:res.country,name:base.sj @@ -13422,29 +13592,29 @@ msgstr "Suiza" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch msgid "Switzerland - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Suiza - Contabilidad" #. module: base #: field:res.currency,symbol:0 msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Símbolo" #. module: base #: field:res.currency,position:0 msgid "Symbol Position" -msgstr "" +msgstr "Posición del símbolo" #. module: base #: view:base.update.translations:base.wizard_update_translations #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations msgid "Synchronize Terms" -msgstr "" +msgstr "Sincronizar términos" #. module: base #: view:base.update.translations:base.wizard_update_translations msgid "Synchronize Translation" -msgstr "" +msgstr "Sincronizar traducción" #. module: base #: model:res.country,name:base.sy @@ -13454,13 +13624,13 @@ msgstr "Siria" #. module: base #: view:base.module.configuration:base.view_base_module_configuration_form msgid "System Configuration Done" -msgstr "" +msgstr "Configuración del sistema realizada" #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:38 #, python-format msgid "System Configuration done" -msgstr "" +msgstr "Configuración del sistema realizada" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action @@ -13468,7 +13638,7 @@ msgstr "" #: view:ir.config_parameter:base.view_ir_config_list #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_config_menu msgid "System Parameters" -msgstr "" +msgstr "Parámetros del sistema" #. module: base #: view:ir.config_parameter:base.view_ir_config_search @@ -13478,7 +13648,7 @@ msgstr "Propiedades de Sistema" #. module: base #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade msgid "System Update" -msgstr "" +msgstr "Actualización del sistema" #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 @@ -13490,18 +13660,18 @@ msgstr "Archivo TGZ" msgid "" "TGZ format: this is a compressed archive containing a PO file, directly suitable\n" " for uploading to Odoo's translation platform," -msgstr "" +msgstr "Formato TGZ: archivo comprimido que contiene un archivo PO, adecuado para subirlo directamente a la plataforma de traducción de Odoo." #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:167 field:res.partner,vat:0 #, python-format msgid "TIN" -msgstr "" +msgstr "NIF" #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 msgid "TLS (STARTTLS)" -msgstr "" +msgstr "TLS (STARTTLS)" #. module: base #: field:ir.default,ref_table:0 @@ -13511,7 +13681,7 @@ msgstr "Ref. tabla" #. module: base #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Tag" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta" #. module: base #: field:res.partner,category_id:0 @@ -13522,7 +13692,7 @@ msgstr "Etiquetas" #: view:res.partner:base.view_partner_form #: view:res.partner:base.view_partner_simple_form msgid "Tags..." -msgstr "" +msgstr "Etiquetas..." #. module: base #: model:res.country,name:base.tw @@ -13544,12 +13714,12 @@ msgstr "Tanzania" #: field:ir.actions.server,use_relational_model:0 #: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0 msgid "Target Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo destino" #. module: base #: field:ir.actions.server,wkf_model_name:0 msgid "Target Model Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre del modelo destino" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,target:0 @@ -13559,12 +13729,12 @@ msgstr "Ventana destino" #. module: base #: field:ir.ui.menu,needaction_enabled:0 msgid "Target model uses the need action mechanism" -msgstr "" +msgstr "El modelo objetivo usa el mecanismo de acción requerida" #. module: base #: field:res.company,vat:0 msgid "Tax ID" -msgstr "" +msgstr "ID de impuesto" #. module: base #: help:res.partner,vat:0 @@ -13576,12 +13746,12 @@ msgstr "Número de identificación fiscal. Marque la casilla si el contacto est #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_hr msgid "Team Page" -msgstr "" +msgstr "Página del equipo " #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom msgid "Technical" -msgstr "" +msgstr "Técnico" #. module: base #: view:ir.cron:base.ir_cron_view view:ir.module.module:base.module_form @@ -13591,38 +13761,32 @@ msgstr "Datos técnicos" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_no_one msgid "Technical Features" -msgstr "" +msgstr "Características técnicas" #. module: base #: field:ir.module.module,name:0 msgid "Technical Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre técnico" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración técnica" #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print msgid "Technical guide" msgstr "Guía técnica" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Sector de telecomunicaciones" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" -msgstr "" +msgstr "Telugu / తెలుగు" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_name:0 msgid "Template Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre de plantilla" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_chart @@ -13630,19 +13794,19 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Plantilla de planes contables" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "Test API" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" +msgstr "Probar conexión" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" -msgstr "" +msgstr "Prueba de las restricciones de acceso" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_tests @@ -13653,7 +13817,7 @@ msgstr "Tests" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_converter msgid "Tests of field conversions" -msgstr "" +msgstr "Pruebas de las conversiones de campo" #. module: base #: field:ir.actions.todo,note:0 selection:ir.property,type:0 @@ -13663,7 +13827,7 @@ msgstr "Texto" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Thai / ภาษาไทย" -msgstr "" +msgstr "Tailandés / ภาษาไทย" #. module: base #: model:res.country,name:base.th @@ -13673,7 +13837,7 @@ msgstr "Tailandia" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_th msgid "Thailand - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Tailandia - Contabilidad" #. module: base #: help:res.country,code:0 @@ -13695,7 +13859,7 @@ msgstr "El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter msgid "" "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] " "format!" -msgstr "" +msgstr "¡La expresión de opciones de selección debe estar en el formato [('clave','Etiqueta'), ...] !" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:300 @@ -13715,18 +13879,18 @@ msgid "" msgstr "El formato de separación debería ser como [,n] dónde 0 < n, empezando por el dígito unidad. -1 terminará la separación. Por ej. [3,2,-1] representará 106500 como 1,06,500; [1,2,-1] lo representará como 106,50,0; [3] lo representará como 106,500. Siempre que ',' sea el separador de mil en cada caso." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " "later." -msgstr "" +msgstr "El módulo '%s' parece no estar disponible en este momento. Intente de nuevo un poco más tarde." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" -msgstr "" +msgstr "El modulo `base`no puede ser desinstalado" #. module: base #: help:res.partner.category,active:0 @@ -13736,17 +13900,17 @@ msgstr "El campo activo le permite ocultar la categoría sin tener que eliminarl #. module: base #: constraint:res.users:0 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "" +msgstr "La compañía seleccionada no está en las compañías permitidas para este usuario" #. module: base #: sql_constraint:res.country:0 msgid "The code of the country must be unique !" -msgstr "" +msgstr "¡El código de país debe ser único!" #. module: base #: sql_constraint:res.lang:0 msgid "The code of the language must be unique !" -msgstr "" +msgstr "¡El código del idioma debe ser único!" #. module: base #: sql_constraint:res.company:0 @@ -13756,7 +13920,7 @@ msgstr "¡El nombre de la compañía debe ser único!" #. module: base #: help:res.users,company_id:0 msgid "The company this user is currently working for." -msgstr "" +msgstr "La compañía para la cual trabaja este usuario actualmente." #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form @@ -13764,22 +13928,22 @@ msgid "" "The configuration wizards are used to help you configure a new instance of " "Odoo. They are launched during the installation of new modules, but you can " "choose to restart some wizards manually from this menu." -msgstr "" +msgstr "Los asistentes de configuración se usan para ayudarle a configurar una nueva instancia de Odoo. Son lanzados durante la instalación de nuevos módulos, pero puede escoger reiniciar alguno de ellos manualmente desde este menú." #. module: base #: sql_constraint:res.currency:0 msgid "The currency code must be unique per company!" -msgstr "" +msgstr "¡El código de moneda debe ser único por compañía!" #. module: base #: help:ir.attachment,res_model:0 msgid "The database object this attachment will be attached to" -msgstr "" +msgstr "Objeto de la base de datos a la que será añadido este adjunto" #. module: base #: help:workflow.transition,act_to:0 msgid "The destination activity." -msgstr "" +msgstr "Actividad destino" #. module: base #: help:ir.actions.server,wkf_field_id:0 @@ -13798,7 +13962,7 @@ msgstr "El nombre completo del país." msgid "" "The group that a user must have to be authorized to validate this " "transition." -msgstr "" +msgstr "El grupo al que un usuario debe pertenecer para ser autorizado a validar esta transición." #. module: base #: help:res.partner,user_id:0 @@ -13810,26 +13974,26 @@ msgstr "El usuario interno encargado de comunicarse con este contacto si lo hubi #. module: base #: help:ir.model,inherited_model_ids:0 msgid "The list of models that extends the current model." -msgstr "" +msgstr "La lista de los modelos que extiende el modelo actual." #. module: base #: help:ir.filters,action_id:0 msgid "" "The menu action this filter applies to. When left empty the filter applies " "to all menus for this model." -msgstr "" +msgstr "La acción de menú a la que este filtro aplica. Cuando se deja vacío, el filtro se aplica a todos los menús de este modelo." #. module: base #: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0 msgid "" "The model that will receive the workflow signal. Note that it should have a " "workflow associated with it." -msgstr "" +msgstr "El modelo que recibirá la señal del flujo de trabajo. Tenga en cuenta que debe tener un flujo de trabajo asociado." #. module: base #: help:ir.model.fields,model_id:0 msgid "The model this field belongs to" -msgstr "" +msgstr "El modelo al que pertenece este campo." #. module: base #: sql_constraint:res.country:0 @@ -13837,7 +14001,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "¡El nombre del país debe ser único!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "El nombre del grupo no puede empezar con \"-\"" @@ -13845,7 +14009,7 @@ msgstr "El nombre del grupo no puede empezar con \"-\"" #. module: base #: sql_constraint:res.groups:0 msgid "The name of the group must be unique within an application!" -msgstr "" +msgstr "El nombre del grupo debe ser único para la aplicación" #. module: base #: sql_constraint:res.lang:0 @@ -13853,10 +14017,10 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "¡El nombre del idioma debe de ser único!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" -msgstr "" +msgstr "¡El nombre del idioma debe de ser único!" #. module: base #: help:ir.sequence,number_increment:0 @@ -13868,6 +14032,15 @@ msgstr "El número siguiente de esta secuencia será incrementado por este núme msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "El siguiente paso depende del formato del archivo:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "No puede completarse la operación, probablemente debido a lo siguiente:\n- eliminación: es posible que esté intentando eliminar un registro mientras que otros registros todavía tengan referencias a él\n- creación/actualización: un campo obligatorio no está introducido correctamente" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13880,7 +14053,7 @@ msgstr "El dominio opcional para restringir los posibles valores para los campos #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator." -msgstr "" +msgstr "El campo osv_memory solo puede ser comparado con los operadores = y !=." #. module: base #: help:res.partner,tz:0 @@ -13889,28 +14062,28 @@ msgid "" "printed reports. It is important to set a value for this field. You should " "use the same timezone that is otherwise used to pick and render date and " "time values: your computer's timezone." -msgstr "" +msgstr "Zona horaria de la empresa, usada para mostrar la fecha y hora adecuadas en los informes impresos. Es importante establecer un valor para este campo. Debería usar la misma zona horaria que se coge en caso contrario para mostrar los valores de fecha y hora: la zona horaria de su ordenador." #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,report_file:0 msgid "" "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the " "content is in another field" -msgstr "" +msgstr "La ruta al archivo principal del informe (dependiendo del tipo de informe) o NULL si el contenido está en otro campo." #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0 msgid "" "The path to the main report file/controller (depending on Report Type) or " "NULL if the content is in another data field" -msgstr "" +msgstr "La ruta al archivo/controlador (dependiendo del tipo de informe) del informe principal, o NULL si el contenido está en otro campo de datos" #. module: base #: help:ir.cron,priority:0 msgid "" "The priority of the job, as an integer: 0 means higher priority, 10 means " "lower priority." -msgstr "" +msgstr "Prioridad del trabajo, expresada con un entero: 0 significa la máxima prioridad, 10 significa la prioridad más baja." #. module: base #: help:res.currency.rate,rate:0 @@ -13921,12 +14094,12 @@ msgstr "La tasa de cambio de la moneda respecto a la moneda de tasa 1" #: help:res.currency,rate_silent:0 msgid "" "The rate of the currency to the currency of rate 1 (0 if no rate defined)." -msgstr "" +msgstr "El tipo de cambio de la moneda relativo al tipo de cambio 1 (0 si no hay tipo definido)." #. module: base #: help:res.currency,rate:0 msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1." -msgstr "" +msgstr "El tipo de la moneda a la moneda de tipo 1." #. module: base #: help:ir.attachment,res_id:0 @@ -13934,7 +14107,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "El id de registro al cual está adjuntado" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "No se ha podido completar la operación por restricciones de seguridad. Contacte por favor con su administrador de sistema.\n\n(Tipo de documento: %s, Operación: %s)" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13946,12 +14129,12 @@ msgstr "¡El segundo argumento del campo many2many %s debe ser una tabla SQL! Ha msgid "" "The selected language has been successfully installed. You must change the " "preferences of the user and open a new menu to view the changes." -msgstr "" +msgstr "El idioma seleccionado ha sido instalado con éxito. Deberá cambiar las preferencias del usuario y abrir un nuevo menú para apreciar los cambios." #. module: base #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install msgid "The selected modules have been updated / installed !" -msgstr "" +msgstr "¡Los módulos seleccionados han sido actualizados / instalados !" #. module: base #: help:res.country.state,code:0 @@ -13976,10 +14159,16 @@ msgstr "El nombre técnico del modelo al que pertenece este campo." msgid "" "The user this filter is private to. When left empty the filter is public and" " available to all users." -msgstr "" +msgstr "El usuario de este filtro es privado. Cuando se deja vacío el filtro es público y está disponible para todos los usuarios." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "El valor para el campo '%s' ya existe." + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -13989,7 +14178,7 @@ msgstr "Ya existe un filtro compartido por defecto para %(model)s, elimínelo o #. module: base #: help:res.lang,iso_code:0 msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations" -msgstr "" +msgstr "Este código ISO es el nombre de los archivos po utilizados en las traducciones." #. module: base #: selection:ir.actions.act_url,target:0 @@ -14008,31 +14197,31 @@ msgstr "¡Esta columna contiene datos del módulo y no puede ser eliminada!" msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " "try again in a few minutes" -msgstr "" +msgstr "Esta tarea cron está siendo ejecutada y no puede ser modificada. Por favor, vuelva a intentarlo en unos minutos" #. module: base #: help:res.partner,image:0 msgid "" "This field holds the image used as avatar for this contact, limited to " "1024x1024px" -msgstr "" +msgstr "Este campo contiene la imagen utilizada como avatar para este contacto, limitada a 1024x1024 px" #. module: base #: help:res.lang,code:0 msgid "This field is used to set/get locales for user" -msgstr "" +msgstr "Este campo se utiliza para establecer/obtener los locales para el usuario." #. module: base #: help:ir.model,osv_memory:0 msgid "" "This field specifies whether the model is transient or not (i.e. if records " "are automatically deleted from the database or not)" -msgstr "" +msgstr "Este campo especifica si el modelo es transitorio o no (por ejemplo si los registros se eliminan automáticamente de la base de datos o no)" #. module: base #: view:base.language.export:base.wizard_lang_export msgid "This file was generated using the universal" -msgstr "" +msgstr "Este archivo se ha generado usando el universal" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,views:0 @@ -14055,33 +14244,33 @@ msgstr "Éste es el nombre del archivo adjunto utilizado para almacenar el resul #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_no msgid "" "This is the module to manage the accounting chart for Norway in Open ERP." -msgstr "" +msgstr "Éste es el módulo para gestionar el Plan Contable para Noruega en Odoo." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_mass_mailing msgid "" "This module allow to specify a campaign, a source and a channel for a mass " "mailing campaign." -msgstr "" +msgstr "Este módulo permite especificar una campaña, una fuente y un canal para una campaña de envío masivo." #. module: base #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade msgid "This module will trigger the uninstallation of below modules." -msgstr "" +msgstr "Este módulo lanzará la desinstalación de los siguientes módulos." #. module: base #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade msgid "" "This operation will permanently erase all data currently stored by the " "modules!" -msgstr "" +msgstr "Esta operación borrará permanentemente todos los datos registrados actualmente por los módulos." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_applicant_document msgid "" "This module allows you to search job applications by content\n" " of resumes and letters." -msgstr "" +msgstr "Este módulo permite buscar solicitudes de trabajo por el contenido de los currículums y cartas de presentación." #. module: base #: field:res.lang,thousands_sep:0 @@ -14101,7 +14290,7 @@ msgstr "Seguimiento de Tiempo" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue_sheet msgid "Timesheet on Issues" -msgstr "" +msgstr "Parte de horas para las incidencias" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_sheet @@ -14111,7 +14300,7 @@ msgstr "Hojas de servicios" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_timesheet_sheet msgid "Timesheets, Attendances, Activities" -msgstr "" +msgstr "Partes de horas, asistencias, actividades" #. module: base #: field:res.partner,tz:0 @@ -14132,18 +14321,18 @@ msgstr "Denominación" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner msgid "Titles" -msgstr "" +msgstr "Títulos" #. module: base #: view:ir.actions.todo:base.config_wizard_step_view_search #: selection:ir.actions.todo,state:0 msgid "To Do" -msgstr "" +msgstr "Por hacer" #. module: base #: selection:ir.translation,state:0 msgid "To Translate" -msgstr "" +msgstr "A traducir" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 @@ -14163,7 +14352,7 @@ msgstr "Para ser actualizado" #. module: base #: view:ir.actions.todo:base.ir_actions_todo_tree msgid "Todo" -msgstr "" +msgstr "Por hacer" #. module: base #: model:res.country,name:base.tg @@ -14188,18 +14377,18 @@ msgstr "Interfaz de pantalla táctil para tiendas" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_event msgid "Trainings, Conferences, Meetings, Exhibitions, Registrations" -msgstr "" +msgstr "Formaciones, conferencias, reuniones, exhibiciones, inscripciones" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_transfer #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_transfer msgid "Transfer Payment Acquirer" -msgstr "" +msgstr "Método de pago de transferencia" #. module: base #: field:ir.model,osv_memory:0 msgid "Transient Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo transitorio" #. module: base #: view:workflow.transition:base.view_workflow_transition_form @@ -14234,23 +14423,23 @@ msgstr "Traducir" #. module: base #: selection:ir.translation,state:0 msgid "Translated" -msgstr "" +msgstr "Traducido" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation msgid "Translated Terms" -msgstr "" +msgstr "Términos traducidos" #. module: base #: field:ir.translation,name:0 msgid "Translated field" -msgstr "" +msgstr "Campo traducido" #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_form msgid "Translation" -msgstr "" +msgstr "Traducción" #. module: base #: field:ir.translation,value:0 @@ -14263,12 +14452,12 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Comentarios de traducción" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " "translation." -msgstr "" +msgstr "Las características de traducción no están disponibles hasta que no instale una traducción extra de Odoo." #. module: base #: selection:ir.translation,state:0 @@ -14343,7 +14532,7 @@ msgstr "Tuvalú" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_twitter msgid "Twitter Roller" -msgstr "" +msgstr "Panel de Twitter" #. module: base #: help:ir.sequence,implementation:0 @@ -14351,7 +14540,7 @@ msgid "" "Two sequence object implementations are offered: Standard and 'No gap'. The " "later is slower than the former but forbids any gap in the sequence (while " "they are possible in the former)." -msgstr "" +msgstr "Se ofrecen dos implementaciones de objetos secuencia: 'Estándar' y 'Sin huecos'. La última es más lenta que la primera, pero prohíbe cualquier hueco en la secuencia (mientras que son posibles en la primera)." #. module: base #: field:ir.actions.todo,type:0 view:ir.attachment:base.view_attachment_search @@ -14366,7 +14555,7 @@ msgstr "Tipo" #. module: base #: field:res.partner.bank.type,field_ids:0 msgid "Type Fields" -msgstr "" +msgstr "Campos de tipo" #. module: base #: help:ir.actions.server,state:0 @@ -14379,7 +14568,7 @@ msgid "" "- 'Write on a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" "- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" +msgstr "Tipo de acción de servidor. Están disponibles los siguientes valores:\n- 'Ejecutar código Python': Un bloque de código Python que será ejecutado.\n- 'Lanzar un señal de flujo de trabajo': Manda una señal al flujo de trabajo.\n- 'Ejecutar una acción de cliente': Escoge una acción de cliente a lanzar.\n- 'Crear o duplicar un nuevo registro': Crea un nuevo registro con nuevos valores, o duplica uno existente en la base de datos.\n- 'Escribir en un registro': Actualiza los valores de un registro.\n- 'Ejecutar varias acciones': Define una acción que lanza varias otras acciones de servidor.\n- 'Enviar un correo electrónico': Envía automáticamente un correo electrónico (disponible en email_template)." #. module: base #: help:ir.model.constraint,type:0 @@ -14390,12 +14579,12 @@ msgstr "Tipo de restricción: 'f' para un clave ajena, 'u' para otras restriccio #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ae msgid "U.A.E. - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Emiratos Árabes Unidos - Contabilidad" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uk msgid "UK - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Reino Unido - Contabilidad" #. module: base #: view:ir.attachment:base.view_attachment_search @@ -14406,7 +14595,7 @@ msgstr "URL" #. module: base #: selection:res.company,rml_paper_format:0 msgid "US Letter" -msgstr "" +msgstr "Carta de EEUU" #. module: base #: model:res.country,name:base.um @@ -14421,7 +14610,7 @@ msgstr "Uganda" #. module: base #: field:ir.logging,create_uid:0 msgid "Uid" -msgstr "" +msgstr "Uid" #. module: base #: model:res.country,name:base.ua @@ -14431,53 +14620,60 @@ msgstr "Ucrania" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Ukrainian / українська" -msgstr "" +msgstr "Ucraniano / українська" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "No se ha podido eliminar este documento ya que se utiliza como una propiedad por defecto" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 +#, python-format +msgid "" +"Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " +"%s" +msgstr "Imposible instalar el módulo \"%s\" porque hay una dependencia externa no resuelta: %s" #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" -"Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " -"%s" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 -#, python-format -msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " "%s" -msgstr "" +msgstr "Imposible procesar el modulo \"%s\" por que no se resolvió la dependencia externa: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " "%s" -msgstr "" +msgstr "Imposible actualizar el módulo \"%s\" porqué hay una dependencia externa no resuelta: %s" #. module: base #: view:ir.ui.view:base.view_view_search msgid "Unactive" -msgstr "" +msgstr "Inactivo" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_uncategorized msgid "Uncategorized" -msgstr "" +msgstr "Sin categoría" #. module: base #: view:base.language.export:base.wizard_lang_export msgid "Unicode/UTF-8" -msgstr "" +msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Desinstalar" #. module: base #: model:res.country,name:base.ae @@ -14500,19 +14696,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "Estados Unidos - Plan de cuentas" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "Identificador de base de datos '%s' desconocido" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "Error desconocido durante la importación" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo de informe desconocido: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" -msgstr "" +msgstr "Sub-campo '%s' desconocido" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Valor desconocido '%s' para el campo booleano '%%(field)s', se asume '%s'" @@ -14521,7 +14729,14 @@ msgstr "Valor desconocido '%s' para el campo booleano '%%(field)s', se asume '%s #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:98 #, python-format msgid "Unmet Dependency!" -msgstr "" +msgstr "¡Dependencia no satisfecha!" + +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "Extensión no reconocida: debe ser .csv, .po o .tgz (recibido .%s)." #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search @@ -14531,7 +14746,7 @@ msgstr "Sin traducir" #. module: base #: view:ir.model.data:base.view_model_data_search msgid "Updatable" -msgstr "" +msgstr "Actualizable" #. module: base #: view:base.module.update:base.view_base_module_update @@ -14548,17 +14763,17 @@ msgstr "Fecha de actualización" #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_tree msgid "Update Languague Terms" -msgstr "" +msgstr "Actualizar términos de idioma" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_module_update msgid "Update Module" -msgstr "" +msgstr "Actualizar módulo" #. module: base #: view:base.module.update:base.view_base_module_update msgid "Update Module List" -msgstr "" +msgstr "Actualizar lista de módulos" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update @@ -14568,38 +14783,33 @@ msgstr "Actualizar la lista de módulos" #. module: base #: field:ir.actions.server,use_write:0 msgid "Update Policy" -msgstr "" +msgstr "Política de actualización" #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_tree msgid "Update Terms" -msgstr "" +msgstr "Actualizar términos" #. module: base #: selection:ir.actions.server,use_write:0 msgid "Update a record linked to the current record using python" -msgstr "" +msgstr "Actualizar un registro asociado al registro actual usando Python" #. module: base #: selection:ir.actions.server,use_write:0 msgid "Update the current record" -msgstr "" +msgstr "Actualizar el registro actual" #. module: base #: model:ir.actions.client,name:base.modules_updates_act_cl #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_updates msgid "Updates" -msgstr "" +msgstr "Actualizaciones" #. module: base #: view:ir.module.module:base.module_form msgid "Upgrade" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" +msgstr "Actualizar" #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 @@ -14614,29 +14824,29 @@ msgstr "Uruguay" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uy msgid "Uruguay - Chart of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Uruguay - Plan de cuentas" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_usability #: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Usability" -msgstr "" +msgstr "Usabilidad" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" -msgstr "" +msgstr "Use '1' para sí y '0' para no" #. module: base #: field:res.partner,use_parent_address:0 msgid "Use Company Address" -msgstr "" +msgstr "Utilizar la dirección de la empresa" #. module: base #: selection:ir.actions.server,use_relational_model:0 msgid "Use a relation field on the base model" -msgstr "" +msgstr "Usar un campo relación en el modelo base" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_gamification @@ -14646,23 +14856,23 @@ msgid "" "The HR officer can now manage challenges and badges.\n" "This allow the user to send badges to employees instead of simple users.\n" "Badge received are displayed on the user profile.\n" -msgstr "" +msgstr "Usar los recursos de RRHH para el proceso de gamificación.\n\nEl gestor de RRHH podrá administrar los desafíos e insignias.\nEsto le permite enviar insignias a los empleados en lugar de que sean los usuarios normales.\nLas insignias recibidas se muestran en el perfil de usuario.\n" #. module: base #: selection:ir.actions.server,use_relational_model:0 msgid "Use the base model of the action" -msgstr "" +msgstr "Usar el modelo base de la acción" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" -msgstr "" +msgstr "Use el formato '%s'" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,usage:0 msgid "Used to filter menu and home actions from the user form." -msgstr "" +msgstr "Usado para filtrar menús y acciones del usuario." #. module: base #: help:res.users,login:0 @@ -14680,8 +14890,7 @@ msgstr "Utilizado para seleccionar automáticamente la dirección correcta se #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -14691,7 +14900,7 @@ msgstr "Usuario" #: code:addons/base/res/res_lang.py:207 #, python-format msgid "User Error" -msgstr "" +msgstr "Error de usuario" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2 @@ -14708,12 +14917,18 @@ msgstr "Registro de Usuarios" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_defaults #: view:ir.values:base.values_view_form_defaults msgid "User-defined Defaults" -msgstr "" +msgstr "Predeterminados definidos por el usuario" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters msgid "User-defined Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtros definidos por el usuario" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "Error de usuario" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 @@ -14745,7 +14960,7 @@ msgstr "Los usuarios asociados a este grupo automáticamente se asocian a los si #. module: base #: help:res.groups,implied_ids:0 msgid "Users of this group automatically inherit those groups" -msgstr "" +msgstr "Los usuarios de este grupo automaticamente heredan de aquellos grupos" #. module: base #: model:res.country,name:base.uz @@ -14755,7 +14970,7 @@ msgstr "Uzbekistán" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_vat msgid "VAT Number Validation" -msgstr "" +msgstr "Validación del NIF" #. module: base #: field:ir.config_parameter,value:0 field:ir.property,value_binary:0 @@ -14767,15 +14982,15 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "El valor '%s' no se ha encontrado en el campo de selección '%%(field)s'" #. module: base #: field:ir.actions.server,fields_lines:0 msgid "Value Mapping" -msgstr "" +msgstr "Mapeo de valores" #. module: base #: model:res.country,name:base.vu @@ -14787,7 +15002,7 @@ msgstr "Vanuatu" msgid "" "Various fields may use Python code or Python expressions. The following " "variables can be used:" -msgstr "" +msgstr "Varios campos pueden usar código Python o expresiones Python. Se pueden usar las siguientes variables:" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_fleet @@ -14802,7 +15017,7 @@ msgstr "Venezuela" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve msgid "Venezuela - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Venezuela - Contabilidad" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -14817,12 +15032,12 @@ msgstr "Vietnam" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn msgid "Vietnam Chart of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Plan de cuentas de Vietnam" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Vietnamese / Tiếng Việt" -msgstr "" +msgstr "Vietnamita / Tiếng Việt" #. module: base #: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0 field:ir.default,page:0 @@ -14844,7 +15059,7 @@ msgstr "Ver Estructura" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_view_editor msgid "View Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor de vistas" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,view_mode:0 @@ -14871,7 +15086,7 @@ msgstr "Tipo de vista" #. module: base #: field:ir.ui.view,mode:0 msgid "View inheritance mode" -msgstr "" +msgstr "Ver modo heredado" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,view_type:0 @@ -14918,12 +15133,12 @@ msgstr "Visible" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_account msgid "WMS Accounting" -msgstr "" +msgstr "Contabilidad del SGA -WMS-" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_landed_costs msgid "WMS Landed Costs" -msgstr "" +msgstr "Costes en destino del SGA -WMS-" #. module: base #: model:res.country,name:base.wf @@ -14943,15 +15158,15 @@ msgstr "Gestión de Almacenes" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_picking_wave msgid "Warehouse Management: Waves" -msgstr "" +msgstr "Gestión de almacenes: Agrupaciones -Waves-" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -14959,13 +15174,13 @@ msgstr "Aviso" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_warning msgid "Warning Messages and Alerts" -msgstr "" +msgstr "Mensajes de aviso y alertas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Cuidado!" @@ -14974,7 +15189,7 @@ msgstr "¡Cuidado!" #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install msgid "" "We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)." -msgstr "" +msgstr "Le sugerimos de recargar el menú para ver los nuevos menús (Ctrl+T seguido de Ctrl+R)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web @@ -14995,7 +15210,7 @@ msgstr "Gantt Web" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon:0 msgid "Web Icon File" -msgstr "" +msgstr "Archivo icono web" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0 @@ -15005,27 +15220,27 @@ msgstr "Archivo de Icono Web (hover)" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0 msgid "Web Icon Image" -msgstr "" +msgstr "Imagen icono web" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0 msgid "Web Icon Image (hover)" -msgstr "" +msgstr "Imagen icono web (inmóvil)" #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Web-only translations" -msgstr "" +msgstr "Traducciones sólo para web" #. module: base #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 msgid "Webkit (deprecated)" -msgstr "" +msgstr "Webkit (Obsoleto)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit msgid "Webkit Report Engine" -msgstr "" +msgstr "Motor de reportes Webkit" #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:166 @@ -15039,52 +15254,52 @@ msgstr "Sitio web" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website msgid "Website Builder" -msgstr "" +msgstr "Contructor de sitios web" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_report msgid "Website Editor on reports" -msgstr "" +msgstr "Editor de sitio web para los reportes" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_gengo msgid "Website Gengo Translator" -msgstr "" +msgstr "Traductor Gengo para sitios web" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_google_map msgid "Website Google Map" -msgstr "" +msgstr "Mapas de Google en el sitio web" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_instantclick msgid "Website Instantclick" -msgstr "" +msgstr "Instantclick en el sitio web" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_livechat msgid "Website Live Support" -msgstr "" +msgstr "Chat de soporte en directo para el sitio web" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_mail msgid "Website Mail" -msgstr "" +msgstr "Correo electrónico en el sitio web" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_mail msgid "Website Module for Mail" -msgstr "" +msgstr "Módulo para el sitio web para correo electrónico" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_partner msgid "Website Partner" -msgstr "" +msgstr "Empresas en el sitio web" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_report msgid "Website Report" -msgstr "" +msgstr "reportes en el sitio web" #. module: base #: help:res.partner,website:0 @@ -15094,7 +15309,7 @@ msgstr "Sitio web de la empresa o compañía" #. module: base #: view:ir.sequence:base.sequence_view msgid "Week of the Year: %(woy)s" -msgstr "" +msgstr "Semana del año: %(woy)s" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 @@ -15104,7 +15319,7 @@ msgstr "Semanas" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hw_scale msgid "Weighting Scale Hardware Driver" -msgstr "" +msgstr "Driver para la balanza" #. module: base #: model:res.country,name:base.eh @@ -15116,7 +15331,7 @@ msgstr "Sáhara occidental" msgid "" "When a relationship field is selected as first field, this field lets you " "select the target field within the destination document model (sub-model)." -msgstr "" +msgstr "Cuando se selecciona un campo de relación como primer campo, este campo permite establecer el campo objetivo del modelo de documento destino (sub-modelo)." #. module: base #: help:ir.actions.server,sub_object:0 @@ -15133,21 +15348,21 @@ msgid "" " node or arrow, you can only change fields that are empty or set to the " "default value. If you don't do that, your customization will be overwrited " "at the next update or upgrade to a future version of Odoo." -msgstr "" +msgstr "Cuando personalice un flujo, asegúrese que no modifica un nodo o flecha existente, sino que añade nuevos. Si es imprescindible modificar un nudo o flecha, puede cambiar sólo campos que estén vacíos o en el valor por defecto. Si no hace eso, su personalización será sobrescrita en la próxima actualización o migración a una versión futura de Odoo." #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" "When dealing with multiple actions, the execution order is based on the " "sequence. Low number means high priority." -msgstr "" +msgstr "Cuando se lidia con múltiples acciones, el orden de ejecución se basa en la secuencia. Números bajos significan mayor prioridad." #. module: base #: help:ir.mail_server,sequence:0 msgid "" "When no specific mail server is requested for a mail, the highest priority " "one is used. Default priority is 10 (smaller number = higher priority)" -msgstr "" +msgstr "Cuando para un correo no se especifica un servidor de correo en concreto, se usa el de mayor prioridad. La prioridad por defecto es 10 (número más pequeño = más prioridad)" #. module: base #: help:workflow.transition,signal:0 @@ -15155,7 +15370,7 @@ msgid "" "When the operation of transition comes from a button pressed in the client " "form, signal tests the name of the pressed button. If signal is NULL, no " "button is necessary to validate this transition." -msgstr "" +msgstr "Cuando la operación de transición viene de un botón pulsado en el formulario de cliente, la señal comprueba el nombre del botón pulsado. Si la señal es NULL, ningún botón es necesario para validar esta transición." #. module: base #: help:ir.model.fields,translate:0 @@ -15167,7 +15382,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15 msgid "Wholesaler" -msgstr "" +msgstr "Mayorista" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window @@ -15198,12 +15413,12 @@ msgstr "Vista asistente" #. module: base #: view:ir.actions.todo:base.config_wizard_step_view_search msgid "Wizards to be Launched" -msgstr "" +msgstr "Asistentes pendientes de lanzamiento" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Worflow Signal" -msgstr "" +msgstr "Señal del flujo de trabajo" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 @@ -15267,6 +15482,11 @@ msgstr "Elemento del workflow" msgid "Workitems" msgstr "Elementos de trabajo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15276,26 +15496,26 @@ msgstr "Acceso de Escritura" #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_search msgid "Write Access Right" -msgstr "" +msgstr "Permiso de escritura" #. module: base #: help:ir.actions.server,code:0 msgid "" "Write Python code that the action will execute. Some variables are available" " for use; help about pyhon expression is given in the help tab." -msgstr "" +msgstr "Escriba el código Python que ejecutará la acción. Algunas variables están disponibles para su uso; la ayuda sobre las expresiones Python se proporciona en la pestaña de ayuda." #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" "Write a python expression, beginning with object, that gives the record to " "update. An expression builder is available in the help tab. Examples:" -msgstr "" +msgstr "Escriba una expresión Python, comenzando con object, que indique el registro a actualizar. Tiene disponible un constructor de expresiones en la pestaña de ayuda. Ejemplos:" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0 msgid "XML Path" -msgstr "" +msgstr "Ruta XML" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_view @@ -15331,7 +15551,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15349,7 +15569,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15399,7 +15619,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15407,13 +15627,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Está tratando de eliminar un módulo que está instalado o será instalado" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15437,7 +15657,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15526,7 +15746,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15542,22 +15768,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15616,13 +15826,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15681,23 +15891,35 @@ msgid "ltd" msgstr "S.L." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Nombre" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15747,6 +15969,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15782,6 +16010,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15802,44 +16035,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "el usuario tendrá acceso a la configuración de recursos humanos así como a los informes estadísticos." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "el usuario tendrá acceso a la configuración de ventas así como a los informes estadísticos." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15851,7 +16046,7 @@ msgid "title" msgstr "título" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15862,7 +16057,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "Método get (obtener) no definido!" @@ -15880,7 +16075,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "si" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po b/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po index d409fee5fcc..9c188ddf737 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_CL.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nEste addon ya está instalado en su sistema" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - Equivalente a AM o PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copiar)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Año sin el siglo [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' contiene demasiados puntos. ¡Los ids del XML no deberían contener puntos! Los puntos se usan para referirse a datos de otros módulos, por ejemplo módulo.referencia_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista de controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Permisos de acceso" msgid "Access Rules" msgstr "Reglas de acceso" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Estado Islámico de Afganistán" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Servicio de Post-venta" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Siempre puede ser buscado" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Asociación" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Adjuntos" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Azerbaiyán" msgid "BANK" msgstr "Banco" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Campos tipo de banco" msgid "Banks" msgstr "Bancos" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado" @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Compañía" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Configurar pasos del asistente" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Restricción" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Estructura de la base de datos" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Fecha de creación" msgid "Date Format" msgstr "Formato de fecha" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Día: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Días" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Yibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Empleados" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Inglés (Canadá)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tipo de campo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "Finlandes" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flamenco (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "Para campos de relación, el nombre técnico del modelo destino." msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para los campos selección, debe indicar las opciones de selección!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Incrementar número" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Entero" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Informe detallado de objetos" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumentos no válidos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Facturación" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japón" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordania" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Clase" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "República Kyrgyz (Kyrgyzstan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Iniciativas y Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Encargado" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "Gestione los títulos de empresa que quiere disponer en su sistema. Los títulos de empresa es el estatuto legal de la compañía: Sociedad Limitada, Sociedad Anónima, ..." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Administrador" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Producción" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Nombre del módelo en el que se encuentra el método al que se llama, por ejemplo 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Dependencias de módulos" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "No existe un idioma con código \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "Objeto afectado por esta regla" msgid "Object:" msgstr "Objeto:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "En múltiples doc." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Propiedad 'On delete' (al borrar) para campos many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operación Cancelada" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Operación Cancelada" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Vista Original" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Transiciones salientes" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Salida" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Empresa" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Productos" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Proyecto" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Versión publicada" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Compra" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Compras" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Control de calidad" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Sólo lectura" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Reglas de registros" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Reglas de registro" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Proceso de selección" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "¡Error de recurrencia entre dependencias de módulos!" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Guía de referencia" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Requerido" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Ventas" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "Serbio (Latín) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "¡No se permite establecer contraseñas vacías por evidentes motivos de seguridad!" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Copy text \t Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "Español (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanish (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Español (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spanish (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Español (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "Español (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Español (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Español (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Español (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Español (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Proveedores" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "Guía técnica" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Sector de telecomunicaciones" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13793,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "El formato de separación debería ser como [,n] dónde 0 < n, empezando por el dígito unidad. -1 terminará la separación. Por ej. [3,2,-1] representará 106500 como 1,06,500; [1,2,-1] lo representará como 106,50,0; [3] lo representará como 106,500. Siempre que ',' sea el separador de mil en cada caso." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "¡El nombre del país debe ser único!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "El nombre del grupo no puede empezar con \"-\"" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "El nombre del idioma debe de ser único" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "¡El nombre del módulo debe ser único!" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "El próximo número de esta secuencia será incrementado por este númer msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ucraniano / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "Imposible instalar el módulo \"%s\" porqué hay una dependencia externa no resuelta: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "Imposible procesar el modulo \"%s\" por que no se resolvió la dependencia externa: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Tayiko / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Utilizado para seleccionar automáticamente la dirección correcta se #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Advertencia!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Elemento de trabajo" msgid "Workitems" msgstr "Elementos de trabajo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "Intenta instalar el módulo '%s' que depende del módulo '%s'.\nEste último módulo no está disponible en su sistema." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Está tratando de eliminar un módulo que está instalado o será instalado" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "Realizado" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "S.L." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Nombre" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "título" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "¡Método get (obtener) no definido!" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po b/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po index 5dbf2a7c6d8..4e6e4601ddb 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_CR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nEste módulo ya está instalado en su sistema." +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nGenere facturas desde los gastos y partes de horas.\n========================================================\n\nMódulo para generar facturas basadas en los costes (recursos humanos, gastos, ...).\n\nPuede definir tarifas en la contabilidad analítica, realizando algún informe teórico de beneficios." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - Equivalente a AM o PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Año sin el siglo [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' contiene demasiados puntos. ¡Los ids del XML no deberían contener puntos! Los puntos se usan para referirse a datos de otros módulos, por ejemplo módulo.referencia_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Permisos de acceso" msgid "Access Rules" msgstr "Reglas de acceso" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Estado Islámico de Afganistán" msgid "After Amount" msgstr "Después de la cantidad" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Servicio de Post-venta" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Siempre puede ser buscado" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "Gestión de activos" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Asociación" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Adjuntos" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Asistencias" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "Autenticación a través de LDAP" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Azerbaiyán" msgid "BANK" msgstr "Banco" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Campos tipo de banco" msgid "Banks" msgstr "Bancos" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "Antes de Cantidad" msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado" @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Compañía" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Cuentas de la empresa del Banco" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Pasos de los asistentes de configuración" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Restricción" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Contabilidad" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Fecha de creación" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Estructura de la base de datos" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Fecha de creación" msgid "Date Format" msgstr "Formato de fecha" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Fecha de modificación" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Día: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Días" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Eliminación del registro de la acción fracasó." @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Desplegar" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Yibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Sistema de gestión documental" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Electronic Data Interchange (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Empleados" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Inglés (Canadá)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tipo de campo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "Finlandés / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flamenco (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "Para campos de relación, el nombre técnico del modelo destino." msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "Módulos Genéricos" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "Implementación" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Incremento del número" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Entero" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Informe detallado de objetos" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumentos no válidos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Se ha especificado una directiva de formato fecha/hora no válida. Consulte la lista de las directivas permitidas, mostradas cuando edita un idioma." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "Facturar albarán directamente" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Facturar a partir de las hojas/horarios de servicios" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Facturación" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japón" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordania" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Planificación 'Just in Time'" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Clase" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "República Kyrgyz (Kyrgyzstan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Usuario de la última modificación" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Usuario de la última modificación" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Iniciativas y Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Responsable" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "Gestione los títulos de empresa que quiere disponer en su sistema. Los títulos de empresa es el estatuto legal de la compañía: Sociedad Limitada, Sociedad Anónima, ..." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Gerente" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Fabricante" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Producción" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "Márgenes en pedidos de venta" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Falta de servidor SMTP" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Nombre del módelo en el que se encuentra el método al que se llama, por ejemplo 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Dependencias de módulos" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "No existe un idioma con código \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "Objeto afectado por esta regla" msgid "Object:" msgstr "Objeto:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "En múltiples doc." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Propiedad 'On delete' (al borrar) para campos many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Sólo si esta cuenta bancaria pertenece a su empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Diseñador de informes OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operación cancelada" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Operación cancelada" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Vista Original" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "Servidores de correo saliente" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Transiciones salientes" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Salida" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Empresa" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Socios de la geolocalización" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Productos" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "Profesor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Proyecto" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Versión publicada" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Compra" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "Solicitudes de compra" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Compras" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "Calificador" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Control calidad" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Sólo lectura" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Reglas de registros" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "El registro no se puede modificar en este momento" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Reglas de registro" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Proceso de selección" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Documentos que se repiten" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "¡Error de recurrencia entre dependencias de módulos!" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Guía de referencia" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Requerido" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Ventas" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Seguridad y autenticación" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "Serbio (Latín) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Serialización de Campo" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "¡No se permite establecer contraseñas vacías por motivos de seguridad!" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "A veces se denomina BIC o Swift." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "Español (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanish (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Español (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Español (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Español (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "Español (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Español (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Español (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Español (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Español (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etapas" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "OpenERP web panel de vista." #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Proveedores" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Estudio" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Encuesta / Usuario" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "Guía técnica" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Sector de telecomunicaciones" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13628,16 +13792,16 @@ msgstr "" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Plantilla de planes contables" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Probar Conexión" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "El formato de separación debería ser como [,n] dónde 0 < n, empezando por el dígito unidad. -1 terminará la separación. Por ej. [3,2,-1] representará 106500 como 1,06,500; [1,2,-1] lo representará como 106,50,0; [3] lo representará como 106,500. Siempre que ',' sea el separador de mil en cada caso." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "¡El nombre del país debe ser único!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "El nombre del grupo no puede empezar con \"-\"" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "El nombre del idioma debe de ser único" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "¡El nombre del módulo debe ser único!" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "El número siguiente de esta secuencia será incrementado por este núme msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ucraniano / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "Imposible instalar el módulo \"%s\" porqué hay una dependencia externa no resuelta: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "Imposible procesar el modulo \"%s\" por que no se resolvió la dependencia externa: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "Estados Unidos - Plan de cuentas" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo de informe desconocido: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Tayiko / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Usabilidad" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Utilizado para seleccionar automáticamente la dirección correcta se #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "Definidos por el usuario por defecto" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Mensajes de advertencia y alertas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Elemento de trabajo" msgid "Workitems" msgstr "Elementos de trabajo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "No se puede tener varios registros con el mismo ID externa en el mismo módulo!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "Intenta instalar el módulo '%s' que depende del módulo '%s'.\nEste último módulo no está disponible en su sistema." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Está tratando de eliminar un módulo que está instalado o será instalado" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "Su servidor OpenERP no es compatible con SMTP-over-SSL. Se puede usar STARTTLS instead.If SSL es necesario, una actualización a Python 2.6 en el lado del servidor debe hacer el truco." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "Realizado" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "S.L." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Nombre" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "título" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "¡Método get (obtener) no definido!" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po b/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po index be51b807a94..cdf7e62185d 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_DO.po @@ -12,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-04 23:29+0000\n" -"Last-Translator: Eneldo Serrata \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_DO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -93,6 +93,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nGestionar reclamaciones de clientes.\n==============================\nEsta aplicación permite seguir las reclamaciones y quejas de sus clientes/proveedores.\n\nEstá totalmente integrada con la pasarela de correo electrónico para que se puedan crear automáticamente nuevas reclamaciones basadas en correos entrantes.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -102,6 +123,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nEste módulo ya está instalado en su sistema." +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -158,6 +188,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n Muestra su red de gente certificada en su sitio web\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -813,6 +856,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "\nControlador de dispositivos ESC/POS\n=============================\n\nEste módulo permite a Odoo imprimir con impresoras compatibles con el protocolo ESC/POS y \nabrir cajones controlados por ESC/POS en el TPV y en otros módulos que requieran de esa \nfuncionalidad.\n\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -965,6 +1061,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nGenere facturas desde los gastos y partes de horas.\n========================================================\n\nMódulo para generar facturas basadas en los costes (recursos humanos, gastos, ...).\n\nPuede definir tarifas en la contabilidad analítica, realizando algún informe teórico de beneficios." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2612,11 +2717,16 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " -msgstr "\nÉste es el módulo base para gestionar el plan de cuentas para Luxemburgo.\n======================================================================\n\n * Plan de cuentas oficial de Luxemburgo (plan e impuesto de la ley de junio de 2009 + 2011),\n * Códigos de impuesto para Luxemburgo\n * Impuestos principales usados en Luxemburgo\n * Posición fiscal por defecto para local, intracomunitario y extracomunitario " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -3752,6 +3862,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "\nExtensión del sitio web para examinar asociaciones, grupos y afiliaciones\n=========================================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3856,13 +3976,22 @@ msgstr "%p - Equivalente a AM o PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3879,7 +4008,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Año sin el siglo [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3887,25 +4016,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' contiene demasiados puntos. ¡Los ids del XML no deberían contener puntos! Los puntos se usan para referirse a datos de otros módulos, por ejemplo módulo.referencia_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' no parece ser un número para el campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' no parece ser una fecha válida para el campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' no parece una fecha valida para el campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' no parece ser un entero para el campo '%%(field)s'" @@ -4135,6 +4264,12 @@ msgstr "

¡No se ha encontrado ningún módulo!

\n

Debería intent msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4168,14 +4303,19 @@ msgstr "Un módulo para probar la importación/exportación." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "Un módulo para probar la nueva API." +msgid "A module to test the API." +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "Un módulo para probar la característica de desinstalación." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4187,7 +4327,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "Un módulo con métodos dummy" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "Se debe proporcionar una unidad a los widgets de duración" @@ -4202,11 +4342,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4237,7 +4372,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acceso denegado" @@ -4266,6 +4402,12 @@ msgstr "Permisos de acceso" msgid "Access Rules" msgstr "Reglas de acceso" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4587,7 +4729,7 @@ msgstr "División administrativa de un país. Por ejemplo Comunidad Autónoma, P #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Se requiere acceso como administrador para desinstalar un módulo" @@ -4628,11 +4770,6 @@ msgstr "Estado Islámico de Afganistán" msgid "After Amount" msgstr "Después del importe" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Servicio de Post-venta" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4678,7 +4815,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Siempre puede ser buscado" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4764,7 +4901,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "Cartas de presentación y currículums de los solicitantes" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4783,7 +4920,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4874,8 +5011,6 @@ msgstr "Gestión de activos fijos" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Asociación" @@ -4920,7 +5055,6 @@ msgstr "Adjuntos" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Asistencias" @@ -4955,6 +5089,12 @@ msgstr "Autenticación vía LDAP" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5003,6 +5143,12 @@ msgstr "Azerbaiyán" msgid "BANK" msgstr "BANCO" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5109,11 +5255,6 @@ msgstr "Campos tipo de banco" msgid "Banks" msgstr "Bancos" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Código de Barras" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5183,6 +5324,11 @@ msgstr "Módulo base que contiene todo el material relacionado con el sitio web msgid "Base view" msgstr "Vista base" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5193,6 +5339,11 @@ msgstr "Antes de la cantidad" msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5420,20 +5571,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "Campañas en los envíos masivos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "No se puede crear un registro many2one indirectamente. Importe el campo por separado." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado" @@ -5580,7 +5731,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Cambiar la contraseña de usuario" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5922,6 +6073,11 @@ msgstr "Compañía" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Cuentas bancarias de la compañía" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6020,10 +6176,6 @@ msgstr "Pasos de los asistentes de configuración" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6094,6 +6246,12 @@ msgstr "¡Prueba de conexión realizada con éxito!" msgid "Constraint" msgstr "Restricción" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6211,7 +6369,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Contabilidad" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "¡No se puede crear un contacto sin dirección de correo electrónico!" @@ -6284,7 +6448,6 @@ msgstr "Otorge derecho de acceso" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Fecha de creación" @@ -6454,11 +6617,13 @@ msgstr "Creado por" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6709,6 +6874,14 @@ msgstr "Nombre de la base de datos" msgid "Database Structure" msgstr "Estructura de la base de datos" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6731,11 +6904,6 @@ msgstr "Fecha de creación" msgid "Date Format" msgstr "Formato de fecha" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Fecha de modificación" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6771,19 +6939,6 @@ msgstr "Día: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Días" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Estimado/a señor/señora,\n\nNuestros registros indican que algunos pagos en nuestra cuenta están aún pendientes. Puede encontrar los detalles a continuación.\nSi la cantidad ha sido ya pagada, por favor, descarte esta notificación. En otro caso, por favor remítanos el importe total abajo indicado.\nSi tiene alguna pregunta con respecto a su cuenta, por favor contáctenos.\n\nGracias de antemano por su colaboración.\nSaludos cordiales," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6856,7 +7011,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Eliminar derecho de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Borrado del registro de la acción fallido." @@ -6979,11 +7134,6 @@ msgstr "Discusiones, listas de correo, noticias" msgid "Display" msgstr "Mostrar en pantalla" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "Mostrar la barra de edición en el sitio web" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7031,11 +7181,6 @@ msgstr "Distribuidor" msgid "Djibouti" msgstr "Yibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "No utilizar equipos de ventas" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7047,7 +7192,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Gestión documental" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -7122,11 +7267,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "No es posible duplicar flujos de trabajo. Debe crear uno nuevo." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "Las duraciones no pueden ser negativas" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7147,6 +7297,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "Driver del hardware ESC/POS" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7183,7 +7338,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Intercambio Electronico de Datos (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "El elemento '%s' no puede ser localizado en la vista padre" @@ -7245,8 +7400,8 @@ msgstr "Empleados" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Inglés (Canadá)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7281,17 +7436,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7308,20 +7464,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "Error de contexto:\nVista `%(view_name)s`" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -7595,11 +7757,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tipo de campo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "El campo `%(field_name)s` no existe" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7723,11 +7891,6 @@ msgstr "Finlandés / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Gestión de flotas" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flamenco (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7820,6 +7983,15 @@ msgstr "Para campos de relación, el nombre técnico del modelo destino." msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7854,7 +8026,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "Foro, FAQ, Preguntas y respuestas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Se han encontrado múltiples coincidencias para el campo '%%(field)s' (%d resultados)" @@ -8015,6 +8187,11 @@ msgstr "Módulos genéricos" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8744,11 +8921,6 @@ msgstr "Módulos a los que impacta" msgid "Implementation" msgstr "Implementación" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Importar y sincronizar" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8788,8 +8960,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Incremento del número" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "El número de incremento no debe ser cero." @@ -8891,13 +9063,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Vista incorporada" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8952,11 +9118,31 @@ msgstr "Mensajeria instantanea" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "El canal de mensajería instantánea le permite enviar mensajes en vivo a las usuarios" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Entero" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8988,9 +9174,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Informe detallado de objetos" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8998,6 +9194,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Formato de nombre de tipo de banco no válido." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9010,19 +9212,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumentos no válidos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "Valor de contexto default_groups_ref (model.name_id) no válido : \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "Valor de contexto invalido" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Id. de base de datos '%s' no válido para el campo '%%(field)s'" @@ -9034,6 +9236,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Se ha especificado una directiva de formato fecha/hora no válida. Consulte la lista de las directivas permitidas, mostradas cuando edita un idioma." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9048,13 +9264,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "Atributo de posición no válido: '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Prefijo o sufijo no válido para la secuencia '%s'" @@ -9094,11 +9310,6 @@ msgstr "Facturar conduce directamente" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Facturar a partir de las hojas/horarios de servicios" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Facturar" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9180,6 +9391,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japón" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9235,6 +9451,16 @@ msgstr "Jordania" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Planificación 'Just in time' (bajo demanda)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9272,11 +9498,6 @@ msgstr "Clase" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9312,6 +9533,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "República Kyrgyz (Kyrgyzstan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9374,11 +9600,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Última fecha de modificación" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Usuario de la última modificación" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9394,15 +9615,16 @@ msgstr "Usuario de la última modificación" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9443,15 +9665,15 @@ msgstr "Última actualización de" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9534,11 +9756,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "Iniciativa a incidencia" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Iniciativas y Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9806,13 +10023,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Fallo de entrega de correo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9844,11 +10061,6 @@ msgstr "Responsable" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9869,16 +10081,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Gestionar equipos de ventas" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "Gestionar el sitio web y vistas qWeb" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9912,9 +10114,7 @@ msgid "" msgstr "Gestione los títulos de empresa que quiere disponer en su sistema. Los títulos de empresa es el estatuto legal de la compañía: Sociedad Limitada, Sociedad Anónima, ..." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Responsable" @@ -9938,8 +10138,6 @@ msgstr "Fabricante" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Producción" @@ -9979,8 +10177,6 @@ msgstr "Márgenes en pedidos de venta" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10148,11 +10344,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Servidor SMTP ausente" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10250,7 +10458,7 @@ msgid "" msgstr "Nombre del módelo en el que se encuentra el método al que se llama, por ejemplo 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "Modelo no encontrado: %(model)s" @@ -10327,7 +10535,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Dependencias de módulos" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Módulo no encontrado" @@ -10640,11 +10856,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "No hay asociado ningún tipo de cambio para la moneda '%s' para el periodo dado" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10657,7 +10879,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "No existe un idioma con código \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10665,7 +10887,7 @@ msgid "" msgstr "No se han encontrado registros coincidentes para %(field_type)s '%(value)s' en el campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10814,11 +11036,6 @@ msgstr "Objeto afectado por esta regla" msgid "Object:" msgstr "Objeto:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10843,11 +11060,6 @@ msgstr "Odoo añadirá automáticamente algunos '0' a la izquierda del 'Próximo msgid "Office Supplies" msgstr "Material de oficina" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Directivo" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10885,6 +11097,22 @@ msgstr "En múltiples doc." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Propiedad 'On delete' (al borrar) para campos many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10912,7 +11140,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Sólo los administradores pueden cambiar esta configuración" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "Sólo los administradores pueden ejecutar esta acción" @@ -10937,7 +11165,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Sólo si esta cuenta bancaria pertenece a su compañía" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10990,7 +11218,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Diseñador de informes OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operación cancelada" @@ -11001,11 +11229,6 @@ msgstr "Operación cancelada" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Operación prohibida" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11059,7 +11282,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Vista Original" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11100,12 +11323,6 @@ msgstr "Servidores de correo saliente" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Transiciones salientes" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Salida" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11138,12 +11355,6 @@ msgstr "Formato PO(T): debería editarlo con un editor PO como" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Zona de empaquetado" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11260,11 +11471,6 @@ msgstr "Empresa" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "Asignación de empresas y geolocalización" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "Envío masivo a empresas" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11308,7 +11514,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Geo-localización de empresas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " @@ -11344,6 +11550,11 @@ msgstr "Módulo base de los métodos de pago" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "Método de pago: Implementación Adyen" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11364,11 +11575,6 @@ msgstr "Método de pago: Implementación Paypal" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "Método de pago: Implementación de transferencia" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Seguimiento de pagos" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11404,7 +11610,7 @@ msgstr "Evaluaciones periódicas, encuestas" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permiso denegado" @@ -11467,14 +11673,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Plan de cuentas SNC para Portugal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Por favor, contacte con el administrador del sistema si piensa que esto es un error." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11500,13 +11706,13 @@ msgid "" msgstr "Establezca por favor un modelo base de la acción para habilitar el constructor de expresiones dinámicos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "¡Especifique una acción a lanzar!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11696,11 +11902,6 @@ msgstr "Plantilla de correo electrónico de producto" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "Extensión del producto para el seguimiento de compras y ventas" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Productos" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11723,9 +11924,6 @@ msgstr "Profesor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Proyecto" @@ -11817,11 +12015,6 @@ msgstr "Versión publicada" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Compra" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11844,7 +12037,6 @@ msgstr "Solicitudes de compra" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Compras" @@ -11884,12 +12076,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "Calificador" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Control de calidad" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11979,6 +12165,12 @@ msgstr "Sólo lectura" msgid "Record" msgstr "Registro" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12004,16 +12196,17 @@ msgstr "Reglas de registros" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "El registro no puede ser modificado en este momento" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Reglas de registro" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Proceso de selección" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12025,7 +12218,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Documentos Recurrentes" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "¡Error de recurrencia entre dependencias de módulos!" @@ -12036,10 +12229,10 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "Se ha encontrado una recursión en las acciones de servidor hijas" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" -msgstr "Modelos referenciables" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." +msgstr "" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -12051,6 +12244,12 @@ msgstr "Guía de referencia" msgid "Reference record" msgstr "Registgro de referencia" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12205,6 +12404,12 @@ msgstr "Requerido" msgid "Resellers" msgstr "Distribuidores" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12321,7 +12526,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Las reglas no se han podido aplicar en el modelo de reglas de registro." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "Ejecutar %s" @@ -12446,9 +12651,7 @@ msgstr "Diseño en los pedido de ventas, con saltos de página, subtotales, sepa #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Ventas" @@ -12593,21 +12796,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Seguridad y autenticación" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Mostrar las iniciativas propias" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Ver todas las iniciativas" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Ver todos los posibles valores" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12746,6 +12945,12 @@ msgstr "Serbio (Latín) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Campo serializacion" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12800,7 +13005,7 @@ msgid "" msgstr "Establezca el tipo de letra en la cabecera del informe, y se usará como el tipo predefinido en los informes RML de la compañía del usuario." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "¡No se permite establecer contraseñas vacías por motivos de seguridad!" @@ -12888,11 +13093,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "Singapur - Contabilidad" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12980,30 +13180,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Algunas veces llamado BIC o Swift" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Lo siento, no está autorizado para acceder a este documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Lo siento, no estás autorizado a crear este tipo de documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Lo siento, no está autorizado a eliminar este documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Lo siento, no está autorizado para modificar este documento." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13101,21 +13307,11 @@ msgstr "Español (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanish (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Español (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Español (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Español (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13126,21 +13322,11 @@ msgstr "Español (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Español (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Español (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Español (UY) / Español (UY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Español (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13200,11 +13386,6 @@ msgstr "Patrocinadores, seguimientos, agenda y eventos de noticias" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etapas" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13357,7 +13538,6 @@ msgstr "Proveedores" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Proveedores" @@ -13382,16 +13562,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Planificación" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "Encuestas / Responsable" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Encuesta / Usuario" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13603,7 +13773,6 @@ msgstr "Nombre técnico" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Configuración técnica" @@ -13612,11 +13781,6 @@ msgstr "Configuración técnica" msgid "Technical guide" msgstr "Guía técnica" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Sector de telecomunicaciones" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13632,16 +13796,16 @@ msgstr "Nombre de plantilla" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Plantilla de planes contables" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Probar conexión" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "Probar nueva API" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13718,7 +13882,7 @@ msgid "" msgstr "El formato de separación debería ser como [,n] dónde 0 < n, empezando por el dígito unidad. -1 terminará la separación. Por ej. [3,2,-1] representará 106500 como 1,06,500; [1,2,-1] lo representará como 106,50,0; [3] lo representará como 106,500. Siempre que ',' sea el separador de mil en cada caso." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13726,7 +13890,7 @@ msgid "" msgstr "El módulo '%s' parece no estar disponible en este momento. Intente de nuevo un poco más tarde." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "El modulo `base`no puede ser desinstalado" @@ -13840,7 +14004,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "¡El nombre del país debe ser único!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "El nombre del grupo no puede empezar con \"-\"" @@ -13856,7 +14020,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "El nombre del idioma debe de ser único" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "¡El nombre del módulo debe ser único!" @@ -13871,6 +14035,15 @@ msgstr "El número siguiente de esta secuencia será incrementado por este núme msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "El siguiente paso depende del formato del archivo:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13937,7 +14110,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "El id. de registro está adjuntado a" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13982,7 +14165,13 @@ msgid "" msgstr "El usuario para el que el filtro es privado. Cuando está vacío, el filtro es público y está disponible para todos los usuarios." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14266,7 +14455,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Comentarios de traducción" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14437,7 +14626,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ucraniano / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14445,7 +14641,7 @@ msgid "" msgstr "Imposible instalar el módulo \"%s\" porqué hay una dependencia externa no resuelta: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14453,7 +14649,7 @@ msgid "" msgstr "Imposible procesar el modulo \"%s\" por que no se resolvió la dependencia externa: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14476,7 +14672,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14503,19 +14699,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "Estados Unidos - Plan de cuentas" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo de informe desconocido: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Sub-campo '%s' desconocido" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Valor desconocido '%s' para el campo booleano '%%(field)s', se asume '%s'" @@ -14526,6 +14734,13 @@ msgstr "Valor desconocido '%s' para el campo booleano '%%(field)s', se asume '%s msgid "Unmet Dependency!" msgstr "¡Dependencia no satisfecha!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14599,11 +14814,6 @@ msgstr "Actualizaciones" msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Tayiko / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14626,7 +14836,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Usabilidad" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Use '1' para sí y '0' para no" @@ -14657,7 +14867,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "Usar el modelo base de la acción" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Use el formato '%s'" @@ -14683,8 +14893,7 @@ msgstr "Utilizado para seleccionar automáticamente la dirección correcta se #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -14718,6 +14927,12 @@ msgstr "Predeterminados definidos por el usuario" msgid "User-defined Filters" msgstr "Filtros definidos por el usuario" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14770,7 +14985,7 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "El valor '%s' no se ha encontrado en el campo de selección '%%(field)s'" @@ -14949,12 +15164,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "Gestión de almácenes: Agrupaciones (Waves)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -14965,10 +15180,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Mensajes de aviso y alertas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -15270,6 +15485,11 @@ msgstr "Elemento de trabajo" msgid "Workitems" msgstr "Elementos de trabajo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15334,7 +15554,7 @@ msgid "" msgstr "Está creando un nuevo usuario. Después de guardarlo, el usuario recibirá una invitación por correo electrónico que contiene un enlace para establecer su contraseña" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15352,7 +15572,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "No puede registrar dos tipos de letra con el mismo nombre" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15402,7 +15622,7 @@ msgid "" msgstr "¡No puede haber múltiples registros con el mismo ID externo en el mismo módulo!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15410,13 +15630,13 @@ msgid "" msgstr "Intenta instalar el módulo '%s' que depende del módulo '%s'.\nEste último módulo no está disponible en su sistema." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Está tratando de eliminar un módulo que está instalado o será instalado" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15440,7 +15660,7 @@ msgid "" msgstr "Su servidor OpenERP no soporta SMTP bajo SSL. Puede usar STARTTLS en su lugar. Si se requiere SSL, una actualización a Python 2.6 en el servidor puede funcionar." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15529,7 +15749,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "cr: cursor a la base de datos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "id de la base de datos" @@ -15545,22 +15771,6 @@ msgstr "documentación" msgid "done" msgstr "Realizado" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "Por ejemplo, +32.479.19.28.37" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "Por ejemplo, +32.81.81.37.00" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "Por ejemplo, +32.81.81.37.10" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15619,13 +15829,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "email@yourcompany.com" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "id. externo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "falso" @@ -15684,23 +15894,35 @@ msgid "ltd" msgstr "S.L." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "n/a" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "nombre" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "no" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15750,6 +15972,12 @@ msgstr "partner_name = obj.name + '_code'\nself.pool[\"res.partner\"].create(cr, msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "pool: Colección de modelos ORM (igual que self.pool)" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15785,6 +16013,11 @@ msgstr "test-import-export" msgid "test-inherit" msgstr "test-inherit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15805,44 +16038,6 @@ msgstr "test-workflow" msgid "test_convert" msgstr "test_convert" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "el usuario podrá aprobar documentos creados por los empleados." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "el usuario podrá gestionar su propio material de recursos humanos (petición de ausencia, partes de horas, ...), si se enlaza a un empleado en el sistema." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "el usuario tendrá acceso a todos los registros de todos en la aplicación de ventas." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "El usuario tendrá acceso a sus propios datos en la aplicación ventas." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "el usuario tendrá acceso a la configuración de recursos humanos así como a los informes estadísticos." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "el usuario tendrá acceso a la configuración de ventas así como a los informes estadísticos." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15854,7 +16049,7 @@ msgid "title" msgstr "título" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "verdadero" @@ -15865,7 +16060,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "uid: ID de usuario actual" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "¡Método get (obtener) no definido!" @@ -15883,7 +16078,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "workflow: Motor de flujos de trabajo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "Sí" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po b/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po index 2933845b86a..98bdf660020 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_EC.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_EC/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nEste complemento ya está instalado en su sistema" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nGenere facturas desde los gastos y partes de horas.\n========================================================\n\nMódulo para generar facturas basadas en los costes (recursos humanos, gastos, ...).\n\nPuede definir tarifas en la contabilidad analítica, realizando algún informe teórico de beneficios." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - Equivalente a AM o PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Año sin el siglo [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' contiene demasiados puntos. ¡Los ids del XML no deberían contener puntos! Los puntos se usan para referirse a datos de otros módulos, por ejemplo módulo.referencia_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' no parece ser una fecha valida para el campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' no parece ser un entero para el campo '%%(field)s'" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista de controles de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acceso Denegado" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Permisos de acceso" msgid "Access Rules" msgstr "Reglas de acceso" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Estado Islámico de Afganistán" msgid "After Amount" msgstr "A partir de" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Servicio de Post-venta" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Siempre puede ser buscado" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "Gestión de Activos Fijos" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Asociación" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Adjuntos" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Asistencias" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "Autenticación LDAP" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Azerbaiyán" msgid "BANK" msgstr "BANCO" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Campos tipo de banco" msgid "Banks" msgstr "Bancos" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "Después del monto" msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado" @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Cambiar password de usuario" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Company" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Cuentas de Banco de la Compañía" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Pasos de los asistentes de configuración" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Restricción" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Accounting" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "Crear permisos de acceso" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Fecha de Creación" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Estructura de base de datos" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Fecha de creación" msgid "Date Format" msgstr "Formato de fecha" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Fecha modificación" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Día: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Días" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Eliminar permiso de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Desplegar" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Yibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Gestión Documental" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Empleados" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "English (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tipo de campo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "Finlandes" msgid "Fleet Management" msgstr "Gestión de Flotas" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flamenco (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "Para campos de relación, el nombre técnico del modelo destino." msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Se encontró multiples resultados para el campo '%%(field)s' (%d ocurrencias)" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Incremento del número" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Entero" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Introspección informe sobre los objetos" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumentos inválidos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Se ha especificado un formato de fecha/hora no válida. Consulte la lista de las directivas permitidas, mostradas cuando edita un idioma." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Facturar a partir de las hojas/horarios de servicios" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Facturación" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japón" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordania" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Planificación 'Just in Time'" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Clase" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "República Kyrgyz (Kyrgyzstan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Usuario última modificación" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Usuario última modificación" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Correas y Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Mantenedor" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "Gestione los títulos de empresa que quiere disponer en su sistema. Los títulos de empresa es el estatuto legal de la compañía: Sociedad Limitada, Sociedad Anónima, ..." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Gerente" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Fabricante" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Producción" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "Márgenes en pedidos de venta" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Servidor SMTP perdido" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Nombre del módelo en el que se encuentra el método al que se llama, por ejemplo 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Dependencias de módulos" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Ninguna lengua con el código \"%s\" existe" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "No se encuentra un registro para %(field_type)s '%(value)s' en campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "Objeto afectado por esta regla" msgid "Object:" msgstr "Objeto:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "En múltiples doc." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Propiedad 'On delete' (al borrar) para campos many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Sólo si esta cuenta pertenece a tu compañía" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Diseñador de informes OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operación cancelada" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Operación cancelada" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Vista Original" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Las transiciones de salida" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Salida" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "PO(T) formato: Debes editarlo con un Editor de archivos PO." msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Empresa" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Geo-localización de Empresas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "Evaluaciones periódicas, valoraciones, encuentas" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Productos" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Proyecto" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Versión publicada" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Compra" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "Solicitudes de compra" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Compras" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "Calificador" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Solo lectura" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Reglas de registros" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Registro no puede ser modificado ahora" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Record rules" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Proceso de selección" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Documentos recurrentes" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "¡Error de recurrencia entre dependencias de módulos!" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Guía de referencia" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Requerido" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Ventas" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Seguridad y autenticación" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "Serbio (Latín) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Campo Serializado" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "¡No se permite establecer contraseñas vacías por motivos de seguridad!" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "A veces llamado BIC o Swift" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Perdón, no estas permitido para acceder a este documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "Español (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanish (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Español (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Español (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Español (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "Español (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Español (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Español (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Español (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Español (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etapas" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Proveedores" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Encuesta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Consulta / Usuario" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "Guía técnica" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Sector de telecomunicaciones" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13628,16 +13792,16 @@ msgstr "" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Plantilla de Plan de Cuentas" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Probar Conexión" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "El formato de separación debería ser como [,n] dónde 0 < n, empezando por el dígito unidad. -1 terminará la separación. Por ej. [3,2,-1] representará 106500 como 1,06,500; [1,2,-1] lo representará como 106,50,0; [3] lo representará como 106,500. Siempre que ',' sea el separador de mil en cada caso." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "El nombre del país debe ser único" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "El nombre del grupo no puede empezar con \"-\"" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "El nombre del lenguaje debe ser unico" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "El nombre del módulo debe ser único !" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "El próximo número de la secuencia se incrementa en este número" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "El siguiente paso, depende el formato de archivo:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "El id de registro está adjunto a" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Comentarios de traducción" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ucraniano / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "Imposible instalar el módulo \"%s\" porqué hay una dependencia externa no resuelta: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "Imposible procesar el modulo \"%s\" por que no se resolvió la dependencia externa: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo de reporte desconocido: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Valor desconocido '%s' para campo lógico '%%(field)s', sumiendo '%s'" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "Valor desconocido '%s' para campo lógico '%%(field)s', sumiendo '%s'" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "Actualización" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Tayiko / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Usabilidad" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Utilizado para seleccionar automáticamente la dirección correcta se #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "User-defined Defaults" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Mensajes de avisos y Alertas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Elemento de trabajo" msgid "Workitems" msgstr "Elementos de trabajo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "No puede tener varios registros son el mismo ID externo en el mismo modulo" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "Intenta instalar el módulo '%s' que depende del módulo '%s'.\nEste último módulo no está disponible en su sistema." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Está tratando de eliminar un módulo que está instalado o será instalado" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "Su servidor OpenERP no soporta SMTP-over-SSL. Debería usar STARTTLS. Si necesita SSL, actualize python a la versión 2.6." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "terminado" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ltd" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "nombre" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "no" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "el usuario tendra acceso a la configuración de ventas así como a las estadísticas." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "título" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "¡Método get (obtener) no definido!" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "si" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po b/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po index 8dcb79ed07f..8bed0893d0e 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_MX.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_MX/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acceso negado" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "" msgid "Access Rules" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Servicios Post-venta" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Adjuntos" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Servicios" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "" msgid "BANK" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "" msgid "Banks" msgstr "" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Compañía" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Fecha creación" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Fecha de creación" msgid "Date Format" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Fecha de modificación" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "" msgid "Days" msgstr "Días" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Mostrar" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,7 +7396,7 @@ msgstr "Empleados" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" +msgid "English (AU)" msgstr "" #. module: base @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Incremento del número" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Entero" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,8 +9170,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Facturación" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "" msgid "Japan" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Usuario de la última modificación" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Usuario de la última modificación" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "" msgid "Malawi" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "" msgid "Malta" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Responsable" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Fabricante" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Manufactura" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "Objeto:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Transiciones salientes" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Empresa" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Productos" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "Profesor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Proyecto" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "" msgid "Puerto Rico" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Compra" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "Solicitudes de compra" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Compras" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Control calidad" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,14 +12193,15 @@ msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree -msgid "Record rules" +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Proceso de selección" +#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree +msgid "Record rules" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Ventas" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etapas" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Proveedores" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "" msgid "Survey" msgstr "Encuesta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Configuración técnica" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "Configuración técnica" msgid "Technical guide" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13793,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "El formato de separación debería ser como [,n] dónde 0 < n, empezando por el dígito unidad. -1 terminará la separación. Por ej. [3,2,-1] representará 106500 como 1,06,500; [1,2,-1] lo representará como 106,50,0; [3] lo representará como 106,500. Siempre que ',' sea el separador de mil en cada caso." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "El número siguiente de esta secuencia será incrementado por este núme msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Usabilidad" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "" msgid "Workitems" msgstr "Elementos de trabajo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Nombre" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "Título" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po b/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po index d62a5bf6686..3fa49745e6f 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/es_VE.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_VE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "" msgid "Access Rules" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Adjuntos" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Servicios" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "" msgid "BANK" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "" msgid "Banks" msgstr "" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Compañía" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Pasos del asistente de configuración" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Fecha creación" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Fecha de creación" msgid "Date Format" msgstr "Formato de fecha" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Fecha de modificación" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "" msgid "Days" msgstr "Días" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Mostrar" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,7 +7396,7 @@ msgstr "Empleados" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" +msgid "English (AU)" msgstr "" #. module: base @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "¡Error!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Incrementar número" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Entero" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,8 +9170,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Se ha especificado una directiva de formato fecha/hora no válida. Consulte la lista de las directivas permitidas, mostradas cuando edita un idioma. Si no tiene permisos consulte al administrador del sistema" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Facturación" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "" msgid "Japan" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Usuario de la última modificación" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Usuario de la última modificación" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "" msgid "Malawi" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "" msgid "Malta" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Responsable" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Fabricante" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Fabricación" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Nombre del modelo en el cual se encuentra el método a ser llamado, ej: 'res.parner'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Diseñador de informes en OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Transiciones salientes" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Empresa" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Productos" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "Profesor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Proyecto" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "" msgid "Puerto Rico" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Compra" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "Solicitudes de compra" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Compras" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Control calidad" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,14 +12193,15 @@ msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree -msgid "Record rules" +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Proceso de selección" +#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree +msgid "Record rules" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Ventas" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Español (UY) / Español (UY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etapas" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Proveedores" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "" msgid "Survey" msgstr "Encuesta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13793,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "El nombre del idioma debe de ser único" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "El número siguiente de esta secuencia será incrementado por este núme msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Usuario" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "¡Aviso!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "" msgid "Workitems" msgstr "Elementos de trabajo" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Nombre" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "Título" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/et.po b/openerp/addons/base/i18n/et.po index 886649bcc69..d1c57c7ce0f 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/et.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/et.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-22 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - AM või PM vaste." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Ligipääsukontrolli nimekiri" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Juurdepääs keelatud" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Ligipääsuõigused" msgid "Access Rules" msgstr "Ligipääsureeglid" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Afganistani Islamiosariik" msgid "After Amount" msgstr "Peale summat" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Alati otsitav" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Kinnita" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "Varade haldamine" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Manused" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Kohalviibimised" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Aserbaidžaan" msgid "BANK" msgstr "Pank" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Panga tüübi väljad" msgid "Banks" msgstr "Pangad" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Triipkood" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "Enne summat" msgid "Belarus" msgstr "Valgevene" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Ei saa eemaldada juurkasutajat!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Ei saa uuendata moodulit '%s'. See pole paigaldatud" @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Ettevõte" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Ettevõtte pangakontod" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Seadistamisnõustaja sammud" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Piirang" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Loomise kuupäev" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Andmebaasi struktuur" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Loomise kuupäev" msgid "Date Format" msgstr "Kuupäeva vorming" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Muutmise kuupäev" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Päev: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Päevad" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Kustuta ligipääsureegel" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Kuvamine" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Dokumendihaldussüsteem" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Töötajad" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Inglise (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Tõrge" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Viga! Sa ei saa luua rekursiivseid kategooriaid." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Viga!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Välja tüüp" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "Üldised moodulid" msgid "Georgia" msgstr "Gruusia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Suurenda numbrit" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Täisarv" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,8 +9170,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Enesevaatlusaruanne objektidel" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Vigased argumendid" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Vigane mudeli nimi toimingu definitsioonis." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Arveldus" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Jaapan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordaania" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Liik" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuveit" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kyrgyz Vabariik (Kyrgyzstan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Viimati muutnud kasutaja" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Viimati muutnud kasutaja" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Proua" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Haldaja" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Juht" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Tootja" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Tootmine" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Turundus" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Preili" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Mooduli sõltuvus" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Moodulit ei leitud" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "Objekt:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "Kontoritarbed" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "Mitmel dokumendil" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Omadus kustutamisel many2one väljadel" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice aruande kujundaja" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Võimalused" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Originaalvaade" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "Väljuvate kirjade serverid" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Väljuvad siirded" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Väljastus" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnerid: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Ligipääs keelatud" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Tooted" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "Professor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Avaldatud versioon" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Ost" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Ostud" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Ainult loetav" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Kirje reeglid" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Kirje reeglid" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Värbamine" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Rekursiooni viga moodulite sõltuvustes !" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Viite juhend" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Kohustuslik" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Müük" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Turvalisus ja Autentimine" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Hispaania (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etapid" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "Tarnijad" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Tarnijad" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Suriname" msgid "Survey" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "Tehniline nimi" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "Tehniline juhis" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekommunikatsiooni sektor" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13793,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "Eraldaja formaat peaks olema sarnane. [.n] kus 0 < n : alustades ühiku numbrist. -1 lõpetab eraldamise. Nt [3,2,-1] puhul kuvatakse 106500 -> 1,06,500; [1,2,-1] puhul 106,50,0; [3] puhul 106,500. Kasutatakse ',' tuhandike eraldajana igal juhul." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Grupi nimi ei tohi alata \"-\" märgiga" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Keele nimi peab olema unikaalne" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Tõlke kommentaarid" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukraina / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "Uuendused" msgid "Upgrade" msgstr "Uuenda" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Kasutatavus" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Kasutatakse, et valida automaatselt õige aadress vastavalt müügi- ja #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Kasutaja" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Väärtus" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Hoiatus!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Tööese" msgid "Workitems" msgstr "Tööesemed" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Proovid eemaldada moodulit, mis on juba paigaldatud või alles paigaldamisel" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "valmis" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "Ltd" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Nimi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "pealkiri" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fa.po b/openerp/addons/base/i18n/fa.po index e35dcd13a30..77eecdb0071 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fa.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fa.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - معادل هرکدارم از مقادیر AM یا PM" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' دارای تیک نقطه بیش از حد است. شناسه‌های XML نباید دارای نقطه باشنتد!آنها برای ارجاع به داده‌های پیمانه‌های دیگر آنگونه که در module.reference_id آمده، هستند." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "مخفف" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "فهرست کنترل‌های دسترسی" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "امکان دسترسی وجود ندارد" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "سطوح دسترسی" msgid "Access Rules" msgstr "قواعد دسترسی" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "افغانستان (ولایت اسلامی)" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "خدمات پس از فروش" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "همیشه قابل جستجو" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "اعمال" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "مدیریت دارایی" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "پیوست‌ها" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "حضورغیاب ها" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "مولف" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "آذربایجان" msgid "BANK" msgstr "بانک" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "فیلدهای نوع بانک" msgid "Banks" msgstr "بانک‌ها" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "بارکد" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "بلاروس" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "نمی‌توانید کاربر ریشه را بردارید!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "نمی‌توانید پیمانه '%s' را ارتقا دهید زیرا برپاسازی نشده است." @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "تغییر کلمه عبور کاربر." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "شرکت" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "حساب های بانکی شرکت" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "پیکربندی گام‌های تردست" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "آزمایش اتصال موفقیت آمیز بود!" msgid "Constraint" msgstr "قید" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "حسابداری - کاستاریکا" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "ایجاد حق دسترسی" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "ایجاد تاریخ" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "ایجاد شده توسط" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "ساختار دادگان" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "تاریخ پدیدن" msgid "Date Format" msgstr "قالب تاریخ" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "تاریخ تغییر" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "روز: %(day)s" msgid "Days" msgstr "روزها" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "حذف حق دسترسی" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "بحث ها، لیست های پستی، اخبار" msgid "Display" msgstr "نمایش" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "توزیع‌کننده" msgid "Djibouti" msgstr "جیبوتی" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "سیستم مدیریت اسناد" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "بارکد" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "کارمندان" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "انگلیسی (کانادا)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "اریتره" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "خطا" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "خطا! شما نمی‌توانید دسته‌بندی‌های تودرتو پدیدآورید." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "خطا!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "نوع فیلد" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "مدیریت ناوگان" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "گرجستان" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "پیاده‌سازی" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "افزایش شماره" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "تعداد افزایش نباید صفر باشد." @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "ورودی" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "عدد صحیح" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,8 +9170,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "گزارش درون‌نگری روی اشیا" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "آرگومان‌های نامعتبر" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "نام مدل در تعریف کنش نامعتبر است." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "فاکتور در جداول زمانبندی" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "صورتحساب" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "جامائیکا" msgid "Japan" msgstr "ژاپن" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "اردن" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "گونه" msgid "Kiribati" msgstr "کیریباتی" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "کویت" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "قرقیزستان (جمهوری)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "لائوس" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "آخرین به روز رسانی توسط" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "سرنخ ها و فرصت ها" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "خانم" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "نگهدارنده" msgid "Malawi" msgstr "مالاوی" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "مالی" msgid "Malta" msgstr "مالت" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "مدیر" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "تولیدکننده" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "تولید" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "بازاریابی" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "دوشیزه" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "وابستگی پیمانه" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "نیوئه" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "هیچ زبانی با کد %s وجود ندارد" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "شی:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "روی چند سند" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "ویژگی هنگام ستردن برای فیلدهای many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "فقط مدیران می توانند تنظیمات را تغییر دهند" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "تنها اگر که این حساب بانکی متعلق به شرکت شماست" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "طراح گزارش اپن آفیس" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "عملیات لغوشده" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "عملیات لغوشده" msgid "Operation Forbidden" msgstr "عملیات ممنوعه" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "فرصت" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "نمای بُنیانی" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "ترجمه های صادره" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "خروجی" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "همکار" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "همکاران: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "پیگیری پرداخت" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "ارزیابی دوره ای، ارزیابی، نظرسنجی" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "محصولات" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "پروفسور" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "پروژه" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "نگارش منتشر شده" msgid "Puerto Rico" msgstr "پورتو ریکو" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "خرید" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "خریدها" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "قطر" msgid "Qualifier" msgstr "توصیف کننده" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "کنترل کیفیت" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "فقط خواندنی" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "قواعد رکورد" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "قواعد رکورد" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "استخدام" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "اسناد دوره ای" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "خطای تودرتویی در وابستگی‌های پیمانه‌ها!" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "راهنمای مرجع" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "لازم" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "فروش" @@ -12589,19 +12792,15 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "امنیت و احراز هویت" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 +#, python-format +msgid "See all possible values" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "دیدن همه سرنخ ها" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/common.py:50 #, python-format -msgid "See all possible values" +msgid "See http://openerp.com" msgstr "" #. module: base @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "رشته فیلد" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "به دلایل امنیتی کلمه عبور نمیتواند خالی باشد!" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "سنگاپور" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "با عرض پوزش، شما اجازه دسترسی به این سند را ندارید." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "با عرض پوزش، شما نمیتوانید این سند را حذف کنید." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "با عرض پوزش، شما نمیتوانید این سند را تغییر دهید." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "اسپانیایی / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "اسپانیایی" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "سری‌لانکا" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "مراحل" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "تامین‌کنندگان" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "سورینام" msgid "Survey" msgstr "نظرسنجی" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "نظر سنجی / کاربر" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "نام فنی" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "تنظیمات فنی" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "تنظیمات فنی" msgid "Technical guide" msgstr "راهنمای فنی" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "بخش تله‌کام" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13628,16 +13792,16 @@ msgstr "" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "قالب نمودار حساب ها" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "آزمودن اتصال" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be 1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as 106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "`ماژول base` قابل حذف شدن نیست" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "نام کشور باید منحصر به فرد باشد!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "نام گروه نمی‌تواند با \"-\" آغاز شود" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "نام زبان باید منحصر به فرد باشد !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "گام بعدی بسته به فرمت فایل:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "اجزای برگردان" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "اکراینی / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "وابستگی برآورده نشده!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "به‌روز رسانی‌ها" msgid "Upgrade" msgstr "ارتقا" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "کاربرد" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "استفاده از '1' برای بله و '0' برای خیر" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "برای گزینش خودکار نشانی درست، بسته به ز #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "کاربر" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "مقدار" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "هشدار" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "پیام های هشدار و اخطار ها" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "هشدار!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "آیتم کاری" msgid "Workitems" msgstr "آیتم‌های کاری" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "شما تلاش می‌کنید تا پیمانه‌ای را که برپاسازی شده یا خواهد شد، را بردارید" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "شناسه پایگاه داده" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "مستندات" msgid "done" msgstr "انجام شد" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "نادرست‌" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "محدود" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "نام" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "نه" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "عنوان" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "درست‌" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "بله" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fi.po b/openerp/addons/base/i18n/fi.po index 2bf3c866c50..997d3f6fd9d 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fi.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fi.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-08 13:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 07:03+0000\n" "Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -92,6 +92,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nAsiakaspalautteiden hallinta.\n=========================\nTällä toiminnolla voit seurata asiakas/toimittajapalautteita ja epäkohtia.\n\nToiminto on täysin yhdistetty sähköpostin kanssa ja voit automaattisesti luoda uusia palautteita suoraan tulevista sähköposteista." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -101,6 +122,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nTämä lisäohjelma on jo asennettu järjestelmääsi" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -157,6 +187,19 @@ msgid "" " " msgstr "\nNäyttää verkostosi luotetut henkilöt verkkosivustollasi" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -812,6 +855,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -964,6 +1060,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nLuo laskut perustuen kuluihin ja tuntikortteihin.\n========================================================\n\nModuuli laskujen luomiseen kulujen pohjalta (henkilöstöhallinto, kulut,...)\n\nVoit määritellä hinnastoja analyyttisessä kirjanpidossa ja luoda näillä ennusteraportteja tuloista." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2611,11 +2716,16 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " -msgstr "\nLuxemburgin tilikartan perusmoduuli" +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -3751,6 +3861,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3855,13 +3975,22 @@ msgstr "%p - Vastaa joko merkintää AM tai PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopio)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3878,7 +4007,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Vuosi ilman vuosisataa [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3886,25 +4015,25 @@ msgid "" msgstr "\"%s\" sisältää liikaa pisteitä. XML id eivät saa sisältää pisteitä ! Näitä käytetään viittaamaan toisten moodulien tietoihin, kuten module.reference_id kuvataan." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "\"%s\" ei näyttäisi olevan kenttään \"%%(field)s\" tarkoitettu numero." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "\"%s\" ei ole hyväksytty päiväys kentälle \"%%(field)s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "\"%s\" ei ole sallittu päivä/aika kentälle \"%%(field)s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "\"%s\" ei näytä olevan kokonaisluku kenttään '%%(field)s'" @@ -4134,6 +4263,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4167,14 +4302,19 @@ msgstr "Moduuli tietojen tuonti/vienti toiminnon testaamiseen." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "Moduuli uuden rajapinnan/API:n testaamiseen." +msgid "A module to test the API." +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "Moduuli asennuksen poiston testaamiseen" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4186,7 +4326,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4201,11 +4341,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Lyhenne" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abhasia / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4236,7 +4371,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Käyttöoikeuslista" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Käyttö estetty" @@ -4265,6 +4401,12 @@ msgstr "Käyttöoikeudet" msgid "Access Rules" msgstr "Käyttöoikeuksien säännöt" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4586,7 +4728,7 @@ msgstr "Maan hallinnoillinen aluejako. Esim. liittovaltio, departementti, kantt #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Pääkäyttäjän käyttöoikeudet tarvitaan moduulin poistamiseksi" @@ -4627,11 +4769,6 @@ msgstr "Afganistan" msgid "After Amount" msgstr "Jäljellejäänyt määrä" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Asiakaspalvelut" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4677,7 +4814,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Aina haettavissa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4763,7 +4900,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4782,7 +4919,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Käytä" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4873,8 +5010,6 @@ msgstr "Omaisuuden hallinta" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Assosiaatio" @@ -4919,7 +5054,6 @@ msgstr "Liitteet" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Läsnäolot" @@ -4954,6 +5088,12 @@ msgstr "LDAP-todennus" msgid "Author" msgstr "Laatija" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5002,6 +5142,12 @@ msgstr "Azerbaidžan" msgid "BANK" msgstr "PANKKI" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5108,11 +5254,6 @@ msgstr "Pankkityyppien kentät" msgid "Banks" msgstr "Pankit" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Viivakoodi" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5182,6 +5323,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "Perusnäkymä" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5192,6 +5338,11 @@ msgstr "Aikaisempi määrä" msgid "Belarus" msgstr "Valko-Venäjä" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5419,20 +5570,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "Et voi luoda Monta-yhteen -tietueita epäsuorasti, tuo kentät erikseen." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Root-käyttäjää ei voi poistaa!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Moduulia \"%s\" ei voi päivittää, koska sitä ei ole asennettu." @@ -5579,7 +5730,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Vahda käyttäjän salasana." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5921,6 +6072,11 @@ msgstr "Yritys" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Yrityksen pankkitilit" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6019,10 +6175,6 @@ msgstr "Konfiguroi ohjauksen vaiheet" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6093,6 +6245,12 @@ msgstr "Yhteystesti onnistui!" msgid "Constraint" msgstr "Rajoitus" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6210,7 +6368,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Kirjanpito" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Yhteystietoa ei voi luoda ilman sähköpostiosoitetta!" @@ -6283,7 +6447,6 @@ msgstr "Luo käyttöoikeudet" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Luontipäivä" @@ -6453,11 +6616,13 @@ msgstr "Luonut" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6708,6 +6873,14 @@ msgstr "Tietokannan nimi" msgid "Database Structure" msgstr "Tietokannan rakenne" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6730,11 +6903,6 @@ msgstr "Luontipäivä" msgid "Date Format" msgstr "Päiväyksen muotoilu" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Muokkauspäivä" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6770,19 +6938,6 @@ msgstr "Päivä: %(day)" msgid "Days" msgstr "Päivää" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Hyvä vastaanottaja,\n\nKirjanpitomme mukaan teillä on myöhässä olevia maksuja. Löydätte yksityiskohdat jäljempää.\nMikäli olette jo suorittanut maksun, voitte unohtaa tämän maksuhuomautuksen. Muussa tapauksessa\npyydämme maksamaan heti koko jäljempänä kuvatun velkanne. \n\nMikäli teillä on kysyttävää, olkaa hyvä ja ottaakaa meihin yhteyttä.\n\nKiitokset etukäteen yhteistyöstänne.\n\nYhteistyöterveisin," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6855,7 +7010,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Poista käyttöoikeudet" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Toimintotietueen poisto epäonnistui" @@ -6978,11 +7133,6 @@ msgstr "Keskustelut, Postituslistat, Uutiset" msgid "Display" msgstr "Näytä" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7030,11 +7180,6 @@ msgstr "Jakelija" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "Älä käytä myyntitiimejä" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7046,7 +7191,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Dokumenttienhallintajärjestelmä" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Dokumenttimalli" @@ -7121,11 +7266,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "Kestot eivät voi olla negatiivisia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7146,6 +7296,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "ESC/POS Laiteajuri" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7182,7 +7337,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "EDI Elektroninen tiedonsiirto (\"OVT\")" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7244,8 +7399,8 @@ msgstr "Työntekijät" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Englanti (Kanada)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7280,17 +7435,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Virhe" @@ -7307,20 +7463,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Virhe! Et voi luoda rekursiivisia ryhmiä." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Virhe!" @@ -7594,11 +7756,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Kentän tyyppi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7722,11 +7890,6 @@ msgstr "Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Kalustonhallinta" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flaami (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7819,6 +7982,15 @@ msgstr "Yhteyskentille tarkoitetun kohdekentän tekninen nimi" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Valinta optiot on annettava valintakentille!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7853,7 +8025,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Löytyi useita vastaavuuksia kentälle \"%%(field)s\" (%d vastaavuutta)" @@ -8014,6 +8186,11 @@ msgstr "Yleiset moduulit" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8743,11 +8920,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "Toteutus" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Tuo ja synkronoi" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8787,8 +8959,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Juokseva numero" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Lisäysnumero ei voi olla nolla" @@ -8890,13 +9062,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Sisäinen näkymä" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8951,11 +9117,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "kokonaisluku" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8987,9 +9173,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Moduulin tekninen opas" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuiitti/Inuktitut" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8997,6 +9193,12 @@ msgstr "Inuiitti/Inuktitut" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Virheellinen pankkitilityypin nimen muoto." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9009,19 +9211,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Virheellisiä argumentteja" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "Virheellinen kontekstiarvo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Virheellinen tietokannan tunniste \"%s\" kentälle \"%%(field)s\"" @@ -9033,6 +9235,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Virheellisesti muotoiltu päivä/aika. Ole hyvä ja tarkista sallitut muotoilut, jotka näytetään kun muokkaat kieltä." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9047,13 +9263,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Virheellinen mallin nimi toimenpiteen määrittelyssä." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Virheellinen etu- tai takaliite järjestysluvulle \"%s\"" @@ -9093,11 +9309,6 @@ msgstr "Laskuta keräily suoraan" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Laskuta tuntikorttien mukaan" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Laskutus" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9179,6 +9390,11 @@ msgstr "Jamaika" msgid "Japan" msgstr "Japani" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9234,6 +9450,16 @@ msgstr "Jordania" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "JOT-ajoitus (JIT)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9271,11 +9497,6 @@ msgstr "Tyyppi" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9311,6 +9532,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kirgisia" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9373,11 +9599,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Viimeksi muokattu" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Viimeksi muuttanut käyttäjä" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9393,15 +9614,16 @@ msgstr "Viimeksi muuttanut käyttäjä" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9442,15 +9664,15 @@ msgstr "Viimeksi päivittänyt" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9533,11 +9755,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "Muuta Liidi Tapaukseksi" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Liidit ja mahdollisuudet" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9805,13 +10022,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Rouva" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Sähköpostin lähetys epäonnistui" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9843,11 +10060,6 @@ msgstr "Ylläpitäjä" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9868,16 +10080,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Hallinnoi myyntitiimejä" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9911,9 +10113,7 @@ msgid "" msgstr "Hallitse kumppaniyritysten yritystyyppejä joita on käytössäsi. Näitä ovat esim. Oyj, Oy, Ky, Tmi, Ay, Ry, A/S, GmBH ..." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Päällikkö" @@ -9937,8 +10137,6 @@ msgstr "Valmistaja" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Valmistus" @@ -9978,8 +10176,6 @@ msgstr "Myyntitilausten katteet" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Markkinointi" @@ -10147,11 +10343,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Neiti" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP palvelin puuttuu" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10249,7 +10457,7 @@ msgid "" msgstr "Mallinimi metodin sijaintipaikan nimeämiseksi esim- \"res.partner\"." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "Mallia ei löydy: %(model)s" @@ -10326,7 +10534,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Moduulin riippuvuudet" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Moduulia ei löydy" @@ -10639,11 +10855,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10656,7 +10878,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Kieltä \"%s\" ei löydy" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10664,7 +10886,7 @@ msgid "" msgstr "Yhteensopivaa tietoa %(field_type)s \"%(value)s\" ei löytynyt kentästä\"'%%(field)s\"" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10813,11 +11035,6 @@ msgstr "Tätä sääntöä koskeva objekti" msgid "Object:" msgstr "Objekti:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10842,11 +11059,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "Toimistotarvikkeet" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Toimihenkilö" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10884,6 +11096,22 @@ msgstr "Useammassa dokumentissa" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Poistetun arvo useammasta-yhteen kentille." +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10911,7 +11139,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Vain administraattorit voivat muuttaa asetuksia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "Vain administraattori voi suorittaa tämän toiminnon." @@ -10936,7 +11164,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Vain jos tämä tili kuuluu yrityksellesi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10989,7 +11217,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "LibreOffice raporttisuunnittelija" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Toiminto Peruutettu" @@ -11000,11 +11228,6 @@ msgstr "Toiminto Peruutettu" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Toimenpide kielletty" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Mahdollisuudet" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11058,7 +11281,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Alkuperäinen näkymä" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11099,12 +11322,6 @@ msgstr "Lähtevän sähköpostin palvelimet" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Lähtevät siirtymät" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Lähtevä" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11137,12 +11354,6 @@ msgstr "PO(T) muodossa: käsittele tätä PO-editorilla, kuten" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11259,11 +11470,6 @@ msgstr "Kumppani" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11307,7 +11513,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Kumppaneiden Geolokaatiot" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Kumppanit: " @@ -11343,6 +11549,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11363,11 +11574,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Maksun seuranta" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11403,7 +11609,7 @@ msgstr "Säännöllinen arviointi, kehityskeskustelut, kyselyt" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Ei käyttöoikeutta" @@ -11466,14 +11672,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Portugalin SNC-tilinpäätösstandardin mukainen tilikartta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Ota yhteyttä järjestelmäsi pääkäyttäjään, mikäli tämä on sinusta virhe." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11499,13 +11705,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "Määrittele toiminto ennen käynnistämistä!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11695,11 +11901,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Tuotteet" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11722,9 +11923,6 @@ msgstr "Professori" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekti" @@ -11816,11 +12014,6 @@ msgstr "Julkaistu versio" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Osto" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11843,7 +12036,6 @@ msgstr "Hankintapyynnöt" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Ostot" @@ -11883,12 +12075,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "Tarkastaja" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Laatutarkastus" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11978,6 +12164,12 @@ msgstr "Vain luku" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12003,16 +12195,17 @@ msgstr "Tietuesäännöt" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Tietuetta ei voi muuttaa juuri nyt" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Tietuesäännöt" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Rekrytointi" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12024,7 +12217,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Toistuvat dokumentit" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Rekursiivisyysvirhe moduulien riippuvuuksissa!" @@ -12035,9 +12228,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12050,6 +12243,12 @@ msgstr "Tekninen opas" msgid "Reference record" msgstr "Viitetietue" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12204,6 +12403,12 @@ msgstr "Vaadittu" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12320,7 +12525,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Sääntöjä ei voi asettaa Tietueiden säännöt -mallille." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12445,9 +12650,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Myynti" @@ -12592,21 +12795,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Turvallisuus ja todentaminen" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Näytä omat liidini" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Näytä kaikki liidit" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Näytä kaikki mahdolliset arvot" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12745,6 +12944,12 @@ msgstr "Serbia (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Serialisointi kenttä" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12799,7 +13004,7 @@ msgid "" msgstr "Aseta kirjasintyyppi lomakkeen yläotsikkoon, sitä käytetään oletuskirjasimena yrityksen RML lomakkeilla." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Tyhjän salasanan asettaminen ei ole sallttua tietoturvasyistä!" @@ -12887,11 +13092,6 @@ msgstr "Singapore" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "Singapore - taloushallinto" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12979,30 +13179,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Kutsutaan myös BIC tai SWIFT -koodiksi." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Valitettavasti sinulla ei ole oikeutta tähän dokumentiin." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Valitettavasti sinulla ei ole luontioikeutta tällaiseen dokumentiin." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Valitettavasti sinulla ei ole poisto-oikeutta tätä dokumenttia." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Valitettavasti sinulla ei ole muokkausoikeutta tähän dokumenttiin." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13100,21 +13306,11 @@ msgstr "Espanja (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Espanja / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Espanja (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Espanja (Mexico) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Espanja (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13125,21 +13321,11 @@ msgstr "Espanja (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Espanja (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Espanja (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Espanja (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Espanja (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13199,11 +13385,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Vaiheet" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13356,7 +13537,6 @@ msgstr "Toimittajan kumppanit" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Toimittajat" @@ -13381,16 +13561,6 @@ msgstr "Suriname" msgid "Survey" msgstr "Kysely" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Kysely / Käyttäjä" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13602,7 +13772,6 @@ msgstr "Tekninen nimi" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Tekniset asetukset" @@ -13611,11 +13780,6 @@ msgstr "Tekniset asetukset" msgid "Technical guide" msgstr "Tekninen opas" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Tietoliikennesektori" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13631,16 +13795,16 @@ msgstr "Mallin nimi" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Tilikarttamalli" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Testaa yhteyttä" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13717,7 +13881,7 @@ msgid "" msgstr "Tuhansien muotoilun tulisi olla muotoa [3, 0] eli jokaisen kolmen numeron välein on tuhaterotin.\r\nTuhatmuotoilu annetaan muodossa [,n], jossa n > 0 ja erikoistapauksena n = -1 lopettaa tuhaterottelun. \r\nEsimerkiksi luku 106500 (tuhaterottimena on käytetty pilkkua):\r\n[ 3,2,-1] esittää sen muodossa 1,06,500;\r\n[1,2,-1] esittää sen muodossa 106,50,0;\r\n[3] esittää sen muodossa 106,500." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13725,7 +13889,7 @@ msgid "" msgstr "Moduuli \"%s\" ei ole tällä hetkellä saatavilla, yritä uudelleen myöhemmin." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Modulin \"base\" asennusta ei voi poistaa" @@ -13839,7 +14003,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Maan nimen pitää olla uniikki!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Ryhmän nimi ei voi alkaa \"-\"" @@ -13855,7 +14019,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Kielen niim pitää olla uniikki" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Moduulin nimen pitää olla uniikki" @@ -13870,6 +14034,15 @@ msgstr "Järjestyslukua muutetaan tällä luvulla." msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Seuraava vaihe riippuu tiedoston muodosta:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13936,7 +14109,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13981,7 +14164,13 @@ msgid "" msgstr "Käyttäjä jolle tämä suodatin on henkilökohtainen. Jos jätetään tyhjäksi, niin suodatin on julkinen eli kaikkien käyttäjien käytettävissä." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14265,7 +14454,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Käännöksen kommenit" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14436,7 +14625,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukraina / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14444,7 +14640,7 @@ msgid "" msgstr "Ei voi asentaa moduulia \"%s\", koska ulkoisen yhteyden sääntöä ei täytetty: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14452,7 +14648,7 @@ msgid "" msgstr "Ei voi käyttää moduulia \"%s\", koska ulkoista riippuvuutta ei ole käytössä: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14475,7 +14671,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14502,19 +14698,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "USA - Tilikartta" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tuntematon raporttityyppi: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Tuntematon alikenttä '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14525,6 +14733,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Täyttymätön riippuvuus!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14598,11 +14813,6 @@ msgstr "Päivitykset" msgid "Upgrade" msgstr "Päivitä" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14625,7 +14835,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Käytettävyys" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Käytä \"1\" = kyllä tai \"0\" = ei" @@ -14656,7 +14866,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Käytä muotoa \"%s\"" @@ -14682,8 +14892,7 @@ msgstr "Käytetään oikean osoitteen automaattiseen valintaan asiayhteydestä r #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Käyttäjä" @@ -14717,6 +14926,12 @@ msgstr "Käyttäjän määrittelemät oletusarvot" msgid "User-defined Filters" msgstr "Käyttäjän määrittelemät suodattimet" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14769,7 +14984,7 @@ msgid "Value" msgstr "Arvo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "Arvoa \"%s\" ei löydy valinatkentästä \"%%(field)s\"" @@ -14948,12 +15163,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varoitus" @@ -14964,10 +15179,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Varoitusviestin ja hälyytykset" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varoitus!" @@ -15269,6 +15484,11 @@ msgstr "Työkohta" msgid "Workitems" msgstr "Työkohdat" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15333,7 +15553,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15351,7 +15571,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15401,7 +15621,7 @@ msgid "" msgstr "Sinulla ei voi olla useita tietueita joissa on on sama ulkinen ID jotka sijaitsevat samassa moduulissa!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15409,13 +15629,13 @@ msgid "" msgstr "Yritit asentaa moduulia '%s' joka on riippuvainen moduulista '%s'.\nMutta jälkimmäistä moduulia ei ole järjestelmässäsi." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Yrität poistaa moduulia joka on asennettu tai tullaan asentamaan" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15439,7 +15659,7 @@ msgid "" msgstr "OpenERP palvelimesi ei tue SMTP yhteyttä SSL salauksen kanssa. Voit käyttää STARTTLS korvaamaan sitä. Jos SSL tarvitaan, Pythonin 2.6 version pavelinpuolen päivityksen pitäisi korjata asia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15528,7 +15748,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "tietokannan id" @@ -15544,22 +15770,6 @@ msgstr "dokumentointi" msgid "done" msgstr "valmis" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "Esim. +32.81.81.37.00" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15618,13 +15828,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "ulkoinen id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "epätosi" @@ -15683,23 +15893,35 @@ msgid "ltd" msgstr "Oy" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "nimi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "ei" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15749,6 +15971,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15784,6 +16012,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15804,44 +16037,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "käyttäjä voi hyväksyä työntekijöiden luomia dokumentteja." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "käyttäjä voi hallita hänen omia henkilöstöhallintotietojaan (poissaolopyyntöjä, tuntikorttejaan,...), mikäli hänet on kytketty järjestelmään työntekijänä." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "käyttäjällä on käyttöoikeus kaikkien käyttäjien kaikkiin kirjauksiin myyntijärjestelmässä." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "käyttäjälle tulee pääsy hänen omaan tietoonsa myyyntijärjestelmässä." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "käyttäjällä on käyttöoikeus myynnin konfigurointiin ja tilastoraportteihin." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15853,7 +16048,7 @@ msgid "title" msgstr "otsake" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "tosi" @@ -15864,7 +16059,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "uid: nykykäyttäjän tunniste" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "Määrittelemätön \"get\" menetelmä!" @@ -15882,7 +16077,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "työnkulku: Työnkulku moottori" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "kyllä" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fr.po b/openerp/addons/base/i18n/fr.po index 0541e60c418..a4998960ad6 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fr.po @@ -18,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-09 11:23+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 21:29+0000\n" +"Last-Translator: Christophe Dubuit \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgid "" "This module allows the cashier to quickly give a percentage\n" "sale discount to a customer.\n" "\n" -msgstr "\n\nCe module permet au caissier de rapidement offrir un pourcentage de réduction au client.\n\n" +msgstr "\n\nCe module permet au caissier de rapidement offrir un pourcentage de remise au client.\n\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_hu @@ -99,6 +99,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nGérer les réclamations des clients.\n=======================\nCette application vous permet de suivre les réclamations et plaintes de vos client/fournisseurs.\n\nElle est intégralement compatible avec le portail courriel afin que vous puissiez créer\nautomatiquement de nouvelles réclamations à partir de courriels entrants.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -108,6 +129,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nCe module est déjà installé sur votre système" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -164,6 +194,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n Affiche votre réseau de personnes certifiées sur votre site web\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -819,6 +862,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "\nPilote matériel ESC/POS\n=======================\n\nCe module permet à OpenERP d'imprimer avec les imprimantes compatibles ESC/POS et d'ouvrir les tiroirs caisse contrôlés par ESC/POS dans le module point de vente et autres modules qui nécessitent une telle fonctionnalité.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -971,6 +1067,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nGénère vos factures à partir des dépenses et des feuilles de temps.\n===================================================================\n\nModule pour générer les factures basées sur les coûts (RH, dépenses…).\n\nVous pouvez définir les listes de prix dans la comptabilité analytique et fabriquer des rapports de revenus théoriques." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2618,11 +2723,16 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " -msgstr "\nCeci est le module de base pour gérer la charte de comptes pour le Luxembourg.\n===============================================================\n\n * La charte de compte officielle du Luxembourg (loi de Juin 2009 et charte & taxes de 2011).\n * La charte des codes de taxe pour le Luxembourg.\n * Les taxes principales utilisées au Luxembourg.\n * Les positions fiscales par défaut : local, intracom et extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -3758,6 +3868,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3862,13 +3982,22 @@ msgstr "%p - AM ou PM" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3885,7 +4014,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Année sans le siècle (00 à 99)." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3893,25 +4022,25 @@ msgid "" msgstr "\"%s\" contient trop de points. Les ids XML ne devraient pas contenir de points! Les points sont utilisés pour faire référence à des données d'autres modules, tel que module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' ne semble pas être un nombre pour le champs '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' n'est pas une date valide pour le champ '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' ne semble pas être une date/heure valide pour le champ '%%(fields)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' ne semble pas être un entier pour le champ '%%(field)s'" @@ -4141,6 +4270,12 @@ msgstr "

Aucun module trouvé!

\n

vous devriez essay msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4174,14 +4309,19 @@ msgstr "Module de test des imports et des exports." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "Module de test du nouvel API." +msgid "A module to test the API." +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "Module de test pour la désinstallation." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4193,7 +4333,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "Module comprenant des méthodes fictives." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "Les widgets de durée doivent recevoir une unité" @@ -4208,11 +4348,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Abréviation" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4243,7 +4378,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Liste des contrôles d'accès" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Accès refusé" @@ -4272,6 +4408,12 @@ msgstr "Droits d'accès" msgid "Access Rules" msgstr "Règles d'accès" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4593,7 +4735,7 @@ msgstr "Divisions administratives d'un pays. Par exemple État, Département, Ca #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "L'accès administrateur est nécessaire pour désinstaller un module" @@ -4634,11 +4776,6 @@ msgstr "République Islamique d'Afghanistan" msgid "After Amount" msgstr "Montant après" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Services après vente" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4684,7 +4821,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Recherche toujours possible" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4770,7 +4907,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "CV et lettres des candidats" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4789,7 +4926,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Appliquer" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4880,8 +5017,6 @@ msgstr "Gestion des immobilisations" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Association" @@ -4926,7 +5061,6 @@ msgstr "Pièces jointes" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Présences" @@ -4961,6 +5095,12 @@ msgstr "Authentification via LDAP" msgid "Author" msgstr "Auteur" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5009,6 +5149,12 @@ msgstr "Azerbaïdjan" msgid "BANK" msgstr "Banque" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5115,11 +5261,6 @@ msgstr "Champs de types de banque" msgid "Banks" msgstr "Banques" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Code-barres" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5189,6 +5330,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "Vue de base" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5199,6 +5345,11 @@ msgstr "Montant avant" msgid "Belarus" msgstr "Biélorussie" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5426,20 +5577,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Impossible de supprimer l'utilisateur root" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Impossible de mettre à jour le module '%s'. Il n'est pas installé." @@ -5586,7 +5737,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Changer le mot de passe utilisateur." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5928,6 +6079,11 @@ msgstr "Société" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Comptes bancaires de la société" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6026,10 +6182,6 @@ msgstr "Étapes de l'assistant de configuration" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6100,6 +6252,12 @@ msgstr "Test de connexion réussi !" msgid "Constraint" msgstr "Contrainte" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6217,7 +6375,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Comptabilité" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Impossible de créer un contact sans adresse électronique !" @@ -6290,7 +6454,6 @@ msgstr "Créer un droit d'accès" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Date de création" @@ -6460,11 +6623,13 @@ msgstr "Créé par" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6715,6 +6880,14 @@ msgstr "Nom de la base de données" msgid "Database Structure" msgstr "Structure de la base de données" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6737,11 +6910,6 @@ msgstr "Date de création" msgid "Date Format" msgstr "Format de date" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Date de Modification" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6777,19 +6945,6 @@ msgstr "Jour: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Jours" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Madame, Monsieur,\n\nD'après nos relevés, il semble que nous sommes encore en attente à ce jour de paiements de votre part, dont les détails sont indiqués ci-dessous.\nSi ces sommes ont déjà été réglées, vous pouvez ignorer ce rappel. Dans le cas contraire, nous vous remercions de bien vouloir nous faire parvenir votre règlement.\nSi vous avez d'autres questions concernant votre compte, vous pouvez nous contacter directement.\n\nEn vous remerciant par avance.\n\nCordialement," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6862,7 +7017,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Supprimer un droit d'accès" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "La suppression de l'action a échoué." @@ -6985,11 +7140,6 @@ msgstr "Discussions, listes de diffusion, nouvelles" msgid "Display" msgstr "Affichage" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "Afficher la barre d'édition du site web" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7037,11 +7187,6 @@ msgstr "Distributeur" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "Ne pas utiliser les équipes commerciales" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7053,7 +7198,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Système de gestion documentaires" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modèle de document" @@ -7128,11 +7273,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "Dupliquer un workflow est impossible, veuillez créer un nouveau workflow" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "Une durée ne peut être négative" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7153,6 +7303,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "Pilote ESC/POS" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7189,7 +7344,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Échange de Données Informatisées (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "L'élément '%s' ne peut être localisé dans la vue parente" @@ -7251,8 +7406,8 @@ msgstr "Employés" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Anglais (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7287,17 +7442,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Érythrée" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -7314,20 +7470,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de catégories récursives" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "Contexte de l'erreur :\nVue `%(view_name)s`" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erreur!" @@ -7601,11 +7763,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Type de champ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "Le champ `%(field_name)s` n'existe pas" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7729,11 +7897,6 @@ msgstr "Finlandais / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Parc automobile" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flamand (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7826,6 +7989,15 @@ msgstr "Pour les champs de relation, le nom technique du modèle cible" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Pour les champs de type liste déroulante, les valeurs de la liste doivent être fournies !" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7860,7 +8032,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "Forum, FAQ, Q&R" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Plusieurs résultats ont été trouvés pour le champ '%%(field)s' (%d résultats)" @@ -8021,6 +8193,11 @@ msgstr "Modules génériques" msgid "Georgia" msgstr "Georgie" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8750,11 +8927,6 @@ msgstr "Modules concernés" msgid "Implementation" msgstr "Implémentation" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Importer et synchroniser" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8794,8 +8966,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Incrémenter le numéro" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Le numéro d'incrément ne doit pas être zéro." @@ -8897,13 +9069,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Vue intégrée" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Entrée" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8958,11 +9124,31 @@ msgstr "Messagerie instantanée" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "Le bus de messagerie instantanée vous permet d'envoyer des messages en direct aux utilisateurs." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Entier" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8994,9 +9180,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Rapport d'introspection sur les objets" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -9004,6 +9200,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Format de nom invalide pour le type de compte bancaire." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9016,19 +9218,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Arguments non valides" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "Valeur de contexte incorrecte" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Id '%s' de la base de données incorrect pour le champ '%%(field)s'" @@ -9040,6 +9242,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Vous avez spécifié une directive de format date/temps non valide. Veuillez vous référer à la liste des directives autorisées, qui s'affiche lorsque vous modifiez une langue." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9054,13 +9270,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Modèle non valide dans la définition de l'action." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "Position incorrecte pour l'attribut : '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Préfixe ou suffixe invalide pour la séquence '%s'" @@ -9100,11 +9316,6 @@ msgstr "Facturer directement le prélèvement" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Facturation au temps passé" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Facturation" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9186,6 +9397,11 @@ msgstr "Jamaïque" msgid "Japan" msgstr "Japon" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9241,6 +9457,16 @@ msgstr "Jordanie" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Ordonnancement en Juste-à-Temps" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9278,11 +9504,6 @@ msgstr "Genre" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9318,6 +9539,11 @@ msgstr "Koweït" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "République Kirghize (Kirghizistan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9380,11 +9606,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Date de dernière modification" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Utilisateur ayant réaliser la dernière modification" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9400,15 +9621,16 @@ msgstr "Utilisateur ayant réaliser la dernière modification" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9449,15 +9671,15 @@ msgstr "Dernière modification par" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9540,11 +9762,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "Piste en Incident" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Pistes et opportunités" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9687,7 +9904,7 @@ msgstr "Discussion instantanée" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_im_livechat msgid "Live Chat with Visitors/Customers" -msgstr "" +msgstr "Discussion instantanée avec les visiteurs/clients" #. module: base #: view:base.language.install:base.view_base_language_install @@ -9784,7 +10001,7 @@ msgstr "MRP" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_byproduct msgid "MRP Byproducts" -msgstr "" +msgstr "Sous-produits en MRP" #. module: base #: model:res.country,name:base.mo @@ -9812,13 +10029,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Madame" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Échec d'envoi du courriel" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9850,11 +10067,6 @@ msgstr "Responsable" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9875,16 +10087,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malte" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Gérer les équipes commerciales" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "Gestion du site web et des vues QWeb" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9893,7 +10095,7 @@ msgid "" " line and then delete it through the button that appeared. Items can be " "assigned to specific groups in order to make them accessible to some users " "within the system." -msgstr "" +msgstr "Gère et personnalise les éléments disponibles et affichés dans les menus d'Odoo. Vous pouvez supprimer un élément en cliquant sur la case à cocher au début de chaque ligne et en cliquant sur le bouton de suppression qui apparaît alors. Les éléments peuvent être attachés à un groupe spécifique pour n'être accessible qu'à quelques utilisateurs du système." #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_customer_relationship_management @@ -9918,9 +10120,7 @@ msgid "" msgstr "Gérer les civilités des partenaires qui seront disponibles dans votre système. Pour les sociétés, les civilités de partenaires sont les formes légales : SARL, SAS, SA, etc." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Responsable" @@ -9944,8 +10144,6 @@ msgstr "Fabricant" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Fabrication" @@ -9985,8 +10183,6 @@ msgstr "Marges sur commandes clients" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10154,11 +10350,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Mademoiselle" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Serveur SMTP manquant" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10256,7 +10464,7 @@ msgid "" msgstr "Nom du modèle sur lequel la méthode à appeler est basée, par exemple, 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "Modèle introuvable: %(model)s" @@ -10333,7 +10541,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Dépendance des modules" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Module introuvable" @@ -10646,11 +10862,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niué" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "Pas de taux de change associé à la devise '%s' pour la période donnée" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10663,7 +10885,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Aucune langue n'a le code \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10671,7 +10893,7 @@ msgid "" msgstr "Aucun enregistrement trouvé pour %(field_type)s '%(value)s' dans le champ '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10820,11 +11042,6 @@ msgstr "Objet affecté par cette règle" msgid "Object:" msgstr "Objet :" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10849,11 +11066,6 @@ msgstr "Odoo ajoutera automatiquement quelques '0' à la gauche de \"nombre suiv msgid "Office Supplies" msgstr "Fournitures de bureau" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Cadre" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10891,6 +11103,22 @@ msgstr "Sur plusieurs documents" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Propriété \"Lors de la supression\" pour les champs \"many2one\"" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10918,7 +11146,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Seul l'administrateur peut changer les configurations" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "Seuls les administrateurs peuvent exécuter cette action." @@ -10943,7 +11171,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Seulement si ce compte bancaire appartiennent à votre société" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10996,7 +11224,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Outil de conception des rapports d'OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operation annulée" @@ -11007,11 +11235,6 @@ msgstr "Operation annulée" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Opération interdite" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Opportunités" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11065,7 +11288,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Vue originelle" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11106,12 +11329,6 @@ msgstr "Serveurs de courriels sortants" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Transitions sortantes" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Sortie" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11144,12 +11361,6 @@ msgstr "Format PO(T) : vous devez l'éditer avec on éditeur de fichiers PO comm msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Zone de colisage" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11266,11 +11477,6 @@ msgstr "Partenaire" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "Assignation de partenaire & géolocalisation" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11314,7 +11520,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Géolocalisation des partenaires" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partenaires " @@ -11327,7 +11533,7 @@ msgstr "Mot de passe" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_crypt msgid "Password Encryption" -msgstr "Cryptage des mot de passe" +msgstr "Chiffrement des mots de passe" #. module: base #: field:ir.logging,path:0 field:res.font,path:0 @@ -11350,6 +11556,11 @@ msgstr "Intermédiaire de paiement : module de base" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "Intermédiaire de paiement : implémentation Adyen" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11370,11 +11581,6 @@ msgstr "Intermédiaire de paiement : implémentation Paypal" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "Intermédiaire de paiement : transfert bancaire" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Relance de paiement" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11410,7 +11616,7 @@ msgstr "Évaluations périodiques, appréciations, sondages" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permission refusée" @@ -11473,14 +11679,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Plan de compte SNC pour le Portugal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Vous pouvez contacter votre administrateur système si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11506,13 +11712,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "Précisez une action à lancer svp!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11702,11 +11908,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Articles" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11729,9 +11930,6 @@ msgstr "Professeur" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projet" @@ -11823,11 +12021,6 @@ msgstr "Version publiée" msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Achat" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11850,7 +12043,6 @@ msgstr "Appels d'offres" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Achats" @@ -11890,12 +12082,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "Qualifier" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Contrôle qualité" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11985,6 +12171,12 @@ msgstr "Lecture seule" msgid "Record" msgstr "Enregistrement" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12010,16 +12202,17 @@ msgstr "Règles sur les enregistrements" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "L'enregistrement ne peut pas être modifié en ce moment" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Enregistrer la règle" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Recrutement" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12031,7 +12224,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Documents récurrents" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Erreur de récursion dans les dépendances des modules !" @@ -12042,9 +12235,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "Récursivité trouvée dans l'arbre des actions du serveur" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12057,6 +12250,12 @@ msgstr "Guide de référence" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12211,6 +12410,12 @@ msgstr "Requis" msgid "Resellers" msgstr "Revendeurs" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12327,7 +12532,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Les règles ne peuvent pas être appliquées sur le modèle \"Règles d'enregistrement\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "Exécuter %s" @@ -12452,9 +12657,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Ventes" @@ -12599,21 +12802,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Sécurité et authentification" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Voir ses propres pistes" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Voir toutes les pistes" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Voir toutes les valeurs possibles" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12752,6 +12951,12 @@ msgstr "Serbe (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Champ de sérialisation" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12806,7 +13011,7 @@ msgid "" msgstr "Choisissez la police de caractères pour l'en-tête du rapport, elle sera utilisée par défaut dans les rapports RML de votre société." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Pour des raisons de sécurité, les mots de passes vides ne sont pas autorisés !" @@ -12894,11 +13099,6 @@ msgstr "Singapour" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "Singapour - Comptabilité" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12986,30 +13186,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Parfois appelé BIC ou Swift" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce document." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à créer ce type de document." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à supprimer ce document." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à modifier ce document." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13107,21 +13313,11 @@ msgstr "Espagnol (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Espagnol (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Espagnol (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Espagnol (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Espagnol (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13132,21 +13328,11 @@ msgstr "Espagnol (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Espagnole (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Espagnol (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Espagnol (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Espagnol (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13206,11 +13392,6 @@ msgstr "Commanditaires, pistes, calendrier, nouvelles d'événements" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Étapes" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13363,7 +13544,6 @@ msgstr "Partenaires fournisseurs" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Fournisseurs" @@ -13388,16 +13568,6 @@ msgstr "Suriname" msgid "Survey" msgstr "Enquête" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "Sondage / Responsable" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Enquête / utilisateur" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13609,7 +13779,6 @@ msgstr "Nom technique" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Paramètres techniques" @@ -13618,11 +13787,6 @@ msgstr "Paramètres techniques" msgid "Technical guide" msgstr "Guide technique" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Secteur des télécoms" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13638,20 +13802,20 @@ msgstr "Nom du modèle" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Modèle de plans de comptes" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Test de connexion" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "Test de la nouvelle API" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" -msgstr "" +msgstr "Test des droits d'accès" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_tests @@ -13724,7 +13888,7 @@ msgid "" msgstr "Le Format du Séparateur doit être comme [,n] où 0 < n : en commençant par le chiffre des unités.-1 stoppera la fin des séparations. Exemple. [3,2,-1] représentera le nombre 106500 comme 1,06,500; [1,2,-1] le représentera comme 106,50,0; [3] le représentera comme 106,500. En fournissant le caractère ',' comme séparateur des milliers dans chaque cas." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13732,7 +13896,7 @@ msgid "" msgstr "Le module '%s' semble être indisponible pour l'instant, merci de réessayer plus tard." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Le module \"base\" ne peut pas être désinstallé" @@ -13773,7 +13937,7 @@ msgid "" "The configuration wizards are used to help you configure a new instance of " "Odoo. They are launched during the installation of new modules, but you can " "choose to restart some wizards manually from this menu." -msgstr "" +msgstr "Les assistants de configuration sont utilisés pour vous aider à configurer une nouvelle instance Odoo. Ils sont lancés lors de l'installation de nouveaux modules mais vous pouvez choisir de les redémarrer manuellement à partir de ce menu." #. module: base #: sql_constraint:res.currency:0 @@ -13846,7 +14010,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Le nom du pays doit être unique !" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Le nom du groupe ne peut pas commencer par \"-\"" @@ -13862,7 +14026,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Le nom de la langue doit être unique !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Le nom d'un module doit être unique !" @@ -13877,6 +14041,15 @@ msgstr "Le prochain numéro de séquence sera incréménté par ce nombre" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "La prochaine étape dépend du format de fichier :" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13912,7 +14085,7 @@ msgstr "Le dossier vers le fichier principal du rapport (selon le Type de Rappor msgid "" "The path to the main report file/controller (depending on Report Type) or " "NULL if the content is in another data field" -msgstr "" +msgstr "Le chemin d'accès au fichier de rapport/contrôleur principal (selon le Type de Rapport) ou NULL si le contenu est un autre champ de données" #. module: base #: help:ir.cron,priority:0 @@ -13943,7 +14116,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "L'ID de l'enregistrement est attaché à" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13988,7 +14171,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14064,7 +14253,7 @@ msgstr "Ceci est le nom de fichier de la pièce jointe qui sera utilisé pour ar #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_no msgid "" "This is the module to manage the accounting chart for Norway in Open ERP." -msgstr "" +msgstr "Ceci est le module pour gérer la comptabilité en Norvège dans Odoo." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_mass_mailing @@ -14272,7 +14461,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Commentaires de traduction" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14443,7 +14632,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrainian / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14451,7 +14647,7 @@ msgid "" msgstr "Impossible d'installer le module \"%s\" a cause d'une dépendance externe non trouvée: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14459,7 +14655,7 @@ msgid "" msgstr "Impossible d'installer le module \"%s\" parce qu'il manque une dépendance externe est manquante: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14482,7 +14678,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14509,19 +14705,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "États Unis - Comptabilité" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Type de rapport inconnu : %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Sous-champ inconnu \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Valeur inconnue '%s' pour les champs booléen '%%(field)s', assuming '%s'" @@ -14532,6 +14740,13 @@ msgstr "Valeur inconnue '%s' pour les champs booléen '%%(field)s', assuming '%s msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Dépendance non satisfaite !" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14605,11 +14820,6 @@ msgstr "Mises à jour" msgid "Upgrade" msgstr "Mettre à jour" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Ourdou / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14632,7 +14842,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Accessibilité" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Utilisez \"1\" pour oui et \"0\" pour non" @@ -14663,7 +14873,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "Utilisez le modèle de base de l'action" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Utilisez le format '%s'" @@ -14689,8 +14899,7 @@ msgstr "Utiliser pour sélectionner automatiquement la bonne adresse en regards #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Utilisateur" @@ -14724,6 +14933,12 @@ msgstr "Paramétrage par défaut de l'utilisateur" msgid "User-defined Filters" msgstr "Filtres personnalisés" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14776,7 +14991,7 @@ msgid "Value" msgstr "Valeur" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "La valeur '%s' n'est pas dans le champ de sélection '%%(field)s'" @@ -14955,12 +15170,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -14971,10 +15186,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Messages d'avertissement et d'alerte" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attention !" @@ -15276,6 +15491,11 @@ msgstr "Tâche" msgid "Workitems" msgstr "Tâches" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15340,7 +15560,7 @@ msgid "" msgstr "Vous êtes en train de créer un nouvel utilisateur. Après son enregistrement, l'utilisateur recevra un courriel contenant un lien pour l'inviter à définir son mot de passe." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15358,7 +15578,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "Vous ne pouvez pas déclarer deux fontes avec le même nom" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15408,7 +15628,7 @@ msgid "" msgstr "Vous ne pouvez pas avoir plusieurs enregistrements avec le même ID externe dans le même module!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15416,13 +15636,13 @@ msgid "" msgstr "Vous essayez d'installer le module '%s' qui dépend du module '%s'.\nMais ce module n'est pas disponible sur votre système." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Vous essayez d'enlever un module qui est installé ou qui va être installer" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15446,7 +15666,7 @@ msgid "" msgstr "Votre serveur OpenERP ne supporte pas SMTP-sur-SSL. Vous pouvez utiliser STARTTLS à la place. Si SSL est nécessaire, une mise à jour de Python 2.6 côté serveur devrait fonctionner." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15535,7 +15755,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "cr: curseur de la base de données" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "id de base de données" @@ -15551,22 +15777,6 @@ msgstr "documentation" msgid "done" msgstr "terminer" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "ex : +32.479.19.28.37" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "ex : +32.81.81.37.00" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "ex : +32.81.81.37.10" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15625,13 +15835,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr " email@yourcompany.com" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "Id. externe" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "faux" @@ -15690,23 +15900,35 @@ msgid "ltd" msgstr "SARL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "n/a" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "nom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "non" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15756,6 +15978,12 @@ msgstr "partner_name = obj.name + '_code'\nself.pool[\"res.partner\"].create(cr, msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "pool : bassin de modèles ORM (c.a.d. self.pool)" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15791,6 +16019,11 @@ msgstr "test-import-export" msgid "test-inherit" msgstr "test-héritage" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15811,44 +16044,6 @@ msgstr "test-workflow" msgid "test_convert" msgstr "test_conversion" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "l'utilisateur pourra approuver les documents créés par les employés" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "l'utilisateur sera capable de gérer ses propres données de ressources humaines (demandes d'absence, feuille de temps...), si il est lié à un employé dans le système." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "l'utilisateur aura accès à tous les enregistrements dans l'application Ventes." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "l'utilisateur aura accès à ses propres données dans le CRM." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "l'utilisateur aura un accès à la configuration des ressources humaines comme aux rapports statistiques." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "l'utilisateur aura un accès à la configuration des ventes ainsi qu'aux rapports statistiques." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15860,7 +16055,7 @@ msgid "title" msgstr "titre" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "vrai" @@ -15871,7 +16066,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "uid: id de l'utilisateur courant" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "Méthode 'get' non définie !" @@ -15889,7 +16084,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "workflow: Moteur de workflow" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "oui" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/gl.po b/openerp/addons/base/i18n/gl.po index d3855b72ae9..5451c29691a 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/gl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/gl.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-30 23:03+0000\n" -"Last-Translator: Alejandro Santana \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +90,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -99,6 +120,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nEste módulo xa está instalado no seu sistema" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -155,6 +185,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -810,6 +853,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -962,6 +1058,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nXere facturas dende os gastos e partes de horas.\n========================================================\n\nMódulo para xerar facturas baseadas nos costes (recursos humanos, gastos, ...).\n\nPode definir tarifas na contabilidade analítica, realizando algún informe teórico de beneficios." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2609,10 +2714,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3749,6 +3859,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3853,13 +3973,22 @@ msgstr "%p - Equivalente de AM ou PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3876,7 +4005,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Ano sen o século [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3884,25 +4013,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' contén demasiados puntos. Os ids XML non deben conter puntos! Estos son utilizados para referirse a datos de outros módulos, como en module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' non semella ser unha data válida para o campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4132,6 +4261,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4165,7 +4300,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4173,6 +4308,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4184,7 +4324,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4199,11 +4339,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4234,7 +4369,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista de Controis de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4263,6 +4399,12 @@ msgstr "Dereitos de acceso" msgid "Access Rules" msgstr "Normas de Acceso" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4584,7 +4726,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4625,11 +4767,6 @@ msgstr "Afganistán, Estado Islámico de" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Servizos Post-Venda" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4675,7 +4812,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Sempre atopable" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4761,7 +4898,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4780,7 +4917,7 @@ msgid "Apply" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4871,8 +5008,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Asociación" @@ -4917,7 +5052,6 @@ msgstr "Adxuntos" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Asistencias" @@ -4952,6 +5086,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5000,6 +5140,12 @@ msgstr "Acerbaixán" msgid "BANK" msgstr "Banco" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5106,11 +5252,6 @@ msgstr "Campos dos Tipos de Banco" msgid "Banks" msgstr "Bancos" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5180,6 +5321,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5190,6 +5336,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Bielorrusia" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5417,20 +5568,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Non se pode eliminar o usuario root!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Non se pode actualizar o módulo '%s' . Non está instalado." @@ -5577,7 +5728,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Cambia-lo contrasinal do usuario" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5919,6 +6070,11 @@ msgstr "Compañía" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6017,10 +6173,6 @@ msgstr "Pasos do asistente de configuración" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6091,6 +6243,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Restrición" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6208,7 +6366,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6281,7 +6445,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Data de creación" @@ -6451,11 +6614,13 @@ msgstr "Creado por" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6706,6 +6871,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Estrutura da base de datos" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6728,11 +6901,6 @@ msgstr "Data de creación" msgid "Date Format" msgstr "Formato de data" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Data de modificación" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6768,19 +6936,6 @@ msgstr "Día: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Días" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Estimado/a señor/señora,\n\nOs nosos rexistros indican que alguns pagos á nosa conta aínda están pendentes. Pode atopar os detalles de seguido.\nSe a cantidade xa foi pagada, por favor, descarte esta notificación. Noutro caso, por favor, remítanos o importe total embaixo indicado.\nSe ten algunha pregunta con respecto á sua conta, por favor, contacte connosco.\n\nGracias anticipadamente pola sua colaboración.\nSaúdos cordiais," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6853,7 +7008,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Eliminar dereito de acceso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6976,11 +7131,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Mostrar" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7028,11 +7178,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7044,7 +7189,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Sistema de xestión documental" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -7119,11 +7264,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7144,6 +7294,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7180,7 +7335,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7242,8 +7397,8 @@ msgstr "Empregados" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Inglés (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7278,17 +7433,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -7305,20 +7461,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Erro! Non podes crear categorías recursivamente." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -7592,11 +7754,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tipo de campo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7720,11 +7888,6 @@ msgstr "Finés / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Xestión de flotas" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flamenco (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7817,6 +7980,15 @@ msgstr "Para os campos de relación, o nome técnico do modelo de destino" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "¡Para campos de tipo selección, as Opcións de Selección deben ser dadas!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7851,7 +8023,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8012,6 +8184,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "Xeorxia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8741,11 +8918,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8785,8 +8957,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Incremento do número" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8888,13 +9060,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8949,11 +9115,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Enteiro" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8985,9 +9171,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Introspección informe sobre obxectos" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8995,6 +9191,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9007,19 +9209,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumentos non válidos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9031,6 +9233,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Especificouse unha directriz de formato de data/hora non válida. Consulte a lista das directrices permitidas, amosadas cando edita un idioma." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9045,13 +9261,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nome inválido do modelo na definición da acción." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9091,11 +9307,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Facturar a partires das follas/horarios de servicios" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Facturando" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9177,6 +9388,11 @@ msgstr "Xamaica" msgid "Japan" msgstr "Xapón" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9232,6 +9448,16 @@ msgstr "Jordan" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9269,11 +9495,6 @@ msgstr "Tipo" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9309,6 +9530,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "República do Quirguicistán (Kirguizistán)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9371,11 +9597,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Usuario da última modificación" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9391,15 +9612,16 @@ msgstr "Usuario da última modificación" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9440,15 +9662,15 @@ msgstr "Última actualización de" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9531,11 +9753,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Casos & Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9803,13 +10020,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Señora" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9841,11 +10058,6 @@ msgstr "Mantedor" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9866,16 +10078,6 @@ msgstr "Malí" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9909,9 +10111,7 @@ msgid "" msgstr "Xestionar os títulos de empresa que quere ter dispoñibles no seu sistema. Os títulos de empresa son o estatuto xurídico da empresa: Sociedade Limitada, SA, etc" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Xestor" @@ -9935,8 +10135,6 @@ msgstr "Fabricante" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Industria" @@ -9976,8 +10174,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10145,11 +10341,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Miss" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10247,7 +10455,7 @@ msgid "" msgstr "Nome do modelo no que se atopa o método ó que se chama, por exemplo 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10324,7 +10532,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Dependencias do Módulo" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10637,11 +10853,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10654,7 +10876,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Non existe ningunha linguaxe con código \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10662,7 +10884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10811,11 +11033,6 @@ msgstr "Obxecto afectado por esta regra" msgid "Object:" msgstr "Obxecto:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10840,11 +11057,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10882,6 +11094,22 @@ msgstr "En múltiples Doc." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Ó borrar a propiedade para os campos many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10909,7 +11137,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10934,7 +11162,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10987,7 +11215,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Deseñador de informes OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operación Cancelada" @@ -10998,11 +11226,6 @@ msgstr "Operación Cancelada" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11056,7 +11279,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Vista Orixinal" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11097,12 +11320,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "As transicións de saída" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11135,12 +11352,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11257,11 +11468,6 @@ msgstr "Empresa" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11305,7 +11511,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Empresas: " @@ -11341,6 +11547,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11361,11 +11572,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11401,7 +11607,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11464,14 +11670,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11497,13 +11703,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11693,11 +11899,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Produtos" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11720,9 +11921,6 @@ msgstr "Profesor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Proxecto" @@ -11814,11 +12012,6 @@ msgstr "Versión Publicada" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Compra" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11841,7 +12034,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Compras" @@ -11881,12 +12073,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Control de calidade" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11976,6 +12162,12 @@ msgstr "Solo lectura" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,16 +12193,17 @@ msgstr "Record Rules" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Regras do rexistro" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Contratación" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12022,7 +12215,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Erro de recursión nas dependencias dos módulos!" @@ -12033,9 +12226,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12048,6 +12241,12 @@ msgstr "Guía de referencia" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12202,6 +12401,12 @@ msgstr "Obrigatorio" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12318,7 +12523,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12443,9 +12648,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Vendas" @@ -12590,21 +12793,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Seguridade e autenticación" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12743,6 +12942,12 @@ msgstr "Serbio (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12797,7 +13002,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "¡A definición de contrasinais baleiras non se admite por razóns de seguridade!" @@ -12885,11 +13090,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / Cingalés" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12977,30 +13177,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13098,21 +13304,11 @@ msgstr "Spanish (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanish (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Spanish (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Español (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Español (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13123,21 +13319,11 @@ msgstr "Spanish (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spanish (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Español (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Spanish (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Español (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13197,11 +13383,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etapas" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13354,7 +13535,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Provedores" @@ -13379,16 +13559,6 @@ msgstr "Suriname" msgid "Survey" msgstr "Enquisa" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13600,7 +13770,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13609,11 +13778,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "Guía Técnica" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "sector de Telecomunicacións" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13630,13 +13794,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13715,7 +13879,7 @@ msgid "" msgstr "O formato de separación debe ser como, [,n] onde 0 , 2014 +# Ranjit Pillai , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Ranjit Pillai \n" "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,6 +90,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +120,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +185,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +853,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1058,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2714,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3859,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3973,22 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "% s (નકલ)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4005,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4013,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' ઘણા બધા પૂર્ણવિરામો નો સમાવેશ કરે છે. એક્સ.એમ.એલ ઓળખ (આઇ.ડી.) મા પૂર્ણવિરામો નો સમાવેશ થવો ન જોઇયે! તેઓ બીજા મોડ્યુલો ના ડેટા ને સંદર્ભે છે, જેમકે, module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4261,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4300,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4308,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4324,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4339,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4369,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4262,6 +4399,12 @@ msgstr "" msgid "Access Rules" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4726,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4767,6 @@ msgstr "" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4812,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4898,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4917,7 @@ msgid "Apply" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5008,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "" @@ -4916,7 +5052,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "" @@ -4951,6 +5086,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "લેખક" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5140,12 @@ msgstr "" msgid "BANK" msgstr "બેન્ક" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5252,6 @@ msgstr "" msgid "Banks" msgstr "" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5321,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5336,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5568,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "રુટ વપરાશકર્તા દૂર કરી શકતા નથી!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -5576,7 +5728,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6070,11 @@ msgstr "કંપની" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6173,6 @@ msgstr "વિઝાર્ડ ની રૂપરેખા(કન્ફિગ #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6243,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6366,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6445,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "" @@ -6450,11 +6614,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6871,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "ડેટાબેઝ બંધારણ" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6901,6 @@ msgstr "બનાવ્યાની તારીખ" msgid "Date Format" msgstr "તારીખ સ્વરૂપણ" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "ફેરફાર કર્યાની તારીખ" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6936,6 @@ msgstr "દિવસ:% (દિવસ)s" msgid "Days" msgstr "દિવસો" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7008,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7131,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7178,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7189,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "દસ્તાવેજ સંચાલન સિસ્ટમ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7264,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7294,11 @@ msgstr "" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7335,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,7 +7397,7 @@ msgstr "કર્મચારીઓ" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" +msgid "English (AU)" msgstr "" #. module: base @@ -7277,17 +7433,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "એરિટ્રીયા" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "ભૂલ" @@ -7304,20 +7461,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "ભૂલ! તમે પાસાના વર્ગો ના બનાવી શકો." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "ભૂલ!" @@ -7591,11 +7754,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7888,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7980,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8023,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8184,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "જર્યોજિયા" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8918,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "અમલીકરણ" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8957,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "આવૃત્તક ક્રમાંક" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9060,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9115,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9171,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "પદાર્થો પર આત્મનિરીક્ષણ અહેવાલ" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "ઇનુક્રિટૂત / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9191,12 @@ msgstr "ઇનુક્રિટૂત / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9209,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "અયોગ્ય દલીલો" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9233,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9261,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9307,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9388,11 @@ msgstr "" msgid "Japan" msgstr "જાપાન" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9448,16 @@ msgstr "જોર્ડન" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9495,6 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9530,11 @@ msgstr "" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9597,6 @@ msgstr "" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9612,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9662,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9753,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10020,13 @@ msgid "Madam" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10058,6 @@ msgstr "" msgid "Malawi" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10078,6 @@ msgstr "" msgid "Malta" msgstr "માલ્ટા" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10111,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "વ્યવસ્થાપક" @@ -9934,8 +10135,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "" @@ -9975,8 +10174,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "પ્રચાર" @@ -10144,11 +10341,23 @@ msgid "Miss" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10455,7 @@ msgid "" msgstr "મોડેલ નુ નામ કે જ્યાં કોલ કરવામા આવી રહેલ મેથડ પ્રસ્થાપિત છે, ઉદાહરણ તરીકે . 'res.partner'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10532,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "મોડ્યુલ અવલંબન" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10853,17 @@ msgid "Niue" msgstr "ન્યુએઇ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10876,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "\"%s\" સંકેત વાળી કોઇ પણ ભાષા અસ્તિત્વ મા નથી." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11033,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "વસ્તુ:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11057,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11094,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11137,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11162,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11215,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "પ્રક્રિયા રદ્" @@ -10997,11 +11226,6 @@ msgstr "પ્રક્રિયા રદ્" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "તકો" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11279,7 @@ msgid "Original View" msgstr "મૂળ દ્રશ્ય" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11320,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11352,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11468,6 @@ msgstr "ભાગીદાર" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11511,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "ભાગીદાર: " @@ -11340,6 +11547,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11572,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11607,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11670,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11703,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11899,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11921,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "" @@ -11813,11 +12012,6 @@ msgstr "" msgid "Puerto Rico" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12034,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "ખરીદીઓ" @@ -11880,12 +12073,6 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12162,12 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12193,17 @@ msgstr "" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "રેકોર્ડ નિયમો" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12215,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "" @@ -12032,9 +12226,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12241,12 @@ msgstr "" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12401,12 @@ msgstr "આવશ્યક" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12523,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12648,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "વેચાણ" @@ -12589,21 +12793,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "સલામતી અને પ્રમાણીકરણ" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12942,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13002,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "સુરક્ષા કારણો થી ખાલી પાસવર્ડ સેટ કરવા માન્ય નથી!" @@ -12884,11 +13090,6 @@ msgstr "" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13177,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13304,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13319,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "સ્પેનીશ(PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13383,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "શ્રીલંકા" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13535,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "" @@ -13378,16 +13559,6 @@ msgstr "સુરીનેમ" msgid "Survey" msgstr "મોજણી" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "સર્વે / વપરાશકર્તા" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13770,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13778,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "ટેલિકોમ ક્ષેત્ર" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13794,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14001,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "" @@ -13852,7 +14017,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "ભાષા નુ નામ અનુપ(અનન્ય) હોવુ જોઇયે !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13867,6 +14032,15 @@ msgstr "" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14107,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14162,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14452,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14623,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14638,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14646,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14669,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14696,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "અજ્ઞાત અહેવાલ પ્રકાર:% s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14731,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14811,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14833,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14864,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14890,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "વપરાશકર્તા" @@ -14714,6 +14924,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14982,7 @@ msgid "Value" msgstr "મૂલ્ય" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15161,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "ચેતવણી" @@ -14961,10 +15177,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ચેતવણી!" @@ -15266,6 +15482,11 @@ msgstr "" msgid "Workitems" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15551,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15569,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15619,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15627,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15657,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15746,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15768,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15826,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15891,35 @@ msgid "ltd" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "નામ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15969,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16010,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16035,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16046,7 @@ msgid "title" msgstr "શીર્ષક:" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16057,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15879,7 +16075,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/he.po b/openerp/addons/base/i18n/he.po index 6a5d466c611..c37ed4a4e83 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/he.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/he.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nהנפקת חשבוניות מתוך הוצאות, רשומות שעות עבודה\n========================================================\n\nרכיב להנפקת חשבוניות על פי הוצאות (שעות עבודה, הוצאות, וכו')\n\nבאפשרותך להגדיר רשימות מחירים בניתוח חשבון, וליצור דוחות רווח צפוי" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - מתייחס ל AM או PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (העתק)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "קיצור" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "רשימת שליטה בגישות" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "הגישה נדחתה" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "זכויות גישה" msgid "Access Rules" msgstr "חוקי גישה" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Afghanistan, Islamic State of" msgid "After Amount" msgstr "לאחר הסכום" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "ניתן לחיפוש תמיד" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "החל" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "ניהול נכסים" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "קבצים מצורפים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "אימות באמצעות LDAP" msgid "Author" msgstr "מחבר" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Azerbaijan" msgid "BANK" msgstr "בנק" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "שדה סוג בנק" msgid "Banks" msgstr "בנקים" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "ברקוד" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Belarus" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "לא ניתן להסיר משתמש מקור!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "לא ניתן לשדרג מודול '%s'. הוא לא מותקן." @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "שנה את סיסמת המשתמש." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "חברה" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "חשבונות בנק של החברה" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "הגדרת צעדי האשף" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "בדיקות החיבור הצליחה!" msgid "Constraint" msgstr "אילוץ" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "יצירת הרשאות גישה" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "צור תאריך" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "נוצר על ידי" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "מבנה בסיס הנתונים" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "תאריך יצירה" msgid "Date Format" msgstr "מבנה תאריך" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "יום: %(יום)" msgid "Days" msgstr "ימים" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "מחק הרשאת גישה" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "דיונים, רשימות מכותבים, חדשות" msgid "Display" msgstr "הצג" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "מפיץ" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "מערכת ניהול מסמכים" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "בר קוד בשיטת EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "עובדים" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "אנגלית (קנדה)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "אריתריאה" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "שגיאה" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "שגיאה! אינך יכול ליצור קטגוריות רקרוסיביות" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "שגיאה!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "סוג שדה" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "ניהול צי רכב" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "מודולים גנריים" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "הטמעה" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "ייבא וסנכרן" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "גידול" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "מספר שלם" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,8 +9170,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "בחינה עצמית של דוחות באובייקט" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "פורמט תאריך\\שעה לא תקין. נא להיעזר בהנחיות המוצגות בעריכת שפה." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "חשבונית על גליון שעות" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "הפקת חשבוניות" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "ירדן" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "סוג" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "לידים והזדמנויות" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "גברת" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "מתחזק" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "מנהל" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "יצרן" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "ייצור" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "שיווק" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "גברת" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "שרת SMTP חסר" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "שם המודול שבו נמצאת המתודה שלה קוראים, למשל: 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "תלות מודול" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "אובייקט:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "ציוד משרדי" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "מעצב הדוחות של OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "הפעולה בוטלה" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "הפעולה בוטלה" msgid "Operation Forbidden" msgstr "הפעולה אסורה" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "הזדמנויות" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "מראה מקורי" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "תרגומים יוצאים" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "שותף" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "שותפים: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "מעקב תשלומים" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "ההרשאה נדחתה" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "מוצרים" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "פרופסור" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "פרוייקט" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "גרסא מפורסמת" msgid "Puerto Rico" msgstr "פורטו ריקו" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "רכש" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "קריאה בלבד" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "חוקי רשומה" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "חוקי רישום" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "גיוס" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "שגיאה רקורסיה בהתניות המודולים" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "מדריך התיחסות" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "נדרש" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "מכירות" @@ -12589,19 +12792,15 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "אבטחה ואימות" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 +#, python-format +msgid "See all possible values" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "צפה בכל הלידים" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/common.py:50 #, python-format -msgid "See all possible values" +msgid "See http://openerp.com" msgstr "" #. module: base @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "לא ניתן להגדיר סיסמה ריקה מטעמי אבטחה !" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Singapore" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "מצטערים, אינך רשאי לגשת למסמך זה." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Spanish (PY) / ספרדית (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "שלבים" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "ספקים" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Suriname" msgid "Survey" msgstr "סקר" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "סקר / משתמש" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "מדריך טכני" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "מגזר טלקום (תקשורת מרחקים ארוכים)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13628,16 +13792,16 @@ msgstr "" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "בדיקת החיבור" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "מבנה המפריד צריך להיות [,n] כאשר 0\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 13:49+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +90,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -99,6 +120,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nOvaj dodatak je već instaliran na vašem sistemu" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -155,6 +185,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -810,6 +853,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -962,6 +1058,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2609,10 +2714,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3749,6 +3859,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3853,13 +3973,22 @@ msgstr "%p - Equivalent za AM ili PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3876,7 +4005,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Godina dvoznamenkasto [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3884,25 +4013,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' sadrži točke. XML id ne dovoljava točke, jer se one koriste za odvajanje naziva modula u kojem je definiran i XML id !" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' nije ispravna vrijednost za datumsko polje '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4132,6 +4261,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4165,7 +4300,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4173,6 +4308,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4184,7 +4324,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4199,11 +4339,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Kratica" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4234,7 +4369,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista kontrola pristupa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Pristup odbijen / zabranjen" @@ -4263,6 +4399,12 @@ msgstr "Prava pristupa" msgid "Access Rules" msgstr "Prava pristupa" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4584,7 +4726,7 @@ msgstr "Administrativna podjela države. ( Županije, fed. jedinice, kantoni)" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4625,11 +4767,6 @@ msgstr "Afganistan" msgid "After Amount" msgstr "Nakon iznosa" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Usluge postprodaje" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4675,7 +4812,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Uvijek pretraživo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4761,7 +4898,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4780,7 +4917,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Primjeni" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4871,8 +5008,6 @@ msgstr "Upravljanje imovinom" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Udruge" @@ -4917,7 +5052,6 @@ msgstr "Privitci" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Prisutnosti" @@ -4952,6 +5086,12 @@ msgstr "LDAP Autentikacija" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5000,6 +5140,12 @@ msgstr "Azerbajdžan" msgid "BANK" msgstr "BANKA" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5106,11 +5252,6 @@ msgstr "Polja tipova banki" msgid "Banks" msgstr "Banke" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Barkod" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5180,6 +5321,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5190,6 +5336,11 @@ msgstr "Prije iznosa" msgid "Belarus" msgstr "Bjelorusija" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5417,20 +5568,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Nije moguće obrisati root korisnika!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Nije moguće nadograditi modul '%s'. Nije instaliran." @@ -5577,7 +5728,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Promjeni lozinku korisnika." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5919,6 +6070,11 @@ msgstr "Tvrtka" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Bankovni računi" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6017,10 +6173,6 @@ msgstr "Koraci konfiguracijskog čarobnjaka" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6091,6 +6243,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Ograničenje" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6208,7 +6366,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Kostarika - Računovodstvo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Nije moguće kreirati kontakt bez e-mail adrese!" @@ -6281,7 +6445,6 @@ msgstr "Kreiraj pravo pristupa" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Kreiraj datum" @@ -6451,11 +6614,13 @@ msgstr "Kreirao" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6706,6 +6871,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Struktura baze podataka" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6728,11 +6901,6 @@ msgstr "Datum kreiranja" msgid "Date Format" msgstr "Oblik datuma" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Datum izmjene" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6768,19 +6936,6 @@ msgstr "Dan: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Dani" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Poštovani Gospodine/Gospođo,\n\nNaša evidencija pokazuje da nepodmiranih dugovanja. Molimo ispunite sljedeće podatke.\nUkoliko je iznos već plaćen, molimo zanemarite ovu obavijest, u protivnom, molimo da uplatite ukupan navedeni iznos.\nUkoliko imate pitanja vezanih za vaš račun, molimo da nas kontaktirate.\n\nUnaprijed zahvaljujemo na suradnji.\nSrdačan pozdrav," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6853,7 +7008,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Prava brisanja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6976,11 +7131,6 @@ msgstr "Diskusije, Mailing liste, Novosti" msgid "Display" msgstr "Zaslon" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7028,11 +7178,6 @@ msgstr "Distributer" msgid "Djibouti" msgstr "Džibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7044,7 +7189,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Sistem upravljanja dokumentima (DMS)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Mo0del dokumenta" @@ -7119,11 +7264,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7144,6 +7294,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7180,7 +7335,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektronička razmjena podataka (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7242,8 +7397,8 @@ msgstr "Radnici" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Engleski (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7278,17 +7433,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -7305,20 +7461,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Greška! Ne možete kreirati rekurzivne kategorije." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška!" @@ -7592,11 +7754,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tip polja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7720,11 +7888,6 @@ msgstr "Finnish / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Upravljanje flotom (automobili)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7817,6 +7980,15 @@ msgstr "Za relacijska polja, tehničko ime odredišnog modela" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Za polja iz odabira, ocije odabira moraju biti zadane!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7851,7 +8023,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8012,6 +8184,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8741,11 +8918,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "Implementacija" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8785,8 +8957,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Povećati za broj" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Broj za povećanje nesmije biti nula" @@ -8888,13 +9060,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8949,11 +9115,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Cijeli broj" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8985,9 +9171,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Izvještaj introspekcije na objektima" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8995,6 +9191,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Neispravan fromat naziva vrste bankovnog računa" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9007,19 +9209,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Neispravni argumenti" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9031,6 +9233,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Neispravan format datuma/vremena. Molimo pogledajte listu dozvoljenih formata, prikazuju se kod uređuvanja jezičkih postavki." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9045,13 +9261,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Pogrešan naziv modela u definiciji akcije." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9091,11 +9307,6 @@ msgstr "Izravan odabir računa" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Račun za evidenciju rada" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Fakturiranje" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9177,6 +9388,11 @@ msgstr "Jamajka" msgid "Japan" msgstr "Japan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9232,6 +9448,16 @@ msgstr "Jordan" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9269,11 +9495,6 @@ msgstr "Vrsta" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9309,6 +9530,11 @@ msgstr "Kuvajt" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kirgistan" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9371,11 +9597,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Korisnik posljednje promjene" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9391,15 +9612,16 @@ msgstr "Korisnik posljednje promjene" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9440,15 +9662,15 @@ msgstr "Promijenio" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9531,11 +9753,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Prodajni tragovi i prilike" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9803,13 +10020,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Gospođa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9841,11 +10058,6 @@ msgstr "Održava" msgid "Malawi" msgstr "Malavi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9866,16 +10078,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9909,9 +10111,7 @@ msgid "" msgstr "Pravni status partnera: d.o.o., dd i sl." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Voditelj" @@ -9935,8 +10135,6 @@ msgstr "Proizvođač" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Proizvodnja" @@ -9976,8 +10174,6 @@ msgstr "Marža u prodajnim nalozima" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10145,11 +10341,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Gđica" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Nedostaje SMTP server" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10247,7 +10455,7 @@ msgid "" msgstr "Naziv objekta koji sadrži metodu koja će se pozvati, npr. 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10324,7 +10532,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Zavisnost modula" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Modul nije pronađen" @@ -10637,11 +10853,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10654,7 +10876,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Jezik \"%s\" ne postoji/ nije definiran" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10662,7 +10884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10811,11 +11033,6 @@ msgstr "Objekt na koji se odnosi pravilo" msgid "Object:" msgstr "Objekt:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10840,11 +11057,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10882,6 +11094,22 @@ msgstr "Na više dokumenata" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Pri brisanju svojstva za many2one polja" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10909,7 +11137,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10934,7 +11162,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Samo ako ovaj bankovni račun pripada vašoj tvrtki" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10987,7 +11215,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Dizajner OpenOffice izvještaja" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operacija prekinuta" @@ -10998,11 +11226,6 @@ msgstr "Operacija prekinuta" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Prilike" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11056,7 +11279,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Izvorni ekran za pregled" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11097,12 +11320,6 @@ msgstr "Izlazni mail serveri" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Izlazni tranzicije" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Izlaz" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11135,12 +11352,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11257,11 +11468,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11305,7 +11511,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Geo-pozcioniranje partnera" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " @@ -11341,6 +11547,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11361,11 +11572,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11401,7 +11607,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Pristup odbijen" @@ -11464,14 +11670,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Molimo, kontaktirajte svog administratora ukoliko mislite da je ovo greška.b" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11497,13 +11703,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11693,11 +11899,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Proizvodi" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11720,9 +11921,6 @@ msgstr "Profesor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -11814,11 +12012,6 @@ msgstr "Objavljena verzija" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Nabava" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11841,7 +12034,6 @@ msgstr "Natječaji u nabavi" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Nabava" @@ -11881,12 +12073,6 @@ msgstr "Katar" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Kontrola kvalitete" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11976,6 +12162,12 @@ msgstr "Samo za čitanje" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,16 +12193,17 @@ msgstr "Pravila prava zapisa" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Zapis se trnutno nemože mijenjati" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Pravila zapisa" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Regrutiranje" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12022,7 +12215,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Ponavljajući dokumenti" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Rekurzivna greška u zavisnosti modula !" @@ -12033,9 +12226,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12048,6 +12241,12 @@ msgstr "Referentni vodič" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12202,6 +12401,12 @@ msgstr "Obavezno" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12318,7 +12523,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12443,9 +12648,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Prodaja" @@ -12590,21 +12793,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Sigurnost i prijavljivanje" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Vidi vlastite potencijale" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Vidi sve potencijale" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Vidi sve moguće vrijednosti" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12743,6 +12942,12 @@ msgstr "Serbian (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Serijalizirano polje" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12797,7 +13002,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Zaporka ne može ostati prazna." @@ -12885,11 +13090,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12977,30 +13177,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Ponekad se naziva BIC ili SWIFT" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Oprostite, nije vam dozvoljen pristup ovom dokumentu." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno stvaranje ove vrste dokumenta." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno brisanje ovog dokumenta." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno mijenjanje ovog dokumenta." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13098,21 +13304,11 @@ msgstr "Spanish (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Španjolski (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Spanish (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spanish (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spanish (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13123,21 +13319,11 @@ msgstr "Spanish (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Španjolski (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Španjolski (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Španjolski (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Spanish (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13197,11 +13383,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Faze" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13354,7 +13535,6 @@ msgstr "Partneri dobavljači" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Dobavljači" @@ -13379,16 +13559,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Upitnik" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Ankete / Korisnik" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13600,7 +13770,6 @@ msgstr "Tehnički naziv" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Tehničke postavke" @@ -13609,11 +13778,6 @@ msgstr "Tehničke postavke" msgid "Technical guide" msgstr "Tehničko uputstvo" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekomunikacijski sektor" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,16 +13793,16 @@ msgstr "Naziv predloška" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Predložak kontnog plana" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Testiraj Vezu" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13715,7 +13879,7 @@ msgid "" msgstr "Format razdijelnika bi trebao biti kao [,n] gdje je 0 < n:započeto s brojem jedinice. -1 će prekinuti razdvajanje. npr. [3,2,-1] predstavlja 106500 da bude 1,06,500;[1,2,-1] će predstavljati ga kao 106,50,0;[3] će ga predstavljati kao 106,500. Pod uvjetom da je ',' razdijelnik tisućica u svakom slučaju." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13723,7 +13887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Modul 'base' nije moguće ukloniti" @@ -13837,7 +14001,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Naziv države mora biti jedinstven!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Naziv grupe ne može počimati sa \"-\"" @@ -13853,7 +14017,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Naziv jezika mora biti jedinstven!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Naziv modula mora biti jedinstven!" @@ -13868,6 +14032,15 @@ msgstr "Korak uvećanja brojača. 1 će uvećavati brojač za jedan, 10 za 10." msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Sljedeći korak ovisi o formatu datoteke:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13934,7 +14107,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "Id ovog zapisa pridružen je" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13979,7 +14162,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14263,7 +14452,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Komentari prijevoda" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14434,7 +14623,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrainian / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14442,7 +14638,7 @@ msgid "" msgstr "Nije moguće instalirati modul \"% s\", jer vanjska ovisnost nije zadovoljena:% s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14450,7 +14646,7 @@ msgid "" msgstr "Nije moguće obraditi modul \"%s\" jer postoji eksterna ovisnost o: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14473,7 +14669,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14500,19 +14696,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Nepoznat tip izvještaja: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14523,6 +14731,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14596,11 +14811,6 @@ msgstr "Nadogradnja" msgid "Upgrade" msgstr "Nadogradi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14623,7 +14833,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Iskoristivost" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Koristite '1' za DA i '0' za NE" @@ -14654,7 +14864,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Koristi format '%s'" @@ -14680,8 +14890,7 @@ msgstr "Koristi se za automatski odabir prave adrese u skladu sa kontekstom u do #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Korisnik" @@ -14715,6 +14924,12 @@ msgstr "Korisnički definirane postavke" msgid "User-defined Filters" msgstr "Korisnički filteri" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14767,7 +14982,7 @@ msgid "Value" msgstr "Vrijednost" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14946,12 +15161,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -14962,10 +15177,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Upozorenja, Poruke i Alarmi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -15267,6 +15482,11 @@ msgstr "" msgid "Workitems" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15331,7 +15551,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15349,7 +15569,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15399,7 +15619,7 @@ msgid "" msgstr "Nije moguće imati višestruke zapise sa istim vanjskim identifikatorom u istom modulu!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15407,13 +15627,13 @@ msgid "" msgstr "Pokušali ste instalirati modul '%s' koji ovisi o modulu '%s' \nkoji nije dostupan na vašem sistemu." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Pokušavate obrisati modul koji je instaliran ili je označen za instalaciju" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15437,7 +15657,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15526,7 +15746,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15542,22 +15768,6 @@ msgstr "dokumentacija" msgid "done" msgstr "gotovo" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "npr. +385 1 6040 412" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15616,13 +15826,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "vanjski id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "netočno" @@ -15681,23 +15891,35 @@ msgid "ltd" msgstr "d.o.o." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "naziv" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "ne" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15747,6 +15969,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15782,6 +16010,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15802,44 +16035,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "korisniku će biti omogućeno da odobri dokument(e) kreiran(e) od drugih korisnika" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "korisnik će imati pristup samo do svojih podataka u prodaji." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "korisnik će imati prava pristupa postavkama ljudskih potencijala i statističkim izvještajima." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "korisnik će imati pristup postavkama prodaje kao i statističkim izvještajima." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15851,7 +16046,7 @@ msgid "title" msgstr "naslov" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "točno" @@ -15862,7 +16057,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "nedefinirana get metoda !" @@ -15880,7 +16075,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "da" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hu.po b/openerp/addons/base/i18n/hu.po index e1cb09cf321..4c610b40e61 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hu.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hu.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * base # # Translators: +# Kris Krnacs, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-19 22:11+0000\n" +"Last-Translator: Kris Krnacs\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nVevői reklamációk kezelése.\n=======================\nEz az alkalmazás lehetővé teszi a vevők/beszállítók reklamációinak és garanciáinak nyomon követését.\n\nEz teljesen integrált az e-mail átjáróval, így automatikusan új reklamációt generálhat a beérkező e-mailek alapján.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "\n\nÁttekintés:\n---------\n\n* Főkönyvi számla és adó sablonok japán vállaltok részére.\n* Ez valószínűleg nem fedi egy vállalkozás teljes könyvelését. Elvárjuk, hogy hozzáadjon/töröljön/módosítson számlákat a sablonjaik alapján.\n\nMegjegyzés:\n-----\n\n* Kötségvetési pozíciók '内税' és '外税' kerültek bevezetésre az előforduló POS terminál speciális igényeihez. [1] Ezekre alap esetben nincs szüksége.\n\n[1] Lásd itt a részleteket: https://github.com/odoo/odoo/pull/6470\n\n " + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -97,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nEz a kiegészítő már telepítve van az Ön rendszerében" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "\n\n[tárgy hivatkozással: %s - %s]" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -153,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n A visszaigazolt személyek kapcsolati hálózatának megjelenítése a honlapján\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -808,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "\nESC/POS hardvermeghajtó\n=======================\n\nEz a modul lehetővé teszi a rendszer számára, az ESC/POS kompatibilis nyomtatókra való nyomtatást \nés az ESC/POS által irányított köztes tár megnyitását, az értékesítési pont és más modulban,\nmely ilyen működést igényel.\n\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -960,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nA kiadásokból, időkimutatás bejegyzésekből generál számlát.\n========================================================\n\nA modul számlát generál a költségek alapján (emberi erőforrás, kiadások, ...).\n\nÁrlistát generálhat az elemző folyószámlában, egy-két elméleti árbevétel kimutatást készíthet." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2607,11 +2713,16 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " -msgstr "\nLuxemburgi számlatükör\n\n\nThis is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n======================================================================\n\n * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n * the Tax Code Chart for Luxembourg\n * the main taxes used in Luxembourg\n * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -3747,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "\nHonlap a kapcsolatok, csoportok és tagságok böngészésére\n=========================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3851,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - 12 órás napszak (de. vagy du.)" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (másolat)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3874,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - év, évszázad nélkül [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3882,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' túl sok pontot tartalmaz. Az XML azonosítók nem tartalmazhatnak pontot! A pontokkal más modelladatokra hivatkozunk, mint pl. a module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' nem számnak tűnik ehhez a mezőhöz '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' nem érvényes dátumnak néz ki a '%%(field)s' mezőhöz" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' nem érvényes dátum formátumnak látszik ebben a mezőben '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' úgy tűnik, hogy nem egész szám ehhez a mezőhöz '%%(field)s'" @@ -4130,6 +4260,12 @@ msgstr "

Modul nem található!

\n

Másik keresési msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4163,14 +4299,19 @@ msgstr "Modul, az import/export teszteléséhez." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "Modul az új környezeti API teszteléséhez." +msgid "A module to test the API." +msgstr "Modul a környezeti API teszteléséhez." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "Modul az eltávolító teszteléséhez." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4182,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "Modul, a próba módszerekkel." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "Egy egységet elérhetővé kell tennie a futtatott kis alkalmazásokhoz" @@ -4197,11 +4338,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Rövidítés" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abház / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4232,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Hozzáférési szabályok listája" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "A hozzáférés megtagadva" @@ -4261,6 +4398,12 @@ msgstr "Hozzáférési jogok" msgid "Access Rules" msgstr "Hozzáférési szabályok" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "Hozzáférési hiba" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4582,7 +4725,7 @@ msgstr "Egy ország adminisztrációs megoszlása. Pl. szöv. állam, tagozat, k #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Adminisztrátori hozzáférés szükséges a modul törléséhez" @@ -4623,11 +4766,6 @@ msgstr "Afganisztán, Iszlám Köztársaság" msgid "After Amount" msgstr "Összeg után" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Értékesítés utáni szolgáltatások" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4673,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Mindig kereshető" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4759,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "A jelentkezők szakmai önéletrajzai és a levelezéseik" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4778,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4869,8 +5007,6 @@ msgstr "Tárgyi eszközök kezelése" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Együttműködés" @@ -4915,7 +5051,6 @@ msgstr "Mellékletek" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Jelenlétek" @@ -4950,6 +5085,12 @@ msgstr "Belépés LDAP hitelesítéssel" msgid "Author" msgstr "Szerző" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "Authorize.Net Payment Acquirer" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4998,6 +5139,12 @@ msgstr "Azerbajdzsán" msgid "BANK" msgstr "BANK" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "Rossz fájlformátum" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5104,11 +5251,6 @@ msgstr "Banktípus mezők" msgid "Banks" msgstr "Bankok" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Vonalkód" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5178,6 +5320,11 @@ msgstr "Alapmodul tartja a honlaphoz tartozó dolgokat, a partner modellhez" msgid "Base view" msgstr "Alapnézet" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5188,6 +5335,11 @@ msgstr "Összeg előtt" msgid "Belarus" msgstr "Fehéroroszország" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "Belgia Intrastat nyilatkozat" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5415,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "Kampányok a tömeges levelekben" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "Nem tud létrehozni több-az-egynek adatbázis bejegyzést közvetve, külön importálja a mezőt" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "A root felhasználót nem lehet eltávolítani" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "'%s' modult nem lehet frissíteni, mivel nincs telepítve." @@ -5575,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Változtassa meg a felhasználói jelszót." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5917,6 +6069,11 @@ msgstr "Cég" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Céges bankszámlák" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "Cég kapcsolat" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6015,10 +6172,6 @@ msgstr "A konfigurációs varázsló lépései" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6089,6 +6242,12 @@ msgstr "A kapcsolódási teszt sikeresen végrehajtva!" msgid "Constraint" msgstr "Kikötés" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "Kényszerítés hiba" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6206,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - könyvelés" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "Nem tudja betölteni az alap modult" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Nem hozható létre kontakt, e-mail cím nélkül!" @@ -6279,7 +6444,6 @@ msgstr "Hozzáférési jogok létrehozása" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Dátum létrehozása" @@ -6449,11 +6613,13 @@ msgstr "Készítette" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6704,6 +6870,14 @@ msgstr "Az adatbázis neve" msgid "Database Structure" msgstr "Adatbázis struktúra" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6726,11 +6900,6 @@ msgstr "Létrehozás dátuma" msgid "Date Format" msgstr "Dátum formátum" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Módosítás dátuma" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6766,19 +6935,6 @@ msgstr "Nap: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Napok" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Tisztelt Hölgyem/Uram,\n\nAdataink szerint, az Önök részéről kiegyenlítetlen számláink vannak. Kérjük tekintsék meg a lenti részleteket.\nHa időközben kiegyenlítették azokat, akkor tekintsék levelünket tárgytalannak. Egyéb esetben, kérjük Önöket az elmaradt\nszámláink kiegyenlítésére.\nEgyéb felmerülő kérdésekben állunk szíves rendelkezésükre, kérjük keressenek fel bennünket.\n\nAz áru ellenértékének teljes kiegyenlítéséig az áru az Eladó tulajdona, az sem fedezetül sem zálogul nem szolgálhat,\nel nem tulajdonítható.\n\nElőre köszönjük együttműködésüket.\nTisztelettel," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6851,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Hozzáférési jog törlése" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Művelet rekord adatbázisbejegyzés törlése sikertelen." @@ -6974,11 +7130,6 @@ msgstr "Megbeszélések, levelező listák, hírek" msgid "Display" msgstr "Kijelző" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "A szerkesztő oldalsáv kijelzése a honlapon" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7026,11 +7177,6 @@ msgstr "Nagykereskedő" msgid "Djibouti" msgstr "Dzsibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "Ne használjon értékesítési csoportokat" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7042,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Dokumentumkezelési rendszer" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Dokumentum modell" @@ -7117,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "A többszörös munkafolyamat nem lehetséges, kérem hozzon létre egy új munkafolyamatot" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "Az időtartam nem lehet negatív" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "Dutch (BE) / Holland (BE)" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7142,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "ESC/POS hardvermeghajtó" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7178,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektronikus adatkicserélés (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "'%s' elemeket nem lehet megtalálni a szülő nézetben" @@ -7240,8 +7396,8 @@ msgstr "Alkalmazottak" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Angol (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "Angol (AU)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7276,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -7303,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív kategóriákat." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "Kifejezés hiba:\nNézet `%(view_name)s`" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "Hiba részletek:" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hiba!" @@ -7590,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "A mező típusa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "`%(field_name)s` mező nem létezik" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7718,11 +7887,6 @@ msgstr "Finn / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Flottakezelő" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flamand (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7815,6 +7979,15 @@ msgstr "A kapcsolat-mezőknél a cél-modell technikai neve." msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "A kiválasztás mezőkhöz a kiválasztás opciót meg kell adni!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7849,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "Fórum, GYIK, kérdések és válaszok" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Több találatot talált a mezőhöz '%%(field)s' (%d találatok)" @@ -8010,6 +8183,11 @@ msgstr "Általános modulok" msgid "Georgia" msgstr "Grúzia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "Georgian / ქართული ენა" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8739,11 +8917,6 @@ msgstr "Ütköztetett modulok" msgid "Implementation" msgstr "Végrehajtás" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Import és szinkronizáció" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8783,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "A növekmény száma" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "A növekmény szám nem lehet nulla." @@ -8886,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Egységes nézet" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Behozatal" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8947,11 +9114,31 @@ msgstr "Azonnali üzenetküldés" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "Az azonnali üzenetküldő lehetővé teszi a felhasználók közti élő üzenetváltást." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "Naptár nézethez nem elégségesek a mezők!" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "A %s naptár nézetéhez nem elég mező generálható, nem található a vég_dátum vagy az elhalsztás_dátuma" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Egész" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "Integritási hiba" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8983,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Vizsgálati jelentés az objektumokon" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "Érvénytelen \"megrendelés\" meghatározás. Az érvényes \"megrendelés\" egy vesszővel elválasztott lista, érvényes mező nevekkel (választhatóan növekvő/csökkenő sorrendbe állítva)" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "Érvénytelen felépítés!" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8993,6 +9190,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Nem létező bankszámla típus formátum." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "Érvénytelen objektum felépítés!" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9005,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Érvénytelen argumentumok" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "Érvénytelen kifejezés default_groups_ref értéke (model.name_id) : \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "Érvénytelen tartalmi érték" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "'%s' érvénytelen adatbázis azonosító ehhez a mezőhöz '%%(field)s'" @@ -9029,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Nem létező dátum/idő utasítás formátum lett megadva. Kérjük hivatkozzon a listában lévő utasítás formátumokra, mely a nyelv szerkesztése közben a képernyőn látható." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "Hibás csoportosítás" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "Érvénytelen csoportosítási feltételek: \"%s\".\nEgy csoportosítási feltételnek érvényes mezőkkel ellátott tartalommal kell rendelkeznie." + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9043,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Érvénytelen modellnév a műveleti meghatározásban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "Érvénytelen pozíció tulajdonság: '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Nem valós elő- vagy utótag a sorozathoz: '%s'" @@ -9089,11 +9306,6 @@ msgstr "Árukiválogatás számlázása közvetlenül" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Számlák az időkimutatásokon" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Számlázás" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9175,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamaika" msgid "Japan" msgstr "Japán" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "Japán - Könyvelés" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9230,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordánia" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Az éppen most ütemezése" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "Just In Time ütemezés raktározással" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "Kabyle / Taqbaylit" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9267,11 +9494,6 @@ msgstr "Fajta" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9307,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuvait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kirgizisztán" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "LGPL Version 3" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9369,11 +9596,6 @@ msgstr "Laosz" msgid "Last Modification Date" msgstr "Az utolsó módosítás dátuma" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Az utolsó módosítást végző felhasználó" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9389,15 +9611,16 @@ msgstr "Az utolsó módosítást végző felhasználó" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9438,15 +9661,15 @@ msgstr "Utoljára frissítette" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9529,11 +9752,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "Érdeklődések üggyé alakítása" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Érdeklődések és lehetőségek" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9801,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Asszonyom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Az e-mail elküldése sikertelen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9839,11 +10057,6 @@ msgstr "Karbantartó" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9864,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Málta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Értékesítési csoportok kezelése" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "Honlap kezelése és a qWeb nézet" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9907,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "Kezelje a partnerneveket, amelyeket szeretné, hogy elérhetők legyenek a rendszerben. A partnernevek, a cég jogi formája: kft, Rt., stb." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Menedzser" @@ -9933,8 +10134,6 @@ msgstr "Gyártó" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Gyártás" @@ -9974,8 +10173,6 @@ msgstr "A vevői megrendelések árrései" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10143,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Hölgyem" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Az SMTP szerver nem található" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "Hiányzik a megkövetelt érték ehhez a mezőhöz '%s' (%s)" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "Hiányzik a megkövetelt érték ehhez a mezőhöz '%s'." + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10245,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "A modellnév az elnevezése szerint megtalálható, pl. „res.partner”." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "Modell nem található: %(model)s" @@ -10322,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Modul függőségek" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "A modul nem található" @@ -10635,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "'%s' pénznem megadott időszakához, árfolyam nem lett hozzáadva" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10652,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "\"'%s\" kóddal, nem létezik nyelv" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10660,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "Nem található azonos rekord erre %(field_type)s '%(value)s' ebben a mezőben '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10809,11 +11032,6 @@ msgstr "A szabály által érintett objektum" msgid "Object:" msgstr "Objektum:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Okcitán (FR, 1500 után) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10838,11 +11056,6 @@ msgstr "Az Odoo automatikusan hozzáad pár „0”-t a „Next Number” bal ol msgid "Office Supplies" msgstr "Irodaszerek" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Hivatalnok" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10880,6 +11093,22 @@ msgstr "Több dokumentumon" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Törlés tulajdonság a many2one mezőkhöz" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10907,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Kizárólag a rendszergazda tudja megváltoztatni a beállításokat" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "Kizárólag a rendszergazdák futtathatják ezt a műveletet." @@ -10932,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Csak ez a bankszámla tartozik a cégéhez" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10985,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice kimutatás-szerkesztő" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "A művelet megszakítva" @@ -10996,11 +11225,6 @@ msgstr "A művelet megszakítva" msgid "Operation Forbidden" msgstr "A művelet nem megengedett" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Esélyek" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11054,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Eredeti nézet" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11095,12 +11319,6 @@ msgstr "Kimenő mail szerverek" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Kimenő átmenetek" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Kimenet" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11133,12 +11351,6 @@ msgstr "PO(T) formátum: szerkeszteni egy PO szerkesztővel lehet, mint" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Csomagzóna" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11255,11 +11467,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "Ügyfél hozzárendelése és geolokalizálás" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "Ügyfél tömeges levelezése" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11303,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "A partnerek geolokalizációja" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnerek: " @@ -11339,6 +11546,11 @@ msgstr "Fizetést lebonyolító alapmodul" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "Fizetést lebonyolító: Adyen beágyazása" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11359,11 +11571,6 @@ msgstr "Fizetést lebonyolító: Paypal beágyazása" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "Fizetést lebonyolító: Utalás beágyazása" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Fizetés nyomonkövetése" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11399,7 +11606,7 @@ msgstr "Időszakos értékelések, értékelések, felmérések" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Hozzáférés elutasítva" @@ -11462,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Portugál könyvelés - Plano de contas SNC para Portugal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Kérem, vegye fel a kapcsolatot a rendszer adminisztrátorral, ha úgy gondolja, hogy ez egy hiba." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11495,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "Kérem, állítsa be a művelet alapmodelljét úgy, hogy be legyen kapcsolva a dinamikus kifejező építő." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "Kérem, válassza ki az elindítani kívánt műveletet!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11691,11 +11898,6 @@ msgstr "Termék e-mail sablon" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "Termék kibővített meghatározása, az értékesítések és a beszerzések nyomonkövetéséhez" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Termékek" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11718,9 +11920,6 @@ msgstr "Professzor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -11812,11 +12011,6 @@ msgstr "Közzétett verzió" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Beszerzés" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11839,7 +12033,6 @@ msgstr "Beszerzési igénylések" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Beszerzések" @@ -11879,12 +12072,6 @@ msgstr "Katar" msgid "Qualifier" msgstr "Minősítő" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Minőségellenőrzés" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11974,6 +12161,12 @@ msgstr "Csak olvasható" msgid "Record" msgstr "Adatbázis-rekord bejegyzés" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -11999,16 +12192,17 @@ msgstr "Az adatbázis-rekord szabályai" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Az adatbázis-rekordot most nem lehet módosítani" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Az adatbázis-rekord bejegyzési szabályai" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Toborzás" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12020,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Ismétlődő dokumentumok" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Rekurziós hiba, a modul függőségekben!" @@ -12031,10 +12225,10 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "Ismétlődést talált a szülő szerver-műveletekben" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" -msgstr "Kapcsolható modellek" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." +msgstr "" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -12046,6 +12240,12 @@ msgstr "Hivatkozási útmutató" msgid "Reference record" msgstr "Referencia adatbázis-rekord" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12200,6 +12400,12 @@ msgstr "Kötelező" msgid "Resellers" msgstr "Viszonteladók" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12316,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "A szabályok nem alkalmazhatóak a rekord szabály modellhez." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "%s futtatása" @@ -12441,9 +12647,7 @@ msgstr "Az értékesítés szerkezete, oldaltörés, részösszegek, elválaszt #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Értékesítés" @@ -12588,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Biztonság és hitelesítés" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Nézze meg a saját érdeklődőit" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Összes érdeklődés megtekintése" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Az összes lehetséges érték megtekintése" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12741,6 +12941,12 @@ msgstr "Szerb (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Sorozatosító mező" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12795,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "Állítsa be a jelentés fejléc betűtípusát, amit alapértelmezettként használ a felhasználó cég RML jelentéseiben" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Biztonsági okokból, üres jelszó beállítása nem engedélyezett!" @@ -12883,11 +13089,6 @@ msgstr "Szingapúr" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "Szingapúr - könyvelés" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Szingaléz / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12975,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Van, amikor BIC-nek, vagy Swift-nek nevezik." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Bocsánat, nincs jogosultsága ehhez a dokumentumhoz." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Bocsánat, nincs engedélye ilyen dokumentum létrehozásához." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Bocsánat, nem megengedett, hogy törölje ezt a dokumentumot." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Bocsánat, nem módosíthatja ezt a dokumentumot." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13096,21 +13303,11 @@ msgstr "Spanyol (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanyol (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Spanyol (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spanyol (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spanyol (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13121,21 +13318,11 @@ msgstr "Spanyol (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spanyol (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Spanyol (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Spanyol (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Spanyol (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13195,11 +13382,6 @@ msgstr "Támogatás, szponzorok, nyomkövetés, napirend, hírek eseményekről" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Szakaszok" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13352,7 +13534,6 @@ msgstr "Szállítói partnerek" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Szállítók" @@ -13377,16 +13558,6 @@ msgstr "Suriname" msgid "Survey" msgstr "Felmérés" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "Felmérés / Intéző" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Felmérés / felhasználó" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13598,7 +13769,6 @@ msgstr "Technikai név" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Technikai beállítások" @@ -13607,11 +13777,6 @@ msgstr "Technikai beállítások" msgid "Technical guide" msgstr "Technikai leírás" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekommunikációs szektor" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13627,16 +13792,16 @@ msgstr "Sablonnév" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "A számlatükrök sablonjai" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Teszt kapcsolat" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "Új API tesztelés" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13713,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "Az elválasztó formátumnak olyannak kell lennie [,n] ahol 0 < n :egység számjegytől indul. A -1 fogja jelezni az elválasztás végét. Pl. a [3,2,-1] fogja jelölni a 106500-nál, hogy 1,06,500 lehessen; az [1,2,-1] fogja lehetővé tenni, hogy a szám 106,50,0 legyen;[3] fogja jelölni mint 106,500. Ebben az esetben mindig a '.' az ezres elválasztó." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13721,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "A `%s` modul úgy néz ki, hogy most nem elérhető, kérem próbálja meg később." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Az „alap”-modult nem lehet törölni" @@ -13835,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Az ország nevének egyedinek kell lennie!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "A csoport neve nem kezdődhet „-”-el." @@ -13851,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "A nyelv megnevezésnek egyedinek kell lennie!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "A modul nevének egyedinek kell lennie!" @@ -13866,6 +14031,15 @@ msgstr "A következő számot a sorban ezzel a számmal fogjuk növelni" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "A következő lépés a fájl formátumától függ:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13932,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "A rekordazonosító, amelyhez kapcsolódik" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13977,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "Ez a szűrő privát, a felhasználóra nézve. Ha a szűrő üresen lett hagyva, akkor az publikus és elérhető minden felhasználó számára." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14261,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Fordítási megjegyzések" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14432,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrán / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14440,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "\"%s\" modul telepítése nem lehetséges, mivel egy külső függőség nem került teljesítésre: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14448,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "\"%s\" modul futtatása nem lehetséges, mert nem felel meg a külső függőségeknek: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14471,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14498,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "United States számlatükör" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Ismeretlen kimutatás típus: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Ismeretlen al-mező: '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "'%s' nem értelmezhető érték a boolean mezőhöz '%%(field)s', feltételezve '%s'" @@ -14521,6 +14730,13 @@ msgstr "'%s' nem értelmezhető érték a boolean mezőhöz '%%(field)s', felté msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Rendszertelen függőség!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14594,11 +14810,6 @@ msgstr "Frissítések" msgid "Upgrade" msgstr "Frissít" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14621,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Felhasználhatóság" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Használja az „1”-et az igenhez és a „0”-át a nemhez" @@ -14652,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "Használja a művelet alapmodelljét" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Használja ezt a formátumot: '%s'" @@ -14678,8 +14889,7 @@ msgstr "A beszerzési és értékesítési dokumentumokban, a megfelelő cím ki #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Felhasználó" @@ -14713,6 +14923,12 @@ msgstr "A felhasználó által definiált alapértelmezések" msgid "User-defined Filters" msgstr "A felhasználó által meghatározott szűrők" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14765,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Érték" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "'%s' érték nem található a kiválasztott '%%(field)s' mezőben" @@ -14944,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "Raktárkezelés: Több hullámban" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Figyelem" @@ -14960,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Figyelmeztető üzenetek és riasztások" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Figyelem!" @@ -15265,6 +15481,11 @@ msgstr "Feladat" msgid "Workitems" msgstr "Feladatok" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15329,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "Új felhasználót hoz létre. Elmentés után, a felhasználó kap egy meghívó levelet, amiben a jelszó létrehozásához kap egy elérési utat." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15347,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "Nem iktathat két betűtípust, ugyanazzal a névvel" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15397,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "Nem lehet többszörös adatbázis rekord bejegyzés ugyanazzal a külső ID (azonosító) használatával, ugyanabban a modulban!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15405,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "Ön a '%s' modult próbálja telepíteni, amely a '%s' modulon alapszik.\nAz utóbbi modul nem elérhető az Ön rendszerén belül." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Ön megpróbál eltávolítani egy telepített, vagy telepítésre váró modult" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15435,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "Az Ön Odoo szervere nem támogatja az SSL-en keresztüli SMTP átvitelt. Használhatja a helyette a STARTTLS-t. Ha az SSL szükséges, akkor a szerver oldali Python 2.6 való frissítés elvégzi ezt a trükköt." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15524,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "cr: adatbázis kurzor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "adatbázis azonosító" @@ -15540,22 +15767,6 @@ msgstr "dokumentáció" msgid "done" msgstr "kész" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "pl. +32.479.19.28.37" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "pl. +32.81.81.37.00" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "pl. +32.81.81.37.10" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15614,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "email@vállalkozása.com" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "Külső id (azonosító)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "hamis" @@ -15679,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "Kft." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "n/a" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "név" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "nem" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15745,6 +15968,12 @@ msgstr "partner_name = obj.name + '_code'\n msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "készlet: ORM modell készlet (pl. self.pool)" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15780,6 +16009,11 @@ msgstr "Import-export teszt" msgid "test-inherit" msgstr "Öröklődés teszt" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15800,44 +16034,6 @@ msgstr "Munkafolyamat teszt" msgid "test_convert" msgstr "Átalakítás teszt" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "a felhasználónak lehetővé válik a munkavállalók által létrehozott dokumentumok jóváhagyása" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "a felhasználónak lehetővé válik a saját emberi erőforrásainak szerkesztése (szabadság igénylése, időkiosztás, ...), ha egy munkavállalóhoz van kapcsolva a rendszerben." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "a felhasználónak hozzáférése lesz az összes adatbázis rekord bejegyzéshez, az értékesítés alkalmazáson belül." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "a felhasználónak be kell lépnie a saját adataihoz, az értékesítés alkalmazásban." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "a felhasználónak elérése lesz az emberi erőforrások beállításához és a statikus kimutatásokhoz." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "a felhasználónak hozzáférése lesz az Értékesítés konfigurálásához, valamint a statikus kimutatásokhoz." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15849,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "cím" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "igaz" @@ -15860,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "uid: jelenlegi felhasználó-azonosító" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "undefined get method !" @@ -15878,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "munkafolyamat: Munkafolyamat motor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "igen" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/hy.po b/openerp/addons/base/i18n/hy.po index 6b4597a60b5..383b43a3f15 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/hy.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/hy.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - կարճ տարեթիվ [00,99]" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "" msgid "Access Rules" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Ավելացնել" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Հեղինակ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "" msgid "BANK" msgstr "Բանկ" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "" msgid "Banks" msgstr "Բանկեր" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "Նախնական քանակ" msgid "Belarus" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Ընկերությունը" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Ընկերության բանկային հաշիվները" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Լարքի գործիքի քայլերը" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Ստեղծման ամսաթիվ" msgid "Date Format" msgstr "Ամսաթվի ֆորմատը" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Օր: %(day)եր" msgid "Days" msgstr "Օրեր" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Փաստաթղթաշրջանառություն" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,7 +7396,7 @@ msgstr "Աշխատակիցներ" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" +msgid "English (AU)" msgstr "" #. module: base @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Սխալ" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Սխալ" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Աճողական թիվ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,8 +9170,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Անվավեր արժեքներ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "ՀԱ կառավարում" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "" msgid "Japan" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Գնորդներ եւ հնարավորություններ" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Տիկին" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "" msgid "Malawi" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "" msgid "Malta" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Կառավարիչ" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Արտադրություն" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Մարքեթինգ" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Տիկին" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Մոդելի անվանումը, որի նկատմամբ կիրառվող մեթոդը կանչվել է, օրինակ 'res.partner':" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Գործողությունը մերժված է" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Գործողությունը մերժված է" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Հնարավորություններ" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Հիմնական տեսք" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Գործընկեր" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Գործընկերներ. " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Ապրանքներ" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Նախագծեր" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "" msgid "Puerto Rico" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Գնումներ" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,14 +12193,15 @@ msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree -msgid "Record rules" +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "աշխատանքի ընդունում" +#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree +msgid "Record rules" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Տեղեկատու ուղեցույց" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Վաճառքներ" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Անվտանգություն եւ ստուգում" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "Մատակարար գործընկերներ" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Մատակարարներ" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Ազգանուն" msgid "Survey" msgstr "Հարցում" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13793,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Օգտագործող" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Արժեք" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Զգուշացում" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ՈՒշադրություն" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Աշխատաժամ" msgid "Workitems" msgstr "Աշխատանքային ժամեր" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "պատրաստ է" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ՍՊԸ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Անուն" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "վեռնագիր" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/id.po b/openerp/addons/base/i18n/id.po index 7e2c80eb976..384e3042185 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/id.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/id.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-30 21:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-25 02:44+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nAddon ini sudah terinstal di sistem anda" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n Menampilkan jaringanmu dari orang bersertifikasi pada website\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nBentuk tagihan anda dari entri Expenses, Timesheet.\n========================================================\n\nModul untuk menerbitkan tagihan berbasis biaya (sdm, biaya, dsb).\n\nAnda dapat mendefinisikan daftar harga pada akun analitik, membuat laporan anggaran \npenghasilan." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copy)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Akses Ditolak" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "" msgid "Access Rules" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Terapkan" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Kehadiran" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Penulis" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "" msgid "BANK" msgstr "Bank" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "" msgid "Banks" msgstr "" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Perusahaan:" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Langkah Konfigurasi Wizard" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "Membuat Hak Akses" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "Dibuat oleh" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "" msgid "Date Format" msgstr "Format Tanggal" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "" msgid "Days" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,7 +7396,7 @@ msgstr "Karyawan" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" +msgid "English (AU)" msgstr "" #. module: base @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Kesalahan" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Gagal!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Kenaikan Angka" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Penetapan format data/time salah. Silakan contoh yang ditampilkan ketika mengedit bahasa." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "invoicing" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "" msgid "Japan" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "Diperbaharui oleh" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "" msgid "Malawi" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "" msgid "Malta" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Manajer" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Pemasaran" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Nama model dimana terletak metode yang akan dipanggil, contoh 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Untuk mendesign Laporan dengan OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "View Asli" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Keluaran" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Rekanan" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Produk" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "" msgid "Puerto Rico" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Pembelian" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "Pembelian Rekuisisi" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Pembelian" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Kontrol Kualitas" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,14 +12193,15 @@ msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree -msgid "Record rules" +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Perekrutan" +#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree +msgid "Record rules" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Sales" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "Atur huruf pada kop laporan perusahaan, huruf ini digunakan pada laporan RML." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Bahasa Spanyol" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Tahapan" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Pemasok" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "" msgid "Survey" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13793,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Nama bahasa harus unik" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Pengguna" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Peringatan" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Perhatian!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "" msgid "Workitems" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Nama" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "judul" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/is.po b/openerp/addons/base/i18n/is.po index eba2a866a89..b07a6ae1406 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/is.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/is.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (afrita)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "" msgid "Access Rules" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Ávalt leitanlegt" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "" msgid "BANK" msgstr "BANKI" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "" msgid "Banks" msgstr "Bankar" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Get ekki fjarlægt rótar notanda!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Banka reikningar fyrirtækis" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Stilla skref leiðbeinanda" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "Búið til af" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Dags stofnað" msgid "Date Format" msgstr "Snið á dagsetningu" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Dagur: %(dag)ar" msgid "Days" msgstr "Dagar" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Djíbútí" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Skjala stjórnunar kerfi (DMS)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,7 +7396,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" +msgid "English (AU)" msgstr "" #. module: base @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Erítrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Villa" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Villa! Þú getur ekki búið til endurkvæma flokka." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Villa!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Hækka tölu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Inntak" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "Skilaboðaforrit" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,8 +9170,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamaíka" msgid "Japan" msgstr "Japan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jórdanía" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "Kíribatí" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kúveit" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kirgisistan" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "" msgid "Malawi" msgstr "Malaví" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Malí" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Framleiðandi" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Ekkert tungumál með kóða \"%s\" er til" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice/Libreoffice skýrslu hönnuður" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Aðgerð afturkölluð" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Aðgerð afturkölluð" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Tækifæri" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Viðskipta aðili" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Vörur" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "" msgid "Puerto Rico" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Innkaup" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,13 +12193,14 @@ msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree -msgid "Record rules" +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" +#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree +msgid "Record rules" msgstr "" #. module: base @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Sala" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Öryggi og Auðkenning" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Ekki er leyfilegt að hafa tómt lykilorð af öryggis ásætðum!" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Spænska (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "" msgid "Survey" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13793,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Nafn landsins verður að vera einstakt" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Nafn tungumáls verður að vera einstakt !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Nafn viðbótarinnar verður að vera einstakt!" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Úkraínska / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aðvörun!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "" msgid "Workitems" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Nafn" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "titill" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/it.po b/openerp/addons/base/i18n/it.po index bbf03fc2950..5e8ed5c6fe2 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/it.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/it.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" -"Last-Translator: Marius Marolla \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 10:15+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +90,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -99,6 +120,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nIl componente aggiuntivo è già installato nel sistema" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -155,6 +185,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -810,6 +853,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -962,6 +1058,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nGenera le vostre fatture da spese ed entrate del timesheet.\n========================================================\n\nModulo per generare fattura basate su costi (risorse umane, spese, ...).\n\nPotrete definire listini nel conto analitico, creare alcuni report previsionali di \nentrata." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2609,10 +2714,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3749,6 +3859,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3853,13 +3973,22 @@ msgstr "%p - Equivalenti di AM o PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3876,7 +4005,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Anno senza secolo [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3884,25 +4013,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' contiene troppi punti. Gli IDS XML non devono contenere punti! Questi sono usati per riferisti ad altri modelli di dato, come in: module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' non sempre essere un numero valido per il campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' non sembra essere una data valida per il campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' non sembra un campo intero '%%(field)s'" @@ -4132,6 +4261,12 @@ msgstr "

Nessun modulo trovato!

\n

Dovresti provare msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4165,7 +4300,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4173,6 +4308,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4184,7 +4324,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4199,11 +4339,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "Abbreviazione" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4234,7 +4369,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista Controllo Accessi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Accesso negato" @@ -4263,6 +4399,12 @@ msgstr "Autorizzazioni Accesso" msgid "Access Rules" msgstr "Regole Accesso" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4584,7 +4726,7 @@ msgstr "Divisione amministrativa di un paese. Es: Stato Federale, Dipartimento, #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4625,11 +4767,6 @@ msgstr "Stato islamico dell'Afghanistan" msgid "After Amount" msgstr "Importo conseguente" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Servizi post-vendita" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4675,7 +4812,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Sempre Ricercabile" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4761,7 +4898,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4780,7 +4917,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Salva" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4871,8 +5008,6 @@ msgstr "Gestione Immobilizzazioni" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Associazione" @@ -4917,7 +5052,6 @@ msgstr "Allegati" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Presenze" @@ -4952,6 +5086,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Autore" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5000,6 +5140,12 @@ msgstr "Azerbaijan" msgid "BANK" msgstr "BANCA" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5106,11 +5252,6 @@ msgstr "Campi Tipo Banca" msgid "Banks" msgstr "Banche" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Codice a Barre" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5180,6 +5321,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5190,6 +5336,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Bielorussia" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5417,20 +5568,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Non posso rimuovere l'utente root" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Impossibile aggiornare il modulo '%s'. Non è installato.," @@ -5577,7 +5728,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Cambia la password utente." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5919,6 +6070,11 @@ msgstr "Azienda" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Conti bancari aziendali" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6017,10 +6173,6 @@ msgstr "Passaggi wizard di configurazione" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6091,6 +6243,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Vincolo" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6208,7 +6366,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Contabilità - Costa Rica" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6281,7 +6445,6 @@ msgstr "Crea Diritto di Accesso" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Data di Creazione" @@ -6451,11 +6614,13 @@ msgstr "Creato da" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6706,6 +6871,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Struttura Database" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6728,11 +6901,6 @@ msgstr "Data di creazione" msgid "Date Format" msgstr "Formato data" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Data modifica" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6768,19 +6936,6 @@ msgstr "Giorno: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Giorni" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Gentile signore/signora, \n\nDlle nostre registrazioni contabili ci risulta che alcuni pagamenti del vostro conto sono ancora aperti. Prego verificate i dettagli\nallegati.\nSe il pagamento dovesse già essere stato corrisposto, prego non considerate la presente. In caso contrario, prego corrispondete l'importo indicato di seguito.\nSe dovessero esserci dubbi o richieste a riguardo, prego non esitate a contattarci.\n\nRingraziamo in anticipo per la Vostra collaborazione.\nDistinti saluti," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6853,7 +7008,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Cancella Diritto di Accesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Eliminazione dell'azione fallita." @@ -6976,11 +7131,6 @@ msgstr "Discussioni, mailing list, news" msgid "Display" msgstr "Mostra" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7028,11 +7178,6 @@ msgstr "Distributore" msgid "Djibouti" msgstr "Gibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7044,7 +7189,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Document Management System" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modello Documento" @@ -7119,11 +7264,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7144,6 +7294,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7180,7 +7335,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7242,8 +7397,8 @@ msgstr "Impiegati" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Inglese (Canada)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7278,17 +7433,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -7305,20 +7461,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Errore: non puoi creare Categorie ricorsive" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Errore!" @@ -7592,11 +7754,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tipo Campo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7720,11 +7888,6 @@ msgstr "Finnish / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Gestione Flotte" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7817,6 +7980,15 @@ msgstr "Per i campi relazionali, il nome tecnico del modello di destinazione" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Per i campi selezione, le opzioni di selezione devono essere fornite!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7851,7 +8023,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Trovati record multipli in base al campo '%%(field)s' (%d trovati)" @@ -8012,6 +8184,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8741,11 +8918,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8785,8 +8957,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Incrementa Numero" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Il numero di incremento deve essere zero" @@ -8888,13 +9060,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Vista inline" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8949,11 +9115,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Intero" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8985,9 +9171,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Rapporto di Introspezione su Oggetti" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8995,6 +9191,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Tipo formato conto bancario non valido" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9007,19 +9209,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Argomenti non validi" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9031,6 +9233,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Formato data/tempo non valido. Fare riferimento alla lista delle direttive ammesse, mostrate quando viene modificata la lungua." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9045,13 +9261,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nome di modulo non valido nella definizione dell'azione." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9091,11 +9307,6 @@ msgstr "Fattura Picking Direttamente" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Fatturazione su Timesheet" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Fatturazione" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9177,6 +9388,11 @@ msgstr "Giamaica" msgid "Japan" msgstr "Giappone" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9232,6 +9448,16 @@ msgstr "Giordania" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Pianificazione Just In Time" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9269,11 +9495,6 @@ msgstr "Tipo" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9309,6 +9530,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kyrgyzstan" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9371,11 +9597,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Data Ultima Modifica" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Ultimo utente che ha modificato" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9391,15 +9612,16 @@ msgstr "Ultimo utente che ha modificato" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9440,15 +9662,15 @@ msgstr "Ultima modifica di" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9531,11 +9753,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Iniziative & Opportunità" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9803,13 +10020,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Signora" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9841,11 +10058,6 @@ msgstr "Responsabile" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9866,16 +10078,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Gestisci i Team di Vendita" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9909,9 +10111,7 @@ msgid "" msgstr "Gestisce i titoli dei partner che volete avere disponibili nel sistema. I titoli dei partner sono la denominazione legale dell'azienda: S.r.l., S.n.c., ecc." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Manager" @@ -9935,8 +10135,6 @@ msgstr "Produttore" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Produzione" @@ -9976,8 +10174,6 @@ msgstr "Margini sugli ordini di vendita" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10145,11 +10341,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Sig.rina" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP server mancante" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10247,7 +10455,7 @@ msgid "" msgstr "Nome del modulo sul quale è localizzato il metodo che verrà richiamato, es: 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10324,7 +10532,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Dipendenza Modulo" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10637,11 +10853,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10654,7 +10876,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Nessuna esiste lingua con il codice \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10662,7 +10884,7 @@ msgid "" msgstr "Nessun record trovato per %(field_type)s '%(value)s' nel campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10811,11 +11033,6 @@ msgstr "Oggetto soggetto a questa regola" msgid "Object:" msgstr "Oggetto:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10840,11 +11057,6 @@ msgstr "ODOO aggiungerà automaticamente alcuni '0' sulla parte a sinistra del ' msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10882,6 +11094,22 @@ msgstr "Su doc. multipli" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Su cancellazione proprietà per i campi molti a uno" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10909,7 +11137,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Solo un amministratore puo' cambiare le impostazioni" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10934,7 +11162,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Solamente se questo conto bancario appartiene alla tua azienda." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10987,7 +11215,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice Report Designer" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operazione annullata" @@ -10998,11 +11226,6 @@ msgstr "Operazione annullata" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Opportunità" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11056,7 +11279,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Vista originale" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11097,12 +11320,6 @@ msgstr "Server della Posta in Uscita" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Transizioni in Uscita" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Uscita" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11135,12 +11352,6 @@ msgstr "formato PO(T): è necessario modificarlo con un PO editor come" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11257,11 +11468,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11305,7 +11511,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Geo-Localizzazione dei Partners" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partners: " @@ -11341,6 +11547,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11361,11 +11572,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Sollecito di Pagamento" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11401,7 +11607,7 @@ msgstr "Valutazioni periodiche, perizie, sondaggi" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11464,14 +11670,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Plano de contas SNC para Portugal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11497,13 +11703,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11693,11 +11899,6 @@ msgstr "Template Email Prodotto" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Prodotti" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11720,9 +11921,6 @@ msgstr "Professore" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Progetti" @@ -11814,11 +12012,6 @@ msgstr "Versione Pubblicata" msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Acquisti" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11841,7 +12034,6 @@ msgstr "Richieste di acquisto" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Acquisti" @@ -11881,12 +12073,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "Qualificatore" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Controllo Qualità" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11976,6 +12162,12 @@ msgstr "Sola Lettura" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,16 +12193,17 @@ msgstr "Regole di accesso" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Registra Regole" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Reclutamento" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12022,7 +12215,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Documenti ricorrenti" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Errore di ricorsione delle dipendenze dei moduli !" @@ -12033,9 +12226,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12048,6 +12241,12 @@ msgstr "Guida di Riferimento" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12202,6 +12401,12 @@ msgstr "Obbligatorio" msgid "Resellers" msgstr "Rivenditori" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12318,7 +12523,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12443,9 +12648,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Vendite" @@ -12590,19 +12793,15 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Sicurezza ed Autenticazione" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 +#, python-format +msgid "See all possible values" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Visualizza tutte le lead" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/common.py:50 #, python-format -msgid "See all possible values" +msgid "See http://openerp.com" msgstr "" #. module: base @@ -12743,6 +12942,12 @@ msgstr "Serbo (Latino) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Campo serializzato" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12797,7 +13002,7 @@ msgid "" msgstr "Imposta i fonto dentro l'intestazione del report, verranno utlizzati come font predefinito nel report RML di questa azienda" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Non è permesso impostare password vuote per motivi di sicurezza!" @@ -12885,11 +13090,6 @@ msgstr "Singapore" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12977,30 +13177,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "A volte chiamato BIC o Swift" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Spiacente, non avete i diritti di accesso a questo documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Siamo spiacenti, non sei abilitato all'eliminazione di questo documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Siamo spiacenti, non è possibile modificare questo documento." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13098,21 +13304,11 @@ msgstr "Spanish (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanish (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Spanish (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spanish (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spanish (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13123,21 +13319,11 @@ msgstr "Spanish (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spanish (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Spanish (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Spanish (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Spanish (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13197,11 +13383,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Fasi" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13354,7 +13535,6 @@ msgstr "Partner fornitori" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Fornitori" @@ -13379,16 +13559,6 @@ msgstr "Suriname" msgid "Survey" msgstr "Sondaggio" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Sondaggio / Utente" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13600,7 +13770,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Configurazioni Tecniche" @@ -13609,11 +13778,6 @@ msgstr "Configurazioni Tecniche" msgid "Technical guide" msgstr "Guida Tecnica" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Settore IT (telecomun.)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,16 +13793,16 @@ msgstr "Nome Template" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Modello di piano dei conti" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Prova Connessione" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13715,7 +13879,7 @@ msgid "" msgstr "Il formato del separatore dovrebbe essere [,n] dove 0 < n:a partire dall'unità. -1 terminerà la separazione. Ad esempio [3,2,-1] rappresenterà 106500 come 1,06,500;[1,2,-1] lo rappresenterà come 106,50,0;[3] lo rappresenterà come 106,500. Utilizzando ',' come separatore delle migliaia in ciascun caso." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13723,7 +13887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13837,7 +14001,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Il nome della nazione deve essere unico!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Il nome del gruppo non può iniziare con '-'" @@ -13853,7 +14017,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Il nome della lingua deve essere unico!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Il nome del modulo deve essere unico!" @@ -13868,6 +14032,15 @@ msgstr "Il prossimo numero della sequenza sarà incrementato di questo numero" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Il prossimo passo dipenderà dal formato del file:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13934,7 +14107,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "Id record al quale è collegato" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13979,7 +14162,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14263,7 +14452,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Commenti traduzione" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14434,7 +14623,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrainian / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14442,7 +14638,7 @@ msgid "" msgstr "Non è possibile installare il modulo \"%s\" perchè alcune dipendenze esterne non sono presenti: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14450,7 +14646,7 @@ msgid "" msgstr "Impossibile processare il modulo \"%s\" perchè una dipendenza esterna non è stata trovata: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14473,7 +14669,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14500,19 +14696,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo di report sconosciuto: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Sottocampo sconosciuto \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Valore sconosciuto '%s' per un campo booleano '%%(field)s', assuming '%s'" @@ -14523,6 +14731,13 @@ msgstr "Valore sconosciuto '%s' per un campo booleano '%%(field)s', assuming '%s msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14596,11 +14811,6 @@ msgstr "Aggiornamenti" msgid "Upgrade" msgstr "Aggiornamento" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14623,7 +14833,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Usabilità" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14654,7 +14864,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Usa il formato '%s'" @@ -14680,8 +14890,7 @@ msgstr "Utilizzato per selezionare automaticamente l'indirizzo corretto in base #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Utente" @@ -14715,6 +14924,12 @@ msgstr "Valori predefiniti per utente" msgid "User-defined Filters" msgstr "Filtri definiti dall'utente" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14767,7 +14982,7 @@ msgid "Value" msgstr "Valore" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14946,12 +15161,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Avviso" @@ -14962,10 +15177,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Avvisi ed allarmi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Attenzione!" @@ -15267,6 +15482,11 @@ msgstr "Oggetto di Lavoro" msgid "Workitems" msgstr "Oggetti di Lavoro" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15331,7 +15551,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15349,7 +15569,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15399,7 +15619,7 @@ msgid "" msgstr "Non è possibile avere più recordo con lo stesso ID esterno nello stesso modulo!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15407,13 +15627,13 @@ msgid "" msgstr "E' possibile provare a installare il modulo: \"%s\" che dipende dal modulo: \"%s\".\nMa quest'ultimo modulo non è disponibile nel tuo sistema." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Stai provando a rimuovere un modulo che è installato o che verrà installato." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15437,7 +15657,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15526,7 +15746,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "id database" @@ -15542,22 +15768,6 @@ msgstr "documentazione" msgid "done" msgstr "completato" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15616,13 +15826,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "id esterno" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15681,23 +15891,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ltd" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "nome" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "no" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15747,6 +15969,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15782,6 +16010,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15802,44 +16035,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "l'utente sarà in grado di approvare documenti creati dai dipendenti." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "l'utente sarà in grado di gestire le proprie informazioni della gestione risorse umane (permessi, timesheet, ...) se viene collegato ad un dipendente." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "l'utente avrà accesso ai propri dati nel modulo vendite." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "L'utente avrà un accesso al menù configurazione Risorse Umane così come ai report statistici." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "L'utente avrà accesso al menù configurazione delle vendite così come ai report statistici." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15851,7 +16046,7 @@ msgid "title" msgstr "Titolo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "vero" @@ -15862,7 +16057,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "Metodo get non definito !" @@ -15880,7 +16075,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "sì" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ja.po b/openerp/addons/base/i18n/ja.po index f8b5e1e2b66..17ace50f6e9 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ja.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ja.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-22 16:47+0000\n" -"Last-Translator: Yoshi Tashiro \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +90,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -99,6 +120,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nこのアドオンは既にシステムにインストール済です。" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -155,6 +185,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -810,6 +853,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -962,6 +1058,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2609,10 +2714,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3749,6 +3859,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3853,13 +3973,22 @@ msgstr "%p - AMやPMと同等なもの" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s(コピー)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3876,7 +4005,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - 2桁の年[00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3884,25 +4013,25 @@ msgid "" msgstr "%s には余分なドットが含まれています。XMLのIDはドットを含んではいけません。 これらは module.reference_id のように、他のモジュールデータに指し示すために使われます。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4132,6 +4261,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4165,7 +4300,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4173,6 +4308,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4184,7 +4324,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4199,11 +4339,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "略称" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "アブハジア語 / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4234,7 +4369,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "アクセスコントロールリスト" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "アクセスが拒否されました。" @@ -4263,6 +4399,12 @@ msgstr "アクセス権" msgid "Access Rules" msgstr "アクセスルール" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4584,7 +4726,7 @@ msgstr "国の行政区画。たとえば連邦、省、州。" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4625,11 +4767,6 @@ msgstr "アフガニスタン・イスラム共和国" msgid "After Amount" msgstr "総計後" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "アフターサービス" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4675,7 +4812,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "常時検索可能" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4761,7 +4898,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4780,7 +4917,7 @@ msgid "Apply" msgstr "適用" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4871,8 +5008,6 @@ msgstr "資産管理" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "関連" @@ -4917,7 +5052,6 @@ msgstr "添付" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "勤怠" @@ -4952,6 +5086,12 @@ msgstr "LDAPによる認証" msgid "Author" msgstr "作成者" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5000,6 +5140,12 @@ msgstr "アゼルバイジャン" msgid "BANK" msgstr "銀行" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5106,11 +5252,6 @@ msgstr "銀行タイプ項目" msgid "Banks" msgstr "銀行" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5180,6 +5321,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5190,6 +5336,11 @@ msgstr "金額の前" msgid "Belarus" msgstr "ベラルーシ" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5417,20 +5568,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "rootユーザは取り除くことはできません。" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "モジュール %s はインストールされていないためアップグレードできません。" @@ -5577,7 +5728,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5919,6 +6070,11 @@ msgstr "会社" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "顧客銀行口座" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6017,10 +6173,6 @@ msgstr "設定ウィザードステップ" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6091,6 +6243,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "制約" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6208,7 +6366,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "コスタリカ - 会計" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6281,7 +6445,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "作成日" @@ -6451,11 +6614,13 @@ msgstr "作成者" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6706,6 +6871,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "データベース構造" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6728,11 +6901,6 @@ msgstr "作成日" msgid "Date Format" msgstr "日付の書式" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "変更日" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6768,19 +6936,6 @@ msgstr "日: %(day)s" msgid "Days" msgstr "日" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6853,7 +7008,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "活動レコードを削除できません。" @@ -6976,11 +7131,6 @@ msgstr "ディスカッション、メーリングリスト、ニュース" msgid "Display" msgstr "表示" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7028,11 +7178,6 @@ msgstr "代理店" msgid "Djibouti" msgstr "ジブチ" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "販売チームを使わない" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7044,7 +7189,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "ドキュメント管理システム" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7119,11 +7264,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7144,6 +7294,11 @@ msgstr "" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7180,7 +7335,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "電子データ交換(EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7242,8 +7397,8 @@ msgstr "従業員" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "英語(カナダ)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7278,17 +7433,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "エリトリア" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "エラー" @@ -7305,20 +7461,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "エラーです。再帰的な関係となる分類を作ることはできません。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "エラー" @@ -7592,11 +7754,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "項目タイプ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7720,11 +7888,6 @@ msgstr "フィンランド語 / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "フラマン語(ベルギー)/ Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7817,6 +7980,15 @@ msgstr "関係項目につき、ターゲットモデルの技術名称" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "選択項目の場合は、選択オプションは指定されねばなりません。" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7851,7 +8023,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8012,6 +8184,11 @@ msgstr "一般的なモジュール" msgid "Georgia" msgstr "グルジア" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8741,11 +8918,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "実装" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8785,8 +8957,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "増分値" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8888,13 +9060,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "インラインビュー" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8949,11 +9115,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "整数" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8985,9 +9171,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "オブジェクトのイントロスペクションレポート" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "イヌクウティトット語 / Inuktitut" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8995,6 +9191,12 @@ msgstr "イヌクウティトット語 / Inuktitut" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9007,19 +9209,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "無効な引数" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9031,6 +9233,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "日付 / 時間の書式が不正です。編集する際に表示されたリストを参照して下さい。" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9045,13 +9261,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "アクション定義におけるモデル名が無効です。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9091,11 +9307,6 @@ msgstr "直接集荷の請求書" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "タイムシートを基に請求" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "請求" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9177,6 +9388,11 @@ msgstr "ジャマイカ" msgid "Japan" msgstr "日本" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9232,6 +9448,16 @@ msgstr "ヨルダン" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "ジャストインタイムスケジューリング" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9269,11 +9495,6 @@ msgstr "種類" msgid "Kiribati" msgstr "キリバス" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "クリンゴン語" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9309,6 +9530,11 @@ msgstr "クウェート" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "キルギス共和国" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9371,11 +9597,6 @@ msgstr "ラオス" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "前回,修正したユーザ" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9391,15 +9612,16 @@ msgstr "前回,修正したユーザ" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9440,15 +9662,15 @@ msgstr "最終更新者" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9531,11 +9753,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "リードと商談" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9803,13 +10020,13 @@ msgid "Madam" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9841,11 +10058,6 @@ msgstr "保守担当者" msgid "Malawi" msgstr "マラウイ" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "マラヤーラム語 / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9866,16 +10078,6 @@ msgstr "マリ共和国" msgid "Malta" msgstr "マルタ" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "販売チームの管理" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9909,9 +10111,7 @@ msgid "" msgstr "あなたのシステムで使用可能にしたいパートナのタイトルを管理します。パートナのタイトルは会社の法的なステータスです:Private Limited、SA、など" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "マネジャ" @@ -9935,8 +10135,6 @@ msgstr "製造業" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "製造" @@ -9976,8 +10174,6 @@ msgstr "受注マージン" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "マーケティング" @@ -10145,11 +10341,23 @@ msgid "Miss" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTPサーバが見つかりません。" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10247,7 +10455,7 @@ msgid "" msgstr "そのメソッドが呼ばれる場所のモデル名。例:'res.partner'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10324,7 +10532,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "モジュール依存度" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10637,11 +10853,17 @@ msgid "Niue" msgstr "ニウエ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10654,7 +10876,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "コード %s を持つ言語が存在しません。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10662,7 +10884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10811,11 +11033,6 @@ msgstr "このルールにより影響を受けたオブジェクト" msgid "Object:" msgstr "オブジェクト:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "オック語(FR, post 1500)/ Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10840,11 +11057,6 @@ msgstr "Odooは「次の番号」(Next Number)に要求されているサイズ msgid "Office Supplies" msgstr "オフィス用品" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10882,6 +11094,22 @@ msgstr "多数のドキュメント上に" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "多対1項目の属性削除" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10909,7 +11137,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10934,7 +11162,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "この銀行口座があなたの会社に属している場合に限り" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10987,7 +11215,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOfficeレポートデザイナ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "操作はキャンセルされました。" @@ -10998,11 +11226,6 @@ msgstr "操作はキャンセルされました。" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "商談" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11056,7 +11279,7 @@ msgid "Original View" msgstr "オリジナルビュー" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11097,12 +11320,6 @@ msgstr "送信メールサーバ" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "外向き遷移" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "出力" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11135,12 +11352,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11257,11 +11468,6 @@ msgstr "取引先" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11305,7 +11511,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "パートナの地理的ローカル化" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "取引先: " @@ -11341,6 +11547,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11361,11 +11572,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11401,7 +11607,7 @@ msgstr "定期評価、査定、調査" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11464,14 +11670,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11497,13 +11703,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11693,11 +11899,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "製品" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11720,9 +11921,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "プロジェクト" @@ -11814,11 +12012,6 @@ msgstr "出版バージョン" msgid "Puerto Rico" msgstr "プエルトリコ" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "仕入" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11841,7 +12034,6 @@ msgstr "購買依頼" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "購買" @@ -11881,12 +12073,6 @@ msgstr "カタール" msgid "Qualifier" msgstr "修飾語句" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "品質管理" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11976,6 +12162,12 @@ msgstr "リードオンリー" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,16 +12193,17 @@ msgstr "レコードのルール" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "現在はレコードを修正することができません。" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "レコード規則" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "採用" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12022,7 +12215,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "定期処理伝票" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "モジュールの依存関係による再帰エラー。" @@ -12033,9 +12226,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12048,6 +12241,12 @@ msgstr "リファレンスガイド" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12202,6 +12401,12 @@ msgstr "必須" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12318,7 +12523,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12443,9 +12648,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "販売" @@ -12590,21 +12793,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "セキュリティと認証" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "自分の見込み客を参照" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "全ての見込み客を参照" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12743,6 +12942,12 @@ msgstr "セルビア語(ラテン)/ srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "シリアライズ項目" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12797,7 +13002,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "空のパスワードの設定はセキュリティ上の理由から許可されていません。" @@ -12885,11 +13090,6 @@ msgstr "シンガポール" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "シンハラ語 / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12977,30 +13177,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "時々、BICあるいはSwiftと呼ばれます。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13098,21 +13304,11 @@ msgstr "スペイン語(エクアドル)/ Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "スペイン語(グアテマラ)/ Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "スペイン語(ホンジュラス)/ Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "スペイン語(メキシコ)/ Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "スペイン語(ニカラグア)/ Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13123,21 +13319,11 @@ msgstr "スペイン語(パナマ)/ Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "スペイン語(ペルー)/ Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "スペイン語(プエルトリコ)/ Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "スペイン語(パラグアイ)/ Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "スペイン語(エルサルバドル)/ Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13197,11 +13383,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "スリランカ" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "ステージ" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13354,7 +13535,6 @@ msgstr "仕入先取引先" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "仕入先" @@ -13379,16 +13559,6 @@ msgstr "スリナム" msgid "Survey" msgstr "調査" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "調査 / ユーザ" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13600,7 +13770,6 @@ msgstr "技術名称" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "技術設定" @@ -13609,11 +13778,6 @@ msgstr "技術設定" msgid "Technical guide" msgstr "テクニカルガイド" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "通信セクター" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,16 +13793,16 @@ msgstr "テンプレート名" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "勘定科目表のテンプレート" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "接続テスト" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13715,7 +13879,7 @@ msgid "" msgstr "0 < n の時に、セパレータのフォーマットは [,n] のようにすべきです:ユニットディジットが -1 から始まるとセパレーションの終了です。例えば、[3,2,-1] は 106500 を 1,06,500 に;[1,2,-1] は 106,50,0 に;[3] は 106,500 となります。それぞれのケースでは千のセパレータとして\",\"を与えて下さい。" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13723,7 +13887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13837,7 +14001,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "国の名前は固有であるべきです。" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "グループ名は\"-\"で始めることはできません。" @@ -13853,7 +14017,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "言語の名前は固有でなければいけません。" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "モジュール名は固有でなければなりません。" @@ -13868,6 +14032,15 @@ msgstr "付番毎にこの数値分だけ番号が増加します。" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13934,7 +14107,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "これに添付するレコードID" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13979,7 +14162,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14263,7 +14452,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14434,7 +14623,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "ウクライナ語 / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14442,7 +14638,7 @@ msgid "" msgstr "モジュール %s をインストールすることができません。なぜなら、外部依存関係が満たされていないからです:%s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14450,7 +14646,7 @@ msgid "" msgstr "外部依存が解決されないため、モジュール%s の処理ができません: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14473,7 +14669,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14500,19 +14696,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "アメリカ合衆国 - 勘定科目表" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "定義されていないレポートタイプです: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14523,6 +14731,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14596,11 +14811,6 @@ msgstr "アップデート" msgid "Upgrade" msgstr "アップグレード" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "ウルドゥー語 / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14623,7 +14833,7 @@ msgid "Usability" msgstr "ユーザビリティ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14654,7 +14864,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14680,8 +14890,7 @@ msgstr "受発注のドキュメントの内容に応じて、自動的に正し #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "ユーザ" @@ -14715,6 +14924,12 @@ msgstr "ユーザに定義されたデフォルト" msgid "User-defined Filters" msgstr "ユーザ定義のフィルタ" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14767,7 +14982,7 @@ msgid "Value" msgstr "値" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14946,12 +15161,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -14962,10 +15177,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "警告メッセージと注意" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告" @@ -15267,6 +15482,11 @@ msgstr "作業項目" msgid "Workitems" msgstr "作業項目" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15331,7 +15551,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15349,7 +15569,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15399,7 +15619,7 @@ msgid "" msgstr "同じモジュールの中に、同じ外部IDで複数のレコードを持つことはできません。" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15407,13 +15627,13 @@ msgid "" msgstr "あなたはモジュール %s をインストールしようとしています。これはモジュール %s に依存しています。\nしかし、後者のモジュールはあなたのシステムでは利用可能ではありません。" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "インストールされるかインストール予定のモジュールを削除しようとしています。" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15437,7 +15657,7 @@ msgid "" msgstr "あなたのOpenERPサーバはSMTP-over-SSLをサポートしていません。代わりにSTARTTLSを使うことができます。SSLが必要な場合は、サーバ側でPython2.6にアップグレードするにはトリックが必要です。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15526,7 +15746,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15542,22 +15768,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "完了" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "[例] 03-1234-5678" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15616,13 +15826,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15681,23 +15891,35 @@ msgid "ltd" msgstr "株式会社" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "名前" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15747,6 +15969,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15782,6 +16010,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15802,44 +16035,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15851,7 +16046,7 @@ msgid "title" msgstr "タイトル" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15862,7 +16057,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "未定義のメソッドを取得しています。" @@ -15880,7 +16075,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ka.po b/openerp/addons/base/i18n/ka.po index f59f79d1428..11f1445e775 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ka.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ka.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-06 08:22+0000\n" -"Last-Translator: Temur Vibliani\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +90,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -99,6 +120,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nეს დამატებითი პროგრამა უკვე დაყენებულია თქვენს სისტემაზე" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -155,6 +185,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -810,6 +853,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -962,6 +1058,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2609,10 +2714,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3749,6 +3859,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3853,13 +3973,22 @@ msgstr "%p - AM ის ან PM-ის ექვივალენტი." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3876,7 +4005,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - წელი საუკუნის გარეშე [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3884,25 +4013,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' შეიცავს ძალიან ბევრ წერტილს. XML იდენტიფიკატორები არ უნდა შეიცავდნენ წერტილებს ! ისინი გამოიყენებიან სხვა პროგრამულ მოდულებში არსებულ მონაცემებთან დასაკავშირებლად, როგრც ეს არის module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4132,6 +4261,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4165,7 +4300,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4173,6 +4308,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4184,7 +4324,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4199,11 +4339,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "აფხაზური" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4234,7 +4369,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "წვდომის კონტროლის სია" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4263,6 +4399,12 @@ msgstr "წვდომის უფლებები" msgid "Access Rules" msgstr "დაშვების წესები" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4584,7 +4726,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4625,11 +4767,6 @@ msgstr "ავღანეთი" msgid "After Amount" msgstr "შემდგომი მოცულობა" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4675,7 +4812,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "ყოველთვის მოძებნადი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4761,7 +4898,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4780,7 +4917,7 @@ msgid "Apply" msgstr "გააქტიურება" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4871,8 +5008,6 @@ msgstr "აქტივების მართვა" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "ასოციაცია" @@ -4917,7 +5052,6 @@ msgstr "თანდართული ფაილები" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "დასწრებები" @@ -4952,6 +5086,12 @@ msgstr "აუთენთიფიკაცია LDAP-ის მეშვე msgid "Author" msgstr "ავტორი" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5000,6 +5140,12 @@ msgstr "" msgid "BANK" msgstr "ბანკი" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5106,11 +5252,6 @@ msgstr "ბანკის ტიპის ველები" msgid "Banks" msgstr "ბანკები" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5180,6 +5321,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5190,6 +5336,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "ბელორუსია" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5417,20 +5568,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "root მომხმარებლის გაუქმება შეუძლებელია!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "ვერ ვაახლებთ მოდულს '%s', რადგანაც არ არის დაყენებული." @@ -5577,7 +5728,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5919,6 +6070,11 @@ msgstr "" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "კომპანიის საბანკო ანგარიშები" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6017,10 +6173,6 @@ msgstr "კონფიგურაციის ვიზარდის სა #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6091,6 +6243,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "შეზღუდვა" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6208,7 +6366,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "კოსტარიკა - ბუღალტერია" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6281,7 +6445,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "" @@ -6451,11 +6614,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6706,6 +6871,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "მონაცემთა ბაზის სტრუქტურა" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6728,11 +6901,6 @@ msgstr "შექმნის თარიღი" msgid "Date Format" msgstr "თარიღის ფორმატი" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6768,19 +6936,6 @@ msgstr "დღე: %(day)s" msgid "Days" msgstr "დღეები" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6853,7 +7008,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6976,11 +7131,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "ჩვენება" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7028,11 +7178,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "ჯიბუტი" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7044,7 +7189,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "დოკუმენტების მართვის სისტემა" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7119,11 +7264,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7144,6 +7294,11 @@ msgstr "" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7180,7 +7335,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7242,8 +7397,8 @@ msgstr "თანამშრომლები" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "ინგლისური" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7278,17 +7433,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "ერითრია" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "შეცდომა" @@ -7305,20 +7461,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "შეცდომა! თქვენ არ შეგიძლიათ რეკურსიული კატეგორიების შექმნა." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "შეცდომა!" @@ -7592,11 +7754,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "ველის ტიპი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7720,11 +7888,6 @@ msgstr "სუომი" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "ფლამანდური" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7817,6 +7980,15 @@ msgstr "ურთიერთკავშირის ველებისთ msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "არჩევადი ველებისთვის, პარამეტრები უნდა იყოს მითითებული!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7851,7 +8023,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8012,6 +8184,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8741,11 +8918,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8785,8 +8957,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "ზრდადი ციფრი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8888,13 +9060,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8949,11 +9115,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "ინტეჯერი" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8985,9 +9171,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "ინტროსპექციის რეპორტი ობიექტებზე" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "ინუქტიტუტი" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8995,6 +9191,12 @@ msgstr "ინუქტიტუტი" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9007,19 +9209,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "არასწორი არგუმენტები" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9031,6 +9233,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "არასწორად მითითებული თარიღი/დრო-ს ფორმატი. გთხოვთ გადაამოწმოთ დასაშვებ ფორმატებთან, რომლებიც ჩამოთვლილია ენის რედაქტირებისას/არჩევისას." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9045,13 +9261,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "ქმედების განსაზღვრებაში არასწორი მოდელის სახელი." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9091,11 +9307,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "ინვოისი დროის-აღრიცხვა" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "ინვოისინგი" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9177,6 +9388,11 @@ msgstr "" msgid "Japan" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9232,6 +9448,16 @@ msgstr "იორდანია" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Just In Time განრიგის შედგენა" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9269,11 +9495,6 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "კირიბატი" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9309,6 +9530,11 @@ msgstr "ქუვეითი" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "ყირგიზეთი" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9371,11 +9597,6 @@ msgstr "ლაოსი" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9391,15 +9612,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9440,15 +9662,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9531,11 +9753,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9803,13 +10020,13 @@ msgid "Madam" msgstr "ქ-ნ." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9841,11 +10058,6 @@ msgstr "მხარდამჭერი" msgid "Malawi" msgstr "მალავი" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9866,16 +10078,6 @@ msgstr "მალი" msgid "Malta" msgstr "მალტა" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9909,9 +10111,7 @@ msgid "" msgstr "მართეთ პარტნიორის სახელწოდებების თავსართები რომლებიც გსურთ რომ გქონდეთ თქვენს სისტემაში. პარტნიორის სათაური წარმოადგენს მათი კომპანიის იურიდიულ სტატუსს: შპს, სს, მისო და სხვა." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "მენეჯერი" @@ -9935,8 +10135,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "წარმოება" @@ -9976,8 +10174,6 @@ msgstr "გაყიდვების ორდერების მარჟ #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "მარკეტინგი" @@ -10145,11 +10341,23 @@ msgid "Miss" msgstr "ქ-ნი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "არასწორი SMTP სერვერუ" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10247,7 +10455,7 @@ msgid "" msgstr "მოდელის სახელწოდება, რომელზეც გამოსაძახებელი მეთოდი არის განთავსებული, მაგ. 'res.partner'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10324,7 +10532,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "მოდულის დამოკიდებულება" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10637,11 +10853,17 @@ msgid "Niue" msgstr "ნიუე" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10654,7 +10876,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "ენა კოდით \"%s\" არ არსებობს" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10662,7 +10884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10811,11 +11033,6 @@ msgstr "ამ წესით დაზარალებული ობიე msgid "Object:" msgstr "ობიექტი:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10840,11 +11057,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10882,6 +11094,22 @@ msgstr "მრავალ დოკუმენტზე." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "ბევრი-ერთთან ველებისთვის პარამეტრის წაშლისას" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10909,7 +11137,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10934,7 +11162,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "მხოლოდ თუ ეს საბანკო ანგარიში ეკუთვნის თქვენს კომპანიას" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10987,7 +11215,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice რეპორტ დიზაინერი" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "ოპერაცია გაუქმდა" @@ -10998,11 +11226,6 @@ msgstr "ოპერაცია გაუქმდა" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "შესაძლებლობები" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11056,7 +11279,7 @@ msgid "Original View" msgstr "სტანდარტული ვიუ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11097,12 +11320,6 @@ msgstr "გამავალი ელ.ფოსტის სერვერე msgid "Outgoing Transitions" msgstr "გამავალი ტრანზიციები" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11135,12 +11352,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11257,11 +11468,6 @@ msgstr "პარტნიორი" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11305,7 +11511,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "პარტნიორების გეო-ლოკალიზაცია" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -11341,6 +11547,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11361,11 +11572,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11401,7 +11607,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11464,14 +11670,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11497,13 +11703,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11693,11 +11899,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "პროდუქტები" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11720,9 +11921,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "პროექტი" @@ -11814,11 +12012,6 @@ msgstr "გამოქვეყნებული ვერსია" msgid "Puerto Rico" msgstr "პუერტო რიკო" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "შესყიდვა" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11841,7 +12034,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "შესყიდვები" @@ -11881,12 +12073,6 @@ msgstr "ყატარი" msgid "Qualifier" msgstr "განმსაზღვრელი" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "ხარისხის კონტროლი" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11976,6 +12162,12 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "ჩანაწერი" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,16 +12193,17 @@ msgstr "ჩაწერის წესები" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "ჩანაწერის შეცვლა ახლა შეუძლებელია" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "ჩანაწერის წესები" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "დაქირავება" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12022,7 +12215,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "განმეორებადი დოკუმენტები" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "რეკურსიის შეცდომა მოდულის დამოკიდებულებებში!" @@ -12033,9 +12226,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12048,6 +12241,12 @@ msgstr "ფუნქციონალური დოკუმენტაც msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12202,6 +12401,12 @@ msgstr "აუცილებელია" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12318,7 +12523,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12443,9 +12648,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "გაყიდვები" @@ -12590,21 +12793,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "უსაფრთხოება და აუთენთიფიკაცია" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12743,6 +12942,12 @@ msgstr "სერბული" msgid "Serialization Field" msgstr "სერიალიზაციის ველი" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12797,7 +13002,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "ცარიელი პაროლის დაყენება აკრძალულია უსაფრთხოების მიზნით!" @@ -12885,11 +13090,6 @@ msgstr "" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "სინჰალური" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12977,30 +13177,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "ზოგჯერ ეძახიან BIC-ს ან Swift-ს." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13098,21 +13304,11 @@ msgstr "ესპანური" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "ესპანური" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "ესპანური" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "ესპანური" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "ესპანური" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13123,21 +13319,11 @@ msgstr "ესპანური" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "ესპანური" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "ესპანური" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "ესპანური" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "ესპანური" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13197,11 +13383,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "შრი ლანკა" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13354,7 +13535,6 @@ msgstr "მომწოდებელი პარტნიორები" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "მომწოდებლები" @@ -13379,16 +13559,6 @@ msgstr "სურინამი" msgid "Survey" msgstr "გამოკითხვა" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "გამოკითხვა / მომხმარებელი" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13600,7 +13770,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13609,11 +13778,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "ტექნიკური დოკუმენტაცია" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "ტელეკომუნიკაციების სექტორი" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,16 +13793,16 @@ msgstr "" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "ანგარიშთა გეგმის შაბლონი" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "საცდელი კავშირი" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13715,7 +13879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13723,7 +13887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13837,7 +14001,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "ჯგუფის სახელი არ შეიძლება იწყებოდეს \"-\"-ით" @@ -13853,7 +14017,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "ენის სახელი უნდა იყოს უნიკალური!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "მოდულის სახელი უნდა იყოს უნიკალური" @@ -13868,6 +14032,15 @@ msgstr "" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13934,7 +14107,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13979,7 +14162,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14263,7 +14452,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14434,7 +14623,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "უკრაინული" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14442,7 +14638,7 @@ msgid "" msgstr "შეუძლებელია წაიშალოს მოდული \"%s\" რადგანაც გარე დმოკიდებულება არ სრულდება: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14450,7 +14646,7 @@ msgid "" msgstr "შეუძლებელია დამუშავდეს მოდული \"%s\" რადგანაც გარე დამოკიდებულება არ შესრულდა: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14473,7 +14669,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "უნიკოდი/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14500,19 +14696,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "აშშ - ანგარიშთა გეგმა" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "გაურკვეველი რეპორტის ტიპი: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14523,6 +14731,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14596,11 +14811,6 @@ msgstr "განახლებები" msgid "Upgrade" msgstr "განახლება" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "ურდუ" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14623,7 +14833,7 @@ msgid "Usability" msgstr "გამოყენებადობა" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14654,7 +14864,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14680,8 +14890,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "მომხმარებელი" @@ -14715,6 +14924,12 @@ msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღ msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14767,7 +14982,7 @@ msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14946,12 +15161,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "გაფრთხილება" @@ -14962,10 +15177,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "გამაფრთხილებელი და საგანგაშო შეტყობინებები" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ყურადღება!" @@ -15267,6 +15482,11 @@ msgstr "სამუშაო ერთეული" msgid "Workitems" msgstr "საქმის ელემენტები" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15331,7 +15551,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15349,7 +15569,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15399,7 +15619,7 @@ msgid "" msgstr "თქვენ არ შეგიძლიათ იქონიოთ რამოდენიმე ჩანაწერი ერთი და იგივე გარე იდენტიფიკატორით ერთი და იმავე მოდულში!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15407,13 +15627,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "თქვენ ცდილობთ მოდულის გაუქმებას რომელიც არის დაყენებული ან დაყენდება" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15437,7 +15657,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15526,7 +15746,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15542,22 +15768,6 @@ msgstr "დოკუმენტაცია" msgid "done" msgstr "შესრულებული" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15616,13 +15826,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15681,23 +15891,35 @@ msgid "ltd" msgstr "შპს" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "სახელი" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15747,6 +15969,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15782,6 +16010,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15802,44 +16035,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15851,7 +16046,7 @@ msgid "title" msgstr "სათაური" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15862,7 +16057,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "განუსაზღვრელი get მეთოდი !" @@ -15880,7 +16075,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "დიახ" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/kab.po b/openerp/addons/base/i18n/kab.po index 74c5d7a9a64..61e2b15f864 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/kab.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/kab.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-18 18:18+0000\n" -"Last-Translator: Belkacem Mohammed \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +90,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -99,6 +120,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nAzegrir agi ibded yakan ɣef unagraw-ik" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -155,6 +185,19 @@ msgid "" " " msgstr "\nSken aẓeṭṭa yinek timdanin iselkanen ɣef usmel inek Web" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -810,6 +853,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -962,6 +1058,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2609,10 +2714,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3749,6 +3859,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3853,13 +3973,22 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (Anɣel )" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3876,7 +4005,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Aseggwass war timiḍi [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3884,25 +4013,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' mačči d amḍan i wurti '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' mačči d azemz ameɣtu i wurti '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' mačči d azemakud i wurti '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' mačči d amḍan ummid ameɣtu i wurti '%%(field)s'" @@ -4132,6 +4261,12 @@ msgstr "

Ulac azegrir!

\n

Arem anadi i tikelt nniḍen.

" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4165,14 +4300,19 @@ msgstr "Azegrir n ukayad taktart/asifeḍ." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "Azegrir n ukayad n API amaynut." +msgid "A module to test the API." +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4184,7 +4324,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "A module with dummy methods." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4199,11 +4339,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Asegzel" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4234,7 +4369,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Tabdart n usenqed n unekcum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Anekcum igdel" @@ -4263,6 +4399,12 @@ msgstr "Izarfan n unekcum" msgid "Access Rules" msgstr "Ilugan n unekcum" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4584,7 +4726,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Anekcum n unebdal yesri i tukksa n uzegrir" @@ -4625,11 +4767,6 @@ msgstr "" msgid "After Amount" msgstr "Deffir n Wazal" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Tanfa deffir uznuzu" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4675,7 +4812,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4761,7 +4898,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4780,7 +4917,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Snes" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4871,8 +5008,6 @@ msgstr "Asefrek n ireggas" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Tidukla" @@ -4917,7 +5052,6 @@ msgstr "Tisawitin" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "" @@ -4952,6 +5086,12 @@ msgstr "Asesteb s LDAP" msgid "Author" msgstr "Ameskar" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5000,6 +5140,12 @@ msgstr "Azerbiǧan" msgid "BANK" msgstr "LBANKA" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5106,11 +5252,6 @@ msgstr "Urtan n tewsit n lbanka" msgid "Banks" msgstr "Lbankat" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Tangalt n tfeggagin" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5180,6 +5321,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5190,6 +5336,11 @@ msgstr "Send azal" msgid "Belarus" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5417,20 +5568,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Ur tezmireḍ ara attekesḍ aseqdac root" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Ur tezmireḍ ara attleqmeḍ azegrir '%s'. Acku ur ibdid ara." @@ -5577,7 +5728,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Snifel awal uffir n useqdac." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5919,6 +6070,11 @@ msgstr "Takebbwanit" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Imiḍanen n Lbanka Takebbwanit" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6017,10 +6173,6 @@ msgstr "Imecwaṛen n twila n umarag" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6091,6 +6243,12 @@ msgstr "Akayad n tuqqna yedda!" msgid "Constraint" msgstr "Tamara" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6208,7 +6366,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Kuṣta Rika - Tasiḍent" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Timerna n unermis wur Tansa imayl Igdel!" @@ -6281,7 +6445,6 @@ msgstr "Rnu Azref n Unekcum" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Azemz n tmerna" @@ -6451,11 +6614,13 @@ msgstr "Yerna-t" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6706,6 +6871,14 @@ msgstr "Isem n Taffa n Isefka" msgid "Database Structure" msgstr "Taɣessa n Taffa n Isefka" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6728,11 +6901,6 @@ msgstr "Azem n tmerna" msgid "Date Format" msgstr "Amasal n wazemz" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Azemz n usnifel" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6768,19 +6936,6 @@ msgstr "Ass: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Ussan" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Madame, Monsieur,\n\nD'après nos relevés, il semble que nous sommes encore en attente à ce jour de paiements de votre part, dont les détails sont indiqués ci-dessous.\nSi ces sommes ont déjà été réglées, vous pouvez ignorer ce rappel. Dans le cas contraire, nous vous remercions de bien vouloir nous faire parvenir votre règlement.\nSi vous avez d'autres questions concernant votre compte, vous pouvez nous contacter directement.\n\nEn vous remerciant par avance.\n\nCordialement," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6853,7 +7008,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Kkes azref n unekcum" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Tukksa n ukalas n tiggawt tennegza." @@ -6976,11 +7131,6 @@ msgstr "Asdiwen, Tabdart n tirawt, Amaynut" msgid "Display" msgstr "Sken" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "Sken Afeggag n Umaẓrag Ɣef Usmel Web" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7028,11 +7178,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Ǧibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "Ur Reqdac-ara Tirebbaɛ n uzenzi" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7044,7 +7189,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Anagraw n Usefrek n arraten" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Taneɣruft n arrat" @@ -7119,11 +7264,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7144,6 +7294,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7180,7 +7335,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "Aferdis'%s' ulac-it di tmeẓri tamarawt" @@ -7242,7 +7397,7 @@ msgstr "Imarisen" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" +msgid "English (AU)" msgstr "" #. module: base @@ -7278,17 +7433,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Tuccaḍa" @@ -7305,20 +7461,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Tuccḍa ! Ur tezmir-eḍ ara ad ternuḍ Tiggayin tisnalasin." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Tuccḍa!" @@ -7592,11 +7754,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tawsit n Wurti" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "Urti `%(field_name)s` Ulac-it" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7720,11 +7888,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7817,6 +7980,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7851,7 +8023,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8012,6 +8184,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "Jiyurji" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8741,11 +8918,6 @@ msgstr "Izegrar a yeţuḥazen" msgid "Implementation" msgstr "Uẓẓu" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Kter & Sifeḍ" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8785,8 +8957,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8888,13 +9060,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Anekcum" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8949,11 +9115,31 @@ msgstr "Tirawt tusriṭ" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Amḍan ummid" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8985,8 +9171,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8995,6 +9191,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9007,19 +9209,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9031,6 +9233,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9045,13 +9261,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9091,11 +9307,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Feter ɣef Tferka n wakud" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Afeter" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9177,6 +9388,11 @@ msgstr "" msgid "Japan" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9232,6 +9448,16 @@ msgstr "" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9269,11 +9495,6 @@ msgstr "Tawsit" msgid "Kiribati" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9309,6 +9530,11 @@ msgstr "" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9371,11 +9597,6 @@ msgstr "" msgid "Last Modification Date" msgstr "Azem n uleqqem aneggaru" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Aleqqem aneggaru sɣuṛ" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9391,15 +9612,16 @@ msgstr "Aleqqem aneggaru sɣuṛ" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9440,15 +9662,15 @@ msgstr "Aleqqem aneggaru sɣuṛ" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9531,11 +9753,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Tifuɣalin & Tegnatin" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9803,13 +10020,13 @@ msgid "Madam" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Abrir n wazen n umail" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9841,11 +10058,6 @@ msgstr "" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9866,16 +10078,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malt" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Sefrek tirrebaɛ n uzenzi" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "Sefrek isemelen n Web d tmeẓri qWeb" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9909,9 +10111,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Amasay" @@ -9935,8 +10135,6 @@ msgstr "Amfares" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Afares" @@ -9976,8 +10174,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Talzuzit" @@ -10145,11 +10341,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Masa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Ulac Aqeddac SMTP" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10247,7 +10455,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "Ulac taneɣruft: %(model)s" @@ -10324,7 +10532,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Aḍaraɛ n Uzegrir" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Ulac zegrir" @@ -10637,11 +10853,17 @@ msgid "Niue" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10654,7 +10876,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Ilac Tutulayt s tengalt \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10662,7 +10884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10811,11 +11033,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "Taɣawsa:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Uksitan (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10840,11 +11057,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10882,6 +11094,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10909,7 +11137,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Ala inebdalen ig zemren ad snifelen tawila" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "Ala inebdalen ig zemren ad selkmen tigawt agi." @@ -10934,7 +11162,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10987,7 +11215,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Tamhalt tefsax" @@ -10998,11 +11226,6 @@ msgstr "Tamhalt tefsax" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Tamhalt tegdel" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Tigwnatin" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11056,7 +11279,7 @@ msgid "Original View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11097,12 +11320,6 @@ msgstr "Iqeddacen n Tirrawt Uffiɣen" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Isuka Uffiɣen" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Tuffɣa" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11135,12 +11352,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Amḍiq d uzdem" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11257,11 +11468,6 @@ msgstr "Amendid" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11305,7 +11511,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Imendiden: " @@ -11341,6 +11547,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11361,11 +11572,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Tulsa n Ufru" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11401,7 +11607,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11464,14 +11670,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Ma ulac aɣilif, nermes anebdal n unagraw ma tɣileḍ d-tuccḍa!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11497,13 +11703,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11693,11 +11899,6 @@ msgstr "Taneɣruft Imayln Ufaris" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Ifarisen" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11720,9 +11921,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Asenfaṛ" @@ -11814,11 +12012,6 @@ msgstr "" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puṛtu Riku" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Tiɣin" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11841,7 +12034,6 @@ msgstr "Isutar n tiɣin" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Tiɣin" @@ -11881,12 +12073,6 @@ msgstr "Qataṛ" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Asenqed n tɣara" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11976,6 +12162,12 @@ msgstr "ɣer kan" msgid "Record" msgstr "Akalas" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,16 +12193,17 @@ msgstr "Ilugan n Ukalas" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Ilugan n Ukalas" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12022,7 +12215,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "" @@ -12033,9 +12226,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12048,6 +12241,12 @@ msgstr "" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12202,6 +12401,12 @@ msgstr "" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12318,7 +12523,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "Selkem %s" @@ -12443,9 +12648,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Aznuzu" @@ -12590,21 +12793,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Taɣellist d usesteb" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Wali Tifuɣalin-ik" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Wali akkw Tifuɣalin" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12743,6 +12942,12 @@ msgstr "Taṣirbit (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12797,7 +13002,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12885,11 +13090,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "Singapur - Tasiḍent" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12977,30 +13177,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Tikwal qqaṛen as: BIC neɣ Swift" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Suref-iyi, ur tesɛiḍ ara azref n unekcum ɣer arrat agi." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Suref-iyi, ur tesɛiḍ ara azref n tmerna n arraten." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Suref-iyi, ur tesɛiḍ ara azref n tukksa n usemli agi." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Suref-iyi, ur tesɛiḍ ara azref n usnifel n usemli agi." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13098,21 +13304,11 @@ msgstr "Taspanit (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Taspanit (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Taspanit (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Taspanit (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Taspanit (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13123,21 +13319,11 @@ msgstr "Taspanit (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Taspanit (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Taspanit (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Taspanit (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Taspanit (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13197,11 +13383,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Imecwaṛen" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13354,7 +13535,6 @@ msgstr "Imendiden iseǧǧawen" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Iseǧǧawen" @@ -13379,16 +13559,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13600,7 +13770,6 @@ msgstr "Isem N Tiknik" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Iɣewwaṛen n Tiknik" @@ -13609,11 +13778,6 @@ msgstr "Iɣewwaṛen n Tiknik" msgid "Technical guide" msgstr "Amnir atiknikan" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,16 +13793,16 @@ msgstr "Isem n Tneɣruft" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Taneɣruft n uɣawas n imiḍanen" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Akayad n Tuqqna" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "Akayad n API Amaynut" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13715,7 +13879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13723,7 +13887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Azgrir 'base' ur yezmir ara ad yebdeb" @@ -13837,7 +14001,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Issefk Isem n tkebbanit ad yili d asuf!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "" @@ -13853,7 +14017,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Issefk Isem n tutlayt ad yili d asuf!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Issefk Isem n uzgerir ad yili d asuf!" @@ -13868,6 +14032,15 @@ msgstr "" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13934,7 +14107,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13979,7 +14162,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14263,7 +14452,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Iwenniten n Tsuqilt" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14434,7 +14623,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Takrinit / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14442,7 +14638,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14450,7 +14646,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14473,7 +14669,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14500,19 +14696,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "Timura yedduklen n marikan - Aɣawas n Imiḍanen" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tawsit n Ussaɣ Arussin: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Ad-urtin '%s' arussin" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14523,6 +14731,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14596,11 +14811,6 @@ msgstr "Ileqman" msgid "Upgrade" msgstr "Leqqem" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14623,7 +14833,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Taseqdect" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Seqdec '1' i Ih & '0' i Ala" @@ -14654,7 +14864,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Seqdec amasal '%s'" @@ -14680,8 +14890,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Aseqdac" @@ -14715,6 +14924,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "Imzizdigen isbadu useqdac" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14767,7 +14982,7 @@ msgid "Value" msgstr "Azal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14946,12 +15161,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "Asefrek n Uselɣas: Tamdeswelt" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "ɣuṛ-ek" @@ -14962,10 +15177,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Iznan ed Icriren n Ulɣu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "ɣuṛ-ek !" @@ -15267,6 +15482,11 @@ msgstr "Tawuri" msgid "Workitems" msgstr "Tiwuriwin" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15331,7 +15551,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15349,7 +15569,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15399,7 +15619,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15407,13 +15627,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Ur tezmireḍ ara ad tekseḍ azegrir ibdeden neɣ iheggan i wesebdeb" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15437,7 +15657,7 @@ msgid "" msgstr "Aqeddac OpenERP ur yezmir ara i SMTP-over-SSL. Arem ahat STARTTLS deg umḍiq-is. Ma yessefk ad yili SSL , aleqqem ɣer Python 2.6 ɣef uqeddac ad yili ttifrat" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15526,7 +15746,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "cr: taḥnaccaṭ n taffa n isefka" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "asulay n taffa n isefka" @@ -15542,22 +15768,6 @@ msgstr "tasemlit" msgid "done" msgstr "Immed" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "Amedya. +32.479.19.28.37" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "Amedya. +32.81.81.37.00" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "Amedya. +32.81.81.37.10" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15616,13 +15826,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "Imayl@takebbanit-ik.com" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "Asulay uffiɣ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "aruzɣan" @@ -15681,23 +15891,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ltd" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "n/a" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Aglam" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "ala" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15747,6 +15969,12 @@ msgstr "partner_name = obj.name + '_code'\nself.pool[\"res.partner\"].create(cr, msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15782,6 +16010,11 @@ msgstr "test-import-export" msgid "test-inherit" msgstr "test-inherit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15802,44 +16035,6 @@ msgstr "Akayad n usuddem n umahil" msgid "test_convert" msgstr "test_convert" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "aseqdac ad yizmir ad iseɣbel arrat d-sirwen imarisen." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "Aseqdac ad yesɛu azref n unekcum ɣer ikalasen imaṛṛa deg usnas n uznuzu." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "Aseqdac ad yesɛu azref n unekcum ɣer isefka yines deg usnas n uznuzu." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "Aseqdac ad yesɛu azref n unekcum ɣer twila n teɣbula timdanin d issaɣen iddadanen." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "Aseqdac ad yesɛu azref n unekcum ɣer twila n uznuzu d issaɣen iddadanen." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15851,7 +16046,7 @@ msgid "title" msgstr "titre" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "uzɣan" @@ -15862,7 +16057,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "uid: asulay n u seqdac amiran" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "Tarrayt get tarunmilt !" @@ -15880,7 +16075,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "asuddem n umahil: amsedday n usuddem n umahil" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "Ih" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/kk.po b/openerp/addons/base/i18n/kk.po index f68c0e480c3..be75f80d459 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/kk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/kk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/kk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Қатынау құқықтары" msgid "Access Rules" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Байланыс" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Тіркемелер" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Авторы" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Әзірбайжан" msgid "BANK" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "" msgid "Banks" msgstr "" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Белорусь" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Компания" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "" msgid "Date Format" msgstr "Уақыт таңба пшімі" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "" msgid "Days" msgstr "күн" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Джибути" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Ангылша" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Эритрея" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Қате" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Бүтін сан" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,8 +9170,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Ямайка" msgid "Japan" msgstr "Жапония" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Хордан" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "Кирибати" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Кувейт" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Қырғызстан" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Лаос" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Мадам" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Желілдірушісі" msgid "Malawi" msgstr "Малави" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Мали" msgid "Malta" msgstr "Мальта" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Өндіру" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "мис." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Ниуэ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "Объекті:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Жоба" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "" msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуэрто-Рико" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Катар" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,13 +12193,14 @@ msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree -msgid "Record rules" +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" +#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree +msgid "Record rules" msgstr "" #. module: base @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Міндетті" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Сингапур" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Шри-Ланка" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Суринам" msgid "Survey" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13793,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Паайдаланушы" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Мәні" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Ескерту" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "" msgid "Workitems" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "орындалды" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Атауы" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "Тақырыбы..." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ko.po b/openerp/addons/base/i18n/ko.po index db9cbc3df94..eeaa3862fb2 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ko.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ko.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 # Goh Gangtai , 2015 +# MinGi KYUNG , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-20 23:59+0000\n" -"Last-Translator: choijaeho \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +91,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\n고객 불만 관리\n=======================\n이 응용프로그램은 고객사/공급사의 불만/고충을 처리할 수 있습니다.\n\n이메일 시스템과 연동되어 수신된 이메일로부터 자동으로 새 사건을 \n생성할 수 있습니다.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -99,6 +121,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\n이 추가기능은 시스템에 이미 설치되어 있습니다." +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -155,6 +186,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -810,6 +854,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -962,6 +1059,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2609,10 +2715,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3749,6 +3860,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3853,13 +3974,22 @@ msgstr "%p - AM 또는 PM과 같은 단어" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (사본)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3876,7 +4006,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - 2자리수 연도 [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3884,25 +4014,25 @@ msgid "" msgstr "'%s'는 너무 많은 점을 포함하고 있습니다. XML id에는 점이 포함되서는 안됩니다! 해당 부호는 module.reference_id와 같이 다른 모듈 데이터를 참조하기 위해 사용됩니다." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s'은(는) '%%(field)s' 필드에 대한 숫자로 보이지 않습니다." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s'은(는) '%%(field)s' 필드에 대해 유효하지 않은 날짜입니다." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s'은(는) '%%(field)s' 필드에 대해 유효하지 않은 날짜시간입니다." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s'은(는) '%%(field)s' 필드의 정수값이 아닙니다." @@ -4132,6 +4262,12 @@ msgstr "

모듈을 찾을 수 없음!

\n

다른 검 msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4165,14 +4301,19 @@ msgstr "가져오기/내보내기 테스트 모듈입니다." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "새로운 API를 테스트하는 모듈입니다." +msgid "A module to test the API." +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "제거 기능을 테스트하는 모듈입니다." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4184,7 +4325,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "예제 방법 모듈입니다." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "기간 위젯에 단위를 제공해야 합니다" @@ -4199,11 +4340,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "약어" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "압하스어 / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4234,7 +4370,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "접근 제어 목록" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "접근이 거부됨" @@ -4263,6 +4400,12 @@ msgstr "접근 권한" msgid "Access Rules" msgstr "접근 규칙" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4584,7 +4727,7 @@ msgstr "국가의 행정 구역. 예를 들어 도, 시, 군" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "모듈을 제거하려면 관리자로 접근해야 합니다." @@ -4625,11 +4768,6 @@ msgstr "아프가니스탄" msgid "After Amount" msgstr "이후 금액" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "판매 후 서비스" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4675,7 +4813,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "항상 검색 가능" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4761,7 +4899,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "이력서 및 자기소개서" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4780,7 +4918,7 @@ msgid "Apply" msgstr "적용" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4871,8 +5009,6 @@ msgstr "자산 관리" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "연계" @@ -4917,7 +5053,6 @@ msgstr "첨부 파일" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "참석률" @@ -4952,6 +5087,12 @@ msgstr "LDAP를 통한 인증" msgid "Author" msgstr "작성자" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5000,6 +5141,12 @@ msgstr "아제르바이잔" msgid "BANK" msgstr "은행" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5106,11 +5253,6 @@ msgstr "은행 유형 필드" msgid "Banks" msgstr "은행" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "바코드" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5180,6 +5322,11 @@ msgstr "기본 모듈은 파트너 모델에 대해 웹 사이트와 관련된 msgid "Base view" msgstr "기본 화면" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5190,6 +5337,11 @@ msgstr "이전 금액" msgid "Belarus" msgstr "벨라루스" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5417,20 +5569,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "대량 이메일 발송 캠페인" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "다 대 일 레코드를 간접적으로 생성할 수 없으므로 필드를 개별적으로 가져오십시오" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "루트 사용자는 제거할 수 없습니다!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "'%s' 모듈을 업그레이드할 수 없습니다. 설치되지 않습니다." @@ -5577,7 +5729,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "사용자 비밀번호 변경" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5919,6 +6071,11 @@ msgstr "회사" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "회사 은행 계정" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6017,10 +6174,6 @@ msgstr "구성 마법사 단계" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6091,6 +6244,12 @@ msgstr "연결 시험에 성공했습니다!" msgid "Constraint" msgstr "제약 조건" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6208,7 +6367,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "코스타리카 - 회계" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "이메일 주소 없이 문의 사항을 작성할 수 없습니다!" @@ -6281,7 +6446,6 @@ msgstr "접근 권한 생성" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "작성일" @@ -6451,11 +6615,13 @@ msgstr "작성자" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6706,6 +6872,14 @@ msgstr "데이터베이스 이름" msgid "Database Structure" msgstr "데이터베이스 구조" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6728,11 +6902,6 @@ msgstr "작성일" msgid "Date Format" msgstr "날짜 형식" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "날짜가 수정됨" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6768,19 +6937,6 @@ msgstr "일 : %(day)s" msgid "Days" msgstr "일" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "안녕하십니까.\n\n저희 기록에 따르면 귀하의 계정에 미수금이 존재합니다. 아래에서 자세한 사항을 보실 수 있습니다.\n이미 대금이 지불되었다면, 이 고지서를 폐기하여 주십시오. 그외에는, 아래의 총액을 저희에게 지불하여 주십시오.\n계정에 문의 사항이 있으시면, 언제든지 연락 주십시오.\n\n귀사의 협조에 감사드립니다." - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6853,7 +7009,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "접근 권한 삭제" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "동작 기록을 삭제하지 못했습니다." @@ -6976,11 +7132,6 @@ msgstr "토론, 메일링 목록, 뉴스" msgid "Display" msgstr "표시" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "웹사이트에 편집 도구 표시" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7028,11 +7179,6 @@ msgstr "유통업체" msgid "Djibouti" msgstr "지부티" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "판매 팀을 사용하지 마십시오" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7044,7 +7190,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "문서 관리 시스템" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "문서 모델" @@ -7119,11 +7265,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "업무 흐름을 복제할 수 없습니다. 새로운 업무 흐름을 작성하십시오" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "기간은 음수가 될 수 없습니다" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7144,6 +7295,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "ESC/POS 하드웨어 드라이버" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7180,7 +7336,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "전자 데이터 교환 (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "상위 화면에서 '%s' 요소를 찾을 수 없습니다." @@ -7242,8 +7398,8 @@ msgstr "직원" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "영어 (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7278,17 +7434,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "에리트레아" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "오류" @@ -7305,20 +7462,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "오류 ! 재귀적 분류를 생성할 수 없습니다." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "문맥 오류 :\n`%(view_name)s` 화면" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "오류!" @@ -7592,11 +7755,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "필드 유형" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "`%(field_name)s` 필드가 없습니다" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7720,11 +7889,6 @@ msgstr "핀란드어 / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "차량 관리" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "플라망어 (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7817,6 +7981,15 @@ msgstr "관계 필드에 대한 대상 모델의 기술적 명칭" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "선택 필드에 대해 선택 옵션이 정해져야 합니다!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7851,7 +8024,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "게시판, 자주 묻는 질문, 묻고 답하기" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "'%%(field)s' 필드와 일치하는 다수의 항목을 찾았습니다 (%d개 일치)" @@ -8012,6 +8185,11 @@ msgstr "일반 모듈" msgid "Georgia" msgstr "조지아" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8741,11 +8919,6 @@ msgstr "영향을 주는 모듈" msgid "Implementation" msgstr "구현" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "가져오기 및 동기화" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8785,8 +8958,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "증가수" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "증가 숫자는 0이 될 수 없습니다." @@ -8888,13 +9061,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "내부편집기 화면" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "입력" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8949,11 +9116,31 @@ msgstr "인스턴트 메시지" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "인스턴스 메시징 버스에서 실시간으로 사용자에게 메시지를 보낼 수 있습니다." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "정수" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8985,9 +9172,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "객체에 대한 성찰 보고서" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "이뉴잇어 / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8995,6 +9192,12 @@ msgstr "이뉴잇어 / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "유효하지 않은 은행 계좌 유형 명칭 형식." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9007,19 +9210,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "잘못된 인수" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "잘못된 default_groups_ref 값 문맥 (model.name_id) : \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "잘못된 문맥 값" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "'%%(field)s' 필드에 잘못된 '%s' 데이터베이스 id" @@ -9031,6 +9234,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "유효하지 않은 날짜/시간 형식 지시어가 지정되었습니다. 언어변경 시 표시되는 허용된 지시어 목록을 참조하세요." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9045,13 +9262,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "동작 정의에 잘못된 모델명" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "잘못된 위치 속성 : '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "'%s' 순서에 대한 잘못된 접두사나 접미사" @@ -9091,11 +9308,6 @@ msgstr "피킹 송장 직접 발행" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "출퇴근부 상의 송장" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "송장 발행" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9177,6 +9389,11 @@ msgstr "자메이카" msgid "Japan" msgstr "일본" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9232,6 +9449,16 @@ msgstr "요르단" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "무재고 생산 일정 관리" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9269,11 +9496,6 @@ msgstr "종류" msgid "Kiribati" msgstr "키리바시" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "클링곤" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9309,6 +9531,11 @@ msgstr "쿠웨이트" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "키르기스 공화국 (키르기스스탄)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9371,11 +9598,6 @@ msgstr "라오스" msgid "Last Modification Date" msgstr "최신 수정일" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "최근 수정 사용자" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9391,15 +9613,16 @@ msgstr "최근 수정 사용자" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9440,15 +9663,15 @@ msgstr "최근 갱신한 사람" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9531,11 +9754,6 @@ msgstr "런치패드" msgid "Lead to Issue" msgstr "영업에서 이슈로" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "영업 및 기회" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9803,13 +10021,13 @@ msgid "Madam" msgstr "마담" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "메일 전송 실패" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9841,11 +10059,6 @@ msgstr "유지 관리자" msgid "Malawi" msgstr "말라위" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "말라얄람어 / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9866,16 +10079,6 @@ msgstr "말리" msgid "Malta" msgstr "몰타" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "판매 팀 관리" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "웹 사이트 및 Qweb 보기 관리" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9909,9 +10112,7 @@ msgid "" msgstr "시스템 내에서 사용하고자 하는 파트너 칭호를 관리합니다. 파트너 칭호는 법적 회사 종류입니다 : 개인, 유한, 주식회사 등" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "관리자" @@ -9935,8 +10136,6 @@ msgstr "제조업체" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "제조" @@ -9976,8 +10175,6 @@ msgstr "판매 주문 이윤" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "마케팅" @@ -10145,11 +10342,23 @@ msgid "Miss" msgstr "미스" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP 서버가 없습니다" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10247,7 +10456,7 @@ msgid "" msgstr "불러올 방식이 위치한 모델명. 예: 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "모델을 찾을 수 없습니다 : %(model)s" @@ -10324,7 +10533,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "모듈 의존성" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "모듈을 찾을 수 없습니다" @@ -10637,11 +10854,17 @@ msgid "Niue" msgstr "니우에섬" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "주어진 기간 동안에 '%s' 통화와 관련된 환율이 없습니다." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10654,7 +10877,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "\"%s\" 코드의 언어가 존재하지 않습니다" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10662,7 +10885,7 @@ msgid "" msgstr "'%%(field)s' 필드에서 '%(value)s' %(field_type)s와(과) 일치하는 레코드를 찾을 수 없습니다" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10811,11 +11034,6 @@ msgstr "해당 규칙으로 인해 영향을 받은 객체" msgid "Object:" msgstr "객체 :" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "프로방스어 (프랑스, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10840,11 +11058,6 @@ msgstr "Odoo는 자동으로 필요한 간격을 얻을 수 있도록 '다음 msgid "Office Supplies" msgstr "사무용품" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "임원" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10882,6 +11095,22 @@ msgstr "여러 문서 상에" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "다대일 필드를 위한 삭제 속성" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10909,7 +11138,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "관리자만 설정을 변경할 수 있습니다" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "관리자만 이 동작을 실행할 수 있습니다." @@ -10934,7 +11163,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "은행 계정이 자사에 속해 있는 경우에만" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10987,7 +11216,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice 보고서 디자이너" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "작업이 취소됨" @@ -10998,11 +11227,6 @@ msgstr "작업이 취소됨" msgid "Operation Forbidden" msgstr "작업 금지" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "기회" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11056,7 +11280,7 @@ msgid "Original View" msgstr "원본 화면" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11097,12 +11321,6 @@ msgstr "발신 메일 서버" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "출고 전환" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "출력" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11135,12 +11353,6 @@ msgstr "PO(T) 파일 형식 : 다음과 같은 PO 편집기로 편집해야 합 msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "포장 영역" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11257,11 +11469,6 @@ msgstr "파트너" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "파트너 만날 약속 및 위치" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "대량 메일 발송 파트너" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11305,7 +11512,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "파트너 지역 정보" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "협력업체 : " @@ -11341,6 +11548,11 @@ msgstr "결제 매입사 기본 모듈" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "결제 매입사 : Adyen로 구현" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11361,11 +11573,6 @@ msgstr "결제 매입사 : 페이팔로 구현" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "결제 매입사 : Transfer로 구현" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "지불 후속 조치" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11401,7 +11608,7 @@ msgstr "정기 평가, 감정, 설문 조사" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "승인이 거부됨" @@ -11464,14 +11671,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Plano de contas SNC para Portugal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "이것이 오류라고 생각되는 경우, 시스템 관리자에게 연락하십시오." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11497,13 +11704,13 @@ msgid "" msgstr "동적으로 표현식 제작기를 사용하려면 동작 기본 모델을 설정하십시오." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "실행 동작을 지정하십시오!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11693,11 +11900,6 @@ msgstr "상품 이메일 서식" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "판매 및 구매를 추적하는 상품 확장" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "상품" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11720,9 +11922,6 @@ msgstr "교수" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "프로젝트" @@ -11814,11 +12013,6 @@ msgstr "게시된 버전" msgid "Puerto Rico" msgstr "푸에르토리코" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "구매" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11841,7 +12035,6 @@ msgstr "구매 요청" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "구매" @@ -11881,12 +12074,6 @@ msgstr "카타르" msgid "Qualifier" msgstr "검증자" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "품질 관리" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11976,6 +12163,12 @@ msgstr "읽기전용" msgid "Record" msgstr "레코드" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,16 +12194,17 @@ msgstr "레코드 규칙" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "현재는 레코드를 수정할 수 없습니다" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "레코드 규칙" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "채용" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12022,7 +12216,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "재발생 문서" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "모듈 의존성에서 재귀적 오류가 발생했습니다!" @@ -12033,10 +12227,10 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "하위 서버 동작에서 재귀적 동작이 발견되었습니다" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" -msgstr "참조 가능 모델" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." +msgstr "" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -12048,6 +12242,12 @@ msgstr "참조 안내서" msgid "Reference record" msgstr "참조 레코드" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12202,6 +12402,12 @@ msgstr "요구됨" msgid "Resellers" msgstr "소매업자" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12318,7 +12524,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "규칙은 레코드 규칙 모델에 적용될 수 없습니다." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "%s 실행" @@ -12443,9 +12649,7 @@ msgstr "판매 배치, 페이지 나누기, 소계, 구분, 보고서" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "판매" @@ -12590,21 +12794,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "보안 및 인증" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "나의 잠재 고객 보기" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "모든 잠재 고객 보기" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "모든 가능 값 보기" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12743,6 +12943,12 @@ msgstr "세르비아어 (라틴어) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "직렬화 필드" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12797,7 +13003,7 @@ msgid "" msgstr "보고서 머리말에 사용할 굴꼴을 설정합니다. 귀하 회사의 RML 보고서에 기본 폰트로 사용됩니다." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "보안을 이유로 비밀번호를 비워두고 설정하는 것을 허용하지 않습니다!" @@ -12885,11 +13091,6 @@ msgstr "싱가포르" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "싱가포르 - 회계" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "신할라어 / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12977,30 +13178,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "간혹 BIC 또는 Swift로 불립니다" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "죄송합니다. 이 문서에 접근이 거부되었습니다." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "죄송하지만 이런 종류의 문서를 생성하는 것이 허용되지 않습니다." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "죄송하지만 이 문서를 삭제하는 것이 허용되지 않습니다." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "죄송합니다. 이 문서의 수정을 허용할 수 없습니다." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13098,21 +13305,11 @@ msgstr "스페인어 (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "스페인어 (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "스페인어 (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "스페인어 (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "스페인어 (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13123,21 +13320,11 @@ msgstr "스페인어 (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "스페인어 (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "스페인어 (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "스페인어 (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "스페인어 (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13197,11 +13384,6 @@ msgstr "스폰서, 추적, 의제, 이벤트 뉴스" msgid "Sri Lanka" msgstr "스리랑카" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "단계" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13354,7 +13536,6 @@ msgstr "공급업체 파트너" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "공급업체" @@ -13379,16 +13560,6 @@ msgstr "수리남" msgid "Survey" msgstr "설문 조사" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "설문 조사 / 관리자" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "설문 조사 / 사용자" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13600,7 +13771,6 @@ msgstr "기술적 명칭" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "기술적 설정" @@ -13609,11 +13779,6 @@ msgstr "기술적 설정" msgid "Technical guide" msgstr "기술적 지침" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "통신부서" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,16 +13794,16 @@ msgstr "서식 이름" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "회계과목표 서식" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "연결 시험" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "새 API 시험" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13715,7 +13880,7 @@ msgid "" msgstr "구분 기호 형식은 [,n] 과 같아야 하며, 이 때 0 < n (단위 자리수부터 시작함) 입니다., -1은 분리를 종료합니다. 예: 각 사례마다 ','가 천의 자리수에 대한 구분 기호일 경우, [3,2,-1]은 106500을 1,06,500으로;[1,2,-1]은 106,50,0으로; [3]은 106,500으로 표시합니다." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13723,7 +13888,7 @@ msgid "" msgstr "`%s` 모듈을 현재 사용할 수 없습니다. 나중에 다시 한 번 시도해 주십시오." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "'기본(base)' 모듈은 제거할 수 없습니다" @@ -13837,7 +14002,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "국가의 명칭은 유일해야 합니다 !" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "그룹명은 \"-\"로 시작할 수 없습니다" @@ -13853,7 +14018,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "언어명은 유일해야 합니다 !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "모듈명은 유일해야 합니다 !" @@ -13868,6 +14033,15 @@ msgstr "순서의 다음 번호가 해당 숫자만큼 증가합니다" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "파일 형식에 따라 다음 단계 결정" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13934,7 +14108,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "이것이 첨부된 기록 id" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13979,7 +14163,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14263,7 +14453,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "번역 주석" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14434,7 +14624,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "우크라이나어 / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14442,7 +14639,7 @@ msgid "" msgstr "외부 의존성이 충족되지 않아 \"%s\" 모듈을 설치할 수 없습니다 : %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14450,7 +14647,7 @@ msgid "" msgstr "외부 의존성이 충족되지 않아 \"%s\" 모듈을 처리할 수 없습니다 : %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14473,7 +14670,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "유니코드/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14500,19 +14697,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "미국 - 회계 과목표" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "알 수 없는 보고서 유형 : %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "알 수 없는 '%s' 하위 필드" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "'%%(field)s' 부울 필드에 대한 알 수 없는 '%s' 값, '%s' 가정" @@ -14523,6 +14732,13 @@ msgstr "'%%(field)s' 부울 필드에 대한 알 수 없는 '%s' 값, '%s' 가 msgid "Unmet Dependency!" msgstr "충족되지 않은 종속성!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14596,11 +14812,6 @@ msgstr "업데이트" msgid "Upgrade" msgstr "업그레이드" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "우르드 / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14623,7 +14834,7 @@ msgid "Usability" msgstr "사용성" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "'네'일 경우 '1'을, '아니오'일 경우 '0'을 사용합니다" @@ -14654,7 +14865,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "동작의 기본 모델 사용" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "'%s' 형식 사용" @@ -14680,8 +14891,7 @@ msgstr "판매 및 구매 문서의 문맥에 따라 적합한 주소를 자동 #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "사용자" @@ -14715,6 +14925,12 @@ msgstr "사용자 정의 기본 값" msgid "User-defined Filters" msgstr "사용자 지정 필터" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14767,7 +14983,7 @@ msgid "Value" msgstr "값" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "'%%(field)s' 선택 필드에서 '%s' 값을 찾을 수 없습니다" @@ -14946,12 +15162,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "창고 관리 : 유연한" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -14962,10 +15178,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "경고 메시지 및 경보" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "경고!" @@ -15267,6 +15483,11 @@ msgstr "작업 항목" msgid "Workitems" msgstr "작업 항목" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15331,7 +15552,7 @@ msgid "" msgstr "당신은 새 사용자를 만들 수 있습니다. 저장 후 사용자의 암호 설정에 대한 링크를 포함하는 초대 이메일을 받게 됩니다." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15349,7 +15570,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "같은 이름으로 두 가지 글꼴을 등록할 수 없습니다." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15399,7 +15620,7 @@ msgid "" msgstr "동일한 모듈 내에서 동일한 외부 ID의 다중 레코드를 보유할 수 없습니다!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15407,13 +15628,13 @@ msgid "" msgstr "'%s' 모듈에 의존하는 '%s' 모듈을 설치하려 합니다.\n그러나 후자 모듈은 시스템에 사용할 수 없습니다." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "설치된 혹은 설치 예정 모듈을 제거하려고 시도합니다" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15437,7 +15658,7 @@ msgid "" msgstr "OpenERP 서버가 SMTP-over-SSL을 지원하지 않습니다. STARTTLS를 대신 사용할 수 있습니다. SSL이 필요할 경우, 서버 측을 파이썬 2.6으로 업그레이드 하면 해결될 것입니다." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15526,7 +15747,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "cr : 데이터베이스 커서" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "데이터베이스 id" @@ -15542,22 +15769,6 @@ msgstr "문서화" msgid "done" msgstr "완료" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "예 : +32.479.19.28.37" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "예 : +32.81.81.37.00" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "예 : +32.81.81.37.10" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15616,13 +15827,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "email@yourcompany.com" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "외부 id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "거짓" @@ -15681,23 +15892,35 @@ msgid "ltd" msgstr "유한 책임 회사" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "해당없음" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "이름" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "아니요" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15747,6 +15970,12 @@ msgstr "partner_name = obj.name + '_code'\n msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "pool : ORM 모델 pool (예. self.pool)" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15782,6 +16011,11 @@ msgstr "불러오기-내보내기-시험" msgid "test-inherit" msgstr "상속-시험" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15802,44 +16036,6 @@ msgstr "업무순서-시험" msgid "test_convert" msgstr "변환-시험" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "사용자가 직원들이 생성한 문서를 승인할 수 있습니다." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "사용자가 시스템 내에 직원으로 연결되었을 경우, 자신의 인사내역을 관리할 수 있습니다 (휴무 요청, 근태기록,...)" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "사용자는 영업 응용 프로그램에 모든 레코드에 대한 접근 권한을 가집니다." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "사용자가 판매 응용 프로그램에서 자신의 데이터에 대한 접근 권한을 갖습니다." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "사용자는 인사구성을 비롯하여 통계보고서에 대한 접근 권한을 가집니다." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "사용자가 판매 구성을 비롯하여 통계 보고서에 대한 접근 권한이 있습니다." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15851,7 +16047,7 @@ msgid "title" msgstr "제목" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "참" @@ -15862,7 +16058,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "uid : 현재 사용자 id" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "정의되지 않은 얻기 방식!" @@ -15880,7 +16076,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "업무순서 : 업무순서 엔진" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "예" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/lt.po b/openerp/addons/base/i18n/lt.po index 2d910e76330..e013f3aa7b6 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/lt.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/lt.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" -"Last-Translator: Anatolij\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-20 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -91,6 +91,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -100,6 +121,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -156,6 +186,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -811,6 +854,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -963,6 +1059,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2610,10 +2715,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3750,6 +3860,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3854,13 +3974,22 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3877,7 +4006,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3885,25 +4014,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4133,6 +4262,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4166,7 +4301,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4174,6 +4309,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4185,7 +4325,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4200,11 +4340,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "Sutrumpinimas" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4235,7 +4370,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Prieiga uždrausta" @@ -4264,6 +4400,12 @@ msgstr "" msgid "Access Rules" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4585,7 +4727,7 @@ msgstr "Valstybės administracinis vienetas. Pvz. savivaldybė, valstija, kanton #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4626,11 +4768,6 @@ msgstr "Afganistanas" msgid "After Amount" msgstr "Po sumos" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4676,7 +4813,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4762,7 +4899,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4781,7 +4918,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Taikyti" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4872,8 +5009,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "" @@ -4918,7 +5053,6 @@ msgstr "Priedai" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Lankomumas" @@ -4953,6 +5087,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Autorius" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5001,6 +5141,12 @@ msgstr "Azerbaidžanas" msgid "BANK" msgstr "Bankas" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5107,11 +5253,6 @@ msgstr "Banko tipo laukai" msgid "Banks" msgstr "Bankai" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Barkodas" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5181,6 +5322,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5191,6 +5337,11 @@ msgstr "Prieš sumą" msgid "Belarus" msgstr "Baltarusija" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5418,20 +5569,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -5578,7 +5729,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5920,6 +6071,11 @@ msgstr "Įmonė" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6018,10 +6174,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6092,6 +6244,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6209,7 +6367,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6282,7 +6446,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Sukūrimo data" @@ -6452,11 +6615,13 @@ msgstr "Sukūrė" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6707,6 +6872,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6729,11 +6902,6 @@ msgstr "Sukūrimo data" msgid "Date Format" msgstr "Datos formatas" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Modifikavimo data" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6769,19 +6937,6 @@ msgstr "" msgid "Days" msgstr "Dienos" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Mūsų duomenys rodo, kad vėluojate atlikti apmokėjimus. Žemiau pateikta informacija apie neapmokėtas sumas.\nJeigu mokėjimai jau atlikti, nepaisykite šiuo pranešimo. Kitu atveju, prašome pervesti visą mokėtiną sumą pateiktą žemiau.\nJeigu iškilo kokių nors neaiškumų, prašome kreiptis į mus.\n\nDėkojame iš anksto už jūsų bendradarbiavimą.\nSu pagarba," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6854,7 +7009,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6977,11 +7132,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Vaizdavimas" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7029,11 +7179,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Džibutis" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7045,7 +7190,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7120,11 +7265,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7145,6 +7295,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7181,7 +7336,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7243,7 +7398,7 @@ msgstr "Darbuotojai" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" +msgid "English (AU)" msgstr "" #. module: base @@ -7279,17 +7434,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrėja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Klaida" @@ -7306,20 +7462,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Klaida! Jūs negalite sukurti rekursinės kategorijos." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Klaida!" @@ -7593,11 +7755,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7721,11 +7889,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7818,6 +7981,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7852,7 +8024,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8013,6 +8185,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8742,11 +8919,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8786,8 +8958,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Numerio prieaugis" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8889,13 +9061,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8950,11 +9116,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8986,8 +9172,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8996,6 +9192,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9008,19 +9210,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9032,6 +9234,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9046,13 +9262,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9092,11 +9308,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Apskaita" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9178,6 +9389,11 @@ msgstr "Jamaika" msgid "Japan" msgstr "Japonija" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9233,6 +9449,16 @@ msgstr "Jordanas" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9270,11 +9496,6 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribatis" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9310,6 +9531,11 @@ msgstr "Kuveitas" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kirgizija" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9372,11 +9598,6 @@ msgstr "Laosas" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Paskutinis pakeitęs naudotojas" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9392,15 +9613,16 @@ msgstr "Paskutinis pakeitęs naudotojas" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9441,15 +9663,15 @@ msgstr "Paskutini kartą atnaujino" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9532,11 +9754,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Iniciatyvos ir galimybės" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9804,13 +10021,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Ponia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9842,11 +10059,6 @@ msgstr "" msgid "Malawi" msgstr "Malavis" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9867,16 +10079,6 @@ msgstr "Malis" msgid "Malta" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9910,9 +10112,7 @@ msgid "" msgstr "Valdykite partnerio tipus, kuriuos norite turėti savo sistemoje. Partnerio tipas yra kompanijos juridinis statusas: individuali įmonė, UAB ir t.t." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Vadovas" @@ -9936,8 +10136,6 @@ msgstr "Gamintojas" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Gamyba" @@ -9977,8 +10175,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "" @@ -10146,11 +10342,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Panelė" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10248,7 +10456,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10325,7 +10533,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10638,11 +10854,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niujė" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10655,7 +10877,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10663,7 +10885,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10812,11 +11034,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "Objektas:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10841,11 +11058,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10883,6 +11095,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10910,7 +11138,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Tiktais administratorius gali keisti nustatymus" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10935,7 +11163,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Pasirinkite tik, jeigu ši banko sąskaita priklauso jūsų įmonei" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10988,7 +11216,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "" @@ -10999,11 +11227,6 @@ msgstr "" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Pardavimo galimybės" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11057,7 +11280,7 @@ msgid "Original View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11098,12 +11321,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Išvežimas" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11136,12 +11353,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11258,11 +11469,6 @@ msgstr "Partneris" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11306,7 +11512,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneriai: " @@ -11342,6 +11548,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11362,11 +11573,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11402,7 +11608,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11465,14 +11671,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11498,13 +11704,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11694,11 +11900,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Produktai" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11721,9 +11922,6 @@ msgstr "Profesorius" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projektas" @@ -11815,11 +12013,6 @@ msgstr "" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rikas" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Pirkimai" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11842,7 +12035,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Pirkimai" @@ -11882,12 +12074,6 @@ msgstr "Kataras" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11977,6 +12163,12 @@ msgstr "Tik skaitymui" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12003,13 +12195,14 @@ msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree -msgid "Record rules" +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" +#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree +msgid "Record rules" msgstr "" #. module: base @@ -12023,7 +12216,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "" @@ -12034,9 +12227,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12049,6 +12242,12 @@ msgstr "" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12203,6 +12402,12 @@ msgstr "Privalomas" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12319,7 +12524,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12444,9 +12649,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Pardavimai" @@ -12591,21 +12794,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12744,6 +12943,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12798,7 +13003,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12886,11 +13091,6 @@ msgstr "Singapūras" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12978,30 +13178,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Kartais vadinamas BIC arba Swift." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13099,21 +13305,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13124,21 +13320,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13198,11 +13384,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Šri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etapai" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13355,7 +13536,6 @@ msgstr "Kontaktai, kurie yra tiekėjai" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Tiekėjai" @@ -13380,16 +13560,6 @@ msgstr "Surinamas" msgid "Survey" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13601,7 +13771,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13610,11 +13779,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekomo sektorius" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13631,13 +13795,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13716,7 +13880,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13724,7 +13888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13838,7 +14002,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "" @@ -13854,7 +14018,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13869,6 +14033,15 @@ msgstr "" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13935,7 +14108,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13980,7 +14163,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14264,7 +14453,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14435,7 +14624,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14443,7 +14639,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14451,7 +14647,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14474,7 +14670,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14501,19 +14697,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14524,6 +14732,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14597,11 +14812,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14624,7 +14834,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14655,7 +14865,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14681,8 +14891,7 @@ msgstr "Naudojamas automatiškai pasirinkti tinkamą adresą, pagal pardavimų i #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Naudotojas" @@ -14716,6 +14925,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14768,7 +14983,7 @@ msgid "Value" msgstr "Reikšmė" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14947,12 +15162,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" @@ -14963,10 +15178,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Įspėjimas!" @@ -15268,6 +15483,11 @@ msgstr "" msgid "Workitems" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15332,7 +15552,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15350,7 +15570,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15400,7 +15620,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15408,13 +15628,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15438,7 +15658,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15527,7 +15747,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15543,22 +15769,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "atlikta" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "pvz. +32.81.81.37.00" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15617,13 +15827,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15682,23 +15892,35 @@ msgid "ltd" msgstr "UAB" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Pavadinimas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15748,6 +15970,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15783,6 +16011,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15803,44 +16036,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15852,7 +16047,7 @@ msgid "title" msgstr "kreipinys" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15863,7 +16058,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15881,7 +16076,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/lv.po b/openerp/addons/base/i18n/lv.po index ad92d8ed16a..d0939211e65 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/lv.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/lv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nŠis modulis ir jau uzstādīts" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - Ekvivalents AM vai PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopēt)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Gads bez gadsimta [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abhāzu / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Pieejas kontroles Saraksti" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Piekļuve Liegta" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Piekļuves Tiesības" msgid "Access Rules" msgstr "Piekļuves Noteikumi" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Afganistāna" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Vienmēr Iespējams Meklēt" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Pielietot" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Pielikumi" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Apmeklējumi" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Autors" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Azerbaidžāna" msgid "BANK" msgstr "Banka" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Bankas tipu lauki" msgid "Banks" msgstr "Bankas" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Baltkrievija" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Nevar dzēst root lietotāju!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Neizdodas jaunināt moduli '%s'. Tas nav uzinstalēts." @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Mainīt lietotāja paroli." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Uzņēmums" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Konfigurēt Vedņa Soļus" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Ierobežojums" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Kostarika - Grāmatvedība" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "Izveidot Piekļuves Tiesības" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Izveides Datums" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "Izveidoja" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Datubāzes Struktūra" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Izveides datums" msgid "Date Format" msgstr "Datuma Formāts" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Izmaiņu datums" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Diena: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Dienas" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Noņemt Piekļuves Tiesības" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Darbības ieraksta dzēšana neizdevās." @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Parādīt" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Džibutija" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Dokumentu Pārvaldes Sistēma" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Darbinieki" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Angļu (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritreja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Kļūda" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Kļūda! Jūs nevarat veidot rekursīvas kategorijas." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Kļūda!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Lauka Tips" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "Somu / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Autoparka Vadība" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flāmu (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Soļa Numurs" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Integer" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,8 +9170,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Pašanalīzes atskaite objektiem" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Nederīgi argumenti" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Procesa definīcijā nepareizs modeļa nosaukums." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "Rēķina Izrakstīšana, Piegādājot preci" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Rēķinu piestādīšana pēc darba tabelēm" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Rēķinu izrakstīšana" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamaika" msgid "Japan" msgstr "Japāna" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordānija" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Tips" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuveita" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kirgizstāna" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laosa" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Pēdējo izmaiņu lietotājs" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Pēdējo izmaiņu lietotājs" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Kundze" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Uzturētājs" msgid "Malawi" msgstr "Malāvija" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malajālama / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "Sistēmā definētās partneru uzņēmējdarbības formas. Piem. SIA, AS utt." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Menedžeris" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Ražošana" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Mārketings" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Jaunkundze" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Atkarīgie moduļi" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Valoda pēc \"%s\" koda nav atrasta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "Objekts:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "Daudziem Dokumentiem" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Lauku many2one dzēšanas parametri" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Darbība atcelta" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Darbība atcelta" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Iespējas" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Oriģinālais Skatījums" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Izejošās pārejas" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Izvade" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Partneris" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Partneru Ģeo-lokācija" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Maksājuma atgādinājums" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Produkti" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekts" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Publicētā Versija" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puertoriko" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Iepirkumi" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Iepirkumi" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Katara" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Tikai lasāms" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Ierakstu Noteikumi" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Ierakstu noteikumi" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Rekrutēšana" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Dokumenti, kas periodiski atkārtojas" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Rekursijas kļūda atkarīgajos moduļos." @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Lietotāja rokasgrāmata" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Nepieciešams" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Tirdzniecība" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Drošība un Autentifikācija" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "Serbu (Latīņu) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Singapūra" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Atvainojiet, Jums nav atļauja piekļūt šim dokumentam." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "Spāņu (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spāņu (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Spāņu (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spāņu (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spāņu (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "Spāņu (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spāņu (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Spāņu (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Spāņu (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Spāņu (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Šrilanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Posmi" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Piegādātāji" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Surinama" msgid "Survey" msgstr "Aptauja" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Aptauja / Lietotājs" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "Tehniskā rokasgrāmata" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekomunikāciju nozare" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13793,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Kontu plānu veidne" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "Atdalītāja formātam jābūt kā [,n], kur 0 < n. Skaitlis -1 norāda, ka atdalīšana beigusies, piem. [3,2,-1] attēlos skaitli 106500 kā 1,06,500, toties [1,2,-1] attēlos to kā 106,50,0. [3] attēlos to kā 106,500. \",\" visos gadījumos ir kā tūkstošu atdalītājs." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Valsts nosaukumam jābūt unikālam!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Grupas nosaukums nedrīkst sākties ar \"-\"" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Valodas nosaukumam jābūt unikālam!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "Sekvences nākamais numurs tiks palielināts par šo skaitli" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukraiņu / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Nezināms atskaites tips: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu valoda / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Tiek lietots, lai automātiski noteiktu pareizu adresi attiecīgajā kon #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Lietotājs" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Value" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Brīdinājums" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Brīdinājumi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Brīdinājums!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Darba piederums" msgid "Workitems" msgstr "Darba piederumi" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Jūs mēģināt dzēst moduli, kas ir uzinstalēts/ vai atzīmēts \"Instalēt\"." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "pabeigts" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "e-pasts@mansuznemums.lv" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "aplams" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "SIA" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "nosaukums" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "nē" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "uzruna" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "nedefinēta get funkcija!" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/mk.po b/openerp/addons/base/i18n/mk.po index 1d831a1588a..13db8e4f8b9 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/mk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/mk.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-07 10:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-22 11:41+0000\n" "Last-Translator: Aleksandar Vangelovski \n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -91,6 +91,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nУправување со рекламации на клиенти.\n=======================\nОва апликација овозможува следење на рекламациите на вашите клиенти/добавувачи и нивните жалби.\n\nЦелосно е интегрирана со е-порталот, така што можете автоматски да генерирате нови рекламации базирани на влезните електронски пораки." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -100,6 +121,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nОвој додаток е веќе инсталиран во системот" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -156,6 +186,19 @@ msgid "" " " msgstr "\nПриказ на мрежата на сертифицирани луѓе на Вашата веб страна." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -359,7 +402,7 @@ msgid "" "You can write a query in order to create Consistency Test and you will get the result of the test \n" "in PDF format which can be accessed by Menu Reporting -> Accounting Tests, then select the test \n" "and print the report from Print button in header area.\n" -msgstr "" +msgstr "\nИзјави на сметководството.\n===========================\nСо овој модул можете мануелно да ги проверувате конзистенциите и неконзистенциите од сметководство модулот, преку: Известување/Сметководство/Тестови на сметководство.\n\nМожете да напишете прашалник со цел да креирате конзистентен тест и можете да го добиете резултатот од тестот \nво pdf формат, кој што може да биде издаден преку Menu Reporting -> Accounting Tests, потоа селектирајте го тестот \nи испечатете го записот од печати копчето лоцирано кај областа на поглавјето.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_gengo @@ -543,7 +586,7 @@ msgid "" "* Relies on the global outgoing mail server - an integrated email management system - allowing to send emails with a configurable scheduler-based processing engine\n" "* Includes an extensible generic email composition assistant, that can turn into a mass-mailing assistant and is capable of interpreting simple *placeholder expressions* that will be replaced with dynamic data when each email is actually sent.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nБизнис ориентирана социјална мрежа\n===================================\nМодулот \"Социјална Мрежа\" нуди обединувачка социјално мрежна подлога која им овозможува на апликациите да прикажат ја комплетната\nисторија на комуникација на документите со целосно интегриран систем на менаџирање на пораки и е-маил.\n\nИм овозможува на корисниците да читаат и праќаат пораки и е-пораки. Исто така нуди страна за новости комбинирана со механизам на зачленување кој овозможува следење на документи и постојани известувања за новостите.\n\nГлавни функции\n-------------\n* Јасна и обновувана историја на комуникација за секој документ на Odoo што може да служи како тема на дискусија\n* Механизам на зачленување со кој се добива известување за нови пораки/промени на некој документ\n* Унифицирана страна на новости за следење на најнови пораки и активности на документите кои се следат\n* Комуникација на корисниците преку страната за новости\n* Оформен дизајн на дискусијата на документите\n* Зависи од глобалниот излезен сервер на пораки - интегриран е-поштенски управувачки систем - овозможува праќање на е-пораки со подесувачки \"scheduler-based processing engine\"\n* Includes an extensible generic email composition assistant, that can turn into a mass-mailing assistant and is capable of interpreting simple *placeholder expressions* that will be replaced with dynamic data when each email is actually sent." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ve @@ -687,7 +730,7 @@ msgid "" "that product, you will be able to choose an existing event of that category and\n" "when you confirm your sale order it will automatically create a registration for\n" "this event.\n" -msgstr "" +msgstr "\nГенерирање на регистрација со налозите на продажба.\n===================================================\n\nОвој модул Ви овозможува да ја автоматизирате и конектирате Вашата регистрирачка креација со\nВашиот главен продажен тек така што, овозможувате фактурирачка функција на регистрациите.\n\nОва ви дефинира нов вид на услуги така што Ви се нуди можноста да \nизберете категорија на настан асоцирана со тоа. Кога пишувате налог на продажба за тој производ, ќе можете да изберете постоечки настан од таа категорија\nи кога ќе го потврдите Вашиот налог на продажба, автоматски ќе се креира регистрација за овој настан.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_hr @@ -736,7 +779,7 @@ msgid "" "the portal automatically adds it to the portal users, etc). That feature is\n" "very handy when used in combination with the module 'share'.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nКостимизирај пристап до Вашата Odoo база на податоци за надворешни корисници со помош на портали.\n==========================================================================\nПортал дефинира специфично корисничко мени и право на пристап за своите членови. Ова \nмени може да биде видено од порталните членови, јавни корисници и било кој друг корисник кој\nима пристап кон техничките функции (пр. администраторот).\nИсто така, секој портален член е поврзан со специфичен партнер.\n\nМодулот исто така придружува кориснички групи кон портал членовите \n( додавајќи група во порталот автоматски ја додава и на портал корисниците, итн. )\n Оваа функција е многу корисна во комбинација со модулот 'сподели'." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery @@ -796,7 +839,7 @@ msgid "" "This module modifies the purchase workflow in order to validate purchases that\n" "exceeds minimum amount set by configuration wizard.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nДвојна проверка на набавките кои го надминуваат минималниот износ.\n=========================================================\n\nОвој модул го модифицира текот на набавката, за да се валидираат набавките кои го надминале минималниот износ поставен преку волшебникот за конфигурација.\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hw_escpos @@ -811,6 +854,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -819,7 +915,7 @@ msgid "" "marketing campaigns performance to improve conversion rates. Design\n" "professional emails and reuse templates in a few clicks.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nНа едноставен начин праќајте голем број на е-пошти кон вашите траги, можности\nили клиенти. Следи перформанси на маркетинг кампањи за да ги подобрите \nкурс конверзиите. Дизајнирај професионални е-пошти и користи урнеци во само \nнеколку клика." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_email_template @@ -852,7 +948,7 @@ msgid "" "\n" " **Technical note:** only the templating system of the original Power Email by Openlabs was kept.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nЕ-поштенски урнеци ( поедноставена верзија од оригиналната Power Email од Openlabs ).\n==============================================================================\n\nВи овозможува да дизајнирате целосни е-поштенски урнеци поврзани со било кој Odoo документ \n(налози за продажба, фактури итн.), вклучувајќи испраќач, примател, наслов, телото на содржините на пораката (HTML и текст).\n Исто така можете да прикачувате надворешни документи на вашите урнеци, или извештај од печатење.\n\nЗа понапредна употреба, урнеците можат да содржат динамични атрибути на документот \nсо кој што е поврзан. На пр. имате можност да го додадете името на државата во која што живее партнерот\n, кога му пишувате, исто така овозможувајќи безбеден базичен атрибут, во случај тој да \nне е дефиниран. Секој урнек содржи вграден \"асистент\" за да помага со составувањето на содржината \nна овие динамички вредности.\n\nАко ја вклучите опцијата, составувачкиот асистент ќе Ви излезе во страничната навигациона табла \nод Odoo документите кои што ги користат урнеците (Пр. фактури).\n Ова ни служи како брз начин за да испратиме е-пошта базирана на урнекот, откако \nќе ја разгледаме содржината и поправиме доколку има потреба од тоа. \nОвој составувачки асистент исто така ќе се претвори во мноштвен е-поштенски систем, кога ќе \nбиде употребен за неколку документи од еднаш.\n\nОвие е-поштенски урнеци се во \"сржта\" на маркетиншкиот кампањски систем \n(погледни ја \"маркетинг_кампања\" апликацијата), ако треба да автоматизирате поголеми \nкампањи на било кој Odoo документ.\n\n**Техничка забелешка** само урнечкиот систем од оригиналниот Power Email од Openlabs, беше задржан." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_auth_crypt @@ -897,7 +993,7 @@ msgid "" "of the depreciation lines.\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nУправување со финансиски и сметководствени средства.\n=======================================================\n\nОвој модул управува со средствата поседувани од компанија или индивидуа. Ќе води сметка за амортизација на тие средства. И исто така овозможува да се креираат \n\"движења\" од амортизираните ставки." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_hr_payroll @@ -921,7 +1017,7 @@ msgid "" " - The payslip.line with appears_in_payslip = False should appears in the\n" " payslip interface, but not in the payslip report\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nFrench Payroll Rules.\n=====================\n\n - Configuration of hr_payroll for French localization\n - All main contributions rules for French payslip, for 'cadre' and 'non-cadre'\n - New payslip report\n\nTODO:\n-----\n - Integration with holidays module for deduction and allowance\n - Integration with hr_payroll_account for the automatic account_move_line\n creation from the payslip\n - Continue to integrate the contribution. Only the main contribution are\n currently implemented\n - Remake the report under webkit\n - The payslip.line with appears_in_payslip = False should appears in the\n payslip interface, but not in the payslip report\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification @@ -937,7 +1033,7 @@ msgid "" "For non-numerical achievements, **badges** can be granted to users. From a simple \"thank you\" to an exceptional achievement, a badge is an easy way to exprimate gratitude to a user for their good work.\n" "\n" "Both goals and badges are flexibles and can be adapted to a large range of modules and actions. When installed, this module creates easy goals to help new users to discover OpenERP and configure their user profile.\n" -msgstr "" +msgstr "\nПроцес на гејмификација\n========================\nМодулот на гејмификација нуди начини за евалуирање и мотивирање на корисниците на Odoo.\n\nКорисникот може да биде евалуиран користејќи цели и нумерички задачи кои треба да ги изврши.\n**Целите** се одредуваат преку **предизвици** за да се евалуираат и споредуваат меѓусебно и времено членовите од тимот.\n\nЗа без нумеричките постигнувања, **амблеми** можат да се доделат на корисниците. Од едно обично \"благодарам\" до некое исклучително постигнување, амблемот е едноставен начин за изразување благодарност кон корисникот за одлично извршената работа.\n\nОбете цели и амблеми се флексибилни и можат да се адаптираат спрема голем број на модули и дејствија. Кога е инсталиран модулот, создава едноставни цели за да им помогне на новите корисници да го откриваат Odoo и да го создадат својот сопствен профил.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uy @@ -948,7 +1044,7 @@ msgid "" "\n" "Provide Templates for Chart of Accounts, Taxes for Uruguay.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "\nGeneral Chart of Accounts.\n==========================\n\nProvide Templates for Chart of Accounts, Taxes for Uruguay.\n\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_invoice @@ -963,6 +1059,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nГенерирајте ги вашите фактури базрани на трошоци (човечки ресурси, трошоци, ...).\n\nМожете да дефинирате ценовни листи во аналитичките сметки, за да остварите извештаи за теоретски приход." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -974,7 +1079,7 @@ msgid "" " * Payment Encoding\n" " * Company Contribution Management\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nГенерички систем на платен список интегриран со сметководство.\n=======================================================\n\n* Шифрирање на трошоци\n* Шифрирање на плаќања\n* Компаниски контрибуирачки менаџмент" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll @@ -992,7 +1097,7 @@ msgid "" " * Monthly Payroll Register\n" " * Integrated with Holiday Management\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nГенерички систем на платен список.\n=======================\n\n* Детали за вработените\n* Договори на вработените\n* Договори базирани на пасош\n* Парични надоместоци/одбивања\n* Конфигурирај Основни/Бруто/Нето плати\n* Плати на вработените\n* Месечни регистрирања на платните списоци\n* Интегрирано со модулот за менаџирање на одмори" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_analytics @@ -1018,7 +1123,7 @@ msgid "" " * Legends: top, inside (top/left), hidden\n" " * Features: download as PNG or CSV, browse data grid, switch orientation\n" " * Unlimited \"Group By\" levels (not stacked), two cross level analysis (stacked)\n" -msgstr "" +msgstr "\nГрафиконски прикази за веб клиентот.\n=====================================\n\n* Parse a view but allows changing dynamically the presentation\n* Graph Types: pie, lines, areas, bars, radar\n* Stacked/Not Stacked for areas and bars\n* Legends: top, inside (top/left), hidden\n* Features: download as PNG or CSV, browse data grid, switch orientation\n* Unlimited \"Group By\" levels (not stacked), two cross level analysis (stacked)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hw_proxy @@ -1046,7 +1151,7 @@ msgid "" "which is not necessarily related to a claim. Select a customer, add notes\n" "and categorize your interventions with a channel and a priority level.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nУправување со алатката за помош.\n================================\n\nКако записи и процесирања на рекламации, \"алатката за помош\" и \"поддршка\" се добри алати \nза следењето на вашите посредувања. Ова мени е повеќе адаптирано за орална комуникација, \nкое што не значи дека е поврзано со рекламација. Избери клиент, додај белешки \nи категоризирај ги твоите посредувања со канал и приоритетно ниво." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr @@ -1064,7 +1169,7 @@ msgid "" "* HR Departments\n" "* HR Jobs\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nУправување со човечки ресурси\n===============================\n\nОваа апликација ви овозможува да управувате со важни аспекти од персоналот на Вашата компанија и други детали како што се нивните вештини, контакти, работно време...\n\n\nУправувајте со следново:\n----------------------------\n* Вработени и хиерархии : Можете да ги дефинирате вработените со корисник и да прикажете хиерархии\n* Оддели на човечките ресурси\n* Служби/работи на човечките ресурси" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module @@ -1075,7 +1180,7 @@ msgid "" "\n" "This module allows authorized users to import a custom data module (.xml files and static assests)\n" "for customization purpose.\n" -msgstr "" +msgstr "\nИмпортирај персонализиран податочен модул\n===========================================\n\nОвој модул дозволува авторизирани корисници да импортираат персонализиран податочен модул \n(.xml документи и статички средства) \nза персонализирачки намери.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in @@ -1137,7 +1242,7 @@ msgid "" "Allows users to chat with each other in real time. Find other users easily and\n" "chat in real time. It support several chats in parallel.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nИнстантна комуникација\n=======================\n\nИм овозможува на корисниците текстуално да комуницираат едни со други во живо. Најди други корисници многу едноставно \nи започнете со комуникацијата во живо. Поддржува повеќе \nкомуникации паралелно истовремено." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_google_drive @@ -1148,7 +1253,7 @@ msgid "" "\n" "This module allows you to integrate google documents to any of your OpenERP record quickly and easily using OAuth 2.0 for Installed Applications,\n" "You can configure your google Authorization Code from Settings > Configuration > General Settings by clicking on \"Generate Google Authorization Code\"\n" -msgstr "" +msgstr "\nПрикачи google документ на Odoo запис.\n==========================================\n\nОвој модул овозможува да прикачувате google документи на било кој од вашите Odoo записи, брзо и едноставно користејќи OAuth 2.0 за инсталираните апликации.\nМожете да го конфигурирате Вашиот google авторизациски код од: Подесувања > Конфигурација > Општи подесувања, со кликањето на \"Generate Google Authorization Code\" и потоа впишете го во даденото поле и кликнете \"Примени\" во горниот лев агол. Но за да ви се појави оваа опција на генерирање на код, претходно треба да го штиклирате полето \"Прикачете Google документи до било кој запис\" и да притиснете \"Примени\". \n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_invoice_directly @@ -1160,7 +1265,7 @@ msgid "" "When you send or deliver goods, this module automatically launch the invoicing\n" "wizard if the delivery is to be invoiced.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nВолшебник на фактурирање за испораки.\n=======================================\n\nКога испраќате или доставувате производи, овој модул автоматски ќе Ви го уклучи\n волшебникот на фактурирање, доколку пратката треба да биде фактурирана." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_voucher @@ -1180,7 +1285,7 @@ msgid "" "* Voucher Receipt [Sales & Purchase]\n" "* Voucher Payment [Customer & Supplier]\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nФактурирање и плаќање преку сметководствен ваучер и сметкопотврди\n=======================================================================\nИнтуитивниот и едноставен за користење фактурирачки систем на Odoo, Ви овозможува да го следете Вашето сметководство, дури и да не сте сметководител и имате било какво искуство во тоа. Нуди едноставен начин на следење на вашите добавувачи и клиенти.\n\nМожете да го користете ова едноставено сметководство во случај да работите со (надворешно) \nсметководење и водите записи во книга, но сепак сакате да имате увид на вашата сметка на електронски начин.\n\nСистемот вклучува сметкопотврди и ваучери (едноставен начин за следење на продажби и набавки). Исто така Ви нуди едноставен начин за регистрирање на плаќања, без да составувате целосни формулари од сметката.\n\nСо овој модул менаџирајте:\n\n* Ваучер внесови\n* Ваучер сметкопотврди [продажби и набавки]\n* Ваучер плаќања [клиент и добавувач]" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs @@ -1190,7 +1295,7 @@ msgid "" "=======================\n" "This module allows you to easily add extra costs on pickings and decide the split of these costs among their stock moves in order to take them into account in your stock valuation.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nМенаџирање со дополнителните трошоци\n=======================================\nОвој модул Ви овозможува на многу едноставен начин да додавате дополнителни трошоци на преносите и да ја одредите поделбата на овие трошоци на своите залихни движења со цел да се земат во предвид на Вашата залихна проценка." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_project_issue @@ -1201,7 +1306,7 @@ msgid "" "\n" "Link module to map leads to issues\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nТраги до издатоци\n==================\n\nПоврзи модул да ги мапира трагите до издатоците" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_board @@ -1226,7 +1331,7 @@ msgid "" "chat operators.\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nПоддршка за комуникација во живо\n==================================\n\nОвозможи да се пуштаат инстантни виџети на пораките на секоја веб страна што ќе комуницира \nсо тековниот сервер и доделувај ги побарувањата на посетителите помеѓу\n чат операторите во живо." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping @@ -1244,7 +1349,7 @@ msgid "" "going through the retailer's warehouse. In this case no\n" "internal transfer document is needed.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "\nУправувајте ги нарачките со достава\n===================================\n\nОвој модул додава пре-конфигуриран доставувачки тип \nи исто така и набавна мрежа што овозможува конфигурирање \nна производите со достава и на нарачките.\n\nКога имаме користење на достава, средствата се директно префрлени \nод добавувачи до клиенти (директна испорака) без \nпрегледот на магацинот на добавувачот. Во овој случај нема \nпотреба од користење на документ за внатрешен пренос.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense @@ -1266,7 +1371,7 @@ msgid "" "\n" "This module also uses analytic accounting and is compatible with the invoice on timesheet module so that you are able to automatically re-invoice your customers' expenses if your work by project.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nУправувај со трошоците на вработените\n=====================================\n\nОваа апликација Ви овозможува да управувате со секојдневните трошоци на вашите вработени. Ви дава пристап до белешките/сметките на вашите вработени и Ви дава право да ги комплетирате и да ги одобрете или откажете белешките. После одобрувањето, се генерира фактура за вработениот. \nРаботникот може да ги внесе сопствените трошоци и одобрувачкиот тек се става автоматски во сметководствениот оддел после одобрувањето од управителот.\n\n\nЦелосниот тек е имплементиран како: \n----------------------------------------------\n* Започнување/план на трошок\n* Потврдување на документот од страна на вработениот\n* Одобрување од управителот/неговиот менаџер\n* Одобрување од сметководителот и креирање на внес во книгата\n\nОвој модул исто така користи аналитичко сметководство и е компатибилен со фактурирање од модулот за временски таблици. Така што можете автоматски повторно да ги фактурирате вашите трошоци на клиентите доколку сте работеле по проекти." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase @@ -1288,7 +1393,7 @@ msgid "" "* Receipt Analysis\n" "* Purchase Analysis\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nМенаџирај ги потребните средства преку нарачките за набавка многу едноставно\n========================================================\n\nМенаџментот со купувањата Ви овозможува да ги следите цените на понудите на вашиот добавувач и да ги конвертирате во набавни нарачки ако е потребно.\nOdoo има неколку методи на прегледување на фактури и следењето на сметките на нарачаните средства. Можеш да управуваш со делумни испораки во Odoo, со цел да можеш да следиш предмети што се во тек да бидат испорачани во вашите нарачки, и можете да издавате потсетници автоматски.\n\nОбновувачките менаџирачки правила на Odoo му овозможуваат на системот да генерира почетни набавни нарачки автоматски, или можете да го конфигурирате да води чист процес, целосно преку тековните производствени потреби.\n\nРаботната табела/Извештаи за набавниот менаџмент ќе вклучува:\n----------------------------------------------------------------------------------------------\n* Побарувачка за понуди\n* Набавни нарачки кои што чекаат одобрување\n* Месечни набавки по категорија\n* Сметковни анализи\n* Набавни анализи" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_recruitment @@ -1352,7 +1457,7 @@ msgid "" "* Last Product Inventories\n" "* Moves Analysis\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nМенаџирај со повеќе магацини, повеќе- и структуирани залихни локации\n===================================================================\n\nМагацинското и инвентарско менаџирање е базирано врз структурата на хиерархната локација, од магацините до складиштата.\nДвојниот инвентарски систем овозможува да менаџирате со клиентите, добавувачите и исто така со производствените инвентари.\n\nOdoo has the capacity to manage lots and serial numbers ensuring compliance with the traceability requirements imposed by the majority of industries.\n\nKey Features\n ------------\n * Moves history and planning,\n * Minimum stock rules\n * Support for barcodes\n * Rapid detection of mistakes through double entry system\n * Traceability (Serial Numbers, Packages, ...)\n \n Dashboard / Reports for Warehouse Management will include:\n ----------------------------------------------------------\n * Incoming Products (Graph)\n * Outgoing Products (Graph)\n * Procurement in Exception\n * Inventory Analysis\n * Last Product Inventories\n * Moves Analysis" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale @@ -1438,7 +1543,7 @@ msgid "" "* Stock Value Variation (Graph)\n" "* Work Order Analysis\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nУправувајте со процесот на производство во Odoo\n===============================================\n\nПроизводствениот модул Ви овозможува да ги покривате операциите како што се планирање, нарачување, залихи и произведувањето или составување на продукти од генерички материјали и компоненти. Овој модул управува со потрошувачката и производството на продуктите според листата на материјали и неопходните операции на машинериите, алати и исто така човечките ресурси во зависност од поврзувањата.\n\nПоддршка на целосна интеграција со другите модули и планирањето на залихните средства, потрошниот материјал или услугите. Услугите се целосно интегрирани со остатокот од софтверот. На пример, можете да подесите набавна услуга да работи со листата на материјали, со цел да имате автоматско регулирање со купувањето на материјали за составот во Вашата продукција.\n\nКлучни функции\n---------------------------\n* Направи за залиха/Направи за нарачка\n* Multi-level сметка за материјали, без лимит\n* Multi-level поврзување, без лимит\n* Поврзување и работен центар интегриран со аналитичкото сметководство\n* Периодичен распоредувач на сметка\n* Овозможува прегледност на сметките на материјали во комплетна структура што содржи и \"child\" и \"phantom\" сметки на материјали\n\nТабелата на известувања во модулот за производство содржи:\n-------------------------------------------------------------------------------------\n* Набавки во \"Исклучителна (графа)\"\n* Залихни вредносни варијации (графа)\n* Анализа на работни нарачки" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_layout @@ -1449,7 +1554,7 @@ msgid "" "With this module you can personnalize the sale order and invoice report with\n" "separators, page-breaks or subtotals.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nМенаџирајте со Вашите продажни извештаи\n==========================================\nСо овој модул можете да ги персонализирате налозите за продажба и фактурните записи со \"separators, page-breaks or subtotals\"." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_mass_mailing @@ -1460,7 +1565,7 @@ msgid "" "\n" "Link module mass mailing with the marketing mixin from crm.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nМноштво на мејлови со CRM маркетинг\n========================================\n\nПоврзувачки модул на мноштвото мејлање со маркетиншкото мешање на CRM." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_marketing @@ -1495,7 +1600,7 @@ msgid "" "\n" ".. SAT: http://www.sat.gob.mx/\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nMinimal accounting configuration for Mexico.\n============================================\n\nThis Chart of account is a minimal proposal to be able to use OoB the \naccounting feature of Openerp.\n\nThis doesn't pretend be all the localization for MX it is just the minimal \ndata required to start from 0 in mexican localization.\n\nThis modules and its content is updated frequently by openerp-mexico team.\n\nWith this module you will have:\n\n - Minimal chart of account tested in production eviroments.\n - Minimal chart of taxes, to comply with SAT_ requirements.\n\n.. SAT: http://www.sat.gob.mx/\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic @@ -1508,7 +1613,7 @@ msgid "" "totally independently. So, you can enter various different analytic operations\n" "that have no counterpart in the general financial accounts.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nМодул за дефинирање на аналитички сметководствен објект\n====================================================\n\nВо Odoo, аналитичкото сметководство е поврзано со генералното сметководтсво но е третирано\nтотално не зависно. Така што можете да внесувате различни аналитички операции \nшто би немале удел во генералното финансиско сметководство." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_resource @@ -1521,7 +1626,7 @@ msgid "" "work center on manufacturing orders). This module manages a resource calendar\n" "associated to every resource. It also manages the leaves of every resource.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nМодул за менаџирање со ресурси.\n=================================\n\nРесурс претставува нешто што може да се евидентира (девелопер на задача\n или работен центар за производствени нарачки). Овој модул менаџира со календар на ресурсите асоциран со секој постоечки ресурс. Исто така управува со отказот/дозволата на секој ресурс." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -1551,7 +1656,7 @@ msgid "" " - name_search on res.partner.bank enhanced to allow search on bank \n" " and iban account numbers\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nМодул што го продолжува стандардниот account_bank_statement_line објект за подобрена поддршка на е-банкарството.\n================================================================================================================\n\nОвој модул додава:\n------------------------------\n- датум на валута\n- купни плаќања на една сметка\n- пристап на промени на ставки од банкарски изводи\n- преглед на ставки од банкарски изводи\n- извештај на состојби од банкарски изводи\n- подобрувања на перформанси за дигитално импортирање на банкарски изводи (преку 'ebanking_import' context flag)\n- name_search на res.partner.bank напредно, дозволува пребарување на банкарски \nи iban броеви на сметка" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_followup @@ -1575,7 +1680,7 @@ msgid "" "------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n" " Reporting / Accounting / **Follow-ups Analysis\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "\nМодул за генерирање автоматски пораки за неплатените фактури, со повеќе видови на отповикувања.\n================================================================================================\n\nМожете да ги дефинирате Вашите повеќе видни отповикувања преку менито:\n----------------------------------------------------------------------------\nКонфигурација / Известувања / Нивоа на известување\n\nОткога ќе биде дефинирано, можете автоматски да печатите отповикувања секојдневно, едноставно преку кликањето во менито:\n----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\nИзвестувања за плаќања / Send Email and letters\n\nЌе генерира PDF / испраќа е-пошти / подесува мануелни акции согласно со различните нивоа \nна отповикувања кои биле дефинирани претходно. Можете да дефинирате различни полиси за различни компании.\n\nДоколку сакате да го проверите нивото на известување за даден партнер/сметководствен внес, можете да го направите тоа преку менито, во:\n------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\nИзвестувања / Сметководство / ** Анализа на известувањата\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_coda @@ -1649,7 +1754,7 @@ msgid "" "that you can book it in your accounting. To help you with that operation, you \n" "have a new option to import payment orders as bank statement lines.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nМодул за менаџирање со плаќањето на фактурите од вашите добавувачи.\n=================================================================\n\nОвој модул Ви овозможува да ги креирате и уредувате со вашите куповни налози, со цел да:\n---------------------------------------------------------------------------------------------\n* служат како база за едноставно приклучување на различни автоматизирани плаќачки механизми.\n* овозможуваат по ефикасен начин за менаџирање со плаќањето на фактурите.\n\nПредупредување:\n~~~~~~~~~~~~~~~\nКонфирмацијата на куповниот налог, не создава сметководствени внесови, \nтуку само го објавува фактот дека вие сте го пратиле вашиот куповен налог кон вашата банка. Книжењето \nна вашата набавка мора да биде запишана како и обично само преку изводот од банка. Само тогаш кога ќе добиете известување од вашата банка \nдека вашата нарачка била прифатена, ќе бидете во можност да го книжете во вашето сметководство. За да Ви помогне со таа операција, имате \nнова опција да импортирате куповни налози како ставки во банкарските изводи." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_warning @@ -1661,7 +1766,7 @@ msgid "" "Warning messages can be displayed for objects like sale order, purchase order,\n" "picking and invoice. The message is triggered by the form's onchange event.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nМодул за прикажување на предупредувања во Odoo објектите.\n====================================================\n\nПредупредувачките пораки можат да бидат прикажани за објекти како: налози за продажба, налози за набавка, преноси и фактури. Пораката е активирана од \"the form's onchange\" настан." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import @@ -1686,7 +1791,7 @@ msgid "" "\n" "* In a module, so that administrators and users of OpenERP who do not\n" " need or want an online import can avoid it being available to users.\n" -msgstr "" +msgstr "\nНов екстензибилен импорт на документи во Odoo\n==============================================\n\nРе-имплементирај го Odoo-виот документациски импортирачки систем:\n\n* Server side, the previous system forces most of the logic into the\n client which duplicates the effort (between clients), makes the\n import system much harder to use without a client (direct RPC or\n other forms of automation) and makes knowledge about the\n import/export system much harder to gather as it is spread over\n 3+ different projects.\n \n * In a more extensible manner, so users and partners can build their\n own front-end to import from other file formats (e.g. OpenDocument\n files) which may be simpler to handle in their work flow or from\n their data production sources.\n \n * In a module, so that administrators and users of Odoo who do not\n need or want an online import can avoid it being available to users.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_odoo_support @@ -1698,7 +1803,7 @@ msgid "" "Ask your functionnal question directly to the Odoo Operators with the livechat support.\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nOdoo онлајн поддршка во живо\n============================\n\nРазрешете го било кое прашање директно со Odoo операторите користејќи ја оваа опција за комуникација во живо." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_livechat @@ -1708,7 +1813,7 @@ msgid "" "========================\n" "For website built with Odoo CMS, this module include a chat button on your Website, and allow your visitors to chat with your collabarators.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nOdoo чат во живо на веб страна\n===============================\nПравено за веб страна со Odoo CMS, овој модул вклучува чат копче на вашата веб страна, им овозможува на посетителите на вашата веб страна да комуницираат со вашите соработници." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_event_track @@ -1725,7 +1830,7 @@ msgid "" "- agenda\n" "- call for proposals\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОнлајн напредни настани\n========================\n\nДодава поддршка за:\n- спонзори\n- посветено мени по настан\n- новост по настан\n- траги\n- агенда\n- повици за препораки" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_event_sale @@ -1735,7 +1840,7 @@ msgid "" "======================\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nТикети од онлајн настани\n=========================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_event @@ -1743,7 +1848,7 @@ msgid "" "\n" "Online Events\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОнлајн настани" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_blog @@ -1753,7 +1858,7 @@ msgid "" "============\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nOdoo блог\n============" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm @@ -1764,7 +1869,7 @@ msgid "" "====================\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nOdoo контакт формулар\n======================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_customer @@ -1772,7 +1877,7 @@ msgid "" "\n" "OpenERP Customer References\n" "===========================\n" -msgstr "" +msgstr "\nOdoo референци на клиенти\n==========================\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale @@ -1783,7 +1888,7 @@ msgid "" "==================\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nOdoo е-трговија" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_mail_group @@ -1793,7 +1898,7 @@ msgid "" "==========================================\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nOdoo меил група: Меилинг лист архиви\n=====================================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_project @@ -1803,7 +1908,7 @@ msgid "" "================\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nOdoo проекти\n=============" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_quote @@ -1831,7 +1936,7 @@ msgid "" "OpenERP Web Gantt chart view.\n" "=============================\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "\nOdoo веб Гант дијаграмски приказ.\n=================================\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_linkedin @@ -1852,7 +1957,7 @@ msgid "" "\n" "This module provides the core of the OpenERP Web Client.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nOdoo веб јадрен модул.\n======================\n\nОвој модул го обезбедува јадрото од Odoo веб клиентот." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_tests_demo @@ -1863,7 +1968,7 @@ msgid "" "\n" "Test suite example, same code as that used in the testing documentation.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nOdoo веб демо од тест аранжман\n===============================\n\nТест аранжман пример, истиот код што е користен и во документарното тестирање." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_kanban @@ -1872,7 +1977,7 @@ msgid "" "OpenERP Web kanban view.\n" "========================\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "\nOdoo веб Канбан приказ.\n========================\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_tests @@ -1881,7 +1986,7 @@ msgid "" "OpenERP Web test suite.\n" "=======================\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "\nOdoo веб тест аранжман.\n========================\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_view_editor @@ -1891,7 +1996,7 @@ msgid "" "==========================\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nOdoo веб за менување на приказите.\n===================================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website @@ -1901,7 +2006,7 @@ msgid "" "===================\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nOdoo веб страна CMS\n===================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_google_map @@ -1911,7 +2016,7 @@ msgid "" "==========================\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nOdoo веб страна Google мапи\n============================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_api @@ -1920,7 +2025,7 @@ msgid "" "Openerp Web API.\n" "================\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "\nOdoo веб API.\n=============\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_diagram @@ -1929,7 +2034,7 @@ msgid "" "Openerp Web Diagram view.\n" "=========================\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "\nOdoo веб дијаграмски приказ.\n=============================\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_event @@ -1955,7 +2060,7 @@ msgid "" "=============\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nНашата страна на тимот\n======================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pa @@ -1969,7 +2074,7 @@ msgid "" "- AHMNET CORP http://www.ahmnet.com\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nPanamenian accounting chart and tax localization.\n\nPlan contable panameño e impuestos de acuerdo a disposiciones vigentes\n\nCon la Colaboración de \n- AHMNET CORP http://www.ahmnet.com\n\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_geolocalize @@ -1978,7 +2083,7 @@ msgid "" "Partners geolocalization\n" "========================\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nПартнерска геолокализација\n==========================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_evaluation @@ -2000,7 +2105,7 @@ msgid "" "* The evaluation is done according to a plan in which various surveys can be created. Each survey can be answered by a particular level in the employees hierarchy. The final review and evaluation is done by the manager.\n" "* Every evaluation filled by employees can be viewed in a PDF form.\n" "* Interview Requests are generated automatically by OpenERP according to employees evaluation plans. Each user receives automatic emails and requests to perform a periodical evaluation of their colleagues.\n" -msgstr "" +msgstr "\nПериодично евалуирање и оценување на вработените\n===================================================\n\nСо користењето на оваа апликација одржувајте го нивото на мотивација кај вработените со имплементирањето на периодични евалуации на вработените, да ги извршат за да се оценат нивните работни перформанси. Редовното испитување на хуманите ресурси може да е од голема бенефиција за Вашата компанија и за вработените.\n\nПлан на евалуација може да биде назначен на секој работник. Овие планови ја дефинираат фреквенцијата и начинот на кој што ги менаџирате Вашите периодични лични евалуации. Ќе можете да дефинирате чекори и да прикачувате интервју форми на секој чекор.\n\nПостојат неколку вида на евалуирање: од дно до врв, од врв до дно, само евалуирање, и крајно евалуирање од страна на менаџерот.\n\nКлучни функции\n------------------------\n* Создавање на евалуации за вработените.\n* Евалуација може да биде креирана од страна на вработено лице кон друго лице.\n* Евалуацијата е создадена според план според кој исто така можат да се создаваат различни анкети. Некои анкети можат само да се одговорат доколку вработениот има пристап според одреден ранг во хиерархијата на вработените. Крајниот увид на евалуирањето му припаѓа на менаџерот.\n* Секоја пополнета евалуација од вработениот може да биде прегледана во PDF формат на документ.\n* Интервју барањата се генерираат автоматски преку Odoo спрема планот за евалуација на вработените. Секој корисник добива автоматски е-пошти, барања за да изврши евалуација на своите колеги.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pe @@ -2013,7 +2118,7 @@ msgid "" "SUNAT 2011 (PCGE 2010).\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nPeruvian accounting chart and tax localization. According the PCGE 2010.\n========================================================================\n\nPlan contable peruano e impuestos de acuerdo a disposiciones vigentes de la\nSUNAT 2011 (PCGE 2010).\n\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_it @@ -2024,7 +2129,7 @@ msgid "" "\n" "Italian accounting chart and localization.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nPiano dei conti italiano di un'impresa generica.\n================================================\n\nItalian accounting chart and localization.\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hw_posbox_homepage @@ -2040,7 +2145,7 @@ msgid "" "If you activate this module, you won't be able to access the \n" "regular openerp interface anymore. \n" "\n" -msgstr "" +msgstr "\nPosBox почетна-страна\n======================\n\nОвој модул го заменува Odoo веб интерфејсот со друг едноставен \nизглед на почетната-страна, каде што објаснува за што служи PosBox, го прикажува статусот и каде да се најде документацијата.\n\nАко го активирате овој модул, нема да бидете во можност да го користите регуларниот Odoo интерфејс повеќе.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hw_posbox_upgrade @@ -2053,7 +2158,7 @@ msgid "" "new version. This module is specific to the PosBox setup and environment\n" "and should not be installed on regular openerp servers.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "\nPosBox софтвер надградбувач\n=============================\n\nОвој модул дозволува да се надгради PosBox софтверот кон \nпонова верзија.\nОвој модул е специфичен кон PosBox подесувањето и околината \nи не треба да Ви биде инсталиран на регуларните Odoo сервери.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_instantclick @@ -2063,7 +2168,7 @@ msgid "" "==========================================\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nПревчитување на податоци на анонимен мод од веб страна.\n========================================================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_product_extended @@ -2072,7 +2177,7 @@ msgid "" "Product extension. This module adds:\n" " * Computes standard price from the BoM of the product with a button on the product variant based\n" " on the materials in the BoM and the work centers. It can create the necessary accounting entries when necessary.\n" -msgstr "" +msgstr "\nДодаток за производ. Овој модул додава:\n* Генерира стандардна цена од BoM на производот, со копче на продукт варијантата базирана \nна материјалите во BoM и на работните центри. Може и да креира неопходни сметководствени внесови коа тоа е неопходно.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_edi @@ -2087,7 +2192,7 @@ msgid "" "More details about OpenERP's EDI format may be found in the technical OpenERP \n" "documentation at http://doc.openerp.com.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nНуди обична EDI платформа која што можат да ја користат другите апликации.\n=================================================================\n\nOdoo специфицира генерички EDI формат за размена на бизнис документи помеѓу \nразлични системи, и нуди генерички механизми за нивното импортирање и експортирање.\n\nПовеќе детали за Odoo EDI форматот можете да најдете во техничката Odoo \nдокументација на http://doc.openerp.com." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_partner_assign @@ -2096,7 +2201,7 @@ msgid "" "Publish and Assign Partner\n" "==========================\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nИздади и назначи партнер\n=========================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_point_of_sale @@ -2122,7 +2227,7 @@ msgid "" "* Allows the user to create an invoice automatically\n" "* Refund previous sales\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nБрз и едноставен процес на продажба\n======================================\n\nОвој модул овозможува да управувате со вашите продажби од продавница на многу едноставен начин со целосно веб базиран интерфејс на екран на допир.\nКомпатибилен е со сите PC таблети и со IPad и нуди повеќе видови начини за плаќање.\nСелекцијата на продукти може да биде обавена на неколку начини.\n\n- Со користење на баркод читач\n- Со пребарување на категории од продукти или преку пребарувач на текст.\n\nГлавни функции\n---------------\n- Брзо шифрирање на продажбите\n- Избор на еден начин на плаќање (брзиот начин) или поделба на плаќањето според неколку начини на плаќање\n- Пресметка на износот од пари кој што треба да биде вратен\n- Автоматско генерирање и потврда на листата за пренос\n- Овозможено е корисникот автоматски да креира фактура\n- Поврат на пари од претходни продажби" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_sheet @@ -2154,7 +2259,7 @@ msgid "" "=============================\n" "\n" "Deactivates minimal chart of accounts.\n" -msgstr "" +msgstr "\nОдстрани основен контен план.\n=============================\n\nГо деактивира основниот контен план.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report @@ -2162,7 +2267,7 @@ msgid "" "\n" "Report\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nИзвештај" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail @@ -2195,7 +2300,7 @@ msgid "" "For more specific needs, you may also assign custom-defined actions\n" "(technically: Server Actions) to be triggered for each incoming mail.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nПревземи ги доаѓачките е-пораки на POP/IMAP серверите.\n=====================================================\n\nВнесете ги параметрите од вашите POP/IMAP акаунт(и), и сите доаѓачки е-пораки \nна овие акаунти ќе ви бидат автоматски симнати на вашиот Odoo систем. \nСите POP3/IMAP-компатибилни сервери се поддржани, вклучувајќи ги тие што имаат потреба од скриптирана SSL/TLS конекција.\n\nОва може да биде користено за едноставно креирање на емаил базиран работен тек за многу емаил Odoo документи, како што се:\n----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n* CRM траги/можности\n* CRM рекламации\n* Проектни проблеми/изданија\n* Проектни задачи\n* Хумани ресурси - вработувања (аплицирања)\n\nИнсталирајте ја само релевантната апликација, и ќе можете да назначувате било\n кој од овие документи (траги, проектни проблеми/изданија) кон вашите стигачки емаил акаунти.\n Новите е-пораки автоматски ќе произведуваат нови документи од избраниот тип, \nтака што многу е едноставно да создадете меил-кутија-Odoo интеграција. Уште подобро: овие документи директно служат \nкако мини конверзации синхронизирани од е-пораките. Можете да одговорите директно од Odoo, и одговорите \nавтоматски ќе ви бидат собрани кога ќе дојдат назад, и ќе Ви бидат прикачени \nна истиот *конверзацииски* документ.\n\nЗа поспецифични потреби, можете исто така да назначувате мануелно-дефинирани акции \n(технички: сервер акции) да Ви бидат активирани за секоја пристигнувачка порака." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_default @@ -2234,7 +2339,7 @@ msgid "" " submission of GST Tax Report.\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nSingapore accounting chart and localization.\n=======================================================\n\nAfter installing this module, the Configuration wizard for accounting is launched.\n * The Chart of Accounts consists of the list of all the general ledger accounts\n required to maintain the transactions of Singapore.\n * On that particular wizard, you will be asked to pass the name of the company,\n the chart template to follow, the no. of digits to generate, the code for your\n account and bank account, currency to create journals.\n\n * The Chart of Taxes would display the different types/groups of taxes such as\n Standard Rates, Zeroed, Exempted, MES and Out of Scope.\n * The tax codes are specified considering the Tax Group and for easy accessibility of\n submission of GST Tax Report.\n\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es @@ -2250,7 +2355,7 @@ msgid "" " * Defines templates for sale and purchase VAT\n" " * Defines tax code templates\n" " * Defines fiscal positions for spanish fiscal legislation\n" -msgstr "" +msgstr "\nSpanish charts of accounts (PGCE 2008).\n========================================\n\n * Defines the following chart of account templates:\n * Spanish general chart of accounts 2008\n * Spanish general chart of accounts 2008 for small and medium companies\n * Spanish general chart of accounts 2008 for associations\n * Defines templates for sale and purchase VAT\n * Defines tax code templates\n * Defines fiscal positions for spanish fiscal legislation\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey_crm @@ -2294,7 +2399,7 @@ msgid "" "\n" "``l10n_ch`` is located in the core Odoo modules. The other modules are in:\n" "https://github.com/OCA/l10n-switzerland\n" -msgstr "" +msgstr "\nSwiss localization\n==================\n\n**Multilang Swiss PME/KMU 2015 account chart and taxes**\n\n**Author:** Camptocamp SA\n\n**Financial contributors:** Prisme Solutions Informatique SA, Quod SA\n\n**Translation contributors:** brain-tec AG, Agile Business Group\n\nThe swiss localization addons are organized this way:\n\n``l10n_ch``\n Multilang Swiss PME/KMU 2015 account chart and taxes (official addon)\n``l10n_ch_base_bank``\n Technical module that introduces a new and simplified version of bank\n type management\n``l10n_ch_bank``\n List of swiss banks\n``l10n_ch_zip``\n List of swiss postal zip\n``l10n_ch_dta``\n Support of the DTA payment protocol (will be deprecated by the end of 2014)\n``l10n_ch_payment_slip``\n Support of ESR/BVR payment slip report and reconciliation.\n\n``l10n_ch`` is located in the core Odoo modules. The other modules are in:\nhttps://github.com/OCA/l10n-switzerland\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_timesheet @@ -2307,7 +2412,7 @@ msgid "" "Management to the Timesheet line entries for particular date and particular user\n" "with the effect of creating, editing and deleting either ways.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nСинхронизација на внесовите на проектните работни задачи со внесовите на работната табела.\n===================================================================================\n\nОвој модул Ви овозможува да ги префрлате внесовите под задачи за проект менаџмент модулот \nкон внесовите на модулот работна табела за конкретен датум и корисник, \nсо ефект на креирање, уредување и бришење, на било кој начин." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_repair @@ -2324,7 +2429,7 @@ msgid "" " * Warranty concept\n" " * Repair quotation report\n" " * Notes for the technician and for the final customer\n" -msgstr "" +msgstr "\nЦелта е да се има комплетен модул за менаџирање со сите поправки на производите.\n===============================================================================\n\nСледниве функции би требало да се покриени со овој модул:\n------------------------------------------------------------------------------------------------------\n* Додај/оттргни производи во репарација\n* Импакт за залихи\n* Фактурирање (производи и/или услуги)\n* Концепт за гаранција\n* Извештај на понуда за поправка\n* Белешки за техничарот и за крајниот клиент\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_analytic_plans @@ -2336,7 +2441,7 @@ msgid "" "Allows the user to maintain several analysis plans. These let you split a line\n" "on a supplier purchase order into several accounts and analytic plans.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nБазичен модул за менаџирање со аналитичката дистрибуција и налозите за набавка.\n=========================================================================\n\nОвозможува на корисникот да управува со неколку анализирачки планови. Овие Ви дозволуваат да ставите линија \nврз налогот за набавка од добавувачот на неколку сметки и аналитички планови." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_analytic_plans @@ -2366,7 +2471,7 @@ msgid "" "\n" "If you want to save your employees' time and avoid them to always have coins in their pockets, this module is essential.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОсновниот модул за менаџирање со оброци.\n============================================\n\nМногу компании порачуваат сендвичи, пици и други оброци, од одредени добавувачи, за своите вработени, со цел да им понудат повеќе погодности.\n\nМеѓутоа менаџирањето со оброци во компанијата наложува соодветна администрација особено кога бројот на вработени или/и добавувачи е значителен.\n\nМодулот “Нарачка на оброци“ е создаден за ја олесни оваа задача но, исто така, да обезбеди поголема практичност кај вработените кога станува збор за нивното користење на овој модул.\n\nВо склоп на менаџирањето со оброците и добавувачите, овој модул исто така ја нуди можноста да се прикажуваат известувања и овозможува брза селекција на нарачки според определбите на вработените.\n\nАко сакате да им ја сочувате енергијата и времето на вашите вработени и да им намалите на грижите за каде да се исхрануваат секојдневно, тогаш овој модул неопходен." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm @@ -2390,7 +2495,7 @@ msgid "" "-------------------------------\n" "* Planned Revenue by Stage and User (graph)\n" "* Opportunities by Stage (graph)\n" -msgstr "" +msgstr "\nГенеричниот Odoo \"менаџмент со клиентски односи\" \"CRM\"\n==================================================\n\nОваа апликација им овозможува на вработените, групно да менаџираат со трагите, можностите, состаноците и телефонските повици.\n\nМенаџира со клучни задачи како што се комуникација, идентификација, приоритизација, доделување на должност, одлука/решение, објави/известувања.\n\nOdoo ветува дека сите случаеви ќе можат да бидат следени/евидентирани од страна на корисниците, клиентите и добавувачите. Возможно е и да автоматски се испраќаат потсетници, да се ескалираат барањата, да се активираат специфични методи и многу други акции базирани на Вашите сопствени предефинирани правила.\n\nНајдобрата работа за овој систем е дека корисниците не треба да направат било што комплицирано. CRM модулот има емаил gateway за синхронизацијата на интерфејсот помеѓу мејловите и Odoo. На тој начин, корисниците можат само да праќат мејлови до побарувачкиот tracker.\n\nOdoo ќе се погрижи за нивното заблагодарување за нивната порака, автоматски поврзувајки ја со соодветниот вработен и ќе се погрижи за сите идни слични наредби да пристигаат на правилните места.\n\n\nТабeлата на CRM ќе го содржи следното:\n-----------------------------------------------------------------\n* Планирани приходи по стази и корисници (графикон)\n* Можности по стази (графикон)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base @@ -2398,7 +2503,7 @@ msgid "" "\n" "The kernel of OpenERP, needed for all installation.\n" "===================================================\n" -msgstr "" +msgstr "\nЈадрото на Odoo, потребно за сите инсталации.\n============================================\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_google_account @@ -2414,7 +2519,7 @@ msgid "" "\n" "The module adds the possibility to display data from OpenERP in Google Spreadsheets in real time.\n" "=================================================================================================\n" -msgstr "" +msgstr "\nМодулот овозможува да се прикаже датата/информациите од Odoo во Google Spreadsheets во живо.\n=========================================================================================\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_google_calendar @@ -2422,7 +2527,7 @@ msgid "" "\n" "The module adds the possibility to synchronize Google Calendar with OpenERP\n" "===========================================================================\n" -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул овозможува да се синхронизираат Google Calendar со Odoo\n=================================================================\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_journal @@ -2452,7 +2557,7 @@ msgid "" "\n" "Some statistics by journals are provided.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nМодулот на продажен дневник ви овозможува да ги категоризирате вашите продажби и испораки (листи на пренос) помеѓу различни дневници.\n================================================================================================================================\n\nОвој модул е многу од помош за поголеми компании што работат во неколку оддели.\n\nМожете да го користите дневникот од повеќе потреби, еве неколку примери:\n------------------------------------------------------------------\n* За да ги изолирате продажбите од неколку различни оддели\n* дневници за испораки со камион или преку некоја транспортирачка компанија\n\nДневниците имаат одговорност и еволвираат помеѓу неколку различни статуси:\n------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n* почетен, отворен, откажан, завршен.\n\nBatch операциите можат да се процесираат на различните дневници за да се прифатат сите продажби \nодеднаш, за да се валидира или фактурира пакетот.\n\nИсто така имаме поддршка на batch фактурирачки методи кои што можат да бидат конфигурирани од партнери и налозите за продажба, примери:\n-------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n* дневно фактурирање\n* месечно фактурирање\n\nНекои статистики од дневниците се обезбедени." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_document @@ -2483,7 +2588,7 @@ msgid "" "\n" "If you need to manage your meetings, you should install the CRM module.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОва е целосно-оформен календарски систем.\n===============================================\n\nПодржува:\n-----------------\n- Календарски настани\n- Повторувачки настани\n\nАко треба да менаџирате со вашите состаноци, тогаш треба да го инсталирате CRM модулот." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_product @@ -2542,7 +2647,7 @@ msgid "" " **Path to access :** Invoicing/Reporting/Legal Reports/Belgium Statements/Annual Listing Of VAT-Subjected Customers\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nThis is the base module to manage the accounting chart for Belgium in OpenERP.\n==============================================================================\n\nAfter installing this module, the Configuration wizard for accounting is launched.\n * We have the account templates which can be helpful to generate Charts of Accounts.\n * On that particular wizard, you will be asked to pass the name of the company,\n the chart template to follow, the no. of digits to generate, the code for your\n account and bank account, currency to create journals.\n\nThus, the pure copy of Chart Template is generated.\n\nWizards provided by this module:\n--------------------------------\n * Partner VAT Intra: Enlist the partners with their related VAT and invoiced\n amounts. Prepares an XML file format.\n \n **Path to access :** Invoicing/Reporting/Legal Reports/Belgium Statements/Partner VAT Intra\n * Periodical VAT Declaration: Prepares an XML file for Vat Declaration of\n the Main company of the User currently Logged in.\n \n **Path to access :** Invoicing/Reporting/Legal Reports/Belgium Statements/Periodical VAT Declaration\n * Annual Listing Of VAT-Subjected Customers: Prepares an XML file for Vat\n Declaration of the Main company of the User currently Logged in Based on\n Fiscal year.\n \n **Path to access :** Invoicing/Reporting/Legal Reports/Belgium Statements/Annual Listing Of VAT-Subjected Customers\n\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_do @@ -2555,7 +2660,7 @@ msgid "" "* The Tax Code Chart for Domincan Republic\n" "* The main taxes used in Domincan Republic\n" "* Fiscal position for local " -msgstr "" +msgstr "\nThis is the base module to manage the accounting chart for Dominican Republic.\n==============================================================================\n\n* Chart of Accounts.\n* The Tax Code Chart for Domincan Republic\n* The main taxes used in Domincan Republic\n* Fiscal position for local " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ec @@ -2577,7 +2682,7 @@ msgid "" "\n" "Greek accounting chart and localization.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nThis is the base module to manage the accounting chart for Greece.\n==================================================================\n\nGreek accounting chart and localization.\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gt @@ -2589,7 +2694,7 @@ msgid "" "Agrega una nomenclatura contable para Guatemala. También icluye impuestos y\n" "la moneda del Quetzal. -- Adds accounting chart for Guatemala. It also includes\n" "taxes and the Quetzal currency." -msgstr "" +msgstr "\nThis is the base module to manage the accounting chart for Guatemala.\n=====================================================================\n\nAgrega una nomenclatura contable para Guatemala. También icluye impuestos y\nla moneda del Quetzal. -- Adds accounting chart for Guatemala. It also includes\ntaxes and the Quetzal currency." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_hn @@ -2601,7 +2706,7 @@ msgid "" "Agrega una nomenclatura contable para Honduras. También incluye impuestos y la\n" "moneda Lempira. -- Adds accounting chart for Honduras. It also includes taxes\n" "and the Lempira currency." -msgstr "" +msgstr "\nThis is the base module to manage the accounting chart for Honduras.\n====================================================================\n \nAgrega una nomenclatura contable para Honduras. También incluye impuestos y la\nmoneda Lempira. -- Adds accounting chart for Honduras. It also includes taxes\nand the Lempira currency." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_lu @@ -2610,10 +2715,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -2628,7 +2738,7 @@ msgid "" "produits et charges), balance générale à 6 colonnes, Grand livre cumulatif...).\n" "L'intégration comptable a été validé avec l'aide du Cabinet d'expertise comptable\n" "Seddik au cours du troisième trimestre 2010." -msgstr "" +msgstr "\nThis is the base module to manage the accounting chart for Maroc.\n=================================================================\n\nCe Module charge le modèle du plan de comptes standard Marocain et permet de\ngénérer les états comptables aux normes marocaines (Bilan, CPC (comptes de\nproduits et charges), balance générale à 6 colonnes, Grand livre cumulatif...).\nL'intégration comptable a été validé avec l'aide du Cabinet d'expertise comptable\nSeddik au cours du troisième trimestre 2010." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk @@ -2640,7 +2750,7 @@ msgid "" " - VAT100-ready tax structure\n" " - InfoLogic UK counties listing\n" " - a few other adaptations" -msgstr "" +msgstr "\nThis is the latest UK OpenERP localisation necessary to run OpenERP accounting for UK SME's with:\n=================================================================================================\n - a CT600-ready chart of accounts\n - VAT100-ready tax structure\n - InfoLogic UK counties listing\n - a few other adaptations" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_procurement @@ -2666,7 +2776,7 @@ msgid "" "\n" "Procurements in exception should be checked manually and can be re-run.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОва е модулот за генерирањето на набавки.\n============================================\n\nОвој модул за набавки зависи целосно од производ модулот и е бескорисен како самостоен. \nНабавките претставуваат акти кои треба да се задоволат од страна на набавните правила. \nКога набавка ќе биде направена, таа е потврдена. Кога правило ќе биде најдено, \nтогаш набавката ќе премине во тековна фаза. Подоцна, ќе провери дали би можело да се изврши актот, \nдоколку правилото дозволува. Потоа ќе премине во зафршена фаза. Набавката може и да премине \nво исклучок фаза, кога на пример нема да може да го најде правилото и во тој случај може таа да биде откажана.\n\nМеханизмот ќе биде продолжен од неколку модули. Правилото за набавка ќе создаде залихно движење, \nтака што набавката ќе биде исполнета тогаш кога движењето ќе биде извршено.\nНабавното правило од продажната_услуга, ќе создаде задача. Тие правила од модулот за \nнабавки/купување или MRP/модулот за производство, ќе креираат налог за набавка или \nналог за производство.\n\nРаспоредникот ќе провери дали би можел да назначи правило кон потврдените набавки и дали би \nможел да ги означи тековните набавки како извршени.\n\nНабавките кои се во исклучок фазата, можат да се проверат мануелно и да се преактивираат." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ro @@ -2678,7 +2788,7 @@ msgid "" "\n" "Romanian accounting chart and localization.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nThis is the module to manage the Accounting Chart, VAT structure, Fiscal Position and Tax Mapping.\nIt also adds the Registration Number for Romania in OpenERP.\n================================================================================================================\n\nRomanian accounting chart and localization.\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ca @@ -2711,7 +2821,7 @@ msgid "" "provincial government and remit taxes themselves. On the supplier, do not set any fiscal \n" "position.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nThis is the module to manage the English and French - Canadian accounting chart in OpenERP.\n===========================================================================================\n\nCanadian accounting charts and localizations.\n\nFiscal positions\n----------------\n\nWhen considering taxes to be applied, it is the province where the delivery occurs that matters. \nTherefore we decided to implement the most common case in the fiscal positions: delivery is the \nresponsibility of the supplier and done at the customer location.\n\nSome examples:\n\n1) You have a customer from another province and you deliver to his location.\nOn the customer, set the fiscal position to his province.\n\n2) You have a customer from another province. However this customer comes to your location\nwith their truck to pick up products. On the customer, do not set any fiscal position.\n\n3) An international supplier doesn't charge you any tax. Taxes are charged at customs \nby the customs broker. On the supplier, set the fiscal position to International.\n\n4) An international supplier charge you your provincial tax. They are registered with your\nprovincial government and remit taxes themselves. On the supplier, do not set any fiscal \nposition.\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pl @@ -2727,7 +2837,7 @@ msgid "" "Niniejszy moduł jest przeznaczony dla odoo 8.0.\n" "Wewnętrzny numer wersji OpenGLOBE 1.02\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nThis is the module to manage the accounting chart and taxes for Poland in OpenERP.\n==================================================================================\n\nTo jest moduł do tworzenia wzorcowego planu kont, podatków, obszarów podatkowych i\nrejestrów podatkowych. Moduł ustawia też konta do kupna i sprzedaży towarów\nzakładając, że wszystkie towary są w obrocie hurtowym.\n\nNiniejszy moduł jest przeznaczony dla odoo 8.0.\nWewnętrzny numer wersji OpenGLOBE 1.02\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr @@ -2784,7 +2894,7 @@ msgid "" "De extra cijfers worden dan achter het rekeningnummer aangevult met 'nullen'.\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nThis is the module to manage the accounting chart for Netherlands in OpenERP.\n=============================================================================\n\nRead changelog in file __openerp__.py for version information.\nDit is een basismodule om een uitgebreid grootboek- en BTW schema voor\nNederlandse bedrijven te installeren in OpenERP versie 7.0.\n\nDe BTW rekeningen zijn waar nodig gekoppeld om de juiste rapportage te genereren,\ndenk b.v. aan intracommunautaire verwervingen waarbij u 21% BTW moet opvoeren,\nmaar tegelijkertijd ook 21% als voorheffing weer mag aftrekken.\n\nNa installatie van deze module word de configuratie wizard voor 'Accounting' aangeroepen.\n * U krijgt een lijst met grootboektemplates aangeboden waarin zich ook het\n Nederlandse grootboekschema bevind.\n\n * Als de configuratie wizard start, wordt u gevraagd om de naam van uw bedrijf\n in te voeren, welke grootboekschema te installeren, uit hoeveel cijfers een\n grootboekrekening mag bestaan, het rekeningnummer van uw bank en de currency\n om Journalen te creeren.\n\nLet op!! -> De template van het Nederlandse rekeningschema is opgebouwd uit 4\ncijfers. Dit is het minimale aantal welk u moet invullen, u mag het aantal verhogen.\nDe extra cijfers worden dan achter het rekeningnummer aangevult met 'nullen'.\n\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn @@ -2796,7 +2906,7 @@ msgid "" "This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard (VAS).\n" "\n" "**Credits:** General Solutions.\n" -msgstr "" +msgstr "\nThis is the module to manage the accounting chart for Vietnam in OpenERP.\n=========================================================================\n\nThis module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard (VAS).\n\n**Credits:** General Solutions.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_partner_assign @@ -2810,7 +2920,7 @@ msgid "" "Once the coordinates of the Lead/Opportunity is known, they can be automatically assigned\n" "to an appropriate local partner, based on the distance and the weight that was assigned to the partner.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОва е модул користен од Odoo SA кој ги префрла клиентите кон своите партнери, базирани според нивната геолокација.\n=============================================================================================================\n\nОвој модул Ви дава да геолоцирате траги, можности и партнери, базирано според нивните адреси.\n\nОтткога кординатите на трагите/можностите се познати, тие можат да бидат автоматски назначени \nкон соодветен локален партнер, спрема растојанието и тежината која што била назначена на партнерот." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pad_project @@ -2819,7 +2929,7 @@ msgid "" "This module adds a PAD in all project kanban views.\n" "===================================================\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул Ви додава PAD во сите проектни канбан прикази.\n=========================================================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_sale @@ -2842,7 +2952,7 @@ msgid "" "pay online on their Sale Orders and Invoices that are not paid yet. Paypal is included\n" "by default, you simply need to configure a Paypal account in the Accounting/Invoicing settings.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул додава продажно мени на вашиот портал откако продажба и портал ќе бидат инсталирани.\n==================================================================================================\n\nПосле инсталирањето на овој модул, портал корисниците ќе можат да стигнат до нивните \nдокументи преку навигација на менито, и тоа: \n\n- Понуди\n- Налози за продажба\n- Налози за испорака\n- Производи (јавните)\n- Фактури\n- Плаќање/поврат на пари\n\nДоколку онлајн плаќање приматели се конфигурирани, на портал корисниците исто така ќе им бидат дадени можности да \nплатат онлајн преку нивните налози за продажба и фактури, кои што сеуште не се платени. Пејпал е вклучен \nкако стандарден начин за уплата, едноставно се што треба е да го конфигурирате вашиот Пејпал акаунт во: - Сметководство/Фактурирање подесувањата." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_webkit @@ -2893,7 +3003,7 @@ msgid "" " * Collated and book format support\n" " * Zip return for separated PDF\n" " * Web client WYSIWYG\n" -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул додава нов Report Engine базиран на WebKit library (wkhtmltopdf) за поддршка на извештаи дизајнирани во HTML + CSS.\n=======================================================================================================================\n\nСтруктурата на модулот и на кодот е инспирирана од report_openoffice модулот.\n\nМодулот го овозможува следното:\n-----------------------------------------------------\n- HTML дефинирање на извештај\n- Поддршка за креирање на повеќе поглавја\n- Поддршка за повеќе логоа\n- Поддршка за повеќе компании\n- Поддршка за HTML and CSS-3 (во лимитот на самата WebKIT верзија)\n- Поддршка за JavaScript\n- Raw HTML дебагери\n- Дефинирање на големината на хартијата\n\nМноштво на поглавја и логоа можат да бидат дефинирани по компанија. CSS стилот, поглавјата и \nтелото на дното\"на документот\" се дефинират по компанија.\n\nЗа пример извештај види го исто така webkit_report_sample модулот, и ова видео:\nhttp://files.me.com/nbessi/06n92k.mov\n\nПобарувања и инсталација:\n------------------------------------------\nНа овој модул му е потребно ``wkhtmltopdf`` датотеката да рендерира HTML документи \nкако PDF. Верзија 0.9.9 или подоцна, е неопходна, и може да ја најдете на \nhttp://code.google.com/p/wkhtmltopdf/ за Linux, Mac OS X (i386) и Windows (32bits).\n\nОткако ќе ја инсталирате датотеката на Odoo сервер машината, може ќе треба да го подесите \nпатот до ``wkhtmltopdf`` егзекутирачкиот file во системски параметар наречен\n``webkit_path`` во Подесувања > Костумизирање > Параметри > Системски параметри\n\nАко доживеете проблеми со поглавјето/дното\"да недостасуваат\" на Linux, тогаш \nинсталирајте 'static' верзија од датотеката. Кај стандардниот ``wkhtmltopdf`` на \nUbuntu е препознатлив тој проблем.\n\n\nTODO:\n----------\n* Поддршка за JavaScript активација/деактивација\n* Поддршка за Collated and book формат\n* Zip поврат за одвоени PDF документи\n* Веб клиент WYSIWYG\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_crm @@ -2909,7 +3019,7 @@ msgid "" "We suggest you to install this module, if you installed both the sale and the crm\n" "modules.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул додава \"скратен пристап\" на еден или повеќе случаеви на можностите во CRM.\n=====================================================================================\n\nОвој скратен пристап Ви овозможува да генерирате налог за продажба базиран врз избраниот случај.\nАко различни случаеви се отворени (листа), ќе генерира еден налог за продажба по случај. Случајот тогаш е затворен и поврзан со генерираниот продажен налог.\n\nВи предлагаме да го инсталирате овој модул, доколку сте ги инсталирале продажба и Crm модулите, претходно." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_stock @@ -2918,7 +3028,7 @@ msgid "" "This module adds access rules to your portal if stock and portal are installed.\n" "==========================================================================================\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул додава пристапни правила на вашиот портал, доколку залихи и портал модулите се инсталирани.\n=====================================================================================================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_claim @@ -2946,7 +3056,7 @@ msgid "" "This is extremely useful for collaborative work, knowledge sharing,\n" "synchronization with other companies.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул додава генерички алатки за споделување на вашата дата база.\n=================================================================\n\nСпецифично, додава \"сподели\" копче, што е прикажано во веб клиентот, \nсо цел да споделувате било какви информации од Odoo со вашите колеги, клиенти, пријатели.\n\nСистемот ќе работи така што ќе креира нови корисници и групи на брз и едноставен начин, \nсо комбинација на правила за пристапност на информациите, така што само назначените корисници би можеле да пристапат до зададените информации.\n\nОва е екстремно корисно во случај на колаборативно работење, споделување на знаење/инфо, синхронизација со други партнер компании." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project_issue @@ -2955,7 +3065,7 @@ msgid "" "This module adds issue menu and features to your portal if project_issue and portal are installed.\n" "==================================================================================================\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул додава мени за проблеми/багови и карактеристики на вашиот портал ако project_issue и портал Ви се веќе инсталирани.\n\n===========================================================================================================================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_project @@ -2964,7 +3074,7 @@ msgid "" "This module adds project menu and features (tasks) to your portal if project and portal are installed.\n" "======================================================================================================\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул додава проект мени и вклучува (задачи) на Вашиот портал, ако проект и портал модулите се инсталирани.\n============================================================================================================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_portal_gamification @@ -2973,7 +3083,7 @@ msgid "" "This module adds security rules for gamification to allow portal users to participate to challenges\n" "===================================================================================================\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул додава правила на сигурност за гејмификација модулот за да дозволи портал корисниците да учествуваат во предизвиците\n===========================================================================================================================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_operations @@ -3006,7 +3116,7 @@ msgid "" "The field 'Working Hours' is the delay(stop date - start date).\n" "So, that we can compare the theoretic delay and real delay. \n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул додава стадиум, почетен датум, краен датум во операцииските ставки на налозите за производство ( во 'Work Orders' табот ).\n=================================================================================================================================\n\nСостојба: започни, потврди, заврши, откажи \nКога завршувате/потврдувате, откажувате налози за производство, подесете ги сите стадиум ставки \nкон соодветната состојба.\n\nКреирајте мениа:\n--------------------------\n**Производство** > **Производство** > ** Work Orders**\n\nКое што е приказ на ставките на 'Work Orders' во налогот за производство.\n\nДодадете копчиња во приказот на формата од производствениот налог, под 'Work Orders' табот:\n----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n* започни (подеси состојба на потврдено), подеси почетен датум\n* заврши (поседи состојба на завршено), подеси краен датум\n* започни (подеси да се започне)\n* подеси 'откажи' состојба на откажено\n\nКога налогот за производство е подготвен'подготвено за продукција', операциите тогаш мора да се потврдат'потврдено'. Кога налогот за производство е завршен, сите операции \nтогаш мора да станат завршени.\n\nПолето 'Работни часови' е уствари одложувањето(краен-почетен датум).\nТака што можеме да ги споредуваме теоричното одложување со вистинското." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_margin @@ -3018,7 +3128,7 @@ msgid "" "This gives the profitability by calculating the difference between the Unit\n" "Price and Cost Price.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул додава \"маргини\" на налозите за продажба.\n==================================================\n\nОва ја покажува профитабилноста со помош на калкулација на разликата помеѓу\n набавната и продажната цена." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_issue_sheet @@ -3029,7 +3139,7 @@ msgid "" "\n" "Worklogs can be maintained to signify number of hours spent by users to handle an issue.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул додава поддршка за модулот на работните табели за случаеви/багови во менаџмент на проект модулот.\n===========================================================================================================\n\nРаботни внесови можат да бидат одржувани за да се увидат часовите на работа поминати од корисниците, со цел да се реши некој случај." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_picking_wave @@ -3038,7 +3148,7 @@ msgid "" "This module adds the picking wave option in warehouse management.\n" "=================================================================\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул го додава преносниот бран како опција во магацин менаџмент модулот.\n=============================================================================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_attendance @@ -3069,7 +3179,7 @@ msgid "" "as possible and the scheduler time range is not taken into account anymore.\n" "In that case, you can not use priorities any more on the different picking.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул Ви дозволува за навремени 'Just In Time' компутации на налозите за набавки.\n=================================================================================\n\nАко го инсталирате овој модул, нема да треба да го користите регуларниот распоредник \nза набавки повеќе (но сеуште ќе треба да го користите распоредникот за минимум нарачки, \nили барем да го пуштите да работи еднаш дневно).\nСите налози за набавки ќе бидат процесирани веднаш, кои што можат во некои \nслучаеви можат да наложат мал перформански импакт.\n\nБи можеле исто така да ја зголемат вашата залихна големина, бидејќи производите се резервирани за \n'што можно побрзо', и временскиот износ на распоредникот не е веќе земен во предвид.\nВо тој случај, нема да можете веќе да ги користете приоритетите на различните преноси." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_budget @@ -3096,7 +3206,7 @@ msgid "" "\n" " 3. The last one is available from the Analytic Chart of Accounts. It gives \n" " the spreading, for the selected Analytic Accounts of Budgets.\n" -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул овозможува на сметководителите да менаџират со аналитички и crossovered буџети.\n========================================================================================\n\nОткако буџетите ќе бидат дефинирани (во Фактурирање/Буџети/Буџети), проект менаџерите \nможат да го подесат планираниот износ на секоја аналитичка сметка.\n\nСметководителот ја има можноста да ја гледа целосната сума планирана за \nсекој буџет, со цел да се осигура дека тоталната планирана сума не е поголема/помала од \nтаа што тој ја планирал за овој буџет. Секој лист на запис може исто така да биде префрлен на \nграфички приказ.\n\nДостапни се три вида на извештаи:\n-----------------------------------------------------\n1. Првиот е достапен од листата на буџети. Им овозможува нивно проширување, \nод аналитичкото сметководство.\n\n2. Вториот е скратена верзија на првиот, само го овозможува проширувањето, на избраните буџети од аналитичкото сметководство.\n\n3. Последниот е достапен од контниот план. Го овозможува проширувањето, за ибраните аналитички сметки на буџетите.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_action_rule @@ -3111,7 +3221,7 @@ msgid "" "sales team, or an opportunity which still has status pending after 14 days might\n" "trigger an automatic reminder email.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул Ви овозможува да имплементирате акциски правила за било кој објект во Odoo.\n====================================================================================\n\nКористете автоматски акции за автоматско активирање на акциите за разните акти.\n\n**Пример** - Трага креирана од специфичен корисник може да е автоматски подесена на специфичен \nпродажен тим, или можност која што сеуште има статус-нерешен, после 14 дена би можела да активира \nавтоматски имеил потсетник." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_plans @@ -3155,7 +3265,7 @@ msgid "" "\n" "The analytic plan validates the minimum and maximum percentage at the time of creation of distribution models.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул Ви овозможува да користите неколку аналитички планови според основниот дневник.\n============================================================================================\n\nТука мултипни аналитички ставки се креирани кога фактурата или \nвнесот се потврдени.\n\nПример, можете да ја дефинирате следната аналитичка структура:\n--------------------------------------------------------------------------------------------------\n* **Проекти**\n* Проект 1\n+ Под проект 1.1\n\n+ Под проект 1.2\n\n* Проект 2\n\n* **Продавач**\n* Ерик\n\n* Фабиен\n\nТука, имаме 2 плана: Проекти и продавачи. Фактурна ставка мора да запишува аналитички внесови во точката број 2:Под проект 1.1 и полето * Фабиен. Сумата исто така може да се подели.\n\nСледниот пример е за фактура што ги опфаќа двата под проекта и е назначена кон еден продавач:\n~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n**План1:**\n\n* Под проект 1.1 : 50%\n\n* Под проект 1.2 :50%\n\n** План2:**\nЕрик: 100%\n\nЗначи кога оваа ставка од фактурата ќе биде потврдена, ќе генерира 3 аналитички ставки, за еден сметковен внес.\n\nАналитичкиот план го валидира минималниот и максималниот процент за време на процесот на креирање на дистрибутивни модели." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_note @@ -3171,7 +3281,7 @@ msgid "" "meeting minutes.\n" "\n" "Notes can be found in the 'Home' menu.\n" -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул овозможува на корисниците да креираат сопствени белешки во Odoo\n=========================================================================\n\nКористете белешки за да запишувате распореди на средби, организирајте идеи, организирајте \nперсонален распоред, итн. Секој корисник си поседува сопствени белешки. Белешките се достапни за пристап \nсамо на своите автори, но можат да се споделуваат белешките меѓу корисниците, \nтака што ќе можат заедно да работат на истата белешка во живо. Пример, многу е корисно да се споделуваат \nраспоредите на средби.\n\nБелешките можат да се најдат во 'Home' менито.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_profiling @@ -3189,7 +3299,7 @@ msgid "" "\n" " **Note:** this module is not compatible with the module segmentation, since it's the same which has been renamed.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул им овозможува на корисниците да изведуваат сегментации меѓу партнерите.\n=======================================================================================\n\nГо користи профил критериумот од постариот сегментациски модул и го подобрува.\nБлагодарение на новиот концепт на прашалникот, сега можете да групирате прашања и да ги внесете во прашалникот \nи директно да ги користите на некој партнер.\n\nИсто така е поврзан со постариот CRM и SRM сегментациски алат, бидејќи тие се преклопуваа.\n\n**Забелешка:** овој модул не е компатибилен со модулот на сегментирање, бидејќи е истиот што му е сменето името." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_anonymization @@ -3206,7 +3316,7 @@ msgid "" "team. Once you get back your migrated database, you restore it and reverse the\n" "anonymization process to recover your previous data.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул Ви овозможува да ја анонимизирате базата на информации.\n===============================================================\n\nВи овозможува да ги чувате информациите доверливи на зададена база на информации.\nОвој процес е корисен, кога сакате да го користите миграцискиот процес и да \nги заштитите вашите или на вашите клиенти доверливите информации. Принципот на користење е да го уклучите \nанонимизирачкиот алат кој што ќе ви ги сокрие вашите информации(тие се заменети со \n'XXX' карактери). Понатаму ќе можете да ја испратите анонимизираната база на инфо кон \nмиграцискиот тим. Откако ќе ја добиете назад базата на инфо, ќе ви биде реставрирана и ќе биде повратен анонимизирачкиот процес за да ја повратите вашата претходна база на информации." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_user_function @@ -3224,7 +3334,7 @@ msgid "" "compatible with older configurations.\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул Ви овозможува да ја дефинирате стандардната функција од специфичен корисник на зададен профил.\n=======================================================================================================\n\nОвој модул се користи највеќе кога корисникот си ги внесува информациите во временските таблици: вредностите се повратени \nи полињата се автоматски пополнети. Но можноста за да се сменат овие вредности \nе сеуште достапна.\n\nОчигледно е дека, ако ниедна информација не била снимана за тековниот профил, тогаш одредената \nвредност е дадена како што и обично е, од информациите на вработениот, така што овој модул е перфектно \nкомпактибилен со постарите конфигурации." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_membership @@ -3243,7 +3353,7 @@ msgid "" "It is integrated with sales and accounting to allow you to automatically\n" "invoice and send propositions for membership renewal.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул Ви овозможува да менаџирате со сите операции за менаџирањето со здруженија.\n=====================================================================================\n\nПоддржува различни видови на членови:\n----------------------------------------------------------------\n* Слободен член\n* Придружен член (пр.: група се претплаќа на здружение за сите филијали)\n* Платени членови\n* Специјални членовни цени\n\nИнтегрирано е со продажби и сметководство за да Ви овозможи автоматско фактурирање и испраќање на предлози за обновување на здруженија." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_requisition @@ -3255,7 +3365,7 @@ msgid "" "When a purchase order is created, you now have the opportunity to save the\n" "related requisition. This new object will regroup and will allow you to easily\n" "keep track and order all your purchase orders.\n" -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул Ви овозможува да менаџирате со вашите набавни побарувања.\n=================================================================\n\nКога налогот за набавка ќе ви биде креиран, сега ќе имате можност да ја зачувате \nодредената побарувачка. Овој нов објект ќе ги регрупира и ќе ви овозможи да едноставно ги следите и нарачувате сите ваши набавни налози.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct @@ -3282,7 +3392,7 @@ msgid "" "\n" "This module gives you a quick view of your address book, accessible from your home page.\n" "You can track your suppliers, customers and other contacts.\n" -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул Ви дава брз пристап до вашата книга на адреси, аксесивна од вашиот home page.\nМожете да ги следите вашите добавувачи, клиенти и други контакти.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup @@ -3294,7 +3404,7 @@ msgid "" "Shows you a list of applications features to install from.\n" "\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул Ви помага да го конфигурирате системот на инсталацијата на нова база на информации.\n================================================================================================\nВи прикажува листа на апликативни функции кои што можете да ги инсталирате." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet @@ -3312,7 +3422,7 @@ msgid "" "It is completely integrated with the cost accounting module. It allows you to set\n" "up a management by affair.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул го имплементира системот на работа со табла за работни часови \"Временска таблица\"\n==============================================================================\n\nСекој вработен може да го внесува и следи своето време поминато на разните проекти.\n Проект претставува аналитичка сметка и времето поминато на некој проект, пресметува цена \nна таа сметка.\n\nМногу начини за следењето на работните часови на вашите вработени се овозможени. Ви дозволува да подесите \nи менаџмент по деловна зделка." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_syscohada @@ -3354,7 +3464,7 @@ msgid "" "\n" "This module is the base module for other multi-company modules.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул е за менаџирање со мулти-компаниска средина.\n=====================================================\n\nОвој модул е базичниот модул за други мулти-компаниски модули." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_analysis @@ -3364,7 +3474,7 @@ msgid "" "===================================================================================================================\n" "\n" "Adds menu to show relevant information to each manager.You can also view the report of account analytic summary user-wise as well as month-wise.\n" -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул е за модифицирање на сметководствените аналитички прикази, за да се прикаже потребната информација на проект менаџерот од услужните компании.\n====================================================================================================================================================\n\nДодава мени за приказ на релевантни информации на секој менаџер. Исто така можете да го гледате извештајот од содржината на аналитичкото сметководство, во однос на корисникот и на месечниот преглед.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_contract_hr_expense @@ -3372,7 +3482,7 @@ msgid "" "\n" "This module is for modifying account analytic view to show some data related to the hr_expense module.\n" "======================================================================================================\n" -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул е за модифицирање на сметководствениот аналитички приказ, за да се прикаже некоја информација поврзана со hr_expense module.\n====================================================================================================================================\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_association @@ -3384,7 +3494,7 @@ msgid "" "It installs the profile for associations to manage events, registrations, memberships, \n" "membership products (schemes).\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул е за конфигурирање на модули поврзани со асоцијација.\n=============================================================\n\nВи го инсталира профилот за асоцијации, за менаџирање со настани, регистрации, здруженија, \nпродукти на здруженија (шеми)." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_report_designer @@ -3395,7 +3505,7 @@ msgid "" "\n" "This module adds wizards to Import/Export .sxw report that you can modify in OpenOffice. \n" "Once you have modified it you can upload the report using the same wizard.\n" -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул се користи заедно со Odoo OpenOffice плагинот/додатокот.\n===================================================================\n\nОвој модул додава волшебници за импорт/експорт на .sxw извештаи, што можете да ги модифицирате во OpenOffice.\nОткако ќе ги модифицирате можете да го аплоадирате записот користејќи го волшебникот.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_rib @@ -3443,7 +3553,7 @@ msgid "" " If the check box is unchecked, we will have on Sale Order and Invoice lines:\n" " Unit price=225, Discount=0,00, Net price=225.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул Ви овозможува да ги калкулирате попустите на ставките на продажните налози и фактурните ставки, базирани на ценовниците на вашите партнери.\n=======================================================================================================================================================\n\nСо ова, ново поле за чекирање ќе Ви произлезе на ценовник формата, наречено 'Visible Discount'.\n\n**Пример:**\nЗа производот PC1 и партнерот \"Asustek\": ако пишаната цена изнесува 450, тогаш новата цена калкулирана користејќи го ценовникот на Asustek изнесува 225. Ако чекирачкото поле е чекирано, \nтогаш ќе имаме на ставката на налогот за продажба: Износ на единица=450, Попуст=50,00, Нето износ=225.\nАко чекирачкото поле е оставено нечекирано, тогаш на ставките на налогот за продажба и фактурата ќе имаме:\nИзнос на единица=225, Попуст=0,00, Нето износ=225." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sequence @@ -3462,7 +3572,7 @@ msgid "" " * Increment Number\n" " * Number Padding\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул содржи внатрешни секвенсни броеви за сметководствените внесови.\n==========================================================================\n\nВи овозможува да ги конфигурирате секвенсите да бидат одржувани.\n\nМожете да ги костимизирате следните атрибути од секвенцата:\n----------------------------------------------------------------------------------------------\n* Префикс\n* Суфикс\n* Следен број\n* Зголемувачки број\n* Поставувачки број" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_mrp @@ -3474,7 +3584,7 @@ msgid "" "It is basically used when we want to keep track of production orders generated\n" "from sales order. It adds sales name and sales Reference on production order.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул овозможува на корисникот да ги инсталира mrp и продажба модулите во одредено време.\n============================================================================================\n\nВсушност е користен кога сакаме да ги следиме продукциските нарачки, генерирани \nод налозите за продажба. Додава продажно име и продажна референца на продукциската нарачка/налог." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_marketing_campaign @@ -3503,7 +3613,7 @@ msgid "" " module, but this will also install the CRM application as it depends on\n" " CRM Leads.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул овозможува аутоматизација на трагите преку маркетиншките кампањи (кампањите можат всушност да бидат дефинирани на било кој ресурс, не само на CRM траги).\n=====================================================================================================================================================================\n\nКампањите се динамични и мулти-канални. Процесот е следниот:\n-----------------------------------------------------------------------------------------------\n* Дизајниран маркетиншки кампањи како работни текови, вклучувајќи емаил урнеци за \nиспраќање, извештаи за печатење и испраќање преку емаил, костумизирани акции\n* Дефинирај влезни сегменти што ќе ги изберат предметите што треба да влезат \nво кампањата(пр. траги од одредени држави).\n* Водете ги Вашите кампањи во симулацииска верзија за да ги тестирате во живо и за да ги подесите.\n* Можете исто да ги започнете вистинските кампањи во мануелна верзија, каде што \nсекоја акција побарува мануелна валидација\n* Конечно пуштете ја Вашата кампања во живо, и следете ги статистиките, додека Вашата\nкампањата прави сè целосно автоматизирано.\n\nДодека кампањата тече, можете секако да ги подесувате параметрите, \nвнесувате сегменти, работен тек.\n\n**Забелешка:** Ако ви треба демо информација, можете да го инсталирате marketing_campaign_crm_demo \nмодулот, но ова исто така ќе ви ја инсталира CRM апликацијата, бидејќи зависи од CRM трагите." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_at @@ -3544,7 +3654,7 @@ msgid "" "\n" "Use for update your text memo in real time with the following user that you invite.\n" "\n" -msgstr "" +msgstr "\nОвој модул ги ажурира белешките во Odoo користејќи надворешен пад\n================================================================\n\nКористете за ажурирање на вашите белешки во живо со следниот корисник што сте го поканиле.\n\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_kanban_gauge @@ -3570,7 +3680,7 @@ msgid "" "\n" "It allows the manager to quickly check the issues, assign them and decide on their status quickly as they evolve.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nСледете проблеми/багови за менаџирањето со проектите\n===================================================\nОваа апликација Ви овозможува да менаџирате со проблемите со кои што можете да се соочите во проект, како што се багови во систем, клиент поплаки или материјални дефекти.\n\nОвозможува на менаџерот за брза проверка на проблемите и да даде одлука за брзо разрешување." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_product_expiry @@ -3587,7 +3697,7 @@ msgid "" " - alert date\n" "\n" "Also implements the removal strategy First Expiry First Out (FEFO) widely used, for example, in food industries.\n" -msgstr "" +msgstr "\nСледете ги разните датуми на производите и продукциските материјали.\n==================================================================\n\nМожат да се следат следните датуми:\n-----------------------------------------------------------\n- крај на животен циклус\n- рок на траење\n- датум на отстранување\n- датум на известување\n\nИсто така имплементира отстранување на стратегијата ( Прво што ќе му истече рок на траење, прво ќе се отстрани ) што е со широка промена, на пример, во прехранбените индустрии.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project @@ -3607,7 +3717,7 @@ msgid "" "* Tasks Analysis\n" "* Cumulative Flow\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nСледете мулти-стазни проекти, задачи, работа завршена на задачи.\n=================================================================\n\nОваа апликација овозможува оперативен проект менаџирачки систем за организирање на вашите активности во задачи и планирање на работната задача што е потребна за да ги завршите соодветните задачи.\n\nГант дијаграмите ќе ви дадат графичка презентација на вашите проектни планови, како што и ресорсна достапност и работна норма.\n\nРаботна табла / Извештаи за проект менаџментот ќе вклучува:\n-----------------------------------------------------------------------------------------------\n* Мои задачи\n* Отворени задачи\n* Анализа на задачи\n* Текот на насобирањето" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_tr @@ -3647,7 +3757,7 @@ msgid "" "\n" "Use the website editor to customize your reports.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nКористи го веб-страна едиторот за да ги костимизирате вашите извештаи." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sales_team @@ -3656,7 +3766,7 @@ msgid "" "Using this application you can manage Sales Team with CRM and/or Sales \n" "=======================================================================\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nКористејќи ја оваа апликација можете да ги менаџирате продажните тимови со crm и/или продажба модулите." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_vat @@ -3690,7 +3800,7 @@ msgid "" "such as Chile, Colombia, Mexico, Norway or Russia. For unsupported countries,\n" "only the country code will be validated.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nДаночно валидирање на партнерските даночни броеви.\n===============================================\n\nОткако ќе се инсталира модулот, вредностите внесени во полето за даночен број на партнерите, \nќе бидат валидирани за сите поддржани држави. Државата се препознава со шифрата \nод 2 букви прилепена како префикс на даночниот број, пр. \"МК0477472701\". \nДаночниот број ќе биде валидиран користејќи ги согласните правила за таа држава.\n\nПостојат две различни нивоа на валидирањето на даночниот број:\n------------------------------------------------------------------------------------------------\n* Под стандард, едноставна локална проверка е извршена користејќи ги познатите \nправила на валидација за таа држава, обично како едноставна проверка на карактерите на бројот. Ова е брзо и \nсекогаш достапно, но ги пропушта броевите што можеби не се вистински алоцирани,\nили не се валидни повеќе.\n\n*Кога \"VAT VIES Check\" опцијата е уклучена (во конфигурирањето на компанијата на корисникот), \nданочните броеви ќе бидат превземени online од EU VIES \nдатабазата, која што точно ќе одреди дали даночниот број е валиден и тековно \nалоциран на EU компанија. Ова е малку поспор метод од едноставната \nлокална offline проверка, на кој што му е потребен интернет конекција, и кој што може да не биде \nдостапен во било кое време. Ако услугата не е достапна или не ја поддржува \nбараната држава (пр. држави кои што не се во EU), тогаш ќе се примени локалната проверка.\n\nПоддржани држави моментално се сите членки на EU, и неколку останати држави \nкако што се Чиле, Колумбија, Мексико, Норвешка и Русија. За останатите држави, \nсамо шифрата на државата ќе биде валидирана." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fleet @@ -3711,7 +3821,7 @@ msgid "" "* Add services, fuel log entry, odometer values for all vehicles\n" "* Show all costs associated to a vehicle or to a type of service\n" "* Analysis graph for costs\n" -msgstr "" +msgstr "\nВозило, лизинг, осигурување, трошоци\n======================================\nСо овој модул, Odoo Ви помага да управувате со сите ваши службени возила, \nдоговорите асоцирани со тие возила и исто така со сервиси, внесови за корист на гориво, \nтрошоци и многу други карактеристики неопходни за менаџирањето \nсо вашата флота на службени возила\n\nГлавни карактеристики\n------------------------------------\n* Додавај возила во вашата флота\n* Менаџирај со договорите на вашите возила\n* Потсетник кога некој договор ќе стигне до назначениот рок на трајност\n* Додавајте сервисни услуги, внесови за користење на гориво, (odometer) вредности за сите ваши возила\n* Видете ги сите трошоци асоцирани со некое возило или тип на сервисна услуга\n* Графикон за анализа на трошоци\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_account @@ -3730,7 +3840,7 @@ msgid "" "------------------------------------------------------\n" "* Stock Inventory Value at given date (support dates in the past)\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nWMS сметководствен модул\n===========================\nОвој модул ја гради поврзаноста помеѓу 'залихи' и 'сметководство' модулите и Ви овозможува да креирате сметководствени внесови за да ги вреднувате залихните движења.\n\nГлавни функции\n--------------------------\n* Залихна проценка (периодично или автоматско)\n* Фактурирање од преноси\n\nРаботна табла / Извештаи за магацинскиот менаџмент содржи:\n----------------------------------------------------------------------------------------------\n* Залихна/инвентарна вредност на зададен датум (поддршка за поминати датуми)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_gengo @@ -3740,7 +3850,7 @@ msgid "" "========================\n" "\n" "Translate you website in one click\n" -msgstr "" +msgstr "\nВеб страна преведувач \"Gengo\"\n=============================\n\nЈа преведува вашата веб страна во еден клик\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_membership @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "\n" "Website for browsing Associations, Groups and Memberships\n" "=========================================================\n" +msgstr "\nВеб страна за пребарување на асоцијации, групи и здружениа\n========================================================\n" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." msgstr "" #. module: base @@ -3810,7 +3930,7 @@ msgstr "%W - Број на недела во годината (Понеделн #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%X - Appropriate time representation." -msgstr "" +msgstr "%X - Соодветен приказ на време." #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form @@ -3820,12 +3940,12 @@ msgstr "%Y - Година со век." #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%a - Abbreviated weekday name." -msgstr "" +msgstr "%a - Скратено име на неделен ден." #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%b - Abbreviated month name." -msgstr "" +msgstr "%b - Скратено име на месец." #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form @@ -3854,13 +3974,22 @@ msgstr "%p - еквивалент на AM или PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копија)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3877,33 +4006,33 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Година без век [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " "used to refer to other modules data, as in module.reference_id" -msgstr "" +msgstr "'%s' содржат премногу точки. XML ids не треба да содржат точки ! Овие се користат за реферирање кон други модул информации, како што во module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' не е валиден број за полето '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' не е валиден формат за полето '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' не е вадилен датум за полето '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" @@ -3911,7 +4040,7 @@ msgstr "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" #. module: base #: view:res.partner:base.view_partner_form msgid "(edit company address)" -msgstr "" +msgstr "(измени адреса на компанијата)" #. module: base #: view:res.company:base.view_company_form @@ -3928,27 +4057,27 @@ msgstr ", или друг текст едитор" msgid "" "- Action: an action attached to one slot of the given model\n" "- Default: a default value for a model field" -msgstr "" +msgstr "- Акција: акција прикачена на едно поле од дадениот модел\n- Стандарден: стандардна/генеричка вредност за полето на моделот" #. module: base #: view:ir.module.module:base.module_form msgid "-This module does not create menu." -msgstr "" +msgstr "- Овој модул не Ви создава мени" #. module: base #: view:ir.module.module:base.module_form msgid "-This module does not create report." -msgstr "" +msgstr "- Овој модул не Ви создава извештај" #. module: base #: view:ir.module.module:base.module_form msgid "-This module does not create views." -msgstr "" +msgstr "- Со овој модул не можете да создавате прикази." #. module: base #: view:ir.module.module:base.module_form msgid "-This module does not depends on any other module." -msgstr "" +msgstr "- Овој модул не зависи од ниеден друг модул." #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form @@ -3960,7 +4089,7 @@ msgstr "1. %c ==> пет дек 5 18:25:20 2008" msgid "" "1. Global rules are combined together with a logical AND operator, and with " "the result of the following steps" -msgstr "" +msgstr "1. Глобалните правила се комбинирани меѓусебно со \"логичен\" и \"оператор\", исто така со резултатите од следните чекори" #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form @@ -3991,7 +4120,7 @@ msgstr "2. %a ,%A ==> пет, Петок" #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "" "2. Group-specific rules are combined together with a logical OR operator" -msgstr "" +msgstr "2. Групни-специфични правила се комбинирани меѓусебно со \"логичен\" или \"оператор\"" #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form @@ -4003,7 +4132,7 @@ msgstr "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20" msgid "" "3. If user belongs to several groups, the results from step 2 are combined " "with logical OR operator" -msgstr "" +msgstr "3. Ако корисникот припаѓа на неколку групи, тогаш резултатите од чекор 2 се комбинирани со \"логичен\" или \"оператор\"" #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form @@ -4046,7 +4175,7 @@ msgid "" " documents, etc.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nКликнете за да додадете контакт во вашата книга на контакти.\n

\nOdoo помага за лесното следење на сите активности поврзани со \nклиент:\nдискусии, историја на бизнис можности, \nдокументи, итн.\n

" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form @@ -4059,7 +4188,7 @@ msgid "" " documents, etc.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nКликнете за да додадете контакт во вашата книга на контакти.\n

\nOdoo помага за лесното следење на сите активности поврзани со \nклиент:\nдискусии, историја на бизнис можности, \nдокументи, итн.\n

" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form @@ -4072,7 +4201,7 @@ msgid "" " documents, etc.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nКликнете за да додадете контакт во вашата книга на контакти.\n

\nOdoo помага за лесното следење на сите активности поврзани со \nдобавувач:\nдискусии, историја на набавки, \nдокументи, итн.\n

" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form @@ -4087,7 +4216,7 @@ msgid "" " If you use the accounting application of Odoo, journals and accounts will be created automatically based on these data.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nКликни за да креирате банкарска сметка.\n

\nКонфигурирајте ја банкарската сметка на вашата компанија и селектирајте ги тие што мораат да се прикажат на дното од извештајот.\nМожете да ги преуредувате банкарските сметки од приказот на листата.\n

\n

\nАко ја користите сметководствената апликација на Odoo, дневниците и сметките ќе бидат креирани автоматски според овие информации.\n

" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form @@ -4098,7 +4227,7 @@ msgid "" " Manage bank records you want to be used in the system.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nКликни за да креираш нова банка.\n

\nМенаџирај со банкарските записи кои што сакате да бидат користени во вашиот систем.\n

" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form @@ -4110,7 +4239,7 @@ msgid "" " A partner may have several tags and tags have a hierarchical structure: a partner with a tag has also the parent tags.\n" "

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

\nКликнете за да креирате нови партнерски етикети.\n

\nМенаџирајте со партнер таговите за подобро да ги класифицирате нив за потребите на следењето и анализа.\nЕден партнер може да има неколку тагови асоцирани со него. Таговите имаат хиерархиска структура: партнер со таг ги има исто така и parent таговите.\n

" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view_custom @@ -4118,7 +4247,7 @@ msgid "" "

Click here to create a customized " "view

Customized views are used when users reorganize the content of " "their dashboard views (via web client)

" -msgstr "" +msgstr "

Кликнете овде за да креирате костумизиран приказ

Костумизираните прикази се користени кога корисниците ја реорганизираат содржината на своите прикази од работната табела/табла (преку веб клиентот)

" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree @@ -4126,13 +4255,19 @@ msgid "" "

No module found!

\n" "

You should try others search criteria.

\n" " " -msgstr "" +msgstr "

Не е пронајден ниеден модул!

\n

Обидете се со други критериуми на пребарување.

" #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4142,7 +4277,7 @@ msgid "" "default in order to customize the view of the menu that users will be able " "to see. Whether they can have a read, write, create and delete access right " "can be managed from here." -msgstr "" +msgstr "\"Група\" е сет на функционални области кои што ќе бидат назначени на корисникот, со цел да му се овозможи правото на користењето на специфичните апликации и задачи во системот. Можете да ги креирате својствените групи или да ги ажурирате веќе постоечките генерички групи, со цел да се костимизира приказот на менито што корисниците ќе бидат во можност да го гледаат. Дали би било тоа читање, пишување, креирање и/или бришење, дозволата за пристап може да биде подесена од тука." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_posbox_homepage @@ -4152,43 +4287,48 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_exceptions msgid "A module to generate exceptions." -msgstr "" +msgstr "Модул за генерирање исклучоци." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_workflow msgid "A module to play with workflows." -msgstr "" +msgstr "Модул за играње со работниот тек." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_impex msgid "A module to test import/export." -msgstr "" +msgstr "Модул за тестирање на импорт/експорт." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." +msgstr "Модул за тестирање на функцијата за де-инсталирање." + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." -msgstr "" +msgstr "Модул за верификација на наследството." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_limits msgid "A module with dummy methods." -msgstr "" +msgstr "Модул со прости методи." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" -msgstr "" +msgstr "Единица мора да биде обезбедена за тековните виџети." #. module: base #: selection:res.company,rml_paper_format:0 @@ -4200,11 +4340,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Кратенка" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Абхаски / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4235,7 +4370,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Листа на контрола на пристап" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Пристапот е одбиен" @@ -4248,7 +4384,7 @@ msgstr "Групи за пристап" #. module: base #: field:res.groups,menu_access:0 msgid "Access Menu" -msgstr "" +msgstr "Мени за пристап" #. module: base #: view:ir.model:base.view_model_form view:ir.rule:base.view_rule_form @@ -4264,6 +4400,12 @@ msgstr "Права за пристап" msgid "Access Rules" msgstr "Правила за пристап" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4309,7 +4451,7 @@ msgstr "Сметководство и финансии" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_test msgid "Accounting Consistency Tests" -msgstr "" +msgstr "Сметководствени конзистентни тестови" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_accountant @@ -4337,12 +4479,12 @@ msgstr "Акција (само промена)" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action #: view:ir.values:base.values_view_form_action msgid "Action Bindings" -msgstr "" +msgstr "Акциски поврзувања" #. module: base #: view:ir.values:base.values_view_tree_action msgid "Action Bindings/Defaults" -msgstr "" +msgstr "Акциски поврзувања/обичните" #. module: base #: field:ir.actions.act_url,name:0 field:ir.actions.act_window,name:0 @@ -4353,12 +4495,12 @@ msgstr "Име на акција" #. module: base #: view:ir.values:base.values_view_form_action msgid "Action Reference" -msgstr "" +msgstr "Акциски референци" #. module: base #: field:ir.actions.act_url,target:0 msgid "Action Target" -msgstr "" +msgstr "Акциска мета" #. module: base #: field:ir.actions.server,state:0 @@ -4385,14 +4527,14 @@ msgstr "Акциски линк" #: field:ir.actions.client,usage:0 field:ir.actions.report.xml,usage:0 #: field:ir.actions.server,usage:0 msgid "Action Usage" -msgstr "" +msgstr "Акциски корист" #. module: base #: help:ir.values,action_id:0 msgid "" "Action bound to this entry - helper field for binding an action, will " "automatically set the correct reference" -msgstr "" +msgstr "Акциско поврзување кон овој внес - помошник за поврзување на акција, автоматски ќе Ви ја подеси точната референца." #. module: base #: field:ir.actions.act_url,help:0 field:ir.actions.act_window,help:0 @@ -4445,32 +4587,32 @@ msgstr "Активност" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add Delivery Costs to Online Sales" -msgstr "" +msgstr "Додади трошоци за испорачки на онлајн продажбите" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,header:0 msgid "Add RML Header" -msgstr "" +msgstr "Додади RML заглавие" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0 msgid "Add an auto-refresh on the view" -msgstr "" +msgstr "Додади ауто-рефреш на прикажувањето" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Add in the 'More' menu" -msgstr "" +msgstr "Додај во \"Повеќе\" менито" #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,header:0 msgid "Add or not the corporate RML header" -msgstr "" +msgstr "Додади го или не корпорациското RML поглавје" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_twitter msgid "Add twitter scroller snippet in website builder" -msgstr "" +msgstr "Додади twitter scroller snippet во веб-страна креаторот" #. module: base #: view:res.bank:base.view_res_bank_form @@ -4585,15 +4727,15 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" -msgstr "" +msgstr "Администраторски пристап е потребен за деинсталирањето на модулот" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_event_track msgid "Advanced Events" -msgstr "" +msgstr "Напредни настани" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_report_designer @@ -4603,7 +4745,7 @@ msgstr "Напредно известување" #. module: base #: selection:ir.model.fields,select_level:0 msgid "Advanced Search (deprecated)" -msgstr "" +msgstr "Напредно пребарување (deprecated)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_adyen @@ -4626,11 +4768,6 @@ msgstr "Афганистан" msgid "After Amount" msgstr "После износ" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Услуги после-продажба" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4651,7 +4788,7 @@ msgstr "Алжир" msgid "" "All pending configuration wizards have been executed. You may restart " "individual wizards via the list of configuration wizards." -msgstr "" +msgstr "Сите нерешени конфигурациски волшебници се егзекутирани. Можете да ги рестартирате волшебниците индивидуално преку листата на конфигурациски волшебници." #. module: base #: view:res.users:base.view_users_form @@ -4661,22 +4798,22 @@ msgstr "Дозволени компании" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_posbox_upgrade msgid "Allows to remotely upgrade the PosBox software" -msgstr "" +msgstr "Овозможува на тоа за делумно да се надгради PosBox софтверот" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_account_voucher msgid "" "Allows you to create your invoices and track the payments. It is an easier " "version of the accounting module for managers who are not accountants." -msgstr "" +msgstr "Ви овозможува да ги креирате вашите фактури и да ги следите плаќањата. Ова е поедноставена верзија на сметководствениот модул за менаџерите кои што немаат сметководствени знаења." #. module: base #: selection:ir.model.fields,select_level:0 msgid "Always Searchable" -msgstr "" +msgstr "Секогаш може да се пребарува" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4698,7 +4835,7 @@ msgstr "" msgid "" "An arbitrary string, interpreted by the client according to its own needs " "and wishes. There is no central tag repository across clients." -msgstr "" +msgstr "Произволен string, интерпретиран од клиентот според своите сопствени потреби и желби. Тука немаме централна ознака на магацин помеѓу клиенти." #. module: base #: help:ir.module.module,auto_install:0 @@ -4706,7 +4843,7 @@ msgid "" "An auto-installable module is automatically installed by the system when all" " its dependencies are satisfied. If the module has no dependency, it is " "always installed." -msgstr "" +msgstr "Авто-инсталирачки модул е автоматски инсталиран од системот кога сите свои услови се задоволени. Ако модулот нема услов, тогаш тој е секогаш инсталиран." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic @@ -4759,10 +4896,10 @@ msgstr "Стандардно се појавува на горниот десе #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_applicant_document msgid "Applicant Resumes and Letters" -msgstr "" +msgstr "Резимеа и писма на апликантите" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4781,7 +4918,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Примени" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4811,7 +4948,7 @@ msgstr "Примени за Читање" #. module: base #: field:ir.rule,perm_write:0 msgid "Apply for Write" -msgstr "" +msgstr "Примени за пишување" #. module: base #: model:ir.actions.client,name:base.modules_act_cl @@ -4848,12 +4985,12 @@ msgstr "Аргументи" #. module: base #: help:ir.actions.client,params:0 msgid "Arguments sent to the client along withthe view tag" -msgstr "" +msgstr "Аргументи испратени на клиентот заедно со ознака на приказот" #. module: base #: help:ir.cron,args:0 msgid "Arguments to be passed to the method, e.g. (uid,)." -msgstr "" +msgstr "Аргументи кои што ќе бидат пренесени кон методот, пр. (uid,)." #. module: base #: model:res.country,name:base.am @@ -4872,25 +5009,23 @@ msgstr "Менаџмент на средства" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Асоцијација" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_association msgid "Associations Management" -msgstr "" +msgstr "Менаџирање со здруженија" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_membership msgid "Associations: Members" -msgstr "" +msgstr "Здруженија: Членови" #. module: base #: field:ir.actions.server,link_new_record:0 msgid "Attach the new record" -msgstr "" +msgstr "Прикачи го новиот запис" #. module: base #: view:ir.attachment:base.view_attachment_form @@ -4918,7 +5053,6 @@ msgstr "Привезоци" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Присуства" @@ -4953,10 +5087,16 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Автор" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" -msgstr "" +msgstr "Автоматско пребарување" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0 @@ -4976,19 +5116,19 @@ msgstr "Автоматски преводи преку Gengo API" #. module: base #: field:ir.module.module,auto_install:0 msgid "Automatic Installation" -msgstr "" +msgstr "Автоматска инсталација" #. module: base #: help:ir.translation,state:0 msgid "" "Automatically set to let administators find new terms that might need to be " "translated" -msgstr "" +msgstr "Автоматски подеси за да им дозволите на администраторите да најдат нови термини кои што можеби требаат да бидат преведени." #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_automation msgid "Automation" -msgstr "" +msgstr "Автоматизирање" #. module: base #: model:res.country,name:base.az @@ -5001,6 +5141,12 @@ msgstr "Азербејџан" msgid "BANK" msgstr "БАНКА" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "Лош формат на датотека" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5073,7 +5219,7 @@ msgstr "Име на банка" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_extensions msgid "Bank Statement Extensions to Support e-banking" -msgstr "" +msgstr "Додаток на банкарски извод за поддршка на е-банкарство" #. module: base #: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0 @@ -5107,11 +5253,6 @@ msgstr "Полиња на типови на банки" msgid "Banks" msgstr "Банки" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Баркод" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5120,7 +5261,7 @@ msgstr "Барбадос" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hw_scanner msgid "Barcode Scanner Hardware Driver" -msgstr "" +msgstr "Хардверски драјвери за баркод читач" #. module: base #: view:ir.model:base.view_model_search @@ -5138,23 +5279,23 @@ msgstr "Базно поле" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_kanban msgid "Base Kanban" -msgstr "" +msgstr "Базичен Канбан" #. module: base #: code:addons/base/res/res_lang.py:203 #, python-format msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" -msgstr "" +msgstr "Базичниот јазик 'en_US' не може да биде избришан!" #. module: base #: field:ir.actions.server,model_id:0 msgid "Base Model" -msgstr "" +msgstr "Базичен модел" #. module: base #: selection:ir.model,state:0 msgid "Base Object" -msgstr "" +msgstr "Базичен објект" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_import @@ -5164,21 +5305,26 @@ msgstr "Увоз на база" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_import_module msgid "Base import module" -msgstr "" +msgstr "Базичен импорт модул" #. module: base #: help:ir.actions.server,model_id:0 msgid "Base model on which the server action runs." -msgstr "" +msgstr "Базичен модел на кој што се извршуваат акциите на серверот." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_partner msgid "Base module holding website-related stuff for partner model" -msgstr "" +msgstr "Базичен модул кој што ги содржи веб-страна-поврзаните работи за партнер моделот." #. module: base #: selection:ir.ui.view,mode:0 msgid "Base view" +msgstr "Базичен приказ" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" msgstr "" #. module: base @@ -5191,6 +5337,11 @@ msgstr "Пред износ" msgid "Belarus" msgstr "Белорусија" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5255,7 +5406,7 @@ msgstr "Бинарен" #. module: base #: help:ir.attachment,type:0 msgid "Binary File or URL" -msgstr "" +msgstr "Бинарен документ или URL" #. module: base #: field:res.partner,birthdate:0 @@ -5320,7 +5471,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_payment msgid "Bridge module for acquirers and website." -msgstr "" +msgstr "Поврзувачки модул за приматели и веб страна." #. module: base #: model:res.country,name:base.io @@ -5351,7 +5502,7 @@ msgstr "Менаџмент на буџети" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website msgid "Build Your Enterprise Website" -msgstr "" +msgstr "Изградете ја Вашата корпорациска веб страна" #. module: base #: model:res.country,name:base.bg @@ -5381,7 +5532,7 @@ msgstr "ЦРМ" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_gamification_sale_crm msgid "CRM Gamification" -msgstr "" +msgstr "CRM Гамификација" #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 @@ -5393,7 +5544,7 @@ msgstr "CSV датотека" msgid "" "CSV format: you may edit it directly with your favorite spreadsheet software,\n" " the rightmost column (value) contains the translations" -msgstr "" +msgstr "CSV формат: можете да го подесувате директно, користејќи го вашиот омилен spreadsheet софтвер.\nНајдесната колона (вредност) ги содржи преводите" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -5415,23 +5566,23 @@ msgstr "Камерун" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_mass_mailing msgid "Campaign in Mass Mailing" -msgstr "" +msgstr "Кампања во испраќањето на мноштвото е-пораки" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" -msgstr "" +msgstr "Не можат да се креират Many-To-One records индиректно, импортирајте ги полињата поединечно." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Не може да се отстрани root корисник!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Не може да се ажурира модулот '%s'. Не е инсталиран" @@ -5440,7 +5591,7 @@ msgstr "Не може да се ажурира модулот '%s'. Не е ин #: code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #, python-format msgid "Can only rename one column at a time!" -msgstr "" +msgstr "Можете само една колона да преименувате од еднаш!" #. module: base #: model:res.country,name:base.ca @@ -5538,7 +5689,7 @@ msgstr "Централна Африканска Република" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_certification msgid "Certified People" -msgstr "" +msgstr "Цертифицирани луѓе" #. module: base #: model:res.country,name:base.td @@ -5565,7 +5716,7 @@ msgstr "Волшебник за промена на лозинка" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "Change Password Wizard User" -msgstr "" +msgstr "Промени лозинка на корисникот на волшебникот" #. module: base #: view:res.users:base.view_users_form_simple_modif @@ -5578,14 +5729,14 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Промени ја корисничката лозинка" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " "correctly set. If an existing contact starts working for a new company then " "a new contact should be created under that new company. You can use the " "\"Discard\" button to abandon this change." -msgstr "" +msgstr "Мењањето на компанијата на даден контакт, треба да е направено само доколку не било тоа никогаш точно подесено. Ако веќе-постоечки контакт започне со работа во друга компанија, тогаш треба нов контакт да се креира под таа нова/друга компанија. Користете го копчето \"Откажи\", за да ја откажете оваа промена." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 @@ -5605,7 +5756,7 @@ msgstr "Поврзувањето на системот за складирање msgid "" "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and " "create it again!" -msgstr "" +msgstr "Мењањето на типот на колоната не е сеуште поддржан. Ве молиме да го откажете и да креирате повторно!" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 @@ -5615,12 +5766,12 @@ msgstr "Char" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_livechat msgid "Chat With Your Website Visitors" -msgstr "" +msgstr "Чат/Разговарајте со Вашите посетители на Вашата веб страна." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_im_odoo_support msgid "Chat with the Odoo collaborators" -msgstr "" +msgstr "Чат/Разговарајте со Odoo колабораторите" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_check_writing @@ -5654,26 +5805,26 @@ msgstr "Чекирај го ова кутивче доколку контакт msgid "" "Check this if you want to link the newly-created record to the current " "record on which the server action runs." -msgstr "" +msgstr "Чекирајте го ова доколку сакате да ги поврзате ново-креираниот запис со тековниот запис, каде што сервер акцијата работи." #. module: base #: help:res.company,custom_footer:0 msgid "" "Check this to define the report footer manually. Otherwise it will be " "filled in automatically." -msgstr "" +msgstr "Чекирајте го ова за да го дефинирате извештајот на дното/подглавјето мануелно. Доколку не чекирате, истиот ќе ви биде автоматски пополнет." #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" "Check to attach the newly created record to the record on which the server " "action runs." -msgstr "" +msgstr "Чекирајте за да го прикачете ново создадениот запис на записот врз кој сервер акцијата работи." #. module: base #: field:ir.actions.server,child_ids:0 msgid "Child Actions" -msgstr "" +msgstr "Child акции" #. module: base #: field:ir.module.category,child_ids:0 @@ -5693,7 +5844,7 @@ msgstr "Компанија керка" #. module: base #: field:ir.ui.view,field_parent:0 msgid "Child Field" -msgstr "" +msgstr "Child поле" #. module: base #: field:ir.ui.menu,child_id:0 @@ -5705,7 +5856,7 @@ msgstr "Деца ID" msgid "" "Child server actions that will be executed. Note that the last return " "returned action value will be used as global return value." -msgstr "" +msgstr "Child серверски акции кои ќе бидат извршени. Така што, последната вратена акциска вредност ќе биде користена како глобална вратена вредност." #. module: base #: model:res.country,name:base.cl @@ -5740,12 +5891,12 @@ msgstr "Кинески (TW) / 正體字" #. module: base #: selection:ir.actions.server,use_write:0 msgid "Choose and Update a record in the database" -msgstr "" +msgstr "Избери и надгради запис во базата на информации" #. module: base #: selection:ir.actions.server,use_create:0 msgid "Choose and copy a record in the database" -msgstr "" +msgstr "Избери и копирај запис во базата на информации" #. module: base #: help:ir.mail_server,smtp_encryption:0 @@ -5754,7 +5905,7 @@ msgid "" "- None: SMTP sessions are done in cleartext.\n" "- TLS (STARTTLS): TLS encryption is requested at start of SMTP session (Recommended)\n" "- SSL/TLS: SMTP sessions are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port (default: 465)" -msgstr "" +msgstr "Избери ја жифрарната шема на конекцијата:\n- Ниедна: SMTP сесиите се извршени во 'чист-текст'.\n- TLS (STARTTLS): TLS шифрирањето е побарано на почетокот од SMTP сесијата (препорачано)\n- SSL/TLS: SMTP сесиите се шифрираат со SSL/TLS преку dedicated port (default: 465)" #. module: base #: model:res.country,name:base.cx @@ -5775,7 +5926,7 @@ msgstr "Град" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_claim_from_delivery msgid "Claim on Deliveries" -msgstr "" +msgstr "Рекламација на испораки" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim @@ -5785,7 +5936,7 @@ msgstr "Бара управување" #. module: base #: view:base.module.update:base.view_base_module_update msgid "Click on Update below to start the process..." -msgstr "" +msgstr "Кликнете на 'надгради' доле, за да го започнете процесот..." #. module: base #: view:res.company:base.view_company_form @@ -5812,7 +5963,7 @@ msgstr "Клиентски акции" #. module: base #: field:ir.actions.client,tag:0 msgid "Client action tag" -msgstr "" +msgstr "Акциска етикета на клиент" #. module: base #: view:base.language.export:base.wizard_lang_export @@ -5837,7 +5988,7 @@ msgstr "Код" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad msgid "Collaborative Pads" -msgstr "" +msgstr "Колаборациски бележници" #. module: base #: model:res.country,name:base.co @@ -5864,7 +6015,7 @@ msgstr "Индекс на бои" msgid "" "Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', " "'calendar', etc. (Default: tree,form)" -msgstr "" +msgstr "Точка-разделени листи на дозволени стилови на приказ, како што се 'форма', 'стебло', 'календар', итн. (Под стандард: стебло,форма)" #. module: base #: field:res.groups,comment:0 @@ -5920,6 +6071,11 @@ msgstr "Компанија" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Банкарски сметки на компанија" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -5935,12 +6091,12 @@ msgstr "Име на компанија" #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all msgid "Company Properties" -msgstr "" +msgstr "Вредности на компании" #. module: base #: field:res.company,company_registry:0 msgid "Company Registry" -msgstr "" +msgstr "Регистри на компанија" #. module: base #: field:res.company,rml_header1:0 @@ -5971,7 +6127,7 @@ msgstr "Цела адреса" #. module: base #: field:ir.model.data,complete_name:0 msgid "Complete ID" -msgstr "" +msgstr "Комплетен ID" #. module: base #: field:ir.model.fields,complete_name:0 @@ -5981,7 +6137,7 @@ msgstr "Целосно име" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9 msgid "Components Buyer" -msgstr "" +msgstr "Купувач на компоненти" #. module: base #: field:res.currency,accuracy:0 @@ -6002,7 +6158,7 @@ msgid "" "verified, the action will not be executed. The condition is a Python " "expression, like 'object.list_price > 5000'. A void condition is considered " "as always True. Help about python expression is given in the help tab." -msgstr "" +msgstr "Состојба верифицирана пред егзекуцијата на серверската акција. Доколку не е верифицирана, акцијата нема да биде егзекутирана. Кондицијата е Python expression, како 'object.list_price > 5000'. Void состојбата е секогаш гледана како True. Помош околу python expression можете да најдете во 'help' полето." #. module: base #: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_form @@ -6018,10 +6174,6 @@ msgstr "Чекори на волшебникот за подесување" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6031,12 +6183,12 @@ msgstr "Конфигурација" #. module: base #: view:res.company:base.view_company_form msgid "Configuration (RML)" -msgstr "" +msgstr "Конфигурација (RML)" #. module: base #: view:res.config.installer:base.res_config_installer msgid "Configuration Installer" -msgstr "" +msgstr "Конфигурациски инсталер" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form @@ -6063,12 +6215,12 @@ msgstr "Конго, демократска република" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_proxy msgid "Connect the Web Client to Hardware Peripherals" -msgstr "" +msgstr "Поврзи го веб клиентот со компјутерски делови" #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Connection Information" -msgstr "" +msgstr "Информации за конектирање" #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_encryption:0 @@ -6079,19 +6231,25 @@ msgstr "Безбеност на врска" #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:208 #, python-format msgid "Connection Test Failed!" -msgstr "" +msgstr "Тестот на конекција е неуспешен!" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "Connection Test Succeeded!" -msgstr "" +msgstr "Тестот на конекција е успешен!" #. module: base #: field:ir.model.constraint,name:0 selection:ir.translation,type:0 msgid "Constraint" msgstr "Ограничување" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6100,7 +6258,7 @@ msgstr "Тип на ограничување" #. module: base #: sql_constraint:ir.model.constraint:0 msgid "Constraints with the same name are unique per module." -msgstr "" +msgstr "Ограничувањата со истото име се уникатни по модул." #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8 @@ -6122,7 +6280,7 @@ msgstr "Креирање на контакт" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm msgid "Contact Form" -msgstr "" +msgstr "Контакт формулар" #. module: base #: field:res.partner,ref:0 @@ -6154,13 +6312,13 @@ msgstr "Контекст" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,context:0 field:ir.actions.client,context:0 msgid "Context Value" -msgstr "" +msgstr "Контекстна вредност" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,context:0 help:ir.actions.client,context:0 msgid "" "Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})" -msgstr "" +msgstr "Контекстен речник како Python expression, празно под стандард (Default: {})" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_analysis @@ -6180,7 +6338,7 @@ msgstr "Соработници" #. module: base #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 msgid "Controller" -msgstr "" +msgstr "Контролер" #. module: base #: model:res.country,name:base.ck @@ -6190,7 +6348,7 @@ msgstr "Кукови острови" #. module: base #: selection:ir.actions.server,use_create:0 msgid "Copy the current record" -msgstr "" +msgstr "Копирајте го тековниот запис" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd @@ -6209,10 +6367,16 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Костарика - Сметководство" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" -msgstr "" +msgstr "Контакт лицето не може да се креира без емаил адреса!" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country @@ -6253,7 +6417,7 @@ msgstr "Група на земја" #. module: base #: field:res.country,country_group_ids:0 msgid "Country Groups" -msgstr "" +msgstr "Групи на земји" #. module: base #: field:res.country,name:0 @@ -6282,19 +6446,18 @@ msgstr "Креирај права за пристап" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Креирај датум" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_project_issue msgid "Create Issues from Leads" -msgstr "" +msgstr "Креирај изданија од траги" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm msgid "Create Leads From Contact Form" -msgstr "" +msgstr "Креирај траги од контакт формулар" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create @@ -6320,19 +6483,19 @@ msgstr "Креирај мени" #. module: base #: selection:ir.actions.server,use_create:0 msgid "Create a new record in another model" -msgstr "" +msgstr "Креирај нов запис во друг модел" #. module: base #: selection:ir.actions.server,use_create:0 msgid "Create a new record in the Base Model" -msgstr "" +msgstr "Креирај нов запис во базичниот модел" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form msgid "" "Create and manage the companies that will be managed by Odoo from here. " "Shops or subsidiaries can be created and maintained from here." -msgstr "" +msgstr "Креирај и менаџирај ги компаниите што ќе бидат менаџирани од Odoo, од тука. Продавници и субсидиерии се креираат и одржуваат од тука." #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users @@ -6346,12 +6509,12 @@ msgstr "Креирај и управувај со корисници што ќе #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_survey msgid "Create surveys, collect answers and print statistics" -msgstr "" +msgstr "Креирај анкети, собирај одговори и печати статистики" #. module: base #: field:ir.actions.server,crud_model_name:0 msgid "Create/Write Target Model Name" -msgstr "" +msgstr "Креирај/запиши таргет име на модел" #. module: base #: view:ir.module.module:base.module_form @@ -6452,11 +6615,13 @@ msgstr "Креирано од" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6476,7 +6641,7 @@ msgstr "Месец на креирање" #. module: base #: field:ir.actions.server,use_create:0 msgid "Creation Policy" -msgstr "" +msgstr "Полиса на креирање" #. module: base #: field:res.partner,credit_limit:0 @@ -6506,7 +6671,7 @@ msgstr "Куба" #. module: base #: model:res.country,name:base.cw msgid "Curaçao" -msgstr "" +msgstr "Curaçao" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form @@ -6548,7 +6713,7 @@ msgstr "Моментален однос" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,target:0 msgid "Current Window" -msgstr "" +msgstr "Тековен прозор" #. module: base #: view:ir.sequence:base.sequence_view @@ -6569,7 +6734,7 @@ msgstr "Прилагодено" #. module: base #: selection:ir.model.fields,state:0 msgid "Custom Field" -msgstr "" +msgstr "Персонализирано поле" #. module: base #: field:res.company,custom_footer:0 @@ -6615,7 +6780,7 @@ msgstr "Прифилирање на купувач" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_customer msgid "Customer References" -msgstr "" +msgstr "Референца на купувач" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management @@ -6673,7 +6838,7 @@ msgstr "Податоци" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_convert msgid "Data for xml conversion tests" -msgstr "" +msgstr "Дата за xml конверзни тестови" #. module: base #: view:ir.logging:base.ir_logging_search_view @@ -6688,7 +6853,7 @@ msgstr "Анонимизација на датабаза" #. module: base #: field:ir.attachment,db_datas:0 msgid "Database Data" -msgstr "" +msgstr "Податоци од базата на податоци" #. module: base #: help:ir.actions.act_window,res_id:0 @@ -6700,18 +6865,26 @@ msgstr "ID на запис во база на податоци што треба #. module: base #: field:ir.logging,dbname:0 msgid "Database Name" -msgstr "" +msgstr "Име на базата на податоци" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9 msgid "Database Structure" msgstr "Структура на датабазата" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" "Database identifier of the record to which this applies. 0 = for all records" -msgstr "" +msgstr "Датабаза идентификатор од записот врз кој ова се однесува. 0 = за сите записи" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 field:res.currency.rate,name:0 @@ -6729,11 +6902,6 @@ msgstr "Датум на креирање" msgid "Date Format" msgstr "Формат на датум" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Изменет датум" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6769,23 +6937,10 @@ msgstr "Ден: %(ден)ови" msgid "Days" msgstr "Денови" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Почитуван Господине/Госпоѓо,\n\nНашите записи покажуваат дека некои плаќања на вашето конто се сеуште неподмирени. Ве молиме видете ги деталите подолу.\nДоколку сумата е веќе платена, ве молиме занемарете ја оваа забелешка. Во спротивно, Ве молиме препратете ја целосната сума наведена подолу.\nДоколку имате некои прашања во врска со вашето конто, Ве молиме контактирајте не.\n\nВи благодариме однапред за соработката.\nСо Почит," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" -msgstr "" +msgstr "Дебагирање" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_decimal_precision @@ -6825,12 +6980,12 @@ msgstr "Стандардна граница за овој приказа на л #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default msgid "Default multi company" -msgstr "" +msgstr "Стандардна мулти компанија" #. module: base #: help:ir.values,value:0 msgid "Default value (pickled) or reference to an action" -msgstr "" +msgstr "Стандардна вредност (pickled) или референца на акција" #. module: base #: view:ir.values:base.values_view_form_defaults @@ -6854,7 +7009,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Избриши го правото на пристап" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Бришење на неуспешно зачувување на акција." @@ -6872,7 +7027,7 @@ msgstr "Демо податоци" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests_demo msgid "Demonstration of web/javascript tests" -msgstr "" +msgstr "Демонстрации од веб/јаваскрипт тестови" #. module: base #: model:res.country,name:base.dk @@ -6905,22 +7060,22 @@ msgstr "Опис" #. module: base #: field:ir.module.module,description_html:0 msgid "Description HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML дескрипција" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing msgid "Design, send and track emails" -msgstr "" +msgstr "Креирај, праќај и следи ги е-пораките" #. module: base #: field:workflow.transition,act_to:0 msgid "Destination Activity" -msgstr "" +msgstr "Дестинациска активност" #. module: base #: field:workflow.triggers,instance_id:0 msgid "Destination Instance" -msgstr "" +msgstr "Дестинациски објект" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_model:0 field:ir.actions.client,res_model:0 @@ -6930,14 +7085,14 @@ msgstr "Одредишен модул" #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Detailed algorithm:" -msgstr "" +msgstr "Детален алгоритам:" #. module: base #: help:res.currency,position:0 msgid "" "Determines where the currency symbol should be placed after or before the " "amount." -msgstr "" +msgstr "Одредува каде паричниот симбол ќе биде сместен, после или пред сумата." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_de @@ -6965,7 +7120,7 @@ msgstr "Директориум" msgid "" "Disabling this option will also uninstall the following modules \n" "%s" -msgstr "" +msgstr "Деактивирање на оваа опција ќе Ви ги избрише следните модули\n%s" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mail @@ -6977,22 +7132,17 @@ msgstr "Дискусии, листи за пошта, вести" msgid "Display" msgstr "Прикажи" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" -msgstr "" +msgstr "Прикажи опција на соодветните документи да ја уклучат оваа серверска акција" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_group msgid "" "Display and manage the list of all countries group. You can create or delete" " country group to make sure the ones you are working on will be maintained." -msgstr "" +msgstr "Прикажи и менаџирај ги листите на групите од сите држави. Можете да креирате или избришете група на држава за да бидете сигурни во тоа на тие што работите Вие дека ќе Ви бидат одржувани." #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country @@ -7000,7 +7150,7 @@ msgid "" "Display and manage the list of all countries that can be assigned to your " "partner records. You can create or delete countries to make sure the ones " "you are working on will be maintained." -msgstr "" +msgstr "Прикажи и менаџирај со листите на сите држави што можат да бидат одредени на вашите записи на партнери. Можете да креирате или бришете држави за да се осигурате на тие со кои што работите дека ќе ви бидат одржувани." #. module: base #: field:res.partner.bank,footer:0 @@ -7017,7 +7167,7 @@ msgstr "Прикажи ја банкарската сметка во подно #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_certification msgid "Display your network of certified people on your website" -msgstr "" +msgstr "Прикажете ја Вашата мрежа на сертифицирани луѓе на Вашиот вебсајт" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13 @@ -7029,11 +7179,6 @@ msgstr "Дистрибутер" msgid "Djibouti" msgstr "Џуботи" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "Не користи тимови за продажба" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7045,7 +7190,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Систем за менаџирање на документи" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Модел на документ" @@ -7058,7 +7203,7 @@ msgstr "Документација" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_documentation_examples msgid "Documentation examples test" -msgstr "" +msgstr "Документациски примери на тестови" #. module: base #: field:ir.filters,domain:0 field:ir.model.fields,domain:0 @@ -7095,7 +7240,7 @@ msgstr "Завршено" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_double_validation msgid "Double Validation on Purchases" -msgstr "" +msgstr "Двојна валидација на набавките" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_doctor @@ -7106,7 +7251,7 @@ msgstr "Др." #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_dropshipping #: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_dropshipping msgid "Drop Shipping" -msgstr "" +msgstr "Достава" #. module: base #: selection:workflow.activity,kind:0 @@ -7117,12 +7262,17 @@ msgstr "Фиктивно" #: code:addons/base/workflow/workflow.py:42 #, python-format msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" -msgstr "" +msgstr "Дуплицирањето на работните текови не е возможно, Ве молиме креирајте нов работен тек" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" +msgstr "Времетраењата не можат да бидат негативни" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" msgstr "" #. module: base @@ -7133,7 +7283,7 @@ msgstr "Холандиски / Холандија" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Dynamic expression builder" -msgstr "" +msgstr "Динамичен надоградувач на expression" #. module: base #: field:res.partner,ean13:0 @@ -7145,6 +7295,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7181,10 +7336,10 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" -msgstr "" +msgstr "Елементот '%s' не може да биде лоциран во parent приказот" #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:165 @@ -7243,7 +7398,7 @@ msgstr "Вработени" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" +msgid "English (AU)" msgstr "" #. module: base @@ -7261,7 +7416,7 @@ msgstr "Англиски (US)" msgid "" "Enter Python code here. Help about Python expression is available in the " "help tab of this document." -msgstr "" +msgstr "Внесете го Python кодот овде. Помошни информации за Python expression Ви се дадени во 'помош' полето на овој документ" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sequence @@ -7279,17 +7434,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Еритреа" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Грешка" @@ -7306,11 +7462,17 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Грешка! Не може да креирате рекурзивни категории." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" +msgstr "Грешен контекст:\nПриказ `%(view_name)s`" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" msgstr "" #. module: base @@ -7319,7 +7481,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Грешка!" @@ -7352,7 +7514,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,type:0 msgid "Evaluation Type" -msgstr "" +msgstr "Тип на евалуација" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event @@ -7362,37 +7524,37 @@ msgstr "Организација на настани" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_sale msgid "Events Sales" -msgstr "" +msgstr "Продажби на настани" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "Everything seems properly set up!" -msgstr "" +msgstr "Сè изгледа прописно подесено!" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Example of condition expression using Python" -msgstr "" +msgstr "Пример на состојба expression користејќи Python" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification_sale_crm msgid "" "Example of goal definitions and challenges that can be used related to the " "usage of the CRM Sale module." -msgstr "" +msgstr "Пример на целни дефиниции и предизвици кои што можат да бидат користени наспрема користењето на CRM продажба модулот." #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Example of python code" -msgstr "" +msgstr "Пример на python шифра" #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "" "Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 OR " "GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 OR GROUP_B_RULE_2) )" -msgstr "" +msgstr "Пример: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 OR GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 OR GROUP_B_RULE_2) )" #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form @@ -7402,17 +7564,17 @@ msgstr "Примери" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Execute several actions" -msgstr "" +msgstr "Егзекутирај неколку акции" #. module: base #: view:ir.cron:base.ir_cron_view_search msgid "Execution" -msgstr "" +msgstr "Егзекуција" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense msgid "Expense Tracker" -msgstr "" +msgstr "Следач на трошоци" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_expense @@ -7433,7 +7595,7 @@ msgstr "Извозот е завршен" #. module: base #: field:ir.exports,export_fields:0 msgid "Export ID" -msgstr "" +msgstr "Експортирај ID" #. module: base #: field:ir.exports,name:0 @@ -7473,19 +7635,19 @@ msgstr "Изразот содржи спецификација на вредно #. module: base #: help:workflow.transition,condition:0 msgid "Expression to be satisfied if we want the transition done." -msgstr "" +msgstr "Expression што треба да е задоволена ако сакаме транзицијата да ни биде завршена." #. module: base #: help:multi_company.default,expression:0 msgid "" "Expression, must be True to match\n" "use context.get or user (browse)" -msgstr "" +msgstr "Експресијата, мора да Вистинска за да се поклопува \nкористи context.get или корисник (browse)" #. module: base #: selection:ir.ui.view,mode:0 msgid "Extension View" -msgstr "" +msgstr "Проширен приказ" #. module: base #: field:ir.module.category,xml_id:0 field:ir.ui.view,xml_id:0 @@ -7495,7 +7657,7 @@ msgstr "Надворешно ID" #. module: base #: view:ir.model.data:base.view_model_data_search field:ir.model.data,name:0 msgid "External Identifier" -msgstr "" +msgstr "Надворешен идентификатор" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data @@ -7504,14 +7666,14 @@ msgstr "" #: view:ir.model.data:base.view_model_data_search #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_data_menu msgid "External Identifiers" -msgstr "" +msgstr "Надворешни идентификатори" #. module: base #: help:ir.model.data,name:0 msgid "" "External Key/Identifier that can be used for data integration with third-" "party systems" -msgstr "" +msgstr "Надворешен клуч/идентификатор кој што може да биде користен за дата интеграција со third-party/надворешни системи" #. module: base #: view:ir.module.module:base.view_module_filter @@ -7593,9 +7755,15 @@ msgid "Field Type" msgstr "Тип на поле" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" +msgstr "Полето `%(field_name)s` не постои" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" msgstr "" #. module: base @@ -7704,7 +7872,7 @@ msgstr "Финансиско и аналитичко сметководство" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Find the ID of a record in the database" -msgstr "" +msgstr "Најди го ID од запис во датабазата" #. module: base #: model:res.country,name:base.fi @@ -7721,11 +7889,6 @@ msgstr "Фински / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Управување со возен парк" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Фламански (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7741,33 +7904,33 @@ msgstr "Почеток на тек" #: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_search #: field:workflow.activity,flow_stop:0 msgid "Flow Stop" -msgstr "" +msgstr "Прекини го текот" #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:99 #, python-format msgid "Following modules are not installed or unknown: %s" -msgstr "" +msgstr "Следните модули не се инсталирани или се непознати: %s" #. module: base #: field:res.company,font:0 msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Фонт" #. module: base #: field:res.font,name:0 msgid "Font Name" -msgstr "" +msgstr "Име на фонт" #. module: base #: field:res.font,family:0 msgid "Font family" -msgstr "" +msgstr "Фонт фамилија" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_font msgid "Fonts available" -msgstr "" +msgstr "Достапни фонтови" #. module: base #: help:res.company,rml_footer:0 @@ -7780,7 +7943,7 @@ msgid "" "For QWeb reports, name of the template used in the rendering. The method " "'render_html' of the model 'report.template_name' will be called (if any) to" " give the html. For RML reports, this is the LocalService name." -msgstr "" +msgstr "За QWeb извештаи, името на урнекот користен во рендерирањето. Методот 'render_html' од моделот 'report.template_name' ќе биде искористен (if any) за да го даде html. За RML извештаи, ова е името на LocalService." #. module: base #: help:ir.values,key2:0 @@ -7798,7 +7961,7 @@ msgstr "For actions, one of the possible action slots: \n - client_action_multi msgid "" "For more details about translating Odoo in your language, please refer to " "the" -msgstr "" +msgstr "За повеќе детали околу преведување Odoo на ваш јазик, одете на" #. module: base #: help:ir.model.fields,relation_field:0 @@ -7810,12 +7973,21 @@ msgstr "" #. module: base #: help:ir.model.fields,relation:0 msgid "For relationship fields, the technical name of the target model" -msgstr "" +msgstr "За здружени полиња, техничкото име на таргет моделот" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #, python-format msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" +msgstr "За избирачки полиња, опцијата за избирање мора да биде прикажена!" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" msgstr "" #. module: base @@ -7828,7 +8000,7 @@ msgstr "Формулар" #. module: base #: field:res.partner.bank.type,format_layout:0 msgid "Format Layout" -msgstr "" +msgstr "Формат изглед" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -7844,15 +8016,15 @@ msgstr "Форум" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_forum_doc msgid "Forum, Documentation" -msgstr "" +msgstr "Форум, документација" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_forum msgid "Forum, FAQ, Q&A" -msgstr "" +msgstr "Форум, често поставувани прашања, прашања и одговори" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Пронајди повеќекратни совпаѓања за полето '%%(field)s' (%d matches)" @@ -8006,13 +8178,18 @@ msgstr "Општо" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules msgid "Generic Modules" -msgstr "" +msgstr "Генерички модули" #. module: base #: model:res.country,name:base.ge msgid "Georgia" msgstr "Грузија" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8046,12 +8223,12 @@ msgid "" "Group-local rules grant additional permissions, but are constrained within " "the bounds of global ones. The first group rules restrict further than " "global rules, but any additional group rule will add more permissions" -msgstr "" +msgstr "Глобални правила (не групни-специфирани) се ограничени, и не можат да се заобиколат. Групни-локални правила овозможуваат дополнителни дозволи, но се наметнати во врските со глобалните правила. Првите групни правила забрануваат повеќе од глобалните правила, но секое дополнително групно правило ќе допринесе за поголема пристапност" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_mail msgid "Glue module holding mail improvements for website." -msgstr "" +msgstr "Залепен модул држечки меил подобрувања за вебсајт." #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:705 @@ -8077,7 +8254,7 @@ msgstr "Гугл календар" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_drive msgid "Google Drive™ integration" -msgstr "" +msgstr "Google Drive™ интеграција" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_spreadsheet @@ -8229,7 +8406,7 @@ msgstr "Гвајана" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_gamification msgid "HR Gamification" -msgstr "" +msgstr "ХР Гејмификација" #. module: base #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 @@ -8243,7 +8420,7 @@ msgid "" " to render the HTML into a PDF file and let you download it, Controller " "allows you to define the url of a custom controller outputting any kind of " "report." -msgstr "" +msgstr "HTML ќе го отвори извештајот директно во вашиот интернет пребарувач, PDF ќе користи wkhtmltopdf за да го рендерира HTML-то во PDF документ и ќе Ви овозможи да го симнете. Контролерот овозможува да го дефинирате url-то од костумизиран контролер, обработувајќи ги било кои извештаи." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_http @@ -8258,22 +8435,22 @@ msgstr "Хаити" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_scanner msgid "Hardware Driver for Barcode Scanners" -msgstr "" +msgstr "Хардвер драјвери за баркод читачи" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_escpos msgid "Hardware Driver for ESC/POS Printers and Cashdrawers" -msgstr "" +msgstr "Хардвер драјвер за ESC/POS принтери и парични каси" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_scale msgid "Hardware Driver for Weighting Scales" -msgstr "" +msgstr "Хардвер драјвери за вагите" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hardware_drivers msgid "Hardware Drivers" -msgstr "" +msgstr "Хардвер драјвери" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hw_proxy @@ -8300,7 +8477,7 @@ msgstr "Помош" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Help with Python expressions." -msgstr "" +msgstr "Помош со Python expressions." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_helpdesk @@ -8313,40 +8490,40 @@ msgid "" "Helps you get the most out of your points of sales with fast sale encoding, " "simplified payment mode encoding, automatic picking lists generation and " "more." -msgstr "" +msgstr "Ви помага на тоа да извадете највеќе од вашиот 'point of sale' со брзото шифрирање на продажбите, едноставени платежни мод шифрирања, автоматско генерирање на преносни листи и многу повеќе." #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_accounting_and_finance msgid "" "Helps you handle your accounting needs, if you are not an accountant, we " "suggest you to install only the Invoicing." -msgstr "" +msgstr "Ви помага да се справувате со вашите сметководствени потреби, доколку не сте сметководител, Ви предлагаме да го инсталирате само 'Фактурирање'." #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_sales_management msgid "Helps you handle your quotations, sale orders and invoicing." -msgstr "" +msgstr "Ви помага да се справувате со вашите понуди, налози за продажба и фактурирања." #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_human_resources msgid "" "Helps you manage your human resources by encoding your employees structure, " "generating work sheets, tracking attendance and more." -msgstr "" +msgstr "Ви помага да менаџирате со вашите хумани ресурси преку енкодирање на структурата на вашите вработени, генерирање на работни листови, следење на присуства и многу повеќе." #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_warehouse_management msgid "" "Helps you manage your inventory and main stock operations: delivery orders, " "receptions, etc." -msgstr "" +msgstr "Ви помага да менаџирате со вашиот инвентар и главни залихни операции: налози за испораки, приеми, итн." #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." -msgstr "" +msgstr "Помага на менаџирањето со вашите производствени процеси и генерирањето на извештаи од овие процеси." #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing @@ -8378,7 +8555,7 @@ msgstr "Ова е извезената датотека со преводи:" msgid "" "Here is what we got instead:\n" " %s" -msgstr "" +msgstr "Еве што добивме наместо:\n%s" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -8445,7 +8622,7 @@ msgstr "Часови" msgid "" "How many times the method is called,\n" "a negative number indicates no limit." -msgstr "" +msgstr "Колку пати е методот повикан,\nнегативен број индицира немање на лимит" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources @@ -8528,12 +8705,12 @@ msgstr "" #. module: base #: help:ir.model.data,res_id:0 msgid "ID of the target record in the database" -msgstr "" +msgstr "ID од таргет записот во базата на информации" #. module: base #: help:ir.ui.view,xml_id:0 msgid "ID of the view defined in xml file" -msgstr "" +msgstr "ID од приказот дефиниран во xml документот" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_bus @@ -8580,7 +8757,7 @@ msgstr "URL на икона" msgid "" "If checked and the action is bound to a model, it will only appear in the " "More menu on list views" -msgstr "" +msgstr "Ако штиклирате и акцијата е поврзана со модел, тогаш ќе Ви биде прикажана само во 'Повеќе' менито на листовните прикази." #. module: base #: help:ir.mail_server,smtp_debug:0 @@ -8592,7 +8769,7 @@ msgstr "" #. module: base #: help:ir.rule,global:0 msgid "If no group is specified the rule is global and applied to everyone" -msgstr "" +msgstr "Доколку не е назначена група, правилото ќе биде глобално и важечко за сите" #. module: base #: help:ir.property,res_id:0 @@ -8609,12 +8786,12 @@ msgstr "Доколку е подесено на точно , акцијата н #. module: base #: help:ir.values,company_id:0 msgid "If set, action binding only applies for this company" -msgstr "" +msgstr "Ако биде подесена, поврзувачката акција ќе се однесува само за оваа компанија" #. module: base #: help:ir.values,user_id:0 msgid "If set, action binding only applies for this user." -msgstr "" +msgstr "Ако биде подесена, поврзувачката акција ќе се однесува само за овој корисник." #. module: base #: help:ir.model.fields,serialization_field_id:0 @@ -8622,21 +8799,21 @@ msgid "" "If set, this field will be stored in the sparse structure of the " "serialization field, instead of having its own database column. This cannot " "be changed after creation." -msgstr "" +msgstr "Доколку подесете, ова поле ќе биде внесено во sparse структурата од серијализациското поле, наместо имањето на сопствена датабазна колона. Ова нема да може да се промени после креацијата." #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" "If several child actions return an action, only the last one will be executed.\n" " This may happen when having server actions executing code that returns an action, or server actions returning a client action." -msgstr "" +msgstr "Доколку неколку child акции извршат поврат на акција, тогаш само последната ќе биде извршена.\nОва може да се случи кога имаме серверски акции кои што егзекутираат код кој што извршува поврат на акција, или серверски акции кои извршуваат поврат на клиентна акција." #. module: base #: help:res.users,action_id:0 msgid "" "If specified, this action will be opened at log on for this user, in " "addition to the standard menu." -msgstr "" +msgstr "Доколку назначите, оваа опција ќе биде отворена при најавувањето на овој корисник, како додаток на стандардното мени." #. module: base #: help:ir.ui.menu,needaction_enabled:0 @@ -8644,21 +8821,21 @@ msgid "" "If the menu entry action is an act_window action, and if this action is " "related to a model that uses the need_action mechanism, this field is set to" " true. Otherwise, it is false." -msgstr "" +msgstr "Ако влезната мени акција е act_window акција, и ако оваа акција е поврзана со моделот кој што го користи need_action механизмот, тогаш ова поле ќе биде подесено на 'валидно'. Поинаку, би било 'невалидно'." #. module: base #: help:res.partner,lang:0 msgid "" "If the selected language is loaded in the system, all documents related to " "this contact will be printed in this language. If not, it will be English." -msgstr "" +msgstr "Ако селектираниот јазик е вчитан во системот, тогаш сите документи поврзани со овој контакт ќе бидат дадени во овој јазик. Во спротивно, ќе бидат на англиски." #. module: base #: help:ir.ui.view,groups_id:0 msgid "" "If this field is empty, the view applies to all users. Otherwise, the view " "applies to the users of those groups only." -msgstr "" +msgstr "Ако ова поле е празно, тогаш приказот е одреден на сите корисници. Инаку, приказот би бил одреден само кон корисниците од тие групи." #. module: base #: help:ir.ui.view,active:0 @@ -8667,7 +8844,7 @@ msgid "" "* if True, the view always extends its parent\n" "* if False, the view currently does not extend its parent but can be enabled\n" " " -msgstr "" +msgstr "Ако овој приказ е наследен,\n* Ако е валиден, приказот секогаш го проширува својот parent\n* Ако е невалиден, приказот моментално не го проширува својот parent, но тоа секако можете да го промените и да ви биде активиран" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state @@ -8704,7 +8881,7 @@ msgid "" "If you have groups, the visibility of this menu will be based on these " "groups. If this field is empty, Odoo will compute visibility based on the " "related object's read access." -msgstr "" +msgstr "Ако имате групи, прегледноста на ова мени ќе Ви биде базирано според овие групи. Ако ова поле е празно, Odoo ќе Ви издаде прегледност базирана според дозволениот пристап за читањето на одредените објекти." #. module: base #: help:ir.model.access,active:0 @@ -8712,7 +8889,7 @@ msgid "" "If you uncheck the active field, it will disable the ACL without deleting it" " (if you delete a native ACL, it will be re-created when you reload the " "module." -msgstr "" +msgstr "Ако го отчекирате активното поле, тогаш ќе Ви биде исклучен ACL без да Ви се избрише (ако избришете нативен ACL, тогаш можно е тој да Ви биде рекреиран откако ќе го приклучите модулот повторно." #. module: base #: help:ir.rule,active:0 @@ -8720,12 +8897,12 @@ msgid "" "If you uncheck the active field, it will disable the record rule without " "deleting it (if you delete a native record rule, it may be re-created when " "you reload the module." -msgstr "" +msgstr "Ако го отчекирате активното поле, тогаш ќе Ви биде исклучено записното правило без да Ви се избрише (ако избришете нативно записно правило, тогаш можно е тоа да Ви биде рекреирано откако ќе го приклучите модулот повторно." #. module: base #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade msgid "If you wish to cancel the process, press the cancel button below" -msgstr "" +msgstr "Ако сакате да го откажете процесот, притиснете на откажи копчето подолу" #. module: base #: field:res.country,image:0 field:res.partner,image:0 @@ -8735,18 +8912,13 @@ msgstr "Слика" #. module: base #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade msgid "Impacted Modules" -msgstr "" +msgstr "Опфатени модули" #. module: base #: field:ir.sequence,implementation:0 msgid "Implementation" msgstr "Имплементација" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Увези и синхронизирај" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8762,12 +8934,12 @@ msgstr "Увези превод" #. module: base #: view:ir.model:base.view_model_search msgid "In Memory" -msgstr "" +msgstr "Во меморија" #. module: base #: field:ir.model,modules:0 field:ir.model.fields,modules:0 msgid "In Modules" -msgstr "" +msgstr "Во модули" #. module: base #: view:workflow.activity:base.view_workflow_activity_form @@ -8778,7 +8950,7 @@ msgstr "Дојдовни премини" #. module: base #: constraint:ir.actions.server:0 msgid "Incorrect Write Record Expression" -msgstr "" +msgstr "Погрешно внесен Expression запис" #. module: base #: field:ir.sequence,number_increment:0 @@ -8786,11 +8958,11 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Инкрементирај го бројот" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." -msgstr "" +msgstr "Растечкиот број не смее да Ви биде нула." #. module: base #: model:res.country,name:base.in @@ -8831,12 +9003,12 @@ msgstr "Информација за банката" #. module: base #: view:ir.ui.view:base.view_view_search msgid "Inherit" -msgstr "" +msgstr "Наследи" #. module: base #: field:ir.ui.view,inherit_children_ids:0 msgid "Inherit Views" -msgstr "" +msgstr "Наследи прикази" #. module: base #: view:res.groups:base.view_groups_form @@ -8851,7 +9023,7 @@ msgstr "Наследен поглед" #. module: base #: view:ir.ui.view:base.view_view_form msgid "Inherited Views" -msgstr "" +msgstr "Наследени прикази" #. module: base #: field:ir.model,inherited_model_ids:0 @@ -8886,16 +9058,10 @@ msgstr "Вметнато уредување" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,target:0 msgid "Inline View" -msgstr "" +msgstr "Вметнат приказ" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8922,7 +9088,7 @@ msgstr "Инсталирано" #. module: base #: view:ir.module.module:base.module_form msgid "Installed Features" -msgstr "" +msgstr "Инсталирани карактеристики" #. module: base #: field:ir.module.module,latest_version:0 @@ -8943,11 +9109,25 @@ msgstr "Инстанци" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_im_chat msgid "Instant Messaging" -msgstr "" +msgstr "Инстантно разменување на пораки" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_bus msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." +msgstr "Instant Messaging Bus, Ви овозможува да праќате пораки кон корисници, во живо." + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" msgstr "" #. module: base @@ -8955,6 +9135,12 @@ msgstr "" msgid "Integer" msgstr "Integer" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8978,7 +9164,7 @@ msgstr "Единица интервал" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_intrastat msgid "Intrastat Reporting" -msgstr "" +msgstr "Intrastat известување" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -8986,9 +9172,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Инуктитутски / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "Невалидна архитектура!" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8996,11 +9192,17 @@ msgstr "Инуктитутски / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Невалидно формат на име на тип на банкарска сметка." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "Невалидна објектна архитектура!" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format msgid "Invalid Search Criteria" -msgstr "" +msgstr "Невалиден критериум за пребарување" #. module: base #: constraint:ir.cron:0 @@ -9008,22 +9210,22 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Погрешни аргументи" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" -msgstr "" +msgstr "Невалидна контекстна вредност" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "Неважечки датабазен id '%s' за полето '%%(field)s'" #. module: base #: constraint:res.lang:0 @@ -9032,35 +9234,49 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Невалиден формат на директива за датум/време. Проверете ја листата на дозволени директиви, прикажани кога го уредувате вашиот јазик." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" "Invalid inheritance mode: if the mode is 'extension', the view must extend " "an other view" -msgstr "" +msgstr "Невалиден наследен мод: ако модот е 'проширување', приказот мора да прошири друг приказ." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:227 #, python-format msgid "Invalid model name in the action definition." -msgstr "" +msgstr "Невалидно име на модел во акциската дефиниција." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Неважечки позициски атрибут: '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" -msgstr "" +msgstr "Неважечки префикс или суфикс за секвенца '%s'" #. module: base #: constraint:ir.ui.view:0 msgid "Invalid view definition" -msgstr "" +msgstr "Невалидна дефиниција на приказ" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_inventory_control @@ -9075,7 +9291,7 @@ msgstr "Инвертар, Логистика, Склад" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_account msgid "Inventory, Logistic, Valuation, Accounting" -msgstr "" +msgstr "Инвертар, логистика, валуација, сметководство" #. module: base #: selection:res.partner,type:0 @@ -9085,18 +9301,13 @@ msgstr "Фактура" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_invoice_directly msgid "Invoice Picking Directly" -msgstr "" +msgstr "Пренос на фактура директно" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Фактура на распореди" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Фактурирање" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9146,7 +9357,7 @@ msgstr "Израел" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue msgid "Issue Tracking" -msgstr "" +msgstr "Следење на проблем" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -9161,7 +9372,7 @@ msgstr "Италија" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_it msgid "Italy - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Italy - Accounting" #. module: base #: model:res.country,name:base.ci @@ -9178,10 +9389,15 @@ msgstr "Јамајка" msgid "Japan" msgstr "Јапонија" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" -msgstr "" +msgstr "Japanese / 日本語" #. module: base #: model:res.country,name:base.je @@ -9191,7 +9407,7 @@ msgstr "Џерси" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_hr_recruitment msgid "Job Descriptions And Application Forms" -msgstr "" +msgstr "Опис на работно место и форми на апликации за вработување" #. module: base #: field:res.partner,function:0 @@ -9221,7 +9437,7 @@ msgstr "Работни места, Вработување, Аплицирања, #. module: base #: field:workflow.activity,join_mode:0 msgid "Join Mode" -msgstr "" +msgstr "Облик на здружување" #. module: base #: model:res.country,name:base.jo @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Јордан" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit msgid "Just In Time Scheduling" +msgstr "'Навремено' распоредување" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "'Навремено' распоредување со залихи" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" msgstr "" #. module: base @@ -9270,11 +9496,6 @@ msgstr "Вид" msgid "Kiribati" msgstr "Кирибати" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Клингонски" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9288,7 +9509,7 @@ msgstr "Систем за менаџирање со знање" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_si msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe" -msgstr "" +msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -9310,15 +9531,20 @@ msgstr "Кувајт" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Киргистан" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "Ознаки" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_landed_costs msgid "Landed Costs" -msgstr "" +msgstr "Дополнителни трошоци" #. module: base #: field:base.language.export,lang:0 field:base.language.install,lang:0 @@ -9346,7 +9572,7 @@ msgstr "Пакет Јазици" #. module: base #: sql_constraint:ir.translation:0 msgid "Language code of translation item must be among known languages" -msgstr "" +msgstr "Јазичниот код од преведениот предмет мора да е меѓу познатите јазици" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window @@ -9360,7 +9586,7 @@ msgstr "Јазици" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Lao / ພາສາລາວ" -msgstr "" +msgstr "Lao / ພາສາລາວ" #. module: base #: model:res.country,name:base.la @@ -9372,11 +9598,6 @@ msgstr "Лаос" msgid "Last Modification Date" msgstr "Датум на последна модификација" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Корисник на последна измена" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9392,15 +9613,16 @@ msgstr "Корисник на последна измена" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9441,15 +9663,15 @@ msgstr "Последно ажурирање од" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9520,7 +9742,7 @@ msgstr "Стартувај рачно" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 msgid "Launch Manually Once" -msgstr "" +msgstr "Стартувај рачно еднаш" #. module: base #: view:base.language.export:base.wizard_lang_export @@ -9530,12 +9752,7 @@ msgstr "Launchpad" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_project_issue msgid "Lead to Issue" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Траги и можности" +msgstr "Води кон проблем" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm @@ -9570,7 +9787,7 @@ msgstr "Легенда (за префикси, суфикси)" #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "Legends for Date and Time Formats" -msgstr "" +msgstr "Легенди за формати на датум и време" #. module: base #: model:res.country,name:base.ls @@ -9582,21 +9799,21 @@ msgstr "Лесото" msgid "" "Lets you install addons geared towards sharing knowledge with and between " "your employees." -msgstr "" +msgstr "Ви овозможува да инсталирате адони/додатоци опремени кон тоа на споделување на знаења со и помеѓу вашите вработени." #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_tools msgid "" "Lets you install various interesting but non-essential tools like Survey, " "Lunch and Ideas box." -msgstr "" +msgstr "Ви овозможува да инсталирате разни интересни но не и неопходни алатки како што се: Анкети, Ручеци и кутија за идеи." #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer msgid "" "Lets you install various tools to simplify and enhance Odoo's report " "creation." -msgstr "" +msgstr "Ви овозможува инсталација на алатки за поедноставување на изработката на извештаи во Odoo." #. module: base #: view:ir.logging:base.ir_logging_search_view field:ir.logging,level:0 @@ -9631,7 +9848,7 @@ msgstr "Граница" #. module: base #: field:ir.logging,line:0 msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Позиција" #. module: base #: field:ir.actions.server,link_field_id:0 @@ -9646,12 +9863,12 @@ msgstr "Интеграција на LinkedIn" #. module: base #: help:ir.model.fields,modules:0 msgid "List of modules in which the field is defined" -msgstr "" +msgstr "Листа од модули во која полето е дефинирано" #. module: base #: help:ir.model,modules:0 msgid "List of modules in which the object is defined or inherited" -msgstr "" +msgstr "Листа на модули во која предметот е дефиниран или наследен" #. module: base #: help:ir.model.fields,selection:0 @@ -9659,7 +9876,7 @@ msgid "" "List of options for a selection field, specified as a Python expression " "defining a list of (key, label) pairs. For example: " "[('blue','Blue'),('yellow','Yellow')]" -msgstr "" +msgstr "Листа од опции за одберено поле, назначено како Python expression кој што дефинира листа на (клуч, лабел) парови. Пример: [('blue','Blue'),('yellow','Yellow')]" #. module: base #: model:res.country,name:base.lt @@ -9674,12 +9891,12 @@ msgstr "Литвански / Lietuvių kalba" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_im_livechat msgid "Live Chat" -msgstr "" +msgstr "Комуникација/чет во живо" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_im_livechat msgid "Live Chat with Visitors/Customers" -msgstr "" +msgstr "Чет во живо со посетители/клиенти" #. module: base #: view:base.language.install:base.view_base_language_install @@ -9720,7 +9937,7 @@ msgstr "Лог" #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_logging_all_act #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_logging_all_menu msgid "Logging" -msgstr "" +msgstr "Најавување" #. module: base #: field:res.users,login:0 @@ -9791,7 +10008,7 @@ msgstr "Македонија" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Macedonian / македонски јазик" -msgstr "" +msgstr "Macedonian / македонски јазик" #. module: base #: model:res.country,name:base.mg @@ -9804,13 +10021,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Мадам" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Испораката на е-маил не е успешна" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9820,7 +10037,7 @@ msgstr "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n%s: %s" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_mail_group msgid "Mailing List Archive" -msgstr "" +msgstr "Архива на е-маилинг листата" #. module: base #: field:multi_company.default,company_id:0 @@ -9830,7 +10047,7 @@ msgstr "Главна компанија" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0 msgid "Main Report File Path/controller" -msgstr "" +msgstr "Главен извештај на патот на датотеката/контролер" #. module: base #: field:ir.module.module,maintainer:0 @@ -9842,11 +10059,6 @@ msgstr "Одржувач" msgid "Malawi" msgstr "Малави" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9867,16 +10079,6 @@ msgstr "Мали" msgid "Malta" msgstr "Малта" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Менаџирај тимови на продажба" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9885,14 +10087,14 @@ msgid "" " line and then delete it through the button that appeared. Items can be " "assigned to specific groups in order to make them accessible to some users " "within the system." -msgstr "" +msgstr "Управувај со, и костимизирај ги предметите кои што ви се прикажани во Вашето Odoo системско мени. Можете да избришете предмет со кликање на кутивчето на почетокот од секоја ставка, и потоа избришете го преку копчето кое ќе ви се прикаже. Предметите можат да бидат назначени кон специфични групи со цел да бидат пристапни за некои корисници во системот." #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_customer_relationship_management msgid "" "Manage relations with prospects and customers using leads, opportunities, " "requests or issues." -msgstr "" +msgstr "Менаџирај со односите со кандидатите и клиентите користејќи траги, можности, барања или проблеми." #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact @@ -9900,19 +10102,17 @@ msgid "" "Manage the contact titles you want to have available in your system and the " "way you want to print them in letters and other documents. Some example: " "Mr., Mrs. " -msgstr "" +msgstr "Уредете ги контактните називи што ќе сакате да ви бидат достапни во вашиот систем, и начинот на кој што ќе сакате да ги печатите во писмата и други документи. Пример: Г-дин., Г-ѓа." #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_partner msgid "" "Manage the partner titles you want to have available in your system. The " "partner titles is the legal status of the company: Private Limited, SA, etc." -msgstr "" +msgstr "Уредете ги партнерските називи што ќе сакате да ви бидат достапни во вашиот систем. Партнерскиот назив е правниот статус на компанијата: Private Limited, SA, ДОО, ДООЕЛ итн." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Менаџер" @@ -9936,8 +10136,6 @@ msgstr "Производител" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Изработка" @@ -9954,7 +10152,7 @@ msgstr "Налози за изработка, Нормативи, Насочув #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Many2One" -msgstr "" +msgstr "Many2One" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_relation @@ -9977,15 +10175,13 @@ msgstr "Мажри во налози за продажба" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Маркетинг" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign_crm_demo msgid "Marketing Campaign - Demo" -msgstr "" +msgstr "Маркетинг кампања - демо" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign @@ -9995,12 +10191,12 @@ msgstr "Маркетинг кампањи" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_crm msgid "Marketing in CRM" -msgstr "" +msgstr "Маркетинг во CRM" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ma msgid "Maroc - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Maroc - Accounting" #. module: base #: model:res.country,name:base.mh @@ -10048,7 +10244,7 @@ msgid "" "Medium-sized image of this contact. It is automatically resized as a " "128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views " "or some kanban views." -msgstr "" +msgstr "Средна големина на сликата од овој контакт. Автоматски ќе ви биде подесена на 128x128px, со зачуван размер. Користете го ова поле во форма приказите или во некои канбан прикази." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership @@ -10092,7 +10288,7 @@ msgstr "Мениа" #. module: base #: view:res.users:base.view_users_form msgid "Menus Customization" -msgstr "" +msgstr "Мени костумизација" #. module: base #: field:ir.logging,message:0 @@ -10102,7 +10298,7 @@ msgstr "Порака" #. module: base #: view:res.users:base.view_users_form msgid "Messaging and Social" -msgstr "" +msgstr "Комуникација и социјализација" #. module: base #: field:ir.cron,function:0 @@ -10146,11 +10342,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Г-гица" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Недостасува SMTP опслужувач" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10192,7 +10400,7 @@ msgstr "Моделот %s не постои!" #: code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!" -msgstr "" +msgstr "Моделот '%s' содржи модул дата и не може да биде отстранет!" #. module: base #: field:ir.values,model_id:0 @@ -10210,7 +10418,7 @@ msgstr "Ограничувања на модулот" #. module: base #: field:ir.ui.view,model_data_id:0 msgid "Model Data" -msgstr "" +msgstr "Информации на модел" #. module: base #: view:ir.model:base.view_model_form view:ir.model:base.view_model_search @@ -10234,12 +10442,12 @@ msgstr "Преглед на моделот" msgid "" "Model for record creation / update. Set this field only to specify a " "different model than the base model." -msgstr "" +msgstr "Модел за креирање на запис / надградба. Подесете го ова поле за одредувањето на поразличен модел од базичниот." #. module: base #: help:ir.actions.act_window,res_model:0 msgid "Model name of the object to open in the view window" -msgstr "" +msgstr "Модел име од објектот што ќе се отвори во прозорецот на приказот" #. module: base #: help:ir.cron,model:0 @@ -10248,22 +10456,22 @@ msgid "" msgstr "Име на моделот во којшто се наоѓа методот што треба да се повика, нпр. 'res.partner'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" -msgstr "" +msgstr "Модулот не е пронајден: %(model)s" #. module: base #: help:ir.values,model:0 msgid "Model to which this entry applies" -msgstr "" +msgstr "Модел на кој што овој внес се однесува" #. module: base #: help:ir.values,model_id:0 msgid "" "Model to which this entry applies - helper field for setting a model, will " "automatically set the correct model name" -msgstr "" +msgstr "Модел на кој што овој внес се однесува - помошник за подесување на модел, автоматски ќе го поправи името на моделот" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model @@ -10317,7 +10525,7 @@ msgstr "Надградба на модул" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install msgid "Module Upgrade Install" -msgstr "" +msgstr "Инсталирај надградба на модул" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency @@ -10325,15 +10533,23 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Зависоност на модули" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "Модул вчитувањето %s е неуспешно: датотеката %s не можеше да биде обработена:\n%s" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" -msgstr "" +msgstr "Модулот не е пронајден" #. module: base #: help:ir.translation,module:0 msgid "Module this term belongs to" -msgstr "" +msgstr "Модул на кој што му припаѓа овој термин" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ @@ -10401,12 +10617,12 @@ msgstr "Монтсерат" #. module: base #: field:ir.actions.server,menu_ir_values_id:0 msgid "More Menu entry" -msgstr "" +msgstr "Повеќе внесови во мени" #. module: base #: help:ir.actions.server,menu_ir_values_id:0 msgid "More menu entry." -msgstr "" +msgstr "Повеќе внесови во мени." #. module: base #: model:res.country,name:base.ma @@ -10458,7 +10674,7 @@ msgstr "Мулти компанија" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_plans msgid "Multiple Analytic Plans" -msgstr "" +msgstr "Повеќе аналитички планови" #. module: base #: view:res.partner.bank:base.view_partner_bank_search @@ -10509,12 +10725,12 @@ msgstr "Име" #. module: base #: help:multi_company.default,name:0 msgid "Name it to easily find a record" -msgstr "" +msgstr "Зададете име за лесно наоѓање на запис" #. module: base #: help:ir.cron,function:0 msgid "Name of the method to be called when this job is processed." -msgstr "" +msgstr "Името на методот кое што ќе биде земено кога оваа работа ќе биде процесирана." #. module: base #: model:res.country,name:base.na @@ -10539,7 +10755,7 @@ msgstr "Холандија" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_nl msgid "Netherlands - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Netherlands - Accounting" #. module: base #: model:res.country,name:base.an @@ -10554,7 +10770,7 @@ msgstr "Неутрална зона" #. module: base #: model:res.country,name:base.nc msgid "New Caledonia (French)" -msgstr "" +msgstr "New Caledonia (French)" #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:40 @@ -10583,12 +10799,12 @@ msgstr "Нов Зеланд" #, python-format msgid "" "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!" -msgstr "" +msgstr "Новото име на колоната мора пак да ви започнува со x_, бидејќи тоа е костумизирано поле!" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_blog msgid "News, Blogs, Announces, Discussions" -msgstr "" +msgstr "Новости, блогови, изјави, дискусии" #. module: base #: field:ir.cron,nextcall:0 @@ -10610,7 +10826,7 @@ msgstr "Следен број од оваа секвенца" msgid "" "Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " "the displayed value might already be obsolete" -msgstr "" +msgstr "Следниот број што ќе биде искористен. Овој број може да биде зголемуван фреквентно така што прикажената вредност може да биде веќе застарена" #. module: base #: help:ir.cron,nextcall:0 @@ -10638,10 +10854,16 @@ msgid "Niue" msgstr "Ниуе" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" -msgstr "" +msgstr "Нема никаква валутна стапка асоцирана за валутниот '%s' за дадениот период" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "Ниеден стандарден приказ од типот '%s' не може да биде пронајден !" #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 @@ -10655,7 +10877,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Не постои јазик со код \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10663,7 +10885,7 @@ msgid "" msgstr "Нема пронајдено соодветен запис за %(field_type)s '%(value)s' во полето'%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10674,7 +10896,7 @@ msgstr "Не е пронајден курс \nза валутата: %s \nна #. module: base #: field:ir.model.data,noupdate:0 msgid "Non Updatable" -msgstr "" +msgstr "Не може да се ажурира" #. module: base #: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 @@ -10709,12 +10931,12 @@ msgstr "Норвешка" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_no msgid "Norway - Chart of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Norway - Chart of Accounts" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Norwegian Bokmål / Norsk bokmål" -msgstr "" +msgstr "Norwegian Bokmål / Norsk bokmål" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 @@ -10772,7 +10994,7 @@ msgstr "OAuth2 автентикација" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_syscohada msgid "OHADA - Accounting" -msgstr "" +msgstr "OHADA - Accounting" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_form @@ -10800,7 +11022,7 @@ msgstr "Име на објект" #. module: base #: field:ir.model.fields,relation:0 msgid "Object Relation" -msgstr "" +msgstr "Објект Врска" #. module: base #: help:multi_company.default,object_id:0 @@ -10812,40 +11034,30 @@ msgstr "Објект опфатен со оваа правило" msgid "Object:" msgstr "Објект:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Оцитски / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 #, python-format msgid "Odoo Apps will be available soon" -msgstr "" +msgstr "Odoo апликации ќе бидат на располагање наскоро" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_im_odoo_support msgid "Odoo Live Support" -msgstr "" +msgstr "Odoo поддршка во живо" #. module: base #: help:ir.sequence,padding:0 msgid "" "Odoo will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to " "get the required padding size." -msgstr "" +msgstr "Odoo автоматски ќе додаде неколку '0' на левата страна од 'следен број' за да ја добие потребната големина на одвојното \"padding\" растојание." #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12 msgid "Office Supplies" msgstr "Канцелариски материјал" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10855,7 +11067,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.translation,src:0 msgid "Old source" -msgstr "" +msgstr "Стар извор" #. module: base #: model:res.country,name:base.om @@ -10883,15 +11095,31 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "Еден од документите кој што пробувате да го отворите е избришан, ве молиме обидете се повторно после обновувањето." + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "Еден од документите кој што пробувавте да го модифицирате веќе бил избришан (Документ тип: %s)." + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" -msgstr "" +msgstr "Онлајн наплаќање" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_event_sale msgid "Online Event's Tickets" -msgstr "" +msgstr "Билети за настани преку интернет" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_event @@ -10901,7 +11129,7 @@ msgstr "Настани преку интернет" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_quote msgid "Online Proposals" -msgstr "" +msgstr "Онлајн препораки" #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:541 @@ -10910,10 +11138,10 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Само администратори можат да ги променат подесувањата" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." -msgstr "" +msgstr "Само администратори можат да ја извршат оваа наредба" #. module: base #: help:ir.ui.view,mode:0 @@ -10935,7 +11163,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Само доколку банкарската банка и припаѓа на вашата компанија" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10954,7 +11182,7 @@ msgstr "Отвори го менито за поставувањата" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_tree msgid "Open Window" -msgstr "" +msgstr "Отворен прозорец" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_form @@ -10965,7 +11193,7 @@ msgstr "Отвори прозорец" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_im_chat msgid "OpenERP Chat" -msgstr "" +msgstr "Odoo чат" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_api @@ -10988,7 +11216,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice Дизајнер за Извештаи" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Откажана операција" @@ -10997,12 +11225,7 @@ msgstr "Откажана операција" #: code:addons/base/workflow/workflow.py:101 #, python-format msgid "Operation Forbidden" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Можности" +msgstr "Операцијата е забранета" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm @@ -11013,7 +11236,7 @@ msgstr "Можност во Понуда" #: help:ir.actions.act_window,domain:0 msgid "" "Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression" -msgstr "" +msgstr "Споредно домеин филтеринг на дестинациската дата, како Python expression" #. module: base #: help:ir.actions.act_url,help:0 help:ir.actions.act_window,help:0 @@ -11023,7 +11246,7 @@ msgstr "" msgid "" "Optional help text for the users with a description of the target view, such" " as its usage and purpose." -msgstr "" +msgstr "Спореден помош-текст за корисниците, со опис зададен на таргет приказот, каков што е за неговото користење и неговата цел." #. module: base #: help:ir.actions.act_window,src_model:0 @@ -11034,7 +11257,7 @@ msgstr "Опционално име на моделот на објектот в #. module: base #: help:ir.actions.client,res_model:0 msgid "Optional model, mostly used for needactions." -msgstr "" +msgstr "Спореден модел, најчесто користен за потреба-акции." #. module: base #: help:ir.mail_server,smtp_pass:0 @@ -11057,7 +11280,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Оригинален преглед" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11098,12 +11321,6 @@ msgstr "Сервер за излезна пошта" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Излезни премини" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Излез" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11136,12 +11353,6 @@ msgstr "PO(T) формат: треба да го уредувате со PO ур msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Зона на пакување" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11170,7 +11381,7 @@ msgstr "Панама" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pa msgid "Panama Localization Chart Account" -msgstr "" +msgstr "Panama Localization Chart Account" #. module: base #: field:res.company,rml_paper_format:0 @@ -11256,22 +11467,17 @@ msgstr "Партнер" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign msgid "Partner Assignation & Geolocation" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" +msgstr "Доделување на партнер и геолокација" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" -msgstr "" +msgstr "Партнер модул за веб-страна" #. module: base #: view:res.partner.category:base.view_partner_category_form msgid "Partner Tag" -msgstr "" +msgstr "Ознака на партнер" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category @@ -11292,7 +11498,7 @@ msgstr "Титули на партнерот" #. module: base #: help:res.users,partner_id:0 msgid "Partner-related data of the user" -msgstr "" +msgstr "Партнер-поврзана дата од корисникот" #. module: base #: view:res.partner:base.view_partner_form @@ -11306,7 +11512,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Географска локализација на партнери" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Партнери: " @@ -11324,7 +11530,7 @@ msgstr "Енкрипција на лозинка" #. module: base #: field:ir.logging,path:0 field:res.font,path:0 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Пат" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment @@ -11335,13 +11541,18 @@ msgstr "Стекнувач на плаќање" #: model:ir.module.module,description:base.module_payment #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment msgid "Payment Acquirer Base Module" -msgstr "" +msgstr "Основен модул - примател на средства" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_adyen msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11350,39 +11561,34 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_ogone msgid "Payment Acquirer: Ogone Implementation" -msgstr "" +msgstr "Примател на средства: Ogone имплементација" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_paypal msgid "Payment Acquirer: Paypal Implementation" -msgstr "" +msgstr "Примател на средства: Paypal имплементација" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_transfer msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Следење на плаќање" +msgstr "Примател на средства: префрлувачка имплементација" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" -msgstr "" +msgstr "Менаџирање со 'Следење на плаќање'" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_payment #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_payment msgid "Payment: Website Integration" -msgstr "" +msgstr "Плаќање: веб страна интеграција" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_paypal #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_paypal msgid "Paypal Payment Acquirer" -msgstr "" +msgstr "Paypal примател на средства" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_payroll @@ -11402,7 +11608,7 @@ msgstr "Периодични евалуации, проценки и истра #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Одбиена дозвола" @@ -11430,7 +11636,7 @@ msgstr "Перу" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pe msgid "Peru Localization Chart Account" -msgstr "" +msgstr "Peru Localization Chart Account" #. module: base #: model:res.country,name:base.ph @@ -11462,28 +11668,28 @@ msgstr "Резервиран израз" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pt msgid "Plano de contas SNC para Portugal" -msgstr "" +msgstr "Plano de contas SNC para Portugal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." -msgstr "" +msgstr "Ве молиме контактирајте го вашиот системски администратор ако мислите дека овде постои некоја системска грешка." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " "explicitly." -msgstr "" +msgstr "Ве молиме да дефинирате барем еден SMTP сервер, или целосно да ги обезбедите SMTP параметрите " #. module: base #: code:addons/base/workflow/workflow.py:102 #, python-format msgid "Please make sure no workitems refer to an activity before deleting it!" -msgstr "" +msgstr "Ве молиме да се осигурате дека немате било какви работни-предмети поврзани со некоја активност, пред да ги избришете!" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form @@ -11495,21 +11701,21 @@ msgstr "Ве молиме одберете го основниот модел п msgid "" "Please set the Base Model of the action to enable the dynamic expression " "buidler." -msgstr "" +msgstr "Ве молиме да го подесите основниот модел од акцијата за да го овозможите динамичниот expression градител. " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" -msgstr "" +msgstr "Ве молиме да одредите акција за извршување!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " "change your own password." -msgstr "" +msgstr "Ве молиме да го користите 'промени лозинка' волшебникот (во кориснички преференси или корисничко мени) за да си ја смените сопствената лозинка." #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_point_of_sale @@ -11520,7 +11726,7 @@ msgstr "Точка на продажба" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pos_discount msgid "Point of Sale Discounts" -msgstr "" +msgstr "POS попусти" #. module: base #: model:res.country,name:base.pl @@ -11552,12 +11758,12 @@ msgstr "Портал" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_claim msgid "Portal Claim" -msgstr "" +msgstr "Портал рекламација" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_gamification msgid "Portal Gamification" -msgstr "" +msgstr "Портал гамификација" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_issue @@ -11584,7 +11790,7 @@ msgstr "Портал Залиха" msgid "" "Portal members have specific access rights (such as record rules and restricted menus).\n" " They usually do not belong to the usual Odoo groups." -msgstr "" +msgstr "Членовите на порталот имаат специфични права за пристап (како што се правила за евиденција и ограничени мениа).\n Тие вообичаено не припаѓаат на вообичаените Odoo групи." #. module: base #: model:res.country,name:base.pt @@ -11594,7 +11800,7 @@ msgstr "Португалија" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pt msgid "Portugal - Chart of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Portugal - Chart of Accounts" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -11646,12 +11852,12 @@ msgstr "Префиксна вредност на записот за секве msgid "" "Preloads and speeds up website on public browsing of the website using " "Instantclick." -msgstr "" +msgstr "Ја рестартира и убрзува веб страната на јавно пребарување на истата со користењето на Instantclick." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_hr msgid "Present Your Team" -msgstr "" +msgstr "Презентирајте го вашиот тим" #. module: base #: view:res.company:base.view_company_form @@ -11692,12 +11898,7 @@ msgstr "Е-маил урнек за производи" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_extended msgid "Product extension to track sales and purchases" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Производи" +msgstr "Производна екстензија за следење на продажби и набавки" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product @@ -11721,9 +11922,6 @@ msgstr "Професор" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Проект" @@ -11761,12 +11959,12 @@ msgstr "" msgid "" "Provide an expression that, applied on the current record, gives the field " "to update." -msgstr "" +msgstr "Овозможи expression која што кога ќе биде аплицирана на тековниот запис, ќе го даде полето за надградба." #. module: base #: help:ir.actions.server,link_field_id:0 msgid "Provide the field where the record id is stored after the operations." -msgstr "" +msgstr "Обезбедете го полето каде што запишаниот идентификациски број е зачуван после дејствијата." #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_public @@ -11776,34 +11974,34 @@ msgstr "Јавно" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_project msgid "Public Projects" -msgstr "" +msgstr "Јавни проекти" #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_public msgid "" "Public users have specific access rights (such as record rules and restricted menus).\n" " They usually do not belong to the usual Odoo groups." -msgstr "" +msgstr "Анонимните корисници имаат специфични права за пристап (како што се правила за евиденција и ограничени мениа).\n Тие не припаѓаат на вообичаените Odoo групи." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_membership msgid "Publish Associations, Groups and Memberships" -msgstr "" +msgstr "Публицирајте асоциации, групи и здруженија" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_partner_assign msgid "Publish Your Channel of Resellers" -msgstr "" +msgstr "Публицирајте го вашиот канал на препродавачи" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_customer msgid "Publish Your Customer References" -msgstr "" +msgstr "Публицирајте ги вашите референци на клиенти" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_project msgid "Publish Your Public Projects" -msgstr "" +msgstr "Публицирајте ги вашите јавни проекти" #. module: base #: field:ir.module.module,published_version:0 @@ -11815,15 +12013,10 @@ msgstr "Објавена верзија" msgid "Puerto Rico" msgstr "Порто рико" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Набавка" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" -msgstr "" +msgstr "Куповни аналитички планови" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase @@ -11833,7 +12026,7 @@ msgstr "Управување со набавка" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase msgid "Purchase Orders, Receipts, Supplier Invoices" -msgstr "" +msgstr "Налози за набавка, сметки, фактури за добавувачите/влезни фактури" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_requisition @@ -11842,7 +12035,6 @@ msgstr "Барања за набавки" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Набавки" @@ -11854,7 +12046,7 @@ msgstr "Внеси интерна белешка ..." #. module: base #: field:workflow.activity,action:0 msgid "Python Action" -msgstr "" +msgstr "Python акција" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form @@ -11865,7 +12057,7 @@ msgstr "Код Python" #. module: base #: selection:ir.server.object.lines,type:0 msgid "Python expression" -msgstr "" +msgstr "Python Израз" #. module: base #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -11882,12 +12074,6 @@ msgstr "Катар" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Контрола на квалитет" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11901,12 +12087,12 @@ msgstr "Понуди, налози за продажба, фактурирање #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "RML (deprecated - use Report)" -msgstr "" +msgstr "RML (застарено - користи извештај)" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_view msgid "RML Configuration" -msgstr "" +msgstr "RML конфигурација" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0 @@ -11922,12 +12108,12 @@ msgstr "RML заглавие" #. module: base #: field:res.company,rml_header2:0 msgid "RML Internal Header" -msgstr "" +msgstr "RML внатрешно заглавие" #. module: base #: field:res.company,rml_header3:0 msgid "RML Internal Header for Landscape Reports" -msgstr "" +msgstr "RML внатрешно заглавие за Landscape извештаи" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_view @@ -11937,12 +12123,12 @@ msgstr "RML извештај" #. module: base #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 msgid "RML pdf (deprecated)" -msgstr "" +msgstr "RML pdf (застарено)" #. module: base #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 msgid "RML sxw (deprecated)" -msgstr "" +msgstr "RML sxw (застарено)" #. module: base #: field:res.currency.rate,rate:0 @@ -11963,7 +12149,7 @@ msgstr "Дозвола за читање" #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_search msgid "Read Access Right" -msgstr "" +msgstr "Прочитај права за пристап" #. module: base #: view:ir.model.fields:base.view_model_fields_search @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "само за читање" #. module: base #: field:ir.actions.server,id_object:0 msgid "Record" +msgstr "Запис" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" msgstr "" #. module: base @@ -11994,24 +12186,25 @@ msgstr "Правило на запис" #: view:ir.rule:base.view_rule_search #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule msgid "Record Rules" -msgstr "" +msgstr "Записни правила" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_cron.py:280 #, python-format msgid "Record cannot be modified right now" -msgstr "" +msgstr "Записот во овој момент не може да биде модифициран" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "Записот не постои или бил избришан." #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Правила на записи" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Регрутација" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12023,7 +12216,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Повторливи документи" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Грешка со рекурзивност во зависностите на модулите!" @@ -12031,23 +12224,29 @@ msgstr "Грешка со рекурзивност во зависностите #. module: base #: constraint:ir.actions.server:0 msgid "Recursion found in child server actions" -msgstr "" +msgstr "Повторување е пронајдено во child серверските акции" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" -msgstr "" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." +msgstr "Детектирана е рекурзивност." #. module: base #: report:ir.module.reference:0 msgid "Reference Guide" -msgstr "" +msgstr "Водич на референца" #. module: base #: field:ir.actions.server,ref_object:0 msgid "Reference record" -msgstr "" +msgstr "Запис на референца" + +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "Референтни модели" #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 @@ -12068,13 +12267,13 @@ msgstr "Поврзан партнер" #. module: base #: field:ir.server.object.lines,server_id:0 msgid "Related Server Action" -msgstr "" +msgstr "Поврзана серверска акција" #. module: base #: field:ir.actions.server,wkf_field_id:0 #: field:ir.model.fields,relation_field:0 msgid "Relation Field" -msgstr "" +msgstr "Поле за врска" #. module: base #: field:ir.model.relation,name:0 @@ -12089,12 +12288,12 @@ msgstr "Превчитај од приверзок" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Remove from the 'More' menu" -msgstr "" +msgstr "Одстрани од 'повеќе' менито" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Remove the contextual action related to this server action" -msgstr "" +msgstr "Одстрани ја контекстуалната акција која што е во однос со оваа серверска акција" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:421 @@ -12110,7 +12309,7 @@ msgstr "Менаџмент на поправки" #. module: base #: field:ir.cron,doall:0 msgid "Repeat Missed" -msgstr "" +msgstr "Повторувањето е пропуштено" #. module: base #: help:ir.cron,interval_number:0 @@ -12143,7 +12342,7 @@ msgstr "Подножје на извештај" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_search_view msgid "Report Model" -msgstr "" +msgstr "Извештај на модел" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_search_view @@ -12159,7 +12358,7 @@ msgstr "Xml на извештај" #. module: base #: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_view_tree msgid "Report xml" -msgstr "" +msgstr "Извештај на xml" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 @@ -12189,7 +12388,7 @@ msgstr "Извештаи:" #: view:res.request.link:base.res_request_link_search_view #: view:res.request.link:base.res_request_link_tree-view msgid "Request Link" -msgstr "" +msgstr "Побарувачки линк" #. module: base #: view:ir.model.fields:base.view_model_fields_search @@ -12203,6 +12402,12 @@ msgstr "Потребен" msgid "Resellers" msgstr "Препродавачи" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "Реши други проблеми прво" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12219,7 +12424,7 @@ msgstr "ID на ресурс" #. module: base #: field:ir.attachment,res_model:0 msgid "Resource Model" -msgstr "" +msgstr "Модел на ресурс" #. module: base #: field:ir.attachment,res_name:0 @@ -12231,27 +12436,27 @@ msgstr "Име на ресурс" #: view:workflow.instance:base.view_workflow_instance_search #: field:workflow.instance,res_type:0 msgid "Resource Object" -msgstr "" +msgstr "Ресурс објект" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pos_restaurant msgid "Restaurant" -msgstr "" +msgstr "Ресторан" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_restaurant msgid "Restaurant extensions for the Point of Sale " -msgstr "" +msgstr "Ресторантски екстензии за POS модулот" #. module: base #: selection:ir.model.fields,on_delete:0 msgid "Restrict" -msgstr "" +msgstr "Забрани" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,multi:0 msgid "Restrict to lists" -msgstr "" +msgstr "Забрани во листи" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16 @@ -12296,7 +12501,7 @@ msgstr "Фактор на заокружување" #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Rule Definition (Domain Filter)" -msgstr "" +msgstr "Дефинирање на правило (домен филтер)" #. module: base #: sql_constraint:ir.rule:0 @@ -12311,15 +12516,15 @@ msgstr "Правила" #. module: base #: constraint:ir.rule:0 msgid "Rules can not be applied on Transient models." -msgstr "" +msgstr "Правилата не можат да бидат аплицирани на Transient модели." #. module: base #: constraint:ir.rule:0 msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." -msgstr "" +msgstr "Правилата не можат да бидат аплицирани на записните правила на модел." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12444,9 +12649,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Продажби" @@ -12518,7 +12721,7 @@ msgstr "Зачувај како префикс за прикачување" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_event msgid "Schedule, Promote and Sell Events" -msgstr "" +msgstr "Распоредувај, промовирај и продавај настани" #. module: base #: view:ir.cron:base.ir_cron_view_search @@ -12551,7 +12754,7 @@ msgstr "Барај партнер" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,search_view:0 msgid "Search View" -msgstr "" +msgstr "Пребарувачки приказ" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0 @@ -12561,12 +12764,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_applicant_document msgid "Search job applications by Index content." -msgstr "" +msgstr "Пребарувај апликации за работа по индексирана содржина." #. module: base #: view:ir.module.module:base.view_module_filter msgid "Search modules" -msgstr "" +msgstr "Пребарувај модули" #. module: base #: field:ir.model.fields,select_level:0 @@ -12591,21 +12794,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Безбедност и автентикација" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Види ги сопствените траги" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Види ги сите траги" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Види ги сите можни вредности" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12621,24 +12820,24 @@ msgstr "Избери целно поле од поврзаниот модел н #. module: base #: help:ir.actions.server,action_id:0 msgid "Select the client action that has to be executed." -msgstr "" +msgstr "Одберете ја клиент акцијата која што мора да биде егзекутирана." #. module: base #: help:ir.actions.server,wkf_transition_id:0 msgid "Select the workflow signal to trigger." -msgstr "" +msgstr "Одберете го сигналот на работниот тек за активација." #. module: base #: help:res.partner,use_parent_address:0 msgid "" "Select this if you want to set company's address information for this " "contact" -msgstr "" +msgstr "Одберете го ова доколку сакате да ја подесите компанииската информација за адресата на овој контакт" #. module: base #: field:ir.model.fields,selectable:0 msgid "Selectable" -msgstr "" +msgstr "Избирачко" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 selection:ir.translation,type:0 @@ -12648,17 +12847,17 @@ msgstr "Избор" #. module: base #: field:ir.model.fields,selection:0 msgid "Selection Options" -msgstr "" +msgstr "Одбирачки опции" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_event_sale msgid "Sell Your Event's Tickets" -msgstr "" +msgstr "Продавајте ги Вашите карти за настани" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale msgid "Sell Your Products Online" -msgstr "" +msgstr "Продавајте ги Вашите производи онлајн" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_voucher @@ -12668,7 +12867,7 @@ msgstr "Испрати фактури и следи уплати" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_quote msgid "Send Professional Quotations" -msgstr "" +msgstr "Испрати професионални понуди" #. module: base #: model:res.country,name:base.sn @@ -12696,7 +12895,7 @@ msgstr "Секвенца" #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type msgid "Sequence Codes" -msgstr "" +msgstr "Секвенцииски кодови" #. module: base #: field:ir.sequence,code:0 view:ir.sequence.type:base.sequence_type_form_view @@ -12744,6 +12943,12 @@ msgstr "Српски(латиница) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Поле за серијализација" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12759,7 +12964,7 @@ msgstr "Акции на сервер" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines msgid "Server Action value mapping" -msgstr "" +msgstr "Мапирање на вредност на серверска акција" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action @@ -12798,7 +13003,7 @@ msgid "" msgstr "Подесете фонт во хедерот на извештајот, ќе се користи како стандарден фонт за RML извештаи на корисничката компанија" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Поставување на празни лозинки не е дозволено поради безбедносни причини!" @@ -12844,7 +13049,7 @@ msgstr "Сиера Леоне" #. module: base #: field:workflow.transition,signal:0 msgid "Signal (Button Name)" -msgstr "" +msgstr "Сигнал (име на копче)" #. module: base #: field:workflow.activity,signal_send:0 @@ -12854,7 +13059,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.server,wkf_transition_id:0 msgid "Signal to Trigger" -msgstr "" +msgstr "Сигнал за активирање" #. module: base #: field:res.users,signature:0 @@ -12874,7 +13079,7 @@ msgstr "Сребрено" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_discount msgid "Simple Discounts in the Point of Sale " -msgstr "" +msgstr "Едноставни попусти во POS " #. module: base #: model:res.country,name:base.sg @@ -12884,12 +13089,7 @@ msgstr "Сингапур" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_sg msgid "Singapore - Accounting" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" +msgstr "Singapore - Accounting" #. module: base #: model:res.country,name:base.sx @@ -12911,7 +13111,7 @@ msgstr "Големина" #: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 0 !" -msgstr "" +msgstr "Големината на полето не смее да изнесува помалце од 0 !" #. module: base #: view:res.config.installer:base.res_config_installer @@ -12978,30 +13178,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Понекогаш наречен BIC или Swift." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Не ви е дозволено да пристапите до овој документ." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Извинете, не ви е дозволено да креирате таков тип на документ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Извинете, не ви е дозволено да го избришете овој документ." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Извинете, не ви е дозволено да го модифицирате овој документ." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13015,7 +13221,7 @@ msgstr "Изворна активност" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,src_model:0 msgid "Source Model" -msgstr "" +msgstr "Изворен модел" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_form @@ -13032,7 +13238,7 @@ msgstr "Изворен термин" msgid "" "Source activity. When this activity is over, the condition is tested to " "determine if we can start the ACT_TO activity." -msgstr "" +msgstr "Изворна дејност. Кога оваа дејност ќе биде завршена, состојбата се тестира за да се одреди дали ќе можеме да ја започнеме ACT_TO дејноста." #. module: base #: model:res.country,name:base.za @@ -13042,7 +13248,7 @@ msgstr "Јужна Африка" #. module: base #: model:res.country,name:base.gs msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands" #. module: base #: model:res.country,name:base.kr @@ -13099,21 +13305,11 @@ msgstr "Шпански (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Шпански (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Шпански (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Шпански (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Шпански (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13124,21 +13320,11 @@ msgstr "Шпански (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Шпански (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Шпански (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Шпански(PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Шпански(SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13157,7 +13343,7 @@ msgstr "Шпански / Español" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" -msgstr "" +msgstr "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_kanban_sparkline @@ -13181,28 +13367,23 @@ msgstr "Специфицирајте вредност единствено ко #: help:ir.cron,doall:0 msgid "" "Specify if missed occurrences should be executed when the server restarts." -msgstr "" +msgstr "Специфицирај дали пропуштените случки треба да бидат егзекутирани кога серверот ќе Ви биде рестартиран." #. module: base #: field:workflow.activity,split_mode:0 msgid "Split Mode" -msgstr "" +msgstr "Мод на делење" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_event_track msgid "Sponsors, Tracks, Agenda, Event News" -msgstr "" +msgstr "Спонзори, траги, агенда, настански новости" #. module: base #: model:res.country,name:base.lk msgid "Sri Lanka" msgstr "Шри Ланка" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Фази" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13247,7 +13428,7 @@ msgstr "Статус" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_note_pad msgid "Sticky memos, Collaborative" -msgstr "" +msgstr "Лепливи мемоа, соработка" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_note @@ -13257,7 +13438,7 @@ msgstr "Лепливи белешки, Соработка, Мемоа" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_stock_management msgid "Stock Management" -msgstr "" +msgstr "Менаџмент на магацин" #. module: base #: selection:workflow.activity,kind:0 @@ -13267,7 +13448,7 @@ msgstr "Прекини ги сите" #. module: base #: field:ir.attachment,store_fname:0 msgid "Stored Filename" -msgstr "" +msgstr "Сторирано име на документ" #. module: base #: field:res.bank,street:0 field:res.company,street:0 @@ -13355,7 +13536,6 @@ msgstr "Партнери добавувачи" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Добавувачи" @@ -13380,20 +13560,10 @@ msgstr "Суринам" msgid "Survey" msgstr "Истражување" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Анкета / Корисник" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" -msgstr "" +msgstr "Анкета CRM" #. module: base #: model:res.country,name:base.sj @@ -13423,7 +13593,7 @@ msgstr "Швајцарија" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch msgid "Switzerland - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Switzerland - Accounting" #. module: base #: field:res.currency,symbol:0 @@ -13491,7 +13661,7 @@ msgstr "TGZ Архива" msgid "" "TGZ format: this is a compressed archive containing a PO file, directly suitable\n" " for uploading to Odoo's translation platform," -msgstr "" +msgstr "TGZ формат: ова е компресирана архива која што содржи PO документ, директно ситуирана за аплодирање на Odoo преведувачката платформа" #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:167 field:res.partner,vat:0 @@ -13560,7 +13730,7 @@ msgstr "Целен прозорец" #. module: base #: field:ir.ui.menu,needaction_enabled:0 msgid "Target model uses the need action mechanism" -msgstr "" +msgstr "Таргет моделот го користи механизмот за потребна акција" #. module: base #: field:res.company,vat:0 @@ -13572,7 +13742,7 @@ msgstr "ID на Данок" msgid "" "Tax Identification Number. Check the box if this contact is subjected to " "taxes. Used by the some of the legal statements." -msgstr "" +msgstr "Даночен број. Чекирајте го полето доколку овој контакт е обврзан за плаќање на данок. Ова е користено од неколку законски пријави." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_hr @@ -13601,7 +13771,6 @@ msgstr "Техничко име" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Технички поставки" @@ -13610,11 +13779,6 @@ msgstr "Технички поставки" msgid "Technical guide" msgstr "Технички водич" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Телеком сектор" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13630,20 +13794,20 @@ msgstr "Име на урнек" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Шаблон на сметководствен план" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Тестирај врска" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" -msgstr "" +msgstr "Тестирање на правата за пристап" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_tests @@ -13654,7 +13818,7 @@ msgstr "Тестови" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_converter msgid "Tests of field conversions" -msgstr "" +msgstr "Тестови од поле конверзии" #. module: base #: field:ir.actions.todo,note:0 selection:ir.property,type:0 @@ -13674,7 +13838,7 @@ msgstr "Тајланд" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_th msgid "Thailand - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Thailand - Accounting" #. module: base #: help:res.country,code:0 @@ -13704,7 +13868,7 @@ msgstr "" msgid "" "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please " "provide an expression in the [('key','Label'), ...] format." -msgstr "" +msgstr "Селективната опција експресија не е валидна Python експресија. Ве молиме приложете експресија во [('key','Label'), ...] формат." #. module: base #: constraint:res.lang:0 help:res.lang,grouping:0 @@ -13716,18 +13880,18 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " "later." -msgstr "" +msgstr "Модулот `%s` не е достапен во моментов, ве мопиме пробајте повторно подоцна." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" -msgstr "" +msgstr "`base`модулот не може да се деинсталира" #. module: base #: help:res.partner.category,active:0 @@ -13765,7 +13929,7 @@ msgid "" "The configuration wizards are used to help you configure a new instance of " "Odoo. They are launched during the installation of new modules, but you can " "choose to restart some wizards manually from this menu." -msgstr "" +msgstr "Конфигурацииските волшебници се користени за да ви помогнат со конфигурирањето на нов објект од Odoo. Тие се уклучуваат во време на инсталирањето на нови модули, но можете да одберете да ги рестартирате рачно некои волшебници од ова мени." #. module: base #: sql_constraint:res.currency:0 @@ -13780,7 +13944,7 @@ msgstr "Објектот на базата на податоци на кој о #. module: base #: help:workflow.transition,act_to:0 msgid "The destination activity." -msgstr "" +msgstr "Активноста на дестинацијата." #. module: base #: help:ir.actions.server,wkf_field_id:0 @@ -13799,7 +13963,7 @@ msgstr "Цело име на државата." msgid "" "The group that a user must have to be authorized to validate this " "transition." -msgstr "" +msgstr "Група која корисникот мора да ја има за да биде авторизиран да ја валидира оваа транзиција." #. module: base #: help:res.partner,user_id:0 @@ -13811,26 +13975,26 @@ msgstr "Внатрешен корисник што е задолжен за ко #. module: base #: help:ir.model,inherited_model_ids:0 msgid "The list of models that extends the current model." -msgstr "" +msgstr "Листа на модели што го продолжува тековниот модел." #. module: base #: help:ir.filters,action_id:0 msgid "" "The menu action this filter applies to. When left empty the filter applies " "to all menus for this model." -msgstr "" +msgstr "Мени акцијата кон која овој филтер се аплицира. Кога оставена празна, филтерот се аплицира на сите мениа на овој модел." #. module: base #: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0 msgid "" "The model that will receive the workflow signal. Note that it should have a " "workflow associated with it." -msgstr "" +msgstr "Моделот кој што ќе го добие работниот сигнал. Забележете дека треба да има работен тек инволвиран со него." #. module: base #: help:ir.model.fields,model_id:0 msgid "The model this field belongs to" -msgstr "" +msgstr "Моделот на кој припаѓа ова поле" #. module: base #: sql_constraint:res.country:0 @@ -13838,7 +14002,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Името на државата мора да биде единствено !" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Името на групата не може да почнува со \"-\"" @@ -13846,7 +14010,7 @@ msgstr "Името на групата не може да почнува со \" #. module: base #: sql_constraint:res.groups:0 msgid "The name of the group must be unique within an application!" -msgstr "" +msgstr "Името на групата мора да е единствено кое што го содржи апликацијата!" #. module: base #: sql_constraint:res.lang:0 @@ -13854,7 +14018,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Името на јазикот мора да биде единствено !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Името на модулот мора да биде единствено !" @@ -13869,6 +14033,15 @@ msgstr "Следниот број од секвенцата ќе биде зго msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Следниот чекор зависи од форматот на датотеката:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13890,7 +14063,7 @@ msgid "" "printed reports. It is important to set a value for this field. You should " "use the same timezone that is otherwise used to pick and render date and " "time values: your computer's timezone." -msgstr "" +msgstr "Временската зона на партнерот, применета за одредување на точен датум и време, внатре во печатените извештаи. Важно е одредувањето на вредност во ова поле. Би требало да ја користите истата временска зона што и така се користи за избирање и прикажување на датумот и часовните вредности: Вашата компјутерска временска зона." #. module: base #: help:ir.actions.report.xml,report_file:0 @@ -13911,7 +14084,7 @@ msgstr "" msgid "" "The priority of the job, as an integer: 0 means higher priority, 10 means " "lower priority." -msgstr "" +msgstr "Приоритетот на работата, прикажан нумерички: 0 значи поголем приоритет, 10 значи помал приоритет." #. module: base #: help:res.currency.rate,rate:0 @@ -13922,12 +14095,12 @@ msgstr "Курс на валутата споредена со валутата #: help:res.currency,rate_silent:0 msgid "" "The rate of the currency to the currency of rate 1 (0 if no rate defined)." -msgstr "" +msgstr "Курс на валутата споредена со валутата со курс 1 (0 доколку немаме дефиниран курс)" #. module: base #: help:res.currency,rate:0 msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1." -msgstr "" +msgstr "Курс на валутата споредена со валутата со курс 1." #. module: base #: help:ir.attachment,res_id:0 @@ -13935,7 +14108,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "ID на запис на кој е прикачено ова" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13977,10 +14160,16 @@ msgstr "Техничко има на моделот на кој му припа msgid "" "The user this filter is private to. When left empty the filter is public and" " available to all users." +msgstr "Филтер кој е одреден кон единствен корисник. Кога е оставен празен, филтерот е јавен и слободен за сите корисници." + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14009,26 +14198,26 @@ msgstr "Оваа колона содржи податоци за модул и msgid "" "This cron task is currently being executed and may not be modified, please " "try again in a few minutes" -msgstr "" +msgstr "Оваа Cron наредба моментално се извршува и не може да биде модификувана, ве молиме обидете се после неколку минути повторно." #. module: base #: help:res.partner,image:0 msgid "" "This field holds the image used as avatar for this contact, limited to " "1024x1024px" -msgstr "" +msgstr "Ова поле ја содржи сликата користена како профилна слика за овој контакт, лимитирана на 1024x1024px" #. module: base #: help:res.lang,code:0 msgid "This field is used to set/get locales for user" -msgstr "" +msgstr "Ова поле се користи за подесување/превземање на локали за корисникот" #. module: base #: help:ir.model,osv_memory:0 msgid "" "This field specifies whether the model is transient or not (i.e. if records " "are automatically deleted from the database or not)" -msgstr "" +msgstr "Ова поле одредува на тоа дали моделот е транзитарен или не (т.е. дали записите автоматски се бришат од базата на информации или не)" #. module: base #: view:base.language.export:base.wizard_lang_export @@ -14050,7 +14239,7 @@ msgid "" "This is the filename of the attachment used to store the printing result. " "Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression " "with the object and time variables." -msgstr "" +msgstr "Ова е името на фајлот од прикачениот документ, користено за склад на печатениот резултат. Оставете го празно за да не се зачувуваат печатените резултати. Можете да користете Python експресија со објектот и временските варијабли." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_no @@ -14063,26 +14252,26 @@ msgstr "" msgid "" "This module allow to specify a campaign, a source and a channel for a mass " "mailing campaign." -msgstr "" +msgstr "Овој модул овозможува да специфицирате кампања, извор и канал за масовната мејлинг кампања." #. module: base #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade msgid "This module will trigger the uninstallation of below modules." -msgstr "" +msgstr "Овој модул ќе Ви ја активира де-инсталацијата на модулите надолу." #. module: base #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade msgid "" "This operation will permanently erase all data currently stored by the " "modules!" -msgstr "" +msgstr "Оваа операција ќе ви ја избрише перманентно целосната дата, моментално складирана од модулите!" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_applicant_document msgid "" "This module allows you to search job applications by content\n" " of resumes and letters." -msgstr "" +msgstr "Овој модул ви овозможува да пребарувате аплицирања за работа по \nсодржината од резимеата и писмата." #. module: base #: field:res.lang,thousands_sep:0 @@ -14102,7 +14291,7 @@ msgstr "Следење на време" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue_sheet msgid "Timesheet on Issues" -msgstr "" +msgstr "Распоред на изданија" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_sheet @@ -14112,7 +14301,7 @@ msgstr "Временски таблици" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_timesheet_sheet msgid "Timesheets, Attendances, Activities" -msgstr "" +msgstr "Временски таблици, Присуствувања, Активности" #. module: base #: field:res.partner,tz:0 @@ -14189,18 +14378,18 @@ msgstr "Интерфејс на допир за продавници" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_event msgid "Trainings, Conferences, Meetings, Exhibitions, Registrations" -msgstr "" +msgstr "Пракси, Конференци, Состаноци, Изложби, Регистрирања" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_transfer #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_transfer msgid "Transfer Payment Acquirer" -msgstr "" +msgstr "Стекнувач на плаќањето кај преносот" #. module: base #: field:ir.model,osv_memory:0 msgid "Transient Model" -msgstr "" +msgstr "Транзитарен модел" #. module: base #: view:workflow.transition:base.view_workflow_transition_form @@ -14219,7 +14408,7 @@ msgstr "Транзиции" #. module: base #: field:res.groups,trans_implied_ids:0 msgid "Transitively inherits" -msgstr "" +msgstr "Транзитарни наследства" #. module: base #: field:ir.model.fields,translate:0 view:res.lang:base.res_lang_search @@ -14264,12 +14453,12 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Преведувачки коментари" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " "translation." -msgstr "" +msgstr "Преведувачките функции се оневозможени додека не инсталирате додатно Odoo преведување." #. module: base #: selection:ir.translation,state:0 @@ -14352,7 +14541,7 @@ msgid "" "Two sequence object implementations are offered: Standard and 'No gap'. The " "later is slower than the former but forbids any gap in the sequence (while " "they are possible in the former)." -msgstr "" +msgstr "Два секвенцни објектни имплементации се понудени: Стандардна и 'No gap'. Втората е поспора од првата, но не дозволува никакви пропусти'празнини' во секвенцата(додека тие се возможни во првата)." #. module: base #: field:ir.actions.todo,type:0 view:ir.attachment:base.view_attachment_search @@ -14380,7 +14569,7 @@ msgid "" "- 'Write on a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" "- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" +msgstr "Вид на серверна акција. Достапни се следните вредности: \n- 'Егзекутирај Python код': блок на пајтон код, кој што ќе биде извршен.\n- 'Активирај сигнал на работен тек': испрати сигнал на работен тек.\n- 'Уклучи клиентна акција': избери клиентна акција за вклучување.\n- 'Креирај или копирај нов запис': креирај нов запис со нови вредности, или копирај веќе постоечки запис во вашата база на информации.\n- 'Запишувај на запис': надгради ги вредностите од запис.\n- 'Егзекутирај неколку акции': дефинирај акција која активира неколку други серверни акции.\n- 'Испраќај е-пораки': автоматски испрати е-порака(овозможено во email_template)" #. module: base #: help:ir.model.constraint,type:0 @@ -14391,12 +14580,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ae msgid "U.A.E. - Accounting" -msgstr "" +msgstr "U.A.E. - Accounting" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uk msgid "UK - Accounting" -msgstr "" +msgstr "UK - Accounting" #. module: base #: view:ir.attachment:base.view_attachment_search @@ -14412,7 +14601,7 @@ msgstr "US Letter" #. module: base #: model:res.country,name:base.um msgid "USA Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "USA Minor Outlying Islands" #. module: base #: model:res.country,name:base.ug @@ -14435,15 +14624,22 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Украинско / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " "%s" -msgstr "" +msgstr "Не е во можност да се инсталира модулот \"%s\" бидејќи надворешната зависност не е исполнета: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14451,7 +14647,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14461,7 +14657,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:ir.ui.view:base.view_view_search msgid "Unactive" -msgstr "" +msgstr "Неактивен" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_uncategorized @@ -14474,7 +14670,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14501,19 +14697,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Непознати тип на извештај: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Непознато под поле '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Непозната вредност '%s' за boolean полето '%%(field)s', претпоставувајќи '%s'" @@ -14524,6 +14732,13 @@ msgstr "Непозната вредност '%s' за boolean полето '%%(f msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14559,7 +14774,7 @@ msgstr "Ажурирај модул" #. module: base #: view:base.module.update:base.view_base_module_update msgid "Update Module List" -msgstr "" +msgstr "Ажурирај лист на модул" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update @@ -14569,7 +14784,7 @@ msgstr "Ажурирај листа на модули" #. module: base #: field:ir.actions.server,use_write:0 msgid "Update Policy" -msgstr "" +msgstr "Полиса за ажурирање" #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_tree @@ -14579,12 +14794,12 @@ msgstr "Ажурирај термини" #. module: base #: selection:ir.actions.server,use_write:0 msgid "Update a record linked to the current record using python" -msgstr "" +msgstr "Ажурирајте запис поврзан со тековниот запис користејќи python" #. module: base #: selection:ir.actions.server,use_write:0 msgid "Update the current record" -msgstr "" +msgstr "Ажурирајте го тековниот запис" #. module: base #: model:ir.actions.client,name:base.modules_updates_act_cl @@ -14597,11 +14812,6 @@ msgstr "Ажурирања" msgid "Upgrade" msgstr "Надгради" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Урду / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14615,7 +14825,7 @@ msgstr "Уругвај" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uy msgid "Uruguay - Chart of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Uruguay - Chart of Accounts" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_usability @@ -14624,10 +14834,10 @@ msgid "Usability" msgstr "Употребливост" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" -msgstr "" +msgstr "Користете '1' за да и '0' за не" #. module: base #: field:res.partner,use_parent_address:0 @@ -14647,15 +14857,15 @@ msgid "" "The HR officer can now manage challenges and badges.\n" "This allow the user to send badges to employees instead of simple users.\n" "Badge received are displayed on the user profile.\n" -msgstr "" +msgstr "Користи ги HR ресурсите за гејмификацискиот процес.\n\nHR офицерот сега може да менаџира со предизвици и амблеми.\nОва му овозможува на корисникот да испраќа амблеми на вработените наместо на обичните корисници.\nПримениот амблем е поставен на профилот на корисникот.\n" #. module: base #: selection:ir.actions.server,use_relational_model:0 msgid "Use the base model of the action" -msgstr "" +msgstr "Користи го базичниот модел од акцијата" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Користи го форматот '%s'" @@ -14681,8 +14891,7 @@ msgstr "Се користи за автоматски да се избере в #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Корисник" @@ -14716,6 +14925,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "Кориснички дефинирани филтри" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14746,7 +14961,7 @@ msgstr "Корисниците кои се додадени во оваа гру #. module: base #: help:res.groups,implied_ids:0 msgid "Users of this group automatically inherit those groups" -msgstr "" +msgstr "Корисниците од оваа група автоматски ги наследуваат тие групи" #. module: base #: model:res.country,name:base.uz @@ -14768,7 +14983,7 @@ msgid "Value" msgstr "Вредност" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14788,7 +15003,7 @@ msgstr "Вануату" msgid "" "Various fields may use Python code or Python expressions. The following " "variables can be used:" -msgstr "" +msgstr "Различни полиња можеби користат Python код или Python изрази. Може да се користат следниве варијабли:" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_fleet @@ -14803,7 +15018,7 @@ msgstr "Венецуела" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve msgid "Venezuela - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Venezuela - Accounting" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -14818,7 +15033,7 @@ msgstr "Виетнам" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn msgid "Vietnam Chart of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Vietnam Chart of Accounts" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -14899,7 +15114,7 @@ msgstr "Погледи" msgid "" "Views allows you to personalize each view of Odoo. You can add new fields, " "move fields, rename them or delete the ones that you do not need." -msgstr "" +msgstr "Приказите ви овозможуваат да го персонализирате секој приказ на Odoo. Можете да додадете нови полиња, да преместите полиња, да ги преименувате или да ги избришете оние кои не ви се потребни." #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -14919,12 +15134,12 @@ msgstr "Видливо" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_account msgid "WMS Accounting" -msgstr "" +msgstr "WMS Сметководство" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_landed_costs msgid "WMS Landed Costs" -msgstr "" +msgstr "WMS дополнителни трошоци" #. module: base #: model:res.country,name:base.wf @@ -14944,15 +15159,15 @@ msgstr "Менаџмент на магацин" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_picking_wave msgid "Warehouse Management: Waves" -msgstr "" +msgstr "Менаџмент на магацин: Бранови" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" @@ -14963,10 +15178,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Пораки за предупредување и сигнали" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" @@ -14975,7 +15190,7 @@ msgstr "Внимание!" #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install msgid "" "We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)." -msgstr "" +msgstr "Ви предлагаме да го уклучите одново мени табот, за да ги видите новите мениа (Ctrl+T потоа Ctrl+R)." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web @@ -15001,27 +15216,27 @@ msgstr "Датотека на веб икона" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0 msgid "Web Icon File (hover)" -msgstr "" +msgstr "Датотека на веб икона (hover)" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0 msgid "Web Icon Image" -msgstr "" +msgstr "Слика на веб икона" #. module: base #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0 msgid "Web Icon Image (hover)" -msgstr "" +msgstr "Слика на веб икона (hover)" #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Web-only translations" -msgstr "" +msgstr "Преводи само преку онлајн употреба" #. module: base #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0 msgid "Webkit (deprecated)" -msgstr "" +msgstr "Webkit (застарен)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_webkit @@ -15040,52 +15255,52 @@ msgstr "Вебсајт" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website msgid "Website Builder" -msgstr "" +msgstr "Веб страна градител" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_report msgid "Website Editor on reports" -msgstr "" +msgstr "Веб страна едитор на извештаи" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_gengo msgid "Website Gengo Translator" -msgstr "" +msgstr "Веб страна Gengo преведувач" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_google_map msgid "Website Google Map" -msgstr "" +msgstr "Веб страна Гугл Мапа" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_instantclick msgid "Website Instantclick" -msgstr "" +msgstr "Веб страна Инстант Клик" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_livechat msgid "Website Live Support" -msgstr "" +msgstr "Веб страна поддршка во живо" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_mail msgid "Website Mail" -msgstr "" +msgstr "Веб страна меил" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_mail msgid "Website Module for Mail" -msgstr "" +msgstr "Веб страна модул за меилови" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_partner msgid "Website Partner" -msgstr "" +msgstr "Веб страна партнер" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_report msgid "Website Report" -msgstr "" +msgstr "Веб страна извештај" #. module: base #: help:res.partner,website:0 @@ -15105,7 +15320,7 @@ msgstr "Недели" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hw_scale msgid "Weighting Scale Hardware Driver" -msgstr "" +msgstr "Хардверски драјвер за работна вага" #. module: base #: model:res.country,name:base.eh @@ -15134,21 +15349,21 @@ msgid "" " node or arrow, you can only change fields that are empty or set to the " "default value. If you don't do that, your customization will be overwrited " "at the next update or upgrade to a future version of Odoo." -msgstr "" +msgstr "Кога костимизирате работен тек, водете сметка на тоа да не модификувате веќе постоечки \"node\" или \"arrow\", туку подобра варијанта е да додавате нови nodes и arrows. Доколку стварно морате да направите некоја промена кај нив, тогаш можете само да ги промените полињата кои што се празни или кои што се подесени на стандардна вредност. Доколку не го направите на тој начин, вашите подесувања ќе ви бидат изгубени/препишани со новите на следната надградба на верзија на Odoo." #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 msgid "" "When dealing with multiple actions, the execution order is based on the " "sequence. Low number means high priority." -msgstr "" +msgstr "Кога се справувате со мултипни акции, изведувачкиот ред е заснован според секвенцата. Мал број претставува голем приоритет." #. module: base #: help:ir.mail_server,sequence:0 msgid "" "When no specific mail server is requested for a mail, the highest priority " "one is used. Default priority is 10 (smaller number = higher priority)" -msgstr "" +msgstr "Кога не е побаран специфичен меил сервер за меил, оној со најголем приоритет е користен. Стандардно, приоритетот е 10 (помал број=поголема предност/приоритет)" #. module: base #: help:workflow.transition,signal:0 @@ -15156,14 +15371,14 @@ msgid "" "When the operation of transition comes from a button pressed in the client " "form, signal tests the name of the pressed button. If signal is NULL, no " "button is necessary to validate this transition." -msgstr "" +msgstr "Кога операцијата на транзицијата доаѓа од копче притиснато во клиентната форма, signal го тестира името на притиснатото копче. Доколку signal е NULL, тогаш не е потребно копче за валидирање на оваа транзиција." #. module: base #: help:ir.model.fields,translate:0 msgid "" "Whether values for this field can be translated (enables the translation " "mechanism for that field)" -msgstr "" +msgstr "Доколку би можеле вредностите во ова поле да бидат преведени (го овозможува преведувачкиот механизам за тоа поле)" #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15 @@ -15174,7 +15389,7 @@ msgstr "Дистрибутер" #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window msgid "Window Actions" -msgstr "" +msgstr "Прозорни акции" #. module: base #: field:change.password.user,wizard_id:0 @@ -15199,12 +15414,12 @@ msgstr "Преглед во волшебникот" #. module: base #: view:ir.actions.todo:base.config_wizard_step_view_search msgid "Wizards to be Launched" -msgstr "" +msgstr "Волшебници кои што ќе Ви бидат уклучени" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Worflow Signal" -msgstr "" +msgstr "Сигнал на работниот тек" #. module: base #: selection:ir.cron,interval_type:0 @@ -15236,7 +15451,7 @@ msgstr "Уредувач на работен тек" #: view:workflow.instance:base.view_workflow_instance_search #: view:workflow.instance:base.view_workflow_instance_tree msgid "Workflow Instances" -msgstr "" +msgstr "Објекти на работен тек" #. module: base #: view:workflow.transition:base.view_workflow_transition_search @@ -15248,7 +15463,7 @@ msgstr "Премин на работен тек" #: view:workflow.workitem:base.view_workflow_workitem_search #: view:workflow.workitem:base.view_workflow_workitem_tree msgid "Workflow Workitems" -msgstr "" +msgstr "Предмети за работа во работниот тек" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form @@ -15260,12 +15475,17 @@ msgstr "Работни текови" #. module: base #: field:workflow.triggers,workitem_id:0 msgid "Workitem" -msgstr "" +msgstr "Предмет за работа" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem msgid "Workitems" +msgstr "Предмети за работа" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" msgstr "" #. module: base @@ -15284,14 +15504,14 @@ msgstr "Право на пристап за пишување" msgid "" "Write Python code that the action will execute. Some variables are available" " for use; help about pyhon expression is given in the help tab." -msgstr "" +msgstr "Запиши Python код кој што ќе биде извршен. Некои варијабли се достапни за употреба; помош околу Python expression Ви е достапна во 'помош' полето." #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" "Write a python expression, beginning with object, that gives the record to " "update. An expression builder is available in the help tab. Examples:" -msgstr "" +msgstr "Запиши python expression, започнувајќи со објект, што го дава записот за ажурирање. Expression креаторот Ви е достапен во 'помош' полето. Примери:" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0 @@ -15329,15 +15549,15 @@ msgstr "Јемен" msgid "" "You are creating a new user. After saving, the user will receive an invite " "email containing a link to set its password." -msgstr "" +msgstr "Креирате нов корисник. Откако ќе ги зачувате промените, корисникот ќе добие е-пошта со покана да ја подеси својата лозинка." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " "with different companies." -msgstr "" +msgstr "Не можете да ја промените компанијата бидејќи партнерот/корисникот има повеќе корисници поврзани со различни компании." #. module: base #: sql_constraint:res.users:0 @@ -15347,15 +15567,15 @@ msgstr "Не може да имате двајца корисници со ис #. module: base #: sql_constraint:res.font:0 msgid "You can not register two fonts with the same name" -msgstr "" +msgstr "Не може да се регистрираат два фонта со исто име" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " "created by Odoo (updates, module installation, ...)" -msgstr "" +msgstr "Не може да го отстраните admin корисникот бидејќи се користи интерно за ресурси креирани од Odoo (ажурирања, инсталација на модули, ...)" #. module: base #: help:res.country,address_format:0 @@ -15376,7 +15596,7 @@ msgstr "" #. module: base #: constraint:res.partner:0 msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." -msgstr "" +msgstr "Не може да се креира рекурзивна хиерархија на партнери." #. module: base #: code:addons/base/res/res_lang.py:207 @@ -15384,49 +15604,49 @@ msgstr "" msgid "" "You cannot delete the language which is Active!\n" "Please de-activate the language first." -msgstr "" +msgstr "Не може да се избрише јазик кој е активен!\nВе молиме прво деактивирајте го јазикот." #. module: base #: code:addons/base/res/res_lang.py:205 #, python-format msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language!" -msgstr "" +msgstr "Не може да се избрише јазикот кој е избран како јазик на корисникот!" #. module: base #: sql_constraint:ir.model.data:0 msgid "" "You cannot have multiple records with the same external ID in the same " "module!" -msgstr "" +msgstr "Неможете да имате мултипни записи со истиот надворешен ID во истиот модул!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" "But the latter module is not available in your system." -msgstr "" +msgstr "Се обидувате да инсталирате модул '%s' кој зависи од модулот '%s'.\nНо, последниот модул не е достапен во Вашиот систем." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Пробувате да отстраните модул што е инсталиран или ќе биде инсталиран" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" "But this module is not available in your system." -msgstr "" +msgstr "Се обидувате да надоградите модул кој зависи од модулот: %s.\nНо, овој модул не е достапен во Вашиот систем." #. module: base #: view:res.users:base.view_users_simple_form msgid "" "You will be able to define additional access rights by editing the newly " "created user under the Settings / Users menu." -msgstr "" +msgstr "Можете да дефинирате дополнителни права за пристап преку уредување на подесувањата на новокреираниот корисник во менито Подесувања / Корисници." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:234 @@ -15438,12 +15658,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " "instead" -msgstr "" +msgstr "Изгледа дека вашиот сервер не подржува SSL, затоа пробајте STARTTLS" #. module: base #: model:res.country,name:base.yu @@ -15527,7 +15747,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "database id" @@ -15543,22 +15769,6 @@ msgstr "документација" msgid "done" msgstr "завршено" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "пр. +32.81.81.37.00" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15589,22 +15799,22 @@ msgstr "пр. mk_MK" #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.partner:base.view_partner_form msgid "e.g. www.odoo.com" -msgstr "" +msgstr "на пр. www.odoo.com" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale msgid "eCommerce" -msgstr "" +msgstr "Е-Комерс" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_delivery msgid "eCommerce Delivery" -msgstr "" +msgstr "Е-Комерс испорака" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_options msgid "eCommerce Optional Products" -msgstr "" +msgstr "Е-Комерс споредни производи" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account @@ -15614,16 +15824,16 @@ msgstr "еФактурирање" #. module: base #: view:res.users:base.view_users_simple_form msgid "email@yourcompany.com" -msgstr "" +msgstr "email@yourcompany.com" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" -msgstr "" +msgstr "надворешен id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "неточно" @@ -15633,7 +15843,7 @@ msgstr "неточно" msgid "" "file encoding, please be sure to view and edit\n" " using the same encoding." -msgstr "" +msgstr "документско шифрирање, бидете сигурни \nдека го користете истото шифрирање во приказот и уредувањето." #. module: base #: selection:base.language.export,state:0 @@ -15682,23 +15892,35 @@ msgid "ltd" msgstr "Ограничена одговорност" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "име" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "не" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15748,6 +15970,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15761,17 +15989,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_access_rights msgid "test of access rights and rules" -msgstr "" +msgstr "тест од права за користење и правила" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_exceptions msgid "test-exceptions" -msgstr "" +msgstr "тест-исклучоци" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_converter msgid "test-field-converter" -msgstr "" +msgstr "тест-поле-конвертор" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_impex @@ -15781,70 +16009,37 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherit msgid "test-inherit" +msgstr "тест-наследност" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" -msgstr "" +msgstr "тест-лимити" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_uninstall msgid "test-uninstall" -msgstr "" +msgstr "тест-избриши" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_workflow msgid "test-workflow" -msgstr "" +msgstr "тест-работен тек" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_convert msgid "test_convert" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "корисникот ќе може да ги одобрува документите од вработените." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "корисникот ќе има пристап до сите записи од сите во апликацијата за продажба." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "корисникот ќе има пристап до неговите податоци во апликацијата за продажба." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "корисникот ќе има пристап до конфигурацијата на човечки ресурси како и статистичките податоци." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "корисникот нема да има пристап до конфигурацијата на продажба и до статистичките извештаи." +msgstr "тест_конвертирај" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" -msgstr "" +msgstr "време: Python временски модул" #. module: base #: view:res.config.installer:base.res_config_installer @@ -15852,7 +16047,7 @@ msgid "title" msgstr "наслов" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "точно" @@ -15860,13 +16055,13 @@ msgstr "точно" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "uid: current user id" -msgstr "" +msgstr "uid: current user id" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" -msgstr "" +msgstr "недефиниран 'get method' !" #. module: base #: field:base.language.export,state:0 field:ir.ui.menu,icon_pict:0 @@ -15878,10 +16073,10 @@ msgstr "непознато" #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "workflow: Workflow engine" -msgstr "" +msgstr "работен тек: 'engine' на работниот тек" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "да" @@ -15894,4 +16089,4 @@ msgstr "Ајланд острови" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cn msgid "中国会计科目表" -msgstr "" +msgstr "中国会计科目表" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/mn.po b/openerp/addons/base/i18n/mn.po index a530f827b68..a022569cd1d 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/mn.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/mn.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nЗахиалагчийн Гомдлын Менежмент.\n=======================\nЭнэ аппликэйшн нь захиалагч/нийлүүлэгчийн гомдлыг хөтлөх боломжийг олгодог.\n\nЭнэ модуль нь эмэйл үүдтэй бүрэн уялддаг тул ирж буй имэйлээс\nавтоматаар гомдлыг үүсгэх боломжтой.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nЭнэ нь таны системд аль хэдийн суулгагдсан байна" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n Таны вебсайтад сертикаттай хүмүүсийн сүлжээг харуулна\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nЗардал, Цагийн хуудсын бичилтээс нэхэмжлэлийг үүсгэдэг.\n========================================================\n\nӨртөг (хүний нөөц, зардал, ...) дээр суурилан нэхэмжлэл үүсгэдэг модуль .\n\nШинжилгээний данс дээр зарах үнийн хүснэгт үүсгэж орох ашгийн онолийн тайланг үүсгэж болно." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - AM болон PM цагийн ижил дүрслэл." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copy)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Зуун үгүй он [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' нь хэт олон цэг агуулж байна. XML id цэг агуулах ёсгүй ! Бусад модульд байгаа өгөгдлийг module.reference_id байдлаар заахад цэгийг хэрэглэнэ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' нь '%%(field)s' талбарын утга биш бололтой" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' нь '%%(field)s' гэсэн огноо талбарт тохирохгүй бололтой" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' нь '%%(field)s' энэ талбар зөв биш огноо шиг байх юм" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' нь '%%(field)s' талбарын хувьд бүхэл тоо биш бололтой" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "

Модуль олдсонгүй!

\n

Өөр msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Товчлол" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Хандах эрхийн жагсаалт" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Хандалтыг татгалзав" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Хандалтын эрхүүд" msgid "Access Rules" msgstr "Хандах дүрэм" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "Улсын засаг захиргааны нэгж. Тухайлбал: #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Афганистан, Исламын муж" msgid "After Amount" msgstr "Дүнгийн ард" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Борлуулалтын дараах үйлчилгээ" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Үргэлж хайгдахуйц" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "Горилогчийн анкет болон захидал" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Хэрэглэх" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "Хөрөнгийн Менежмент" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Холбоо" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Хавсралтууд" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Ирц" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "LDAP-р нэвтрэх" msgid "Author" msgstr "Зохиогч" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Азербайжан" msgid "BANK" msgstr "БАНК" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Банкны төрөл талбарууд" msgid "Banks" msgstr "Банкууд" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Зураасан код" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "Суурь харагдац" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "Дүнгийн Өмнө" msgid "Belarus" msgstr "Беларус" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "Масс мэйлийн компанит ажил" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "Олон нь нэгтэйгээ бичлэгийг шууд бишээр үүсгэж чадахгүй, талбарыг тусд нь импорт хийнэ үү." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Супер хэрэглэгчийг устгах боломжгүй!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "'%s' модулийг шинэчлэх боломжтой. Учир нь энэ модуль суугаагүй байна." @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Хэрэглэгчийн нууц үгийг солих" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Компани" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Компаний Банкны Данс" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Тохиргооны визардын алхамууд" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "Холболтын Тест амжилттай боллоо!" msgid "Constraint" msgstr "Нөхцөл" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Коста Рика - Санхүү" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Имэйл хаяггүй холбох хаяг үүсгэх боломжгүй!" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "Хандах Эрх Үүсгэх" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Үүссэн Огноо" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "Үүсгэгч" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "Өгөгдлийн баазын нэр" msgid "Database Structure" msgstr "Баазын бүтэц" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Үүсгэсэн огноо" msgid "Date Format" msgstr "Огнооны хэлбэр" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Зассан огноо" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Өдөр: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Өдөр" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Эрхэм Ноён/Хатагтай танд,\n\nБидний бүртгэлээс дараах төлбөрүүд нь хугацаа хэтэрсэн байдалтай байна. Хэрэв төлөгдсөн бол энэ мэдэгдлийг тоохгүй байж болно. Гэхдээ өөрийн данс, тооцоотой холбоотой аливаа асуулт байвал бидэнд хандана уу. \n\nТанд урьдчилан баярлалаа.\nАмжилт хүсье," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Хандах Эрхийг Устгах" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Үйлдлийн бичлэгийг устгах үйлдэл бүтсэнгүй." @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "Хэлэлцүүлэг, Мэйлийн жагсаалт, Мэдээ" msgid "Display" msgstr "Дэлгэц" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "Вебсайт дээр засварлах хэсгийг харуулах" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "Түгээгч" msgid "Djibouti" msgstr "Джибут" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "Борлуулалтын багийг битгий хэрэглэ" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Баримтын Менежментийн Систем" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Баримтын модель" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "Ажлын урсгалыг хувилах боломжгүй, шинээр үүсгэнэ үү" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "Үргэлжлэх хугацаа хасах утгатай байж болохгүй" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "Зур.код" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Цахим Өгөгдөл Солилцоо (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "'%s' элемент нь эцэг харагдацад байршиж болохгүй" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Ажилчид" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Англи хэл (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Эритрея" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Алдаа" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Алдаа! Рекурсив ангилал үүсгэж болохгүй." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Талбарын төрөл" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "`%(field_name)s` талбар байхгүй байна" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "Финланд / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Машин Зогсоолын Менежмент" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "Холбоост талбарын хувьд холбох моделий msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Сонгох талбарын хувьд Сонгох Хувилбар өгөгдсөн байх ёстой." +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "Хэлэлцүүлэг, Түгээмэл Асуулт, Асуулт & Хариулт" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "'%%(field)s' талбарын хувьд олон олдоц байна (%d олдоцууд)" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "Ерөнхий Модулиуд" msgid "Georgia" msgstr "Гурж" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "Нөлөөлөх Модулиуд" msgid "Implementation" msgstr "Хэрэгжүүлэлт" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Импортлох & Ижилтгэх" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Нэмэгдэх утга" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Нэмэгдэх утга тэг биш байх ёстой" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Мөр доторх харагдац" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Оролт" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "Шуурхай Зурвас" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "Шуурхай зурвасын түгээгүүр нь хэрэглэгчидэд шууд зурвас илгээх боломжийг олгодог" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Бүхэл тоо" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Обьектууд дээрх дотоод үзлэгийн тайлан" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Инуит хэл / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "Инуит хэл / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Банкны Дансны Төрөлийн нэрийн формат буруу" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Алдаатай аргумент" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Өгөгдлийн баазын '%s' гэсэн id нь дараах талбарыг хувьд буруу '%%(field)s'" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Огноо/цагийн буруу формат заалт өгөгдсөн байна. Хэлийг засварлахад харагддаг зөвшөөрөгдсөн заалтыг өгнө үү." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Үйлдлийн тодорхойлолтод буруу моделийн нэр байна." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "'%s' дараалалд буруу угтвар эсвэл дагавар байна" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "Бэлтгэх баримтыг шууд нэхэмжлэх" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Цагийн хуваарийн нэхэмжлэх" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Нэхэмжлэл" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Ямайка" msgid "Japan" msgstr "Япон" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Иордан" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Яг Хугацаандаа Товлолт" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Төрөл" msgid "Kiribati" msgstr "Кирибати" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Кувейт" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Киргизстан" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Лаос" msgid "Last Modification Date" msgstr "Хамгийн сүүлд өөрчлөгдсөн огноо" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Сүүлд зассан хэрэглэгч" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Сүүлд зассан хэрэглэгч" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "Сэжимээс Асуудал" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Судалгаа ба Боломжууд" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Хатагтай" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Эмэйл хүргэлт бүтсэнгүй" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Үргэлжлүүлэх" msgid "Malawi" msgstr "Малави" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Мали" msgid "Malta" msgstr "Малта" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Борлуулалтын багуудыг менежмент хийх" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "Вебсайт болон qWeb харагдацыг удирдах" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "Системдээ байлгахыг хүссэн харилцагчийн титмэгийг менеж хийнэ. Харилцагчийн титмэг нь компаний хуулийн этгээдийн ангилал: ХХК, ХК гм" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Менежер" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Үйлдвэрлэгч" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Үйлдвэрлэл" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "Борлуулалтын захиалгын бохир ашиг" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Маркетинг" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Хатагтай" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP Сервер Алга" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Метод дуудагдах моделийн нэр. Тухайлбал 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Модулийн уялдаа" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Ниу" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "Өгсөн мөчлөгт '%s' валютанд ханш хөтлөгдөөгүй байна" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Кодгүй хэл \"%s\" байна" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "%(field_type)s талбарт тохирох '%(value)s' гэсэн утга '%%(field)s' талбарт алга" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "Энэ дүрэм нөлөөлсөн обьектууд" msgid "Object:" msgstr "Объект:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "Odoo нь автоматаар зарим '0'-г 'Дараагийн Д msgid "Office Supplies" msgstr "Оффисын Хангамжууд" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "Олон баримтад." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "many2one талбарын on delete шинж" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Зөвхөн администратор л тохиргоог өөрчлөх боломжтой" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Энэ банкны данс зөвхөн танай компанид харъяалагдаж байгаа тохиолдолд" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice Тайлан Зохиомжлогч" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Үйлдэл Цуцлагдсан" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Үйлдэл Цуцлагдсан" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Үйлдэл Зөвшөөрөгдөөгүй" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Боломжууд" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Ориг харагдац" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "Гарах Мэйлийн Сервер" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Гарах шилжилт" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Гаралт" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "PO(T) формат: PO текст засварлагчаар засва msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Баглах Бүс" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Харилцагч" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "Харилцагчийг оноох болон Бүсчлэх" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "Харилцагчийн Масс Мэйл" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Харилцагчийн Газарзүйн Байршлын Бүсчлэл" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Харилцагчид: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "Төлбөр хүлээн авагчийн суурь модуль" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "Төлбөр хүлээн авагч: Шилжүүлэг хэрэгжүүлэгч" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Төлбөрийн мөшгөлт" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "Тогтмол хугацааны үнэлгээ, Дүгнэлт, Суд #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Зөвшөөрөл татгалзагдсан" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Хэрэв үүнийг алдаа гэж бодож байгаа бол системийн администратортайгаа уулзна уу." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "Барааны Эмэйл үлгэр" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "Борлуулалт худалдан авалтыг хөтлөх барааны өргөтгөл" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Бараанууд" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "Профессор" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Төсөл" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Нийтэлсэн хувилбар" msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуэрто Рико" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Худалдан авалт" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "Худалдан авах Хүсэлт" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Худалдан авалт" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Катар" msgid "Qualifier" msgstr "Тодорхойлогч" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Чанарын Хяналт" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Зөвхөн харах" msgid "Record" msgstr "Бичлэг" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Бичлэгийн дүрэм" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Бичлэг яг одоо засагдах боломжгүй" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Бичлэгийн дүрэм" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Нэмэлт" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Давтагдах Баримт" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Модулиудын хамааралд рекурсын алдаа байна !" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Гарын авлагын дугаар" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Шаардлагатай" msgid "Resellers" msgstr "Дахин борлуулагч" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Дүрмүүд нь Бичлэгийн Дүрэм модель дээр хэрэглэгдэх боломжгүй." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "Борлуулалтын зохиомж, хуудас таслах, дэ #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Борлуулалт" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Нууцлал ба Эрх олголт" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Өөрийн Сэжимийг Харах" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Бүх сэжимийг харах" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Бүх боломжит утгыг харах" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "Серби (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Сериал Талбар" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "Тайлангийн толгойд фонтыг тохируулна, энэ нь компанийн RML тайлангийн үндсэн фонтоор хэрэглэгдэнэ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Нууцлалын шалтгаанаар хоосон нууц үг зөвшөөрөгдөхгүй!" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Сингапур" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Шириланк / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Заримдаа BIC юмуу Swift гэж нэрлэдэг." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Уулаарай, та энэ баримт руу хандах эрхгүй" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Уучлаарай, та энэ төрөлийн баримт үүсгэх зөвшөөрөл байхгүй байна." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Уучлаарай, та энэ баримтыг устгах зөвшөөрөлгүй." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Уучлаарай, та энэ баримтыг засварлах зөвшөөрөл байхгүй" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "Испани (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Испани (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Спани (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Испани (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Испани (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "Спани хэл (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Испани (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Спани (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Испани хэл (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Шриланк" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Үе" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "Нийлүүлэгч Харилцагчид" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Нийлүүлэгчид" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Суринам" msgid "Survey" msgstr "Судалгаа" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "Судалгаа / Менежер" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Судалгаа / Хэрэглэгч" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "Техникийн нэр" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Техникийн Тохиргоонууд" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "Техникийн Тохиргоонууд" msgid "Technical guide" msgstr "Техник баримт" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Телеком хэлтэс" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13628,16 +13792,16 @@ msgstr "Үлгэрийн нэр" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Дансны Модны Үлгэр" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Холболтыг Тестлэх" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "Шинэ API шалгах" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "Тусгаарлагчийн формат нь [,n] гэсэн хэлбэртэй байх ёстой. Энд 0 < n :Нэгжийн цифр нь.-1 -с эхлээд тусгаарлалтийг төгсгөнө. ө.х. [3,2,-1] нь 106500 гэсэн тоог 1,06,500 байдлаар илэрхийлнэ;[1,2,-1] нь 106,50,0 гэсэн байдлаар илэрхийлнэ;[3] нь 106,500 гэсэн байдлаар илэрхийлнэ. Өгөгдсөн ',' бүх тохиолдолд мянгатын тусгаарлагч байна" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "`%s` модуль одоогоор бэлэн биш байх шиг байна, дараа дахиж оролдоорой." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "`base` модулийн суулгацыг арилгах боломжгүй" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Улсын нэр давхцахгүй байх ёстой !" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Группын нэр \"-\" тэмдэгтээр эхэлж болохгүй" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Хэлний нэр давхцахгүй байх ёстой!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Модулийн нэр давхцах ёсгүй !" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "Дараагийн дугаарлалт нь энэ утгаар нэм msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Дараагийн алхам файлын форматаас хамаарна:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "хавсрагдсан бичлэгийн дугаар" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "Энэ шүүлтүүрийг хувьдаа хэрэглэх хэрэглэгч. Хэрэв хоосон бол шүүлтүүр нийтийнх бөгөөд бүх хэрэглэгч хэрэглэнэ." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Орчуулгын Сэтгэгдлүүд" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Украйн хэл / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "\"%s\" модулийг суулгах боломжгүй учир нь гадаад хамаарал биелэхгүй байна: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "\"%s\" модулийг боловсруулах боломжгүй, учир нь дараах гадаад хамаарал биелэхгүй байна: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Юникод/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Тайлангийн мэдэгдэхгүй төрөл: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Мэдэгдэхгүй дэд талбар '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "'%s' гэсэн утга boolean '%%(field)s' талбарт мэдэгдэхгүй утга, '%s' гэж үзэж байна" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "'%s' гэсэн утга boolean '%%(field)s' талбарт мэдэг msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Хамаарал хангагдсангүй!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "Шинэчлэлүүд" msgid "Upgrade" msgstr "Хувилбар Ахиулах" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Урду / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Хэрэглэхэд эвтэй байдал" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Тийм гэдэгт '1', үгүй гэдэгт'0' гэж хэрэглэнэ" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "'%s' форматыг ашигла" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Борлуулалт болон худалдан авалтын бари #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Хэрэглэгч" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн Тодорхойлсон Анхны Утгуу msgid "User-defined Filters" msgstr "Хэрэглэгчийн тодорхойлсон шүүлтүүрүүд" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Утга" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "'%s' гэсэн утга '%%(field)s' сонгох талбарт олдсонгүй" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "Агуулахын Менежмент: Давалгаа" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Сануулга" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Санамж Зурвас болон Сэрүүлэг" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Анхааруулга!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Ажлын элемент" msgid "Workitems" msgstr "Ажлын элементүүд" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "Та шинэ хэрэглэгч үүсгэж байна. Хадгалсан дараагаар хэрэглэгч уирлгын эмэйл хүлээн авах бөгөөд эндээс холбоосоор орж нууц үгээ тохируулна." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "Ижил нэртэй хоёр фонтыг бүртгэх боломжгүй" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "Ижил модуль дотор ижил гадаад ID-тай олон бичлэг байж болохгүй!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "Та '%s' гэсэн модулийг суулгах гэж байгаа энэ нь '%s' модулиас хамаарсан байна.\nГэвч сүүлийн модуль нь бэлэн байхгүй байна." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Суулгасан эсвэл суулгах модулиудыг хасаад үзэх хэрэгтэй." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "SSL дээрх SMTP-г таны OpenERP дэмжихгүй байна. STARTTLS-г оронд ашиглаж болно. Хэрэв SSL шаардлагатай бол сервер тал дээрээ Python 2.6-руу шилжсэнээр шийдвэрлэх боломжтой." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "өгөгдлийн баазын id" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "баримтжуулалт" msgid "done" msgstr "дууссан" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "гадаад id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ххк" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "нэр" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "үгүй" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "хэрэглэгч нь ажилтнуудын үүсгэсэн баримтуудыг батладаг байна." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "хэрэв хэрэглэгч нь ажилтантай холбогдсон байвал хүний нөөцийн өөрийн зүйлсээ (чөлөө хүсэлт, цагийн хуудас, ....) менежмент хийх боломжтой болно." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "Хэрэглэгч нь борлуулалтын аппликэйшн дахь өөрийн өгөгдөл рүү хандах хандалттай болно." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "хэрэглэгч нь хүний нөөцийн тохиргоо болон статистикийн тайлан руу хандах эрхтэй болох болно." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "хэрэглэгч нь борлуулалтын тохиргоо болон статистикийн тайлангууд руу хандах хандалттай болох болно." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "гарчиг" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "тодорхойлогдоогүй get метод !" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "тийм" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nb.po b/openerp/addons/base/i18n/nb.po index 935cb5fda92..7028e2b6826 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/nb.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/nb.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nDette tillegget er allerede installert på ditt system" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - Tilsvarende til enten AM eller PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopi)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - År uten århundre [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "\"%s\" inneholder for mange punktum. XML id-er skal ikke inneholde punktum! Disse er forbeholdt for å referere til data i andre moduler, f.eks. som i module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' ser ikke ut til å være et tall for felt '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' ser ikke ut til å være en gyldig dato for felt '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' er ikke et heltall for feltet '%%(field)s'" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "

Ingen modul funnet!

\n

Du bør prøve andre msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "Forkortelse" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Liste over tilganger" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Ingen tilgang" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Tilgangsrettigheter" msgid "Access Rules" msgstr "Tilgangsregler" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "Administrative inndelinger for landet. For eksempel stat, departement, f #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Administratortilgang kreves for å avinstallere en modul" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Afghanistan" msgid "After Amount" msgstr "Etter beløp" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Ettersalgstjenester" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Alltid søkbar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Bruk" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Vedlegg" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Tilskuertall" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Forfatter" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Aserbajdsjan" msgid "BANK" msgstr "BANK" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Banktypefelter" msgid "Banks" msgstr "Banker" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Hviterussland" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Kan ikke fjerne root brukereren!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Kan ikke oppgradere modulen '%s'. Den er ikke installert." @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Endre brukerens passord." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Firma" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Firmaets bankkontoer" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Konfigurer trinn i veiviseren" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "Tilkoblingstest fullført!" msgid "Constraint" msgstr "Begrensning" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Regnskapsføring" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Kunne ikke skape kontakt uten epostadresse!" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "Lag tilgangsrettighet" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Opprettet dato" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "Opprettet av" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Databasestruktur" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Dato opprettet" msgid "Date Format" msgstr "Datoformat" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Dato endret." - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Dag: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Dager" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Fjern tilgangsrettighet" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Sletting av handlingen posten mislyktes." @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "Diskusjoner, epostdistribusjonslister og nyheter" msgid "Display" msgstr "Display" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "Distributør" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Dokumentbehandlingssystem" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Dokumentmodell" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektronic Data Interchange (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Ansatte" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Engelsk (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Feil" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Feil! Du kan ikke lage rekursive kategorier." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Feil!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Felttype" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "Finland / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Flåtebehandling" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flamsk (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "For relasjonsfelt, det tekniske navnet til målmodellen" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "For utvalgsfelt må utvalgsalternativer velges!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Fant flere treff for feltet '%%(field)s' (%d treff)" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "Generiske moduler" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "Implementasjon" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Importer og synkroniser" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Inkrementnummer" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Inkrementtallet kan ikke være null." @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Inline visning" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Heltall" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Introspektiv objektrapport" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Ugyldig navneformat for kontotype" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Ugyldige argumenter" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Ugyldig dato/tidsformat direktiv spesifisert. Vennligst referer til listen over tillatte direktiver, som vises når du redigerer et språk." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Ugyldig modellnavn i handlingsdefinisjonen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Ugyldig prefiks eller suffiks for sekvens '%s'" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "Direkte fakturaplukking" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Faktura på timelister" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Fakturering" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordan" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Akkurat-i-tide planlegging" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Vennlig" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kirgisistan, Republikken" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Siste endring bruker." - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Siste endring bruker." #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "Sist oppdatert av" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Leads og salgsmuligheter" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Fru" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Vedlikeholdes av" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Leder" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Produsent" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Produksjon" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "Marginer i salgsordre" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Markedsføring" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Frøken" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Mangler SMTP server" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Navn på modell hvor metoden som skal kalles er definert, f.eks. 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Modulavhengighet" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Modul ikke funnet" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Språkkode \"%s\" finnes ikke" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "Ingen matchende post for %(field_type)s '%(value)s' i felt '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "Objekt påvirket av denne regelen" msgid "Object:" msgstr "Objekt:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Offiser" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "På flere dok." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "On delete attributt for mange-til-en felt" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Kun hvis denne bankkontoen tilhører ditt selskap" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice rapportdesigner" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operasjonen ble avbrutt" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Operasjonen ble avbrutt" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Handling forbudt" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Salgsmuligheter" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Original visning" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "Utgående mailtjenere" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Utgående overganger" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Utgang" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "PO(T) format: du bør redigere den med et PO-redigeringsprogram slik som msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Partner geolokasjon" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnere: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Betalingsoppfølgning" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "Periodiske evalueringer, verdivurdering, spørreundersøkelser" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Kontoplan for Portugal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Produkter" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Prosjekt" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Publisert versjon" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Innkjøp" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "Innkjøpsrekvisisjoner" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Innkjøp" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "Kvalifiserer" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Kvalitetskontroll" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Skrivebeskyttet" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Postregler" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Posten kan ikke modifiseres akkurat nå" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Post-regler" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Rekruttering" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Repeterende dokumenter" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Feil grunnet rekursjon i modulavhengigheter !" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Referanseveiledning" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Påkrevd" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Regler kan ikke brukes på regelmodellen for poster" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Salg" @@ -12589,19 +12792,15 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Sikkerhet og autentisering" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 +#, python-format +msgid "See all possible values" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Se alle leads" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/common.py:50 #, python-format -msgid "See all possible values" +msgid "See http://openerp.com" msgstr "" #. module: base @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "Serbisk (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Serialiseringsfelt" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Tomme passord er ikke tillatt!" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Singapore" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Noen ganger kalt BIC eller Swift." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Beklager, du har ikke tilgang til dette dokumentet." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Beklager, du har ikke tillatelse til å skape denne typen dokument." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Beklager, du har ikke tillatelse til å slette dette dokumentet." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Beklager, du har ikke tillatelse til å modifisere dette dokumentet." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "Spansk (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spansk (AR) / Español (AR)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Spansk (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spansk (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spansk (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "Spansk (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spansk (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Spansk (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Spansk (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Spansk (AR) / Español (AR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Faser" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "Leverandørpartnere" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Leverandører" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Spørreundersøkelse" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Spørreundersøkelse / Bruker" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "Teknisk navn" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Tekniske innstillinger" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "Tekniske innstillinger" msgid "Technical guide" msgstr "Teknisk veiledning" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekom sektor" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13628,16 +13792,16 @@ msgstr "" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Mal for kontoplan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Test tilkobling" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "Separatorformatet må være lik [,n] hvor 0 < n :start fra enerposisjon. -1 avslutter separasjonen. F.eks [3,2,-1] vil føre til at 106500 blir vist som 1,06,500;[1,2,-1] viser det som 106,50,0;[3] viser det som 106,500. Vi antar at ',' er tusen-separator i hvert tilfelle." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "Modulen '%s' ser ikke ut til å være tilgjengelig for øyeblikket, vennligst prøv igjen senere." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "'Base' modulen kan ikke avinstalleres" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Navnet på landet må være unikt!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Navnet på gruppen kan ikke starte med \"-\"" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Navnet på språket må være unikt!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Modulnavnet må være unikt!" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "Neste nummer i sekvensen vil bli økt med dette nummeret" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Neste steg avhenger av filformatet:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "IDen denne posten er tilkoblet" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Oversettelseskommentarer" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrainsk / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "Kunne ikke prosessere modulen \"%s\" fordi en ekstern avhengighet ikke er møtt: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "USA - Kontoplan" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Ukjent rapporttype: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Ukjent underfelt '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Ukjent verdi '%s' for booleansk felt '%%(field)s', antar '%s'" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "Ukjent verdi '%s' for booleansk felt '%%(field)s', antar '%s'" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Uløst avhengighet!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "Oppgrader" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Brukervennlighet" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Bruk formatet '%s'" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Brukes til å automatisk velge den rikitige adressen i kontekst av salgs #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Bruker" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "Brukerdefinerte standarder" msgid "User-defined Filters" msgstr "Brukerdefinerte filter" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Verdi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "Verdi '%s' ble ikke funnet i utvalgsfeltet '%%(field)s'" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Advarsler, meldinger og varsler" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Advarsel!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Arbeidselement" msgid "Workitems" msgstr "Arbeidselementer" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "Du kan ikke ha flere poster med samme eksterne ID i samme modul!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Du prøver å fjerne en modul som er installert eller vil bli installert" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "Din OpenERP server støtter ikke SMTP over SSL. Du kan bruke STARTTLS istedet. Hvis du trenger SSL, burde en oppgradering til Python 2.6 på serveren løse problemet." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "database id" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "dokumentasjon" msgid "done" msgstr "ferdig" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "ekstern id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "usann" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "AS" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "navn" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "nei" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "brukeren vil kunne godkjenne dokumenter laget av ansatte." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "brukeren vil være i stand til å håndtere sine egne data (fridager, timelister, ....), hvis han er registrert som en ansatt i systemet." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "brukeren vil ha tilgang til sine egne data i salgsapplikasjonen." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "brukeren vil ha tilgang på ansattekonfigurasjon så vel som statistiske rapporter." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "brukeren vil ha tilgang til salgskonfigurasjonen så vel som statistikkrapporter." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "tittel" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "sann" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "ja" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nl.po b/openerp/addons/base/i18n/nl.po index 4d17d793724..baf0df15a10 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/nl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/nl.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 14:40+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -91,6 +91,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nBeheer claims van klanten\n=======================\nDeze applicatie staat toe om uw klanten en leveranciers hun klachten te volgen.\n\nHet is volledig geïntegreerd met de e-mail poort zodat u\nautomatische nieuwe claims gebaseerd op inkomende mails kan aanmaken.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -100,6 +121,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nDeze module is al op uw systeem geïnstalleerd" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -156,6 +186,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n Toon uw netwerk van gecertificeerde mensen op je website\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -811,6 +854,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "\nECS/POS hardware driver\n=======================\n\nDeze module staat toe dat Odoo kan printen met ECS/POS compatibele printers en\nhet openen van ECS/POS gecontroleerde kassa's in de 'point of sale' en andere modules\ndie deze functionaliteit nodig hebben.\n\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -963,6 +1059,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nGenereer uw facturen vanuit uitgaven, tijdsregistraties.\n ========================================================\n \nModule voor het genereren van facturen op basis van kosten (Personen, uitgaven, ...).\n \nU kunt prijslijsten definieren in een grootboek rapportage, maak enkele theoretische omzet rapportages." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2610,11 +2715,16 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " -msgstr "\nDit is de basismodule voor het rekeningschema van Luxemburg.\n======================================================================\n * Het officiële Luxemburgse rekeningschema (wet van juni 2009 + 2011 rekening en BTW),\n * Het BTW-code schema voor Luxemburg\n * De meest gebruikte BTW's gebruikt in Luxemburg\n * Standaard fiscale positie voor lokaal, intracom en extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -3750,6 +3860,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "\nWebsite voor browsen van associacties, groepen en lidmaatschappen\n=========================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3854,13 +3974,22 @@ msgstr "%p - Equivalent van AM of PM" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopie)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3877,7 +4006,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Jaar zonder eeuw [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3885,25 +4014,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' bevat teveel punten. XML-ids behoren geen punten te bevatten ! Punten worden gebruikt om te verwijzen naar gegevens in andere modules, zoals in module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' lijkt geen nummer te zijn voor veld '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' is geen geldige datum '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' is geen geldige datum/tijd voor veld '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' lijkt geen geheel getal te zijn voor veld '%%(field)s'" @@ -4133,6 +4262,12 @@ msgstr "

Geen module gevonden!

\n

Probeer andere zoe msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4166,14 +4301,19 @@ msgstr "Een module om het importeren en exporteren te testen" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "Een module om de nieuwe API te testen" +msgid "A module to test the API." +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "Een module om het de-installeren te testen" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4185,7 +4325,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "Een module met dummy methodes" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "Een eenheid moet worden aangeleverd bij tijdsduur widgets" @@ -4200,11 +4340,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Afkorting" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abchazisch / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4235,7 +4370,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Overzicht toegangscontrole" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Toegang geweigerd" @@ -4264,6 +4400,12 @@ msgstr "Toegangsrechten" msgid "Access Rules" msgstr "Toegangsrechten" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4585,7 +4727,7 @@ msgstr "Administratieve onderverdelen van een land." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Administrator toegang is nodig om een module te kunnen verwijderen." @@ -4626,11 +4768,6 @@ msgstr "Afghanistan" msgid "After Amount" msgstr "Achter bedrag" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "After-sale" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4676,7 +4813,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Altijd doorzoekbaar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4762,7 +4899,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "Sollicitant brieven en CV's" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4781,7 +4918,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Toepassen" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4872,8 +5009,6 @@ msgstr "Beheer van activa" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Vereniging" @@ -4918,7 +5053,6 @@ msgstr "Bijlagen" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Aanwezigheid" @@ -4953,6 +5087,12 @@ msgstr "Authenticatie via LDAP" msgid "Author" msgstr "Auteur" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5001,6 +5141,12 @@ msgstr "Azerbeidzjan" msgid "BANK" msgstr "BANK" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5107,11 +5253,6 @@ msgstr "Soort bank-velden" msgid "Banks" msgstr "Banken" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Barcode" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5181,6 +5322,11 @@ msgstr "Basis module met de website gerelateerde zaken voor het relatie model" msgid "Base view" msgstr "Basis weergave" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5191,6 +5337,11 @@ msgstr "Voor bedrag" msgid "Belarus" msgstr "Wit-Rusland" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5418,20 +5569,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "Campaignes in Bulk mailingen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "Het is niet mogelijk om Many-To-One records indirect aan te maken. Import de velden separaat." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "U kunt de hoofdgebruiker niet verwijderen!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Kan module '%s' niet bijwerken. Deze is niet geïnstalleerd." @@ -5578,7 +5729,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Gebruikers wachtwoord wijzigen." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5920,6 +6071,11 @@ msgstr "Bedrijf" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Bedrijfsbankrekeningen" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6018,10 +6174,6 @@ msgstr "Stappen configuratie-assistent" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6092,6 +6244,12 @@ msgstr "Connectie test geslaagd!" msgid "Constraint" msgstr "Beperking" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6209,7 +6367,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Boekhouding" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Niet mogelijk een contactpersoon aan te maken zonder e-mail adres" @@ -6282,7 +6446,6 @@ msgstr "Toegangsrechten aanmaken" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Aanmaakdatum" @@ -6452,11 +6615,13 @@ msgstr "Aangemaakt door" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6707,6 +6872,14 @@ msgstr "Databasenaam" msgid "Database Structure" msgstr "Databasestructuur" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6729,11 +6902,6 @@ msgstr "Aanmaakdatum" msgid "Date Format" msgstr "Datumnotatie" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Datum gewijzigd" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6769,19 +6937,6 @@ msgstr "Dag: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Dagen" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Geachte heer / mevrouw,\n\nUit onze gegevens blijkt dat sommige rekeningen nog niet zijn betaald. Hieronder vindt u meer informatie.\nIndien het bedrag reeds is betaald, dan kunt u dit bericht negeren. Anders willen wij u vragen het totale bedrag hieronder vermeld, over te maken.\n\nAls u vragen hebt over uw facturen, neem dan contact met ons op.\n\nDank u bij voorbaat voor uw medewerking.\nMet vriendelijke groet," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6854,7 +7009,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Toegangsrechten verwijderen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Verwijderen van de actieregel is mislukt." @@ -6977,11 +7132,6 @@ msgstr "Discussies, Mailings, Nieuws" msgid "Display" msgstr "Weergave" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "Geef editor balk weer op website" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7029,11 +7179,6 @@ msgstr "Distributeur" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "Gebruik geen verkoopteams" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7045,7 +7190,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Document Beheer Systeem" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Document model" @@ -7120,11 +7265,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "Het dupliceren avne en workflow is niet toegestaan. Maak een nieuwe aan." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "Tijdsduur kan niet negatief zijn" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7145,6 +7295,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "ESC/POS Hardware Driver" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7181,7 +7336,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Electronic Data Interchange (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "Element '%s' kan niet worden gevonden in de bovenliggende weergave" @@ -7243,8 +7398,8 @@ msgstr "Werknemers" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Engels (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7279,17 +7434,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -7306,20 +7462,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve categorieën aanmaken." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "Fout context:\nWeergave`%(view_name)s`" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fout!" @@ -7593,11 +7755,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Soort veld" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "Veld %(field_name)s` bestaat niet" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7721,11 +7889,6 @@ msgstr "Fins / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Wagenpark beheer" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Vlaams (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7818,6 +7981,15 @@ msgstr "Voor relatievelden, de technische naam van het doelmodel" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Voor selectievelden moeten de selectie-opties opgegeven worden!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7852,7 +8024,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "Forum, FAQ, Q&A" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Meerdere overeenkomsten gevonden voor '%%(field)s' (%d matches)" @@ -8013,6 +8185,11 @@ msgstr "Generieke modules" msgid "Georgia" msgstr "Georgië" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8742,11 +8919,6 @@ msgstr "Beïnvloede modules" msgid "Implementation" msgstr "Implementatie" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Importeer en synchroniseer" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8786,8 +8958,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Ophogingsgetal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Toename nummer mag niet nul zijn." @@ -8889,13 +9061,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Inline weergave" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Ontvangst" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8950,11 +9116,31 @@ msgstr "Instant Messaging" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "Instant Messaging Bus staat u toe om live berichten naar gebruikers te sturen." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Integer" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8986,9 +9172,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Zelfcontrole op rapporten en objecten" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8996,6 +9192,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Ongeldig bankrekening typenaam formaat." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9008,19 +9210,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Ongeldige argumenten" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "Ongeldige context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "Ongeldige context waarde" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Ongeldige database id '%s'voor het veld '%%(field)s'" @@ -9032,6 +9234,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Ongeldige datum/tijd-formaat richtlijn gespecificeerd. Raadpleeg de lijst met toegestane richtlijnen welke worden weergegeven wanneer u een taal bewerkt." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "Ongeldige groep_by" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9046,13 +9262,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Ongeldige modelnaam in de definitie van de actie." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "Ongeldige positie kenmerk: '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Ongeldig voor- of navoegsel voor reeks '%s'" @@ -9092,11 +9308,6 @@ msgstr "Direct factureren bij picking" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Facturatie vanaf urenstaten" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Facturatie" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9178,6 +9389,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9233,6 +9449,16 @@ msgstr "Jordanië" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Just In Time Planning" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9270,11 +9496,6 @@ msgstr "Soort" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9310,6 +9531,11 @@ msgstr "Koeweit" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kirgizië" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "LGPL Version 3" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9372,11 +9598,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Laatste datum van aanpassen" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Gebruiker laatste wijziging" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9392,15 +9613,16 @@ msgstr "Gebruiker laatste wijziging" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9441,15 +9663,15 @@ msgstr "Laatst aangepast door" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9532,11 +9754,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "Lead naar issue" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Leads & prospects" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9804,13 +10021,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Mevrouw" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "E-mail afleveren mislukt" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9842,11 +10059,6 @@ msgstr "Onderhoudpleger" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9867,16 +10079,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Beheer verkoopteams" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "Beheer Website and qWeb weergaven" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9910,9 +10112,7 @@ msgid "" msgstr "Beheert de juridische entiteit die u in het systeem beschikbaar wilt hebben, zoals: NV, BV, VOF, etc." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Manager" @@ -9936,8 +10136,6 @@ msgstr "Fabrikant" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Productie" @@ -9977,8 +10175,6 @@ msgstr "Marges in verkooporders" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10146,11 +10342,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Mej." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Ontbrekende SMTP Server" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "Ontbrekende verplichte waarde voor het veld '%s' (%s)" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "Ontbrekende verplichte waarde voor het veld '%s'" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10248,7 +10456,7 @@ msgid "" msgstr "Modelnaam van de methode welke wordt aangeroepen, bijv. 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "Model niet gevonden: %(model)s" @@ -10325,7 +10533,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Afhankelijkheden module" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "Laden van module %s mislukt: bestand %s kon niet worden verwerkt:\n %s" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Module niet gevonden" @@ -10638,11 +10854,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "Geen valutakoers gekoppeld aan valuta '%s' voor de opgegeven periode." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10655,7 +10877,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Taal met code \"%s\" bestaat niet" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10663,7 +10885,7 @@ msgid "" msgstr "Geen overeenkomende records gevonden voor %(field_type)s '%(value)s' in veld '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10812,11 +11034,6 @@ msgstr "Object waar deze regel op slaat" msgid "Object:" msgstr "Object:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10841,11 +11058,6 @@ msgstr "Odoo voegt automatisch een aantal nullen toe aan het 'volgende nummer' o msgid "Office Supplies" msgstr "Kantoorbenodigdheden" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Functionaris" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10883,6 +11095,22 @@ msgstr "Op meerdere doc." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "'On delete' eigenschap voor many2one velden" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10910,7 +11138,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Alleen administrators kunnen deze instelling wijzigen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "Alleen administrators kunnen deze actie starten" @@ -10935,7 +11163,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Alleen wanneer dit bankrekeningnummer behoort tot uw bedrijf" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10988,7 +11216,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice Rapport Ontwerper" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Bewerking geannuleerd" @@ -10999,11 +11227,6 @@ msgstr "Bewerking geannuleerd" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Niet toegestane bewerking" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Prospects" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11057,7 +11280,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Oorspronkelijke Weergave" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11098,12 +11321,6 @@ msgstr "Uitgaande mailservers" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Uitgaande overgangen" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Uitgaand" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11136,12 +11353,6 @@ msgstr "PO(T) formaat: u kunt deze bewerken met een PO editor" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Verpakking zone" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11258,11 +11469,6 @@ msgstr "Relatie" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "Relatie toewijzing & Geolocatie" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "Relatie bulk-malingen" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11306,7 +11512,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Partners Geo-Lokalisatie" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Relaties: " @@ -11342,6 +11548,11 @@ msgstr "Betaalverwerver basis module" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "Adyen betaal verwerver" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11362,11 +11573,6 @@ msgstr "Paypal betaal verwerver implementatie" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "Transfer betaal verwerver implementatie" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Betalingsherinnering" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11402,7 +11608,7 @@ msgstr "Periodieke evaluaties, beoordelingen, enquêtes" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Toegang geweigerd" @@ -11465,14 +11671,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Plan is goed voor SNC Portugal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Neem contact op met uw beheerder, als u denkt dat dit een fout is." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11498,13 +11704,13 @@ msgid "" msgstr "Zet de actie van de basismodule om dynamische expressies te bouwen aan aub." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "Specificeer een actie om te starten!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11694,11 +11900,6 @@ msgstr "Product e-mail sjabloon" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "Productgegevens uitbreiding om verkopen en inkopen te volgen" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Producten" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11721,9 +11922,6 @@ msgstr "Professor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Project" @@ -11815,11 +12013,6 @@ msgstr "Gepubliceerde versie" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Inkoop" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11842,7 +12035,6 @@ msgstr "Inkoopaanvragen" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Inkopen" @@ -11882,12 +12074,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "Kwalificatie" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Kwaliteitscontrole" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11977,6 +12163,12 @@ msgstr "Alleen lezen" msgid "Record" msgstr "Record" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12002,16 +12194,17 @@ msgstr "Record-regels" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Regel kan nu niet worden bijgewerkt" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Recordregels" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Werving" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12023,7 +12216,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Herhalende documenten" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Recursiefout in module-afhankelijkheden !" @@ -12034,10 +12227,10 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "Recursie gevonden in de onderliggende server acties" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" -msgstr "Refereerbare modellen" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." +msgstr "" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -12049,6 +12242,12 @@ msgstr "Referentiegids" msgid "Reference record" msgstr "Referentie record" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12203,6 +12402,12 @@ msgstr "Verplicht" msgid "Resellers" msgstr "Resellers" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12319,7 +12524,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Regels kunnen niet toegepaste worden op het record regel model." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "Voer %s uit" @@ -12444,9 +12649,7 @@ msgstr "Verkoop layout, pagina-einde, sub-totalen, verdelers, rapport" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Verkopen" @@ -12591,21 +12794,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Beveiliging en Authenticatie" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Bekijk eigen leads" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Bekijk alle leads" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Bekijk alle mogelijke waarden" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12744,6 +12943,12 @@ msgstr "Servisch (Latijn) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Reeks veld" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12798,7 +13003,7 @@ msgid "" msgstr "Stel het lettertype in voor de rapportage kop. Het wordt gebruikt als standaard lettertype in de RML rapporten van het bedrijf van de gebruiker." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Het instellen van een leeg wachtwoord is om veiligheidsredenen niet toegestaan!" @@ -12886,11 +13091,6 @@ msgstr "Singapore" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "Singapore - Boekhouding" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Singalees / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12978,30 +13178,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Soms BIC of Swift genoemd." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Sorry, u heeft geen toegang tot dit document." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Sorry, u mag dit soort documenten niet aanmaken." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Sorry, u mag dit document niet verwijderen." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Sorry, het is u niet toegestaan om dit document te wijzigen" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13099,21 +13305,11 @@ msgstr "Spaans (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spaans (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Spaans (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spaans (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spaans (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13124,21 +13320,11 @@ msgstr "Spaans (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spaans (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Spaans (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Spaans (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Spaans (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13198,11 +13384,6 @@ msgstr "Sponsors, Tracks, Agenda, Evenement nieuws" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Fases" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13355,7 +13536,6 @@ msgstr "Leverancier relaties" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Leveranciers" @@ -13380,16 +13560,6 @@ msgstr "Suriname" msgid "Survey" msgstr "Personeels enquêtes" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "Enquête / Manager" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Onderzoek / Gebruiker" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13601,7 +13771,6 @@ msgstr "Technische naam" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Technische instellingen" @@ -13610,11 +13779,6 @@ msgstr "Technische instellingen" msgid "Technical guide" msgstr "Technische gids" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telecom sector" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13630,16 +13794,16 @@ msgstr "Sjabloonnaam" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Grootboekschema sjabloon" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "Test API" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Test verbinding" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "Test Nieuwe API" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13716,7 +13880,7 @@ msgid "" msgstr "De instellingen voor het scheidingsteken heeft het formaat [,n] waarbij n > 0 gerekend vanaf het decimaalteken. -1 eindigt de scheiding. Bijv. [3,2,-1] geeft op 106500 het volgende resultaat: 1,06,500. [1,2,-1] geeft 106,50,0; [3] geeft 106,500. Er is in deze voorbeelden uitgegaan van ',' als scheidingsteken." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13724,7 +13888,7 @@ msgid "" msgstr "De `%s` module is op dit moment niet beschikbaar, probeer het later opnieuw." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "De `base` module kan niet worden gedeinstalleerd" @@ -13838,7 +14002,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "De landnaam moet uniek zijn !" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "De naam van de groep kan niet beginnen met \"-\"" @@ -13854,7 +14018,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "De taalnaam moet uniek zijn !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "De modulenaam moet uniek zijn !" @@ -13869,6 +14033,15 @@ msgstr "Het volgende nummer in de reeks wordt verhoogd met dit aantal" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "De volgende stap is afhankelijk van het bestandsformaat:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13935,7 +14108,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "Het record id waaraan dit is verbonden" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13980,7 +14163,13 @@ msgid "" msgstr "De gebruiker waarvoor het filter privé is. Wanneer u dit leeg laat is het filter publiek en beschikbaar voor alle gebruikers." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "De waarde voor veld '%s\" bestaat al." + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14264,7 +14453,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Opmerkingen op vertaling" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14435,7 +14624,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Oekraïens / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14443,7 +14639,7 @@ msgid "" msgstr "Kan module \"%s\" niet installeren omdat niet aan een externe afhankelijkheid is voldaan: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14451,7 +14647,7 @@ msgid "" msgstr "Module \"%s\" kan niet worden verwerkt omdat niet aan een externe afhankelijkheid is voldaan: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14474,7 +14670,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14501,19 +14697,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "Verenigde Staten - Grootboekschema" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "Onbekende fout tijden importeren:" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Ongeldig rapport type: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Onbekend subveld '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Onbekende waarde '%s' voor boolean veld '%%(field)s', neem '%s' aan" @@ -14524,6 +14732,13 @@ msgstr "Onbekende waarde '%s' voor boolean veld '%%(field)s', neem '%s' aan" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Afhankelijkheid niet voldaan!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14597,11 +14812,6 @@ msgstr "Updates" msgid "Upgrade" msgstr "Bijwerken" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14624,7 +14834,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Gebruiksvriendelijkheid" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "gebruik '1' voor ja en '0' voor nee" @@ -14655,7 +14865,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "Gebruik het basis model van de actie" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Gebruik het formaat '%s'" @@ -14681,8 +14891,7 @@ msgstr "Wordt gebruikt om automatisch het juiste adres te kiezen afhankelijk van #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Gebruiker" @@ -14716,6 +14925,12 @@ msgstr "Gebruikers standaard" msgid "User-defined Filters" msgstr "Gebruikers filters" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "Gebruikersfout" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14768,7 +14983,7 @@ msgid "Value" msgstr "Waarde" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "Waarde '%s' is niet gevonden in selectieveld '%%(field)s'" @@ -14947,12 +15162,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "Warehouse Management: Waves" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -14963,10 +15178,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Waarschuwingsberichten en meldingen" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" @@ -15268,6 +15483,11 @@ msgstr "Taak" msgid "Workitems" msgstr "Taken" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15332,7 +15552,7 @@ msgid "" msgstr "U maakt een nieuwe gebruiker aan. Nadat u deze opslaat, ontvangt de nieuwe gebruiker een e-mail welke een link bevat voor het instellen van het wachtwoord." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15350,7 +15570,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "Het is niet mogelijk om twee lettertypes met dezelfde naam te registreren" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15400,7 +15620,7 @@ msgid "" msgstr "Het is niet toegestaan om meerdere records te hebben met dezelfde externe ID in hetzelfde model." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15408,13 +15628,13 @@ msgid "" msgstr "U probeert module '%s' te installeren die afhankelijk is van module '%s'.\nMaar de laatste is niet beschikbaar in het systeem." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "U probeert een module te verwijderen die geïnstalleerd is of nog moet worden geïnstalleerd" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15438,7 +15658,7 @@ msgid "" msgstr "Uw Odoo Server ondersteunt geen SMTP over een SSL verbinding. U kan daarvoor in de plaats gebruik maken van STARTSSL. Indien SSL noodzakelijk is, dient u up te graden naar Python 2.6 op de server." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15527,7 +15747,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "cr: database cursor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "aangemaakt." + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "database id" @@ -15543,22 +15769,6 @@ msgstr "documentatie" msgid "done" msgstr "klaar" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "Bijv. +31 (0)20 1234567" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "Bijv. +31 (0)20 -12 34 567" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "Bijv. +31 (0)20 1234567" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15617,13 +15827,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "email@uwbedrijf.nl" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "Externe id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "onwaar" @@ -15682,23 +15892,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ltd" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "n/b" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "naam" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "Nee" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "geen vertaling gevonden voor taal: '%s'" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15748,6 +15970,12 @@ msgstr "partner_name = obj.name + '_code'\n msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "lees meer" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15783,6 +16011,11 @@ msgstr "test-import-export" msgid "test-inherit" msgstr "test-inherit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "test-inherits" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15803,44 +16036,6 @@ msgstr "test-workflow" msgid "test_convert" msgstr "test_convert" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "De gebruiker heeft de mogelijkheid om documenten goed te keuren welke zijn gemaakt door werknemers." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "De gebruiker heeft de mogelijkheid om zijn eigen personeelsbeheer zaken te beheren (verlofaanvragen, urenstaten, etc.) als hij is gekoppeld aan een werknemer in het systeem." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "de gebruiker heeft toegang tot alle regels van iedereen in de verkoopapplicatie." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "de gebruiker zal toegang hebben tot zijn eigen gegevens in de verkoop applicatie." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "De gebruiker krijgt toegang tot de HR instellingen en de statistische rapporten." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "De gebruiker krijgt toegang tot de verkoop instellingen en de statistische rapporten" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15852,7 +16047,7 @@ msgid "title" msgstr "titel" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "waar" @@ -15863,7 +16058,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "uid: huidige gebruiker id" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "Ongedefinieerde get methode !" @@ -15881,7 +16076,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "workflow: Workflow engine" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "Ja" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pl.po b/openerp/addons/base/i18n/pl.po index 3f7df96ac4f..65dfac683d0 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/pl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/pl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-31 08:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 21:21+0000\n" "Last-Translator: Dariusz Żbikowski \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nTen dodatek jest juz zainstalowany w twoim systemie" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - Ekwiwalent AM lub PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Rok dwucyfrowo [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' zawiera zbyt dużo kropek. XML ids nie powinno zawierać kropek ! Kropki są stosowane di budowania odnośników do innych modułów jak module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' nie jest liczbą dla pola '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' nie jest poprawną datą dla pola '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' nie wydaje się być właściwą datą dla pola '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' nie jest liczbą całkowitą dla pola '%%(field)s'" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Skrót" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista praw dostępu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Brak dostępu" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Prawa dostępu" msgid "Access Rules" msgstr "Reguły dostępu" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "Jednostka administracyjnego podziału kraju. Np. Stan, Województwo" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Uprawnienia administratora są wymagane, aby odinstalować moduł" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Afganistan, Republika Islamska" msgid "After Amount" msgstr "Za kwotą" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Obsługa posprzedażna" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Zawsze przeszukiwalne" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Zastosuj" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "Zarządzanie środkami trwałymi" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Stowarzyszenie" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Załączniki" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Obecności" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "Uwierzytelnienie przez LDAP" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Azerbejdżan" msgid "BANK" msgstr "BANK" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Pola typów banku" msgid "Banks" msgstr "Banki" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Kod kreskowy" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "Przed wartością" msgid "Belarus" msgstr "Białoruś" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Nie można usunąć użytkownika root!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Nie można aktualizować modułu '%s'. Nie jest on zainstalowany." @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Zmień hasło użytkownika" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Firma" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Konta bankowe firmy" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Kroki kreatora konfiguracji" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "Testowe połączenie uzyskane!" msgid "Constraint" msgstr "Ograniczenie" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Accounting" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Nie można utworzyć kontaktu bez adresu email!" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "Utwórz prawa do konta" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Stwórz datę" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "Utworzone przez" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "Nazwa bazy danych" msgid "Database Structure" msgstr "Struktura bazy danych" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Data utworzenia" msgid "Date Format" msgstr "Format daty" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Data modyfikacji" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Dzień: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Dni" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Usuń prawa dostępu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Usunięcie rekordu akcji nie udało się." @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "Dyskusje, Listy mailowe, Informacje" msgid "Display" msgstr "Wyświetlanie" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "Dystrybutor" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "Nie używaj zespołów sprzedaży" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "System zarządzania dokumentami" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Model dokumentu" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "Czas trwania nie może być ujemny" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektroniczna wymiana danych (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Pracownicy" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "English (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Erytrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych kategorii." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Błąd!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Typ pola" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "Finnish / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Zarządzanie flotą" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "Forum, FAQ, Q&A" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Znaleziono wiele rekordów odpowiadających polu '%%(field)s' (%d matches)" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "Moduły podstawowe" msgid "Georgia" msgstr "Gruzja" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "Implementacja" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Importuj i synchronizuj" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Zwiększaj o" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Liczba inkrementacji nie może być zero." @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Wewnętrzny podgląd" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Przyjęcia" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "Komunikator" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Liczba całkowita" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Introspekcja raportu na obiektach" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Niedozowlony format nazwy typu konta bankowego" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Niepoprawne argumenty" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Błędny identyfikator bazy danych '%s' dla pola '%%(field)s'" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Niedozwolony format dyrektywy date/time. Sprawdź lsitę dozwolonych dyrektyw wyświetlaną w trakcie edycji." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nieprawidłowa nazwa modelu w definicji akcji." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Niewłaściwy prefiks lub sufiks dla sekwencji '%s'" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "Bezpośrednie fakturowanie pobrania" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Fakturuj wg kart czasu pracy" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Fakturowanie" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamajka" msgid "Japan" msgstr "Japonia" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordania" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Planowanie natychmiastowe (JIT)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Rodzaj" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuwejt" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Data ostatniej modyfikacji" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Autor ostatniej modyfikacji" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Autor ostatniej modyfikacji" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "Ostatnio modyfikowane przez" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Sygnały i szanse" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Pani" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Dostarczenie wiadomości Email nie powiodło się" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Opiekun" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Zarządzaj zespołami sprzedaży" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "Ustaw tytuły partnerów. Mogą to być formy prawne firm. Np. Sp z o.o., SA itp." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Menedżer" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Producent" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Produkowanie" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "Marże w zamówieniach sprzedaży" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Panna" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Brak serwera SMTP" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Nazwa modelu, w którym wywoływana metoda jest zdefiniowana, n.p. 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Zależność modułów" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Moduł nie odnaleziony" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "Brak kursu waluty dla '%s' w podanym okresie" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Brak języka z kodem \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "Nie znaleziono rekordu odpowiadającego %(field_type)s '%(value)s' w polu '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,17 +11032,12 @@ msgstr "Obiekt dotknięty tę zasadą" msgid "Object:" msgstr "Obiekt:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 #, python-format msgid "Odoo Apps will be available soon" -msgstr "" +msgstr "Aplikacje Odoo będą dostępne wkrótce " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_im_odoo_support @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "Odoo automatycznie uzupełnia znakami '0' na lewo od 'Kolejnego numeru', msgid "Office Supplies" msgstr "Dostawca biurowy" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Urzędnik" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "Na wielu dok." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Właściwość przy usuwaniu pól many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Tylko administrator może zmienić te ustawienia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "Tylko administrator może uruchomić tę akcję" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Tylko, jeśli to konto bankowe nalezy do twojej firmy" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Kreator Wydruków OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operacja anulowana" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Operacja anulowana" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Zakazana operacja" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Szanse" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Pierwotny widok" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "Serwer poczty wychodzącej" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Przejścia wyjściowe" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Strefa wydań" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "Format PO(T): powinieneś edytować go z użyciem edytora PO takiego jak msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Strefa pakowania" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Geo-lokalizacja partnerów" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnerzy: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Obserwacje płatności" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "Okresowa ocena, Podwyżki, Ankiety" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Brak uprawnień" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Skontaktuj się z administratorem systemu, jeśli sądzisz że to jest błąd." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "Proszę określ akcję do wykonania!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "Szablon email dla produktu" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "Rozszerzenie produktu do śledzenia sprzedaży i zakupów" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Produkty" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "Profesor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekty" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Publikowana wersja" msgid "Puerto Rico" msgstr "Portoryko" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Zakupy" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "Zlecenia zakupu" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Zakupy" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Katar" msgid "Qualifier" msgstr "Kwalifikator" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Kontrola jakości" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Tylko odczyt" msgid "Record" msgstr "Rekord" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Reguły rekordu" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Nie można teraz modyfikować rekordu" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Reguły rekordów" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Rekrutacja" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Dokumenty rekurencyjne" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Błąd rekurencji w zależności modułów !" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "Rekurencja w działaniu podrzędnych akcji serwera" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Skrócony podręcznik" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Wymagane" msgid "Resellers" msgstr "Sprzedawcy" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "Uruchom %s" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Sprzedaż" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Bezpieczeństwo i autentykacja" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Pokaż moje sygnały" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Widzi wszystkie sygnały" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Pokaż wszystkie możliwe wartości" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "Serbian (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Pole serializacji" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Wprowadzanie pustych haseł jest niedozwolone z powodów bezpieczeństwa !" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Czasem nazywany BIC lub Swift." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Nie jesteś upoważniony do tego dokumentu." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Przepraszam, nie jesteś upoważniony do utworzenia tego typu dokumentu." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Nie masz uprawnień do usuwania tego dokumentu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Niestety, nie możesz modyfikować tego dokumentu." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "Spanish (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanish (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Spanish (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spanish (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spanish (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "Spanish (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spanish (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Spanish (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Hiszpański (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Spanish (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etapy" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "Dostawcy" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Dostawcy" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Ankieta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Ankieta / Użytkownik" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "Nazwa techniczna" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Ustawienia techniczne" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "Ustawienia techniczne" msgid "Technical guide" msgstr "Opis techniczny" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Sektor telekomunikacji" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13628,16 +13792,16 @@ msgstr "Nazwa szablonu" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Szablon planu kont" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Test połączenia" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "Format separatora powinien wyglądać jak [,n] gdzie 0 < n :rozpoczynające się od cyfry jednostek. -1 zakończy separację. tzn. [3,2,-1] reprezentuje liczbę 106500 jako 1,06,500; [1,2,-1] reprezentuje liczbę jako 106,50,0; [3] reprezentuje tę liczbę jako 106,500. Zastosowano ',' jako separację tysięcy w każdym przypadku." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "Moduł `%s` wygląda na chwilowo niedostępny. Poczekaj i spróbuj ponownie później." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Moduł 'base' nie może zostać odinstalowany." @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Nazwa kraju musi być unikalna !" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Nazwa grupy nie może rozpoczynać się od \"-\"" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Nazwa języka musi być unikalna !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Nazwa modułu musi być unikalna !" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "Następny numer w numeracji będzie wyższy o tę wartość." msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Następny krok zależy od formatu pliku:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "ID tego rekordu jest dołączony do" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "Użytkownik, który będzie korzystał z tego filtra na zasadach wyłączności. Jeśli pole jest puste, to filtr jest publiczny." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Komentarze do tłumaczenia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrainian / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "Niemożna zainstalować modułu \"%s\" ponieważ zewnętrzna zależność nie jest spełniona: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "Nie można przetworzyć modułu \"%s\" ponieważ zewnętrzna zależność jest niespełniona: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "United States - Chart of accounts" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Nieznany typ raportu: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Nieznane podpole '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Niespełnione zależności!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "Aktualizacje" msgid "Upgrade" msgstr "Aktualizacja" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Użyteczność" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Użyj '1' dla tak i '0' dla nie" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Stosuje format '%s'" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Stosowane do automatycznego wyboru odpowiedniego adresu w zależności o #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Użytkownik" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "Wartości domyślne definiowane" msgid "User-defined Filters" msgstr "Filtry definiowane" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Wartość" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "Wartość '%s' nie znaleziona w wybranych polach '%%(field)s'" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "Magazyn: Fale" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Ostrzeżenia i alarmy" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Ostrzeżenie !" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Element roboczy" msgid "Workitems" msgstr "Elementy obiegu" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "Próbujesz zainstalować moduł '%s', który jest zależny od '%s'.\nAle tego drugiego modułu nie ma w twoim systemie." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Próbujesz usunąć moduł, który jest zainstalowany lub jest do instalacji" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "Twój serwer nie obsługuje SMTP-over-SSL. Możesz za to stosować STARTTLS. Jeśli SSL jest wymagane, to musisz zrobić upgrade pythona 2.6 na serwerze." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "dokumentacja" msgid "done" msgstr "wykonano" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "email@yourcompany.com" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "zewnętrzny identyfikator" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "fałsz" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "Sp. z o.o." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "nazwa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "no" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "użytkownik będzie mógł aprobować dokumenty tworzone przez pracowników" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "użytkownik będzie w stanie zarządzać jego własnymi zadaniami kadrowymi (wnioski urlopowe, ewidencja czasu pracy, ...), jeśli jest przypisany w systemie do pracownika." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "użytkownik będzie miał dostęp do jego własnych danych w aplikacji sprzedaży." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "użytkownik będzie miał dostęp do konfiguracji kadr oraz raportów statystycznych." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "użytkownik będzie miał dostęp do konfiguracji sprzedaży jak również raportów statystycznych" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "tytuł" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "prawda" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "niezdefiniowana metoda 'get' (pobierz) !" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "tak" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pt.po b/openerp/addons/base/i18n/pt.po index a6f74dea2e2..0026251d659 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/pt.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/pt.po @@ -10,9 +10,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" -"Last-Translator: Ricardo Martins \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 00:17+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -91,6 +91,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nGerir Reclamações de Clientes.\n=======================\nEsta aplicação permite-lhe controlar as reclamações dos seus clientes / fornecedores.\n\nEstá totalmente integrado com o gateway de e-mail para que possa\ncriar automaticamente reclamações de e-mails recebidos.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -100,6 +121,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nEste módulo já está instalado no sistema" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -156,6 +186,19 @@ msgid "" " " msgstr "\nMostra a sua rede de pessoas certificadas no seu website.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -811,6 +854,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -963,6 +1059,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nGerar faturas através de Despesas, Folhas de Horas\n========================================================\n\nModulo que gera faturas baseadas em custos (recursos humanos, despesas, ...).\n\nPode definir tabelas de preços na conta analítica, criar analises teoréticas de vendas." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2610,10 +2715,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3750,6 +3860,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3854,13 +3974,22 @@ msgstr "%p - Equivalente do AM or PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (cópia)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3877,7 +4006,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Ano sem século [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3885,25 +4014,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' contem demasiados pontos. Ids XML não devem conter pontos! Pontos são usados para referir dados de outros módulos, como em module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' não parece ser um número para o campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "%s' não parece ser uma data válida para o campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' não aparenta ser um número inteiro para o campo '%%(field)s'" @@ -4133,6 +4262,12 @@ msgstr "

Não foram encontrados módulos!

\n

Tente u msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4166,7 +4301,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4174,6 +4309,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4185,7 +4325,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4200,11 +4340,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4235,7 +4370,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista de Controlo de Acesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acesso negado" @@ -4264,6 +4400,12 @@ msgstr "Permissões de Acesso" msgid "Access Rules" msgstr "Regras de Acesso" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4585,7 +4727,7 @@ msgstr "Divisões administrativas de um país. Exemplos: Distrito, Concelho, Fre #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4626,11 +4768,6 @@ msgstr "Afeganistão, Estado Islâmico do" msgid "After Amount" msgstr "Após Montante" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Serviços Pós-Venda" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4676,7 +4813,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Sempre Pesquisável" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4762,7 +4899,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4781,7 +4918,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4872,8 +5009,6 @@ msgstr "Gestão de Ativos" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Associação" @@ -4918,7 +5053,6 @@ msgstr "Anexos" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Assiduidades" @@ -4953,6 +5087,12 @@ msgstr "Autenticação via LDAP" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5001,6 +5141,12 @@ msgstr "Azerbeijão" msgid "BANK" msgstr "BANCO" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5107,11 +5253,6 @@ msgstr "Tipos de campo bancário" msgid "Banks" msgstr "Bancos" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Código de barras" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5181,6 +5322,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5191,6 +5337,11 @@ msgstr "Montante Previsto" msgid "Belarus" msgstr "Bielorrússia" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5418,20 +5569,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Não pode remover o utilizador raiz!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Não é possível atualizar o módulo '%s' porque este não está instalado." @@ -5578,7 +5729,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Muda a senha de utilizador." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5920,6 +6071,11 @@ msgstr "Empresa" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Contas bancárias da empresa" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6018,10 +6174,6 @@ msgstr "Configurar os passos do assistente" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6092,6 +6244,12 @@ msgstr "Teste de Ligação Bem Sucedido!" msgid "Constraint" msgstr "Restrição" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6209,7 +6367,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Contabilidade" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Não foi possível criar o contacto sem o endereço de email!" @@ -6282,7 +6446,6 @@ msgstr "Criar direito de acesso" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Data de criação" @@ -6452,11 +6615,13 @@ msgstr "Criada por" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6707,6 +6872,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Estrutura da base de dados" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6729,11 +6902,6 @@ msgstr "Data da Criação" msgid "Date Format" msgstr "Formato da data" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Data da modificação" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6769,19 +6937,6 @@ msgstr "Dias: %(dia)s" msgid "Days" msgstr "Dias" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Caro Sr./Sra.,\n\nOs nossos registos indicam que possui na sua conta pagamentos pendentes. Por favor, confira os detalhes abaixo.\nSe o valor já tiver sido pago, pedimos-lhe que ignore este aviso. Caso contrário, envie-nos a quantia total indicada.\nSe tiver questões relacionadas com a sua conta, por favor, contacte-nos.\n\nObrigado pela sua cooperação.\nCom os melhores cumprimentos," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6854,7 +7009,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Eliminar direito de acesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Exclusão do registo da ação falhou." @@ -6977,11 +7132,6 @@ msgstr "Discussões, listas de correio, notícias" msgid "Display" msgstr "Mostrar" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7029,11 +7179,6 @@ msgstr "Distribuidor" msgid "Djibouti" msgstr "Djibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7045,7 +7190,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Sistema de gestão de documentos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -7120,11 +7265,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7145,6 +7295,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7181,7 +7336,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Interface Electrónico de Documentos (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7243,8 +7398,8 @@ msgstr "Funcionários" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Inglês (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7279,17 +7434,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritreia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -7306,20 +7462,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Erro ! Não pode criar categorias recursivamente." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -7593,11 +7755,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tipo de Campo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7721,11 +7889,6 @@ msgstr "Finlandês / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Gestão de frota" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7818,6 +7981,15 @@ msgstr "Para campos de relacionamento, o nome técnico do modelo de destino" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Para campos de seleção, as opções de seleção devem ser dadas!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7852,7 +8024,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Foram encontradas várias correspondências para o campo '%%(field)s' (%d correspondências)" @@ -8013,6 +8185,11 @@ msgstr "Módulos Genéricos" msgid "Georgia" msgstr "Geórgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8742,11 +8919,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "Implementação" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Importar e sincronizar" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8786,8 +8958,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Incrementar número" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "O valor de incremento não pode ser zero." @@ -8889,13 +9061,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8950,11 +9116,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Inteiro" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8986,9 +9172,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Relatório de introspeção em objetos" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8996,6 +9192,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Formato inválido para o nome do tipo de conta bancária." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9008,19 +9210,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumentos inválidos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Id de base de dados '%s' inválido para o campo '%%(field)s'" @@ -9032,6 +9234,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "A diretiva data/hora especificada é invalida. Por favor, consulte a lista de diretivas permitidas, exibida quando se edita uma linguagem." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9046,13 +9262,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nome de modelo inválido na definição da ação" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Prefixo ou sufixo inválido para a sequência '%s'" @@ -9092,11 +9308,6 @@ msgstr "Escolher Diretamente a Fatura" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Faturar folha de horas" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Faturação" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9178,6 +9389,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japão" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9233,6 +9449,16 @@ msgstr "Jordânia" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Agendamento em Tempo Real" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9270,11 +9496,6 @@ msgstr "Tipo" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9310,6 +9531,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Quirguistão" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9372,11 +9598,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Data da Última Modificação" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Utilizador da última modificação" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9392,15 +9613,16 @@ msgstr "Utilizador da última modificação" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9441,15 +9663,15 @@ msgstr "Últimamente Actualizado por" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9532,11 +9754,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Dicas & Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9804,13 +10021,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Senhora" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Entrega de Mensagem Falhada" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9842,11 +10059,6 @@ msgstr "Manutenção" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9867,16 +10079,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Gerir Equipas de Vendas" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9910,9 +10112,7 @@ msgid "" msgstr "Gerir os títulos parceiro que quer ter disponíveis no sistema. Os títulos parceiro é o estatuto jurídico da empresa: Private Limited, SA, etc." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Gestor" @@ -9936,8 +10136,6 @@ msgstr "Fabricante" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Produção" @@ -9977,8 +10175,6 @@ msgstr "Margens de Ordens de Vendas" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10146,11 +10342,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Menina" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Falta Servidor SMTP" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10248,7 +10456,7 @@ msgid "" msgstr "Nome do modelo onde está localizado o método que é chamado, exº 'res.partner'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10325,7 +10533,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Dependência do módulo" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Módulo não encontrado" @@ -10638,11 +10854,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10655,7 +10877,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Não existe um idioma com o código \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10663,7 +10885,7 @@ msgid "" msgstr "Não foi encontrado o registo para %(field_type)s '%(value)s' no campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10812,11 +11034,6 @@ msgstr "Objeto afetado por esta regra" msgid "Object:" msgstr "Objeto:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10841,11 +11058,6 @@ msgstr "Odoo adiciona automaticamente alguns \"0\" à esquerda do 'Próximo Núm msgid "Office Supplies" msgstr "Materiais de Escritórios" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10883,6 +11095,22 @@ msgstr "Em múltiplos docs" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Em apagar propriedades para os campos many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10910,7 +11138,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Somente os administradores podem alterar as configurações" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10935,7 +11163,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Apenas se a conta bancária pertencer à sua empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10988,7 +11216,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Designer de Relatórios OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operação cancelada" @@ -10999,11 +11227,6 @@ msgstr "Operação cancelada" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Operação Proibida" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11057,7 +11280,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Vista original" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11098,12 +11321,6 @@ msgstr "Servidores Mail Outgoing" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "As transições de Saída" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Saída" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11136,12 +11353,6 @@ msgstr "Formato PO(T): deve editá-lo com um editor de PO tal como" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Zona de Assemblagem" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11258,11 +11469,6 @@ msgstr "Parceiro" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11306,7 +11512,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Geo-Localização de Parceiros" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Parceiros: " @@ -11342,6 +11548,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11362,11 +11573,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Acompanhamento do Pagamento" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11402,7 +11608,7 @@ msgstr "Avaliações periódicas, decisões, pesquisas" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permissão negada" @@ -11465,14 +11671,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Plano de contas SNC para Portugal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Por favor, contacte o seu administrador de sistemas se julga que isto é um erro." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11498,13 +11704,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11694,11 +11900,6 @@ msgstr "Template de Email do Produto" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Artigos" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11721,9 +11922,6 @@ msgstr "Professor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projeto" @@ -11815,11 +12013,6 @@ msgstr "Versão Publicada" msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Compra" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11842,7 +12035,6 @@ msgstr "Requisições de Compra" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Compras" @@ -11882,12 +12074,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "Qualificação" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Controlo de Qualidade" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11977,6 +12163,12 @@ msgstr "Só de Leitura" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12002,16 +12194,17 @@ msgstr "Gravar Regras" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Registo não pode ser modificado agora" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Regras de gravação" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Recrutamento" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12023,7 +12216,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Documentos recorrentes" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Erro de recursividade nas dependências dos módulos !" @@ -12034,9 +12227,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12049,6 +12242,12 @@ msgstr "Guia de Referência" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12203,6 +12402,12 @@ msgstr "Obrigatório" msgid "Resellers" msgstr "Revendedores" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12319,7 +12524,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12444,9 +12649,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Vendas" @@ -12591,21 +12794,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Segurança e autentificação" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Ver as próprias dicas" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Ver todas as dicas" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Ver todos os valores possíveis" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12744,6 +12943,12 @@ msgstr "Serbian (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Campo de serialização" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12798,7 +13003,7 @@ msgid "" msgstr "Definir a fonte no cabeçalho do relatório , ele será usado como fonte padrão nos relatórios de RML da empresa do utilizador" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Definir passwords em branco não é permitido por razões de segurança!" @@ -12886,11 +13091,6 @@ msgstr "Singapura" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12978,30 +13178,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Às vezes chamado de BIC ou Swift." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Infelizmente, não está autorizado a aceder a este documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Infelizmente, não pode criar este tipo de documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Infelizmente, não pode apagar este documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Infelizmente, não pode alterar este documento." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13099,21 +13305,11 @@ msgstr "Spanish (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Espanhol (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Spanish (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spanish (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spanish (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13124,21 +13320,11 @@ msgstr "Spanish (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spanish (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Spanish (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Espanhol (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Spanish (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13198,11 +13384,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etapas" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13355,7 +13536,6 @@ msgstr "Parceiros Fornecedores" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Fornecedores" @@ -13380,16 +13560,6 @@ msgstr "Suriname" msgid "Survey" msgstr "Questionário" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Inquérito / Utilizador" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13601,7 +13771,6 @@ msgstr "Nome Técnico" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13610,11 +13779,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "Guia Técnico" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Setor das telecomunicações" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13630,16 +13794,16 @@ msgstr "Nome do Modelo" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Modelos de planos de contas" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Testar ligação" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13716,7 +13880,7 @@ msgid "" msgstr "O formato do separador deve ser como [,n] onde 0 < n: iniciando do dígito da unidade. -1 terminará a separação. por exemplo [3.2, -1] representará 106500 para ser 1,06,500; [1,2, -1] representá-lo-á para ser 106,50,0; [3] representá-lo-á como 106,500. fornecido, ',' como o separador dos milhares em cada caso." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13724,7 +13888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "O módulo \"base\" não pode ser desinstalado" @@ -13838,7 +14002,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "O nome do país tem de ser único!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "O nome do grupo não pode começar com \"-\"" @@ -13854,7 +14018,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "O nome da língua deve ser único!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "O nome do módulo deve ser único!" @@ -13869,6 +14033,15 @@ msgstr "O próximo número da sequência será incrementado por este número" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "O próximo passo depende do tipo de ficheiro:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13935,7 +14108,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13980,7 +14163,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14264,7 +14453,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Comentários à tradução" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14435,7 +14624,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrainian / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14443,7 +14639,7 @@ msgid "" msgstr "Não é possível instalar módulo \"%s\", porque uma dependência externa não foi atendida: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14451,7 +14647,7 @@ msgid "" msgstr "Impossível processar o módulo \"%s\" devido a uma dependência externa não satisfeita: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14474,7 +14670,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14501,19 +14697,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "Estados Unidos - Planos de Contas" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo de relatório desconhecido: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Sub-campo '%s' desconhecido" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14524,6 +14732,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Dependência Insatisfeita!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14597,11 +14812,6 @@ msgstr "Atualizações" msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14624,7 +14834,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Usabilidade" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Use '1' para sim e '0' para não" @@ -14655,7 +14865,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Use o formato '%s'" @@ -14681,8 +14891,7 @@ msgstr "Usado para selecionar automaticamente o endereço correto de acordo com #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Utilizador" @@ -14716,6 +14925,12 @@ msgstr "Parâmetros de Utilizador por Omissão" msgid "User-defined Filters" msgstr "Filtros definidos pelo utilizador" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14768,7 +14983,7 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14947,12 +15162,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -14963,10 +15178,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Mensagens de Aviso e Alertas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -15268,6 +15483,11 @@ msgstr "Item de trabalho" msgid "Workitems" msgstr "WorkItems" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15332,7 +15552,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15350,7 +15570,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15400,7 +15620,7 @@ msgid "" msgstr "Não pode ter vários registos com a mesmo ID externo no mesmo módulo!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15408,13 +15628,13 @@ msgid "" msgstr "Tentou instalar o módulo '%s' que depende do módulo '%s'.\nMas este não se encontra disponível no sistema." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Tentou eliminar um módulo que está instalado ou será instalado" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15438,7 +15658,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15527,7 +15747,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "id da base de dados" @@ -15543,22 +15769,6 @@ msgstr "documentação" msgid "done" msgstr "Concluído" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15617,13 +15827,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "id externo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "falso" @@ -15682,23 +15892,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ltd" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "nome" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "não" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15748,6 +15970,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15783,6 +16011,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15803,44 +16036,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "o utilizador será capaz de aprovar documentos criados pelos funcionários." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "o utilizador irá aceder aos seus próprios dados na aplicação de vendas." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "O utilizador terá acesso às configurações de recursos humanos, bem como aos relatórios de estatísticas." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "O utilizador terá acesso às configurações de vendas, bem como aos relatórios de estatísticas." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15852,7 +16047,7 @@ msgid "title" msgstr "Título" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "verdadeiro" @@ -15863,7 +16058,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "undefined get method !" @@ -15881,7 +16076,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "sim" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po b/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po index d8350b030cb..24ce7d6f3d8 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/pt_BR.po @@ -7,13 +7,14 @@ # danimaribeiro , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 # Luiz Carlos de Lima , 2015 +# Mateus Cerqueira Lopes , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-31 03:53+0000\n" -"Last-Translator: danimaribeiro \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-23 12:12+0000\n" +"Last-Translator: Mateus Cerqueira Lopes \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -92,6 +93,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nGerenciar solicitações de clientes.\n=======================\nEsta aplicação permite-lhe controlar as solicitações de seus clientes / fornecedores.\n\nÉ totalmente integrado com o gateway de e-mail para que você possa criar\nautomaticamente novas solicitações baseados em e-mails recebidos.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -101,6 +123,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nEste addon já está instalado em seu sistema" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -157,6 +188,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n Mostre sua rede de pessoas certificadas em seu site\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -812,6 +856,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -820,7 +917,7 @@ msgid "" "marketing campaigns performance to improve conversion rates. Design\n" "professional emails and reuse templates in a few clicks.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nÉ muito fácil enviar emiails em massa para seus clientes potenciais, oportunidades ou clientes. Acompanhar\ncampanhas de marketing de desempenho para melhorar as taxas de conversão. Crie\ne-mails profissionais e modelos de reutilização em poucos cliques .\n " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_email_template @@ -964,6 +1061,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nGerar Faturas a partir de Despesas e Folhas de Apontamento de Horas (Timesheet)\n========================================================\n\nMódulo para gerar faturas baseado em custos (recurso humanos, despesas,...).\n\nPode-se definirListas de preços na conta analítica, fazer relatórios de receitas teóricas" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2611,11 +2717,16 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " -msgstr "\nEste é o módulo base para gerenciar o Plano de Contas de Luxemburgo.\n================================================== ====================\n\n     * Plano Oficial de Contas Luxemburgo (lei de junho de 2009 + 2011 gráfico e Impostos),\n     * O Plano de Código Tributário para Luxemburgo\n     * Os principais impostos usados em Luxemburgo\n     * Posição padrão fiscal para local, Intracom, Extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -3751,6 +3862,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3855,13 +3976,22 @@ msgstr "%p - Equivalente a AM ou PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copia)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3878,7 +4008,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Ano (2 dígitos) [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3886,25 +4016,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' contém muitos pontos. Identificações XML não devem conter ponto final! Estes devem ser utilizados para referência a dados de outros módulos como em: module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' não parece ser um número para o campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' não é uma data válida para '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' não parece ser um campo datetime válido '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' não é válido para o campo '%%(field)s'. Favor Informar um número inteiro." @@ -4134,6 +4264,12 @@ msgstr "

Nenhum módulo encontrado!

\n

Você pode t msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4167,14 +4303,19 @@ msgstr "Um módulo de teste para importar/exportar." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "Um módulo para testar a nova API" +msgid "A module to test the API." +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "Um módulo para testar a função de desinstalar." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4186,7 +4327,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "Um módulo com métodos idiotas." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "A unidade deve ser fornecida para as widgets de duração" @@ -4201,11 +4342,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviatura" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4236,7 +4372,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista de Controles de Acesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acesso Negado" @@ -4265,6 +4402,12 @@ msgstr "Permissões de Acesso" msgid "Access Rules" msgstr "Regras de Acesso" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4586,7 +4729,7 @@ msgstr "Divisões administrativas de um país. Ex: Estados, Cidades" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Somente Administradores podem desinstalar um módulo" @@ -4627,11 +4770,6 @@ msgstr "Afeganistão" msgid "After Amount" msgstr "Depois do Valor" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Serviços Pós-Venda" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4677,7 +4815,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Sempre Pesquisável" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4763,7 +4901,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "Currículos de candidatos e Cartas" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4782,7 +4920,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Aplicar" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4873,8 +5011,6 @@ msgstr "Gestão Patrimonial" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Associação" @@ -4919,7 +5055,6 @@ msgstr "Anexos" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Presenças" @@ -4954,6 +5089,12 @@ msgstr "Autenticação via LDAP" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5002,6 +5143,12 @@ msgstr "Azerbaijão" msgid "BANK" msgstr "Banco" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5108,11 +5255,6 @@ msgstr "Campos do tipo de banco" msgid "Banks" msgstr "Bancos" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Código de barras" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5182,6 +5324,11 @@ msgstr "Módulo base que contém coisas relacionados ao website para o modelo de msgid "Base view" msgstr "Visão base" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5192,6 +5339,11 @@ msgstr "Antes do valor" msgid "Belarus" msgstr "Bielo-Rússia" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5419,20 +5571,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "Campanha de email em massa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "Não posso criar registros many2one indiretamente, importe o campo separadamente" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Não posso remover o usuário root!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Impossível atualizar o módulo '%s'. Ele não está instalado." @@ -5579,7 +5731,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Trocar senha do usuário." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5921,6 +6073,11 @@ msgstr "Empresa" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Contas Bancárias da Empresa" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6019,10 +6176,6 @@ msgstr "Etapas do Assistente de Configuração" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6093,6 +6246,12 @@ msgstr "Teste de conexão bem-sucedida!" msgid "Constraint" msgstr "Restringir" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6210,7 +6369,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Contabilidade - Costa Rica" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Não foi possível criar o contato sem endereço de e-mail!" @@ -6283,7 +6448,6 @@ msgstr "Criar Permissão de Acesso" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Data de Criação" @@ -6453,11 +6617,13 @@ msgstr "Criado por" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6708,6 +6874,14 @@ msgstr "Nome do banco de dados" msgid "Database Structure" msgstr "Estrutura de Dados" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6730,11 +6904,6 @@ msgstr "Dada da Criação" msgid "Date Format" msgstr "Formato da Data" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Data de Modificação" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6770,19 +6939,6 @@ msgstr "Dia: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Dias" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Prezado Senhor / Senhora,\n\nNossos registros indicam que alguns pagamentos em sua conta estão em aberto. Por favor, veja os detalhes abaixo.\nSe o valor já tiver sido pago, por favor desconsidere este aviso. Caso contrário, regularize os pagamentos o mais breve possível.\nSe você tiver alguma dúvida sobre seus pagamentos, por favor, entre em contato conosco.\n\nObrigado antecipadamente pela sua colaboração.\n\nAtenciosamente," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6855,7 +7011,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Apagar Permissão de Acesso" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Falha ao excluir o registro" @@ -6978,11 +7134,6 @@ msgstr "Discussões, Listas de Email, Notícias" msgid "Display" msgstr "Exibir" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "Mostrar barra de edição no site" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7030,11 +7181,6 @@ msgstr "Distribuidor" msgid "Djibouti" msgstr "Djibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7046,7 +7192,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Sistema de Gestão de Documentos" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Modelo de documento" @@ -7121,11 +7267,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7146,6 +7297,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7182,7 +7338,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Intercâmbio Eletrônico de Dados (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7244,8 +7400,8 @@ msgstr "Funcionários" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Inglês (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7280,17 +7436,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritréia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -7307,20 +7464,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Erro! Você não pode criar categorias recursivas." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Erro!" @@ -7594,11 +7757,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tipo do Campo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7722,11 +7891,6 @@ msgstr "Finlândia / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Gestão de Frotas" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7819,6 +7983,15 @@ msgstr "Para campos de relacionamento, o nome técnico do modelo de destino" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Para os campos de seleção, as opções de seleção deve ser determinadas!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7853,7 +8026,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Encontradas múltiplas correspondências para o campo '%%(field)s' (%d correspondências)" @@ -8014,6 +8187,11 @@ msgstr "Módulos Genéricos" msgid "Georgia" msgstr "Geórgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8743,11 +8921,6 @@ msgstr "Módulos Afetados" msgid "Implementation" msgstr "Implementação" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Importar e Sincronizar" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8787,8 +8960,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Incremento Numérico" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Número de incremento não deve ser zero." @@ -8890,13 +9063,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Visão em linha" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8951,11 +9118,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Inteiro" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8987,9 +9174,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Relatório de instrospecção nos objetos" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuíte / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8997,6 +9194,12 @@ msgstr "Inuíte / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Formato de Tipo de Conta Bancária inválido" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9009,19 +9212,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumentos inválidos" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Base de dados inválida id '%s' para o campo '%%(field)s'" @@ -9033,6 +9236,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Formato de data/hora inválido. Por favor consulte a lista de diretivas permitidas, exibida quando você edita um idioma." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9047,13 +9264,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nome do modelo inválido na definição da ação." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Prefixo ou sufixo inválido para a sequência de '% s'" @@ -9093,11 +9310,6 @@ msgstr "Faturar separação diretamente" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Faturar por Planilhas de Horas" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Faturamento" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9179,6 +9391,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japão" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9234,6 +9451,16 @@ msgstr "Jordânia" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Agendamento Just In Time" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9271,11 +9498,6 @@ msgstr "Tipo" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9311,6 +9533,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "República do Quirguizistão" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9373,11 +9600,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Data da Última Modificação" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Usuário da Última Modificação" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9393,15 +9615,16 @@ msgstr "Usuário da Última Modificação" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9442,15 +9665,15 @@ msgstr "Última atualização por" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9533,11 +9756,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Prospectos e Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9805,13 +10023,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Sra." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Falhou a entrega da mensagem" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9843,11 +10061,6 @@ msgstr "Mantenedor" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9868,16 +10081,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Gerenciar Equipes de Vendas" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9911,9 +10114,7 @@ msgid "" msgstr "Gerencia o tratamento dos parceiros que você deseja que estejam disponíveis no sistema. Para empresas é o tipo legal da empresa: Limitada (Ltda), S.A., etc." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Gerente" @@ -9937,8 +10138,6 @@ msgstr "Fabricante" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Manufatura" @@ -9978,8 +10177,6 @@ msgstr "Margens em Pedidos de Venda" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10147,11 +10344,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Srta." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Faltando o Servidor SMTP" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10249,7 +10458,7 @@ msgid "" msgstr "Nome do modelo em que o método a ser chamado está localizado, por ex. 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10326,7 +10535,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Dependência de módulos" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Módulo não encontrado" @@ -10639,11 +10856,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10656,7 +10879,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Não existe idioma para o código \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10664,7 +10887,7 @@ msgid "" msgstr "Nenhum registro encontrado para %(field_type)s '%(value)s' no campo '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10813,11 +11036,6 @@ msgstr "Objeto afetado por esta regra" msgid "Object:" msgstr "Objeto:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10842,11 +11060,6 @@ msgstr "O Odoo irá adicionar alguns '0' automaticamente a esquerda do 'Próximo msgid "Office Supplies" msgstr "Materiais de Escritório" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Oficial" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10884,6 +11097,22 @@ msgstr "Em múltiplos Docs." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "propriedade \"on delete\" para campos \"many2one\"" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10911,7 +11140,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Apenas os administradores podem alterar as configurações" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10936,7 +11165,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Somente se esta conta bancária pertencer à sua empresa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10989,7 +11218,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Gerador de Relatórios OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operação Cancelada" @@ -11000,11 +11229,6 @@ msgstr "Operação Cancelada" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Proibida operação" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Oportunidades" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11058,7 +11282,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Visualização Original" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11099,12 +11323,6 @@ msgstr "Servidores de email de saída" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Transições de Saída" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Saída" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11137,12 +11355,6 @@ msgstr "Arquivo tipo PO(T): Deve ser editado com um editor de PO tal como" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11259,11 +11471,6 @@ msgstr "Parceiro" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11307,7 +11514,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Geo-Localização dos Parceiros" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Parceiros " @@ -11343,6 +11550,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11363,11 +11575,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Acompanhamento de Cobranças" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11403,7 +11610,7 @@ msgstr "Avaliações Periódicas, Pesquisas, Avaliações" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permissão Negada" @@ -11466,14 +11673,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Plano de contas SNC para Portugal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Contacte o administrador do sistema se você acha que isto é um erro." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11499,13 +11706,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "Por favor, especifique uma ação para o lançamento!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11695,11 +11902,6 @@ msgstr "Modelo de Email do Produto" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Produtos" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11722,9 +11924,6 @@ msgstr "Professor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projeto" @@ -11816,11 +12015,6 @@ msgstr "Versão publicada" msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Compras" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11843,7 +12037,6 @@ msgstr "Requisição de Compra" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Compras" @@ -11883,12 +12076,6 @@ msgstr "Catar" msgid "Qualifier" msgstr "Qualificador" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Controle de Qualidade" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11978,6 +12165,12 @@ msgstr "Somente Leitura" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12003,16 +12196,17 @@ msgstr "Registro de Regras" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Registro não pode ser modificado agora" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Registro de Regras" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Recrutamento" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12024,7 +12218,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Documentos Recorrentes" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Erro de recursão nas dependências dos módulos !" @@ -12035,9 +12229,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12050,6 +12244,12 @@ msgstr "Guia de Referência" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12204,6 +12404,12 @@ msgstr "Obrigatório" msgid "Resellers" msgstr "Revendedores" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12320,7 +12526,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Regras não podem ser aplicadas no modelo de regras de registro." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12445,9 +12651,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Vendas" @@ -12592,21 +12796,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Autenticação e Segurança" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Ver seus Prospectos" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Ver todos os Prospectos" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Ver todos os valores possíveis" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12745,6 +12945,12 @@ msgstr "Serbian (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Campo de Serialização" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12799,7 +13005,7 @@ msgid "" msgstr "Define a fonte dentro do cabeçalho do relatório, será usada como fonte padrão nos relatórios RML da empresa do usuário" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Senhas vazias não são permitidas por questões de segurança!" @@ -12887,11 +13093,6 @@ msgstr "Cingapura" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12979,30 +13180,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "As vezes chamado de BIC ou Swift." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Usuário não autorizado a acessar esse documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Você não tem permissão para criar este tipo de documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Você não tem permissão para excluir este documento." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Sinto muito, você não tem permissão para alterar este documento." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13100,21 +13307,11 @@ msgstr "Spanish (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Espanhol (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Espanhol (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Espanhol (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spanish (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13125,21 +13322,11 @@ msgstr "Espanhol (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spanish (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Espanhol (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Espanhol (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Espanhol (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13199,11 +13386,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Estágios" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13356,7 +13538,6 @@ msgstr "Parceiros Fornecedores" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Fornecedores" @@ -13381,16 +13562,6 @@ msgstr "Suriname" msgid "Survey" msgstr "Avaliação" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Pesquisa / Usuário" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13602,7 +13773,6 @@ msgstr "Nome Técnico" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Configurações Técnicas" @@ -13611,11 +13781,6 @@ msgstr "Configurações Técnicas" msgid "Technical guide" msgstr "Guia técnico" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Setor de Telecom" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13631,16 +13796,16 @@ msgstr "Nome do modelo" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Modelo de Plano de Contas" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Testar Conexão" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13717,7 +13882,7 @@ msgid "" msgstr "O Formato de Separador deveria ser como [, n] onde 0 < n: a partir de dígito de Unidade.-1 terminará a separação. por exemplo. [3,2, -1] representará 106500 para ser 1,06,500; [1,2, -1] representará isto para ser 106,50,0; [3] representará isto como 106500. Sendo ',' como o separador de milhar em cada caso." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13725,7 +13890,7 @@ msgid "" msgstr "O módulo `%s` parece estar indisponível no momento, tente novamente mais tarde" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "O módulo \"base\" não pode ser desinstalado" @@ -13839,7 +14004,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "O nome do país deve ser exclusivo!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Nome do grupo não pode iniciar com \"-\"" @@ -13855,7 +14020,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "O nome do idioma deve ser único!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "O nome do módulo deve ser único!" @@ -13870,6 +14035,15 @@ msgstr "O próximo número da sequência será incrementada com este número" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "O próximo passo depende do formato do arquivo:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13936,7 +14110,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "O id do registro está anexado a" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13981,7 +14165,13 @@ msgid "" msgstr "O usuário de que este filtro é exclusivo, Quando em branco o filtro é público e disponível para todos os usuários." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14265,7 +14455,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Tradução de comentários" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14436,7 +14626,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrainian / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14444,7 +14641,7 @@ msgid "" msgstr "O módulo \"%s\" não pode ser instalado porque uma dependência externa não foi encontrada: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14452,7 +14649,7 @@ msgid "" msgstr "Não foi possível processar o módulo \"%s\" devido a uma dependência externa não satisfeita: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14475,7 +14672,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14502,19 +14699,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "Estados Unidos - Plano de Contas" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tipo de relatório desconhecido: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "sub-campo desconhecido '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Valor '%s' para o campo booleano '%%(field)s' não foi reconhecido. Assumindo '%s'" @@ -14525,6 +14734,13 @@ msgstr "Valor '%s' para o campo booleano '%%(field)s' não foi reconhecido. Ass msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Dependência não satisfeita!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14598,11 +14814,6 @@ msgstr "Atualizações" msgid "Upgrade" msgstr "Atualização" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14625,7 +14836,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Usabilidade" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Use '1' para sim e '0' para não" @@ -14656,7 +14867,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Use o formato '%s'" @@ -14682,8 +14893,7 @@ msgstr "Usado para selecionar automaticamente o endereço correto de acordo com #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Usuário" @@ -14717,6 +14927,12 @@ msgstr "Padrões definidos pelo usuário" msgid "User-defined Filters" msgstr "Filtros definidos pelo usuário" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14769,7 +14985,7 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "Valor '%s' não foi encontrado no campo selecionado '%%(field)s'" @@ -14948,12 +15164,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -14964,10 +15180,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Mensagens de Avisos e Alertas" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Aviso!" @@ -15269,6 +15485,11 @@ msgstr "Item de trabalho" msgid "Workitems" msgstr "Itens de trabalho" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15333,7 +15554,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15351,7 +15572,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15401,7 +15622,7 @@ msgid "" msgstr "Você não pode ter vários registros com o mesmo ID externo no mesmo módulo!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15409,13 +15630,13 @@ msgid "" msgstr "Você está tentando instalar o módulo '%s' que depende do módulo '%s'.\nMas este último não está disponível no seu sistema." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Voce tentou remover um módulo que esta instalado ou poderá ser instalado" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15439,7 +15660,7 @@ msgid "" msgstr "Seu servidor OpenERP não suporta SMTP-sobre-SSL. Você poderia usar STARTTLS. Se o SSL for necessário, voce deve fazer um upgrade para o Python 2.6 no lado do servidor." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15528,7 +15749,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "id do banco de dados" @@ -15544,22 +15771,6 @@ msgstr "documentação" msgid "done" msgstr "concluído" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "ex. (11) 1234-9999" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15618,13 +15829,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "id externo" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "falso" @@ -15683,23 +15894,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ltda" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "nome" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "não" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15749,6 +15972,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15784,6 +16013,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15804,44 +16038,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "o usuário poderá aprovar documentos criados por funcionários." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "o usuário será capaz de gerenciar seu próprio material de recursos humanos (pedidos de folga, planilhas de horas, ...), se ele está associado a um funcionário no sistema." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "o usuário terá acesso a todos os registros de todos os usuários no módulo de vendas." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "o usuário terá acesso a seus próprios dados na aplicação Vendas" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "o usuário terá acesso à configuração de recursos humanos bem como a relatórios estatísticos." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "o usuário terá acesso à configuração de vendas bem como a relatórios estatísticos." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15853,7 +16049,7 @@ msgid "title" msgstr "título" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "verdadeiro" @@ -15864,7 +16060,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "Método get não definido!" @@ -15882,7 +16078,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "sim" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ro.po b/openerp/addons/base/i18n/ro.po index 7c3edfc2481..f7263e48918 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ro.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ro.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 18:23+0000\n" -"Last-Translator: Dorin Hongu \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +90,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nGestionează Reclamațiile Clienților.\n=======================\nAceasta aplicatie va permite sa tineti evidenta revendicarilor si reclamatiilor clientilor/furnizorilor.\n\nEste complet integrat cu email gateway astfel incat puteti crea\nautomat revendicari noi bazate pe email-urile primite.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -99,6 +120,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nAcest addon este deja instalat în sistemul dumneavoastră" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -155,6 +185,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -810,6 +853,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -962,6 +1058,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nGenerează Facturi din Cheltuieli, Înregistrări ale Fișelor de Pontaj.\n=====================================================================\n\nModul pentru generarea facturilor pe baza costurilor (resurse umane, cheltuieli, ...).\n\nPuteți defini liste de preturi în contul analitic, puteți face unele rapoarte teoretice\nale veniturilor." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2609,11 +2714,16 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " -msgstr "\nAcesta este modulul de baza pentru gestionarea planului de conturi pentru Luxemburg. \n==================================================================================== \n * Planul de Conturi oficial pentru Luxemburg (legea din iunie 2009 + 2011 pentru plan si Taxe),\n * Diagrama Codurilor Fiscale pentru Luxemburg\n * principalele taxe folosite in Luxemburg\n * pozitia fiscala predefinita pentru local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -3749,6 +3859,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3853,13 +3973,22 @@ msgstr "%p - Echivalent pentru AM sau PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (copie)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3876,7 +4005,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - An fără secol [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3884,25 +4013,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' contine prea multe puncte. Id-urile XML nu trebuie sa contina puncte ! Acestea sunt folosite pentru a face referinta la alte date ale modulelor, de exemplu id_referinta.modul" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' nu pare a fi un numar pentru campul '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' nu pare a fi o data valabila pentru campul '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' nu pare a fi o data si o ora valabila pentru campul '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' nu pare a fi un întreg pentru câmpul '%%(field)s'" @@ -4132,6 +4261,12 @@ msgstr "

Nu a fost gasit nici un modul!

\n

Ar trebui msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4165,7 +4300,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4173,6 +4308,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4184,7 +4324,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4199,11 +4339,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Abreviere" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4234,7 +4369,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Listă Control Acces" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Acces Interzis" @@ -4263,6 +4399,12 @@ msgstr "Drepturi de acces" msgid "Access Rules" msgstr "Reguli de acces" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4584,7 +4726,7 @@ msgstr "Diviziunile administrative ale unei tari. De exemplu Stat federal, Depar #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Este nevoie de accesul administratorului pentru a dezinstala un modul" @@ -4625,11 +4767,6 @@ msgstr "Statul islamic Afganistan" msgid "After Amount" msgstr "Dupa Cantitate" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Servicii după Vanzare" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4675,7 +4812,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Cautarea este posibila intotdeauna" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4761,7 +4898,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4780,7 +4917,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Aplică" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4871,8 +5008,6 @@ msgstr "Management Active" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Asociatie" @@ -4917,7 +5052,6 @@ msgstr "Atașamente" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Prezente" @@ -4952,6 +5086,12 @@ msgstr "Autentificare prin LDAP" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5000,6 +5140,12 @@ msgstr "Azerbaidjan" msgid "BANK" msgstr "BANCA" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5106,11 +5252,6 @@ msgstr "Câmpuri de tip bancar" msgid "Banks" msgstr "Banci" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Cod de bare" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5180,6 +5321,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "Vizualizare bază" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5190,6 +5336,11 @@ msgstr "Suma dinainte" msgid "Belarus" msgstr "Belarus" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5417,20 +5568,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "Nu pot fi create inregistrari Many-To-One indirect, importati campul separat" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Nu este posibila stergerea utilizatorului root !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Modulul '%s' nu poate fi actualizat. Nu este instalat." @@ -5577,7 +5728,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Schimbă parola utilizatorului." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5919,6 +6070,11 @@ msgstr "Companie" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Conturi Bancare ale Companiei" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6017,10 +6173,6 @@ msgstr "Configurare pași asistent" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6091,6 +6243,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Constrângere" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6208,7 +6366,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Contabilitate" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6281,7 +6445,6 @@ msgstr "Creeaza drept de acces" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Data creării" @@ -6451,11 +6614,13 @@ msgstr "Creat de" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6706,6 +6871,14 @@ msgstr "Numele bazei de date" msgid "Database Structure" msgstr "Structura bazei de date" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6728,11 +6901,6 @@ msgstr "Data crearii" msgid "Date Format" msgstr "Formatul datei" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Data modificării" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6768,19 +6936,6 @@ msgstr "Ziua: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Zile" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Stimate Domn/Doamna,\n\nInregistrarile noastre indica faptul ca aveti unele plati inca scadente. Gasiti toate detaliile mai jos.\nDaca suma a fost deja platita, va rugam sa ignorati acest aviz. In cazul contrar, va rugam sa efectuati plata restanta descrisa mai jos.\nDaca aveti intrebari in legatura cu contul dumneavoastra, va rugam sa ne contactati.\n\nVa multumim anticipat pentru cooperarea dumneavoastra.\nCu stima," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6853,7 +7008,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Șterge Dreptul de Acces" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Ștergerea înregistrării acțiunii a eșuat." @@ -6976,11 +7131,6 @@ msgstr "Discutii, Liste, Stiri" msgid "Display" msgstr "Afișare" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7028,11 +7178,6 @@ msgstr "Distribuitor" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "Nu utilizează echipe de vânzări" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7044,7 +7189,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Sistemul de gestionare a documentelor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Model document" @@ -7119,11 +7264,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7144,6 +7294,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7180,7 +7335,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Schimb electonic de date (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "Elementul '%s' nu poate fi localizat în vizualizarea părinte " @@ -7242,8 +7397,8 @@ msgstr "Angajati" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Engleza (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7278,17 +7433,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritreea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -7305,20 +7461,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Eroare ! Nu puteţi crea categorii recursive." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "Eroare context:\nVizualizare`%(view_name)s`" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Eroare!" @@ -7592,11 +7754,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tip Câmp" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "Câmpul `%(field_name)s` nu există" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7720,11 +7888,6 @@ msgstr "Finlandeza / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Managementul Parcului Auto" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flamanda (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7817,6 +7980,15 @@ msgstr "Pentru campurile relatie, numele tehnic al modelului tinta" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Pentru campurile de selectie, trebuie furnizate Optiunile de Selectie!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7851,7 +8023,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Au fost gasite mai multe potriviri pentru campul '%%(field)s' (%d potriviri)" @@ -8012,6 +8184,11 @@ msgstr "Module Generale" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8741,11 +8918,6 @@ msgstr "Module impactate" msgid "Implementation" msgstr "Implementare" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Importa & Sincronizeaza" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8785,8 +8957,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Incrementare cu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Numarul crescator nu poate sa fie zero." @@ -8888,13 +9060,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Vizualizare în linie" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Intrare" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8949,11 +9115,31 @@ msgstr "Mesagerie în timp real" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Întreg" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8985,9 +9171,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Raport de introspectie asupra obiectelor" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8995,6 +9191,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Format Cont Bancar Tip Nume nevalid." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9007,19 +9209,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Argumente nevalide" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "Valoare invalidă context" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Id '%s' nevalid al bazei de date pentru campul '%%(field)s'" @@ -9031,6 +9233,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Directiva format invalid data/ora specificata. Va rugam sa consultati lista cu directivele permise, afisate atunci cand editati o limba." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9045,13 +9261,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nume nevalid de model în definirea acțiunii." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9091,11 +9307,6 @@ msgstr "Factura direct la ridicare" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Factura pe Fisele de pontaj" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Facturare" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9177,6 +9388,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japonia" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9232,6 +9448,16 @@ msgstr "Iordania" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Programarea La timp" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9269,11 +9495,6 @@ msgstr "Fel" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingoniana" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9309,6 +9530,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Republica Kargaza (Kargastan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9371,11 +9597,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Data ultimei modificări" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Utilizatorul ultimei modificari" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9391,15 +9612,16 @@ msgstr "Utilizatorul ultimei modificari" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9440,15 +9662,15 @@ msgstr "Ultima actualizare făcută de" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9531,11 +9753,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Clienti potentiali si & Oportunitati" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9803,13 +10020,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Doamna" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Livrare email eșuată" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9841,11 +10058,6 @@ msgstr "Responsabil" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9866,16 +10078,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Gestionează echipele de vânzări" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9909,9 +10111,7 @@ msgid "" msgstr "Gestioneaza titlurile partenerului care doriti sa fie disponibile in sistemul dumneavoastra. Titlurile partener reprezinta statutul juridic al companiei: Raspundere limitata, SA, etc." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Manager" @@ -9935,8 +10135,6 @@ msgstr "Producător" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Fabricație" @@ -9976,8 +10174,6 @@ msgstr "Marjele din Comenzile de Vanzare" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10145,11 +10341,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Domnisoara" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Lipsa Server SMTP" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10247,7 +10455,7 @@ msgid "" msgstr "Numele modelului unde este localizată metoda care va fi numită, de exemplu 'res.partener'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "Model negăsit: %(model)s" @@ -10324,7 +10532,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Dependenta modul" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Modul negăsit" @@ -10637,11 +10853,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10654,7 +10876,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Nu exista nici o limba cu codul \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10662,7 +10884,7 @@ msgid "" msgstr "Nu s-a gasit nici o inregistrare care sa se potriveasca cu %(field_type)s '%(value)s' in campul '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10811,11 +11033,6 @@ msgstr "Obiectul influentat de aceasta regula" msgid "Object:" msgstr "Obiect:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitana (FR, post 1500) / Occitana" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10840,11 +11057,6 @@ msgstr "Odoo va adăuga automat unele \"0\"-uri în partea stângă a \"Numărul msgid "Office Supplies" msgstr "Echipament de birou" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Director" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10882,6 +11094,22 @@ msgstr "In documente multiple" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Proprietatea La Sterge pentru câmpurile many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10909,7 +11137,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Doar administratorul poate opera modificările" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "Numai administratorul poate executa această acțiune." @@ -10934,7 +11162,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Numai daca acest cont bancar apartine companiei d-voastra" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10987,7 +11215,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Proiectant Raport OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operațiune anulată" @@ -10998,11 +11226,6 @@ msgstr "Operațiune anulată" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Operație interzisă!" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Oportunități" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11056,7 +11279,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Vizualizare Originală" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11097,12 +11320,6 @@ msgstr "Servere Iesire E-mail-uri" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Tranzitii de iesire" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Ieșire" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11135,12 +11352,6 @@ msgstr "Format PO(T): ar trebui editat cu un editor PO, cum ar fi" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Zonă ambalare" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11257,11 +11468,6 @@ msgstr "Partener" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11305,7 +11511,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Geo-Localizare Parteneri" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Parteneri: " @@ -11341,6 +11547,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11361,11 +11572,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Urmarirea Plății" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11401,7 +11607,7 @@ msgstr "Evaluari Periodice, Evaluari, Sondaje" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Permisiune refuzata" @@ -11464,14 +11670,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Plan de conturi SNC pentru Portugalia" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Va rugam sa va contactati administratorul de sistem daca credeti ca aceasta este o eroare." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11497,13 +11703,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11693,11 +11899,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Produse" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11720,9 +11921,6 @@ msgstr "Profesor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Proiect" @@ -11814,11 +12012,6 @@ msgstr "Versiunea Publicata" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Achiziție" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11841,7 +12034,6 @@ msgstr "Ordine de cumparare" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Achiziții" @@ -11881,12 +12073,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "Calificativ" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Controlul Calitătii" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11976,6 +12162,12 @@ msgstr "Numai citire" msgid "Record" msgstr "Înregistrare" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,16 +12193,17 @@ msgstr "Reguli Inregistrare" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Inregistrarea nu poate fi modificata acum" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Reguli de inregistrare" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Recrutare" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12022,7 +12215,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Documente recurente" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Eroare de recursivitate în dependențele modulelor !" @@ -12033,9 +12226,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12048,6 +12241,12 @@ msgstr "Ghid de referință" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12202,6 +12401,12 @@ msgstr "Necesar" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12318,7 +12523,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Regulile nu pot fi aplicate la modelul Regulile Inregistrarii." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "Execută %s" @@ -12443,9 +12648,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Vânzări" @@ -12590,21 +12793,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Securitate și Autentificare" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Vezi Propriile Piste" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Vezi toate Pistele" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Vezi toate valorile posibile" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12743,6 +12942,12 @@ msgstr "Sarba (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Câmp serializare" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12797,7 +13002,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Setarea necompletarii parolelor nu este permisa din motive de securitate!" @@ -12885,11 +13090,6 @@ msgstr "Singapore" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12977,30 +13177,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Uneori numit BIC sau Swift." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Ne pare rău, dar nu aveți acces la acest document." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Ne pare rau, nu aveti permisiunea de a crea acest tip de document." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Ne pare rău, nu aveți permisiunea de a șterge acest document." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunea de a modifica acest document." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13098,21 +13304,11 @@ msgstr "Spaniola (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spaniola (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Spaniola (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spaniola (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spaniola (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13123,21 +13319,11 @@ msgstr "Spaniola (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spaniola (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Spaniola (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Spaniola (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Spaniola (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13197,11 +13383,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etape" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13354,7 +13535,6 @@ msgstr "Parteneri Furnizori" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Furnizori" @@ -13379,16 +13559,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Sondaj" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Sondaj / Utilizator" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13600,7 +13770,6 @@ msgstr "Denumire Tehnica" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Setări Tehnice" @@ -13609,11 +13778,6 @@ msgstr "Setări Tehnice" msgid "Technical guide" msgstr "Ghid tehnic" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Sector telecomunicatii" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,16 +13793,16 @@ msgstr "Denumire șablon" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Sablon al Planului de Conturi" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Test Conexiune" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13715,7 +13879,7 @@ msgid "" msgstr "Formatul Separator ar trebui sa fie ca si [,n] unde 0 < n : incepand cu Cifra unitatilor. -1 va incheia separarea.De exemplu [3,2,-1] va reprezenta 106500 ca fiind 1,06,500;[1,2,-1] il va reprezenta ca fiind 106,50,0;[3] il va reprezenta ca fiind 106,500. Dat',' ca separatorul miilor in fiecare caz." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13723,7 +13887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Modulul 'baza' nu poate fi dezinstalat" @@ -13837,7 +14001,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Numele țării trebuie să fie unic !" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Numele grupului nu poate sa inceapa cu \"-\"" @@ -13853,7 +14017,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Numele limbii trebuie să fie unic !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Numele modulului trebuie să fie unic !" @@ -13868,6 +14032,15 @@ msgstr "Urmatorul numar al secventei va fi marit de acest numar" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Urmatorul pas depinde de formatul fisierului:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13934,7 +14107,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "Id-ul înregistrării la care aceasta este atașat" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13979,7 +14162,13 @@ msgid "" msgstr "Utilizatorul căruia îi aparține acest filtru. Atunci când este lăsat necompletat, filtrul este public și disponibil tuturor utilizatorilor." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14263,7 +14452,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Comentarii traducere" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14434,7 +14623,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ucraineana / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14442,7 +14638,7 @@ msgid "" msgstr "Modulul \"%s\" nu poate fi instalat deoarece nu este indeplinita o dependenta externa: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14450,7 +14646,7 @@ msgid "" msgstr "Imposibil de procesat modulul \"%s\" deoarece nu s-a îndeplinit o dependenta externa: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14473,7 +14669,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicod/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14500,19 +14696,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "Statele Unite - Plan de Conturi" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Tip necunoscut de raport: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Sub-câmp '%s' necunoscut" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Valoare '%s' necunoscuta pentru campul booleean '%%(field)s', presupunand ca '%s'" @@ -14523,6 +14731,13 @@ msgstr "Valoare '%s' necunoscuta pentru campul booleean '%%(field)s', presupunan msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Dependență neîndeplinită!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14596,11 +14811,6 @@ msgstr "Actualizări" msgid "Upgrade" msgstr "Actualizați" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14623,7 +14833,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Aplicabilitate" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Folosește '1' pentru da și '0' pentru nu" @@ -14654,7 +14864,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Folosește formatul '%s'" @@ -14680,8 +14890,7 @@ msgstr "Folosit pentru selectarea automata a adresei corecte, in functie de cont #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Utilizator" @@ -14715,6 +14924,12 @@ msgstr "Valori implicite definite pentru utilizator" msgid "User-defined Filters" msgstr "Filtre definite de utilizator" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14767,7 +14982,7 @@ msgid "Value" msgstr "Valoare" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "Valoarea '%s' nu a fost gasita in campul de selectie '%%(field)s'" @@ -14946,12 +15161,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Atenționare" @@ -14962,10 +15177,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Mesaje de Atenționare și Alerte" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Avertizare!" @@ -15267,6 +15482,11 @@ msgstr "Element de lucru" msgid "Workitems" msgstr "Elemente ale activitatii" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15331,7 +15551,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15349,7 +15569,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15399,7 +15619,7 @@ msgid "" msgstr "Nu puteti avea inregistrari multiple cu acelasi ID extern in acelasi modul!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15407,13 +15627,13 @@ msgid "" msgstr "Incercati sa instalati modulul '%s' care depinde de modulul '%s'.\nInsa acesta din urma nu este disponibil in sistemul dumneavoastra." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Incercati sa stergeti un modul care este instalat sau care urmeaza sa fie instalat" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15437,7 +15657,7 @@ msgid "" msgstr "Serverul d-voastra OpenERP nu accepta SMTP-over-SSL. Puteti folosi in schimb STARTTLS. Daca este necesar SSL, ar trebui sa se rezolve cu o acualizare Python 2.6 pe partea de server." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15526,7 +15746,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "id baza de date" @@ -15542,22 +15768,6 @@ msgstr "documentatie" msgid "done" msgstr "efectuat" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "ex. +32.479.19.28.37" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "ex. +32.81.81.37.00" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "ex. +32.81.81.37.10" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15616,13 +15826,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "id extern" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "fals" @@ -15681,23 +15891,35 @@ msgid "ltd" msgstr "SRL" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "indisp." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "nume" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "nu" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15747,6 +15969,12 @@ msgstr "partner_name = obj.name + '_code'\n msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15782,6 +16010,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15802,44 +16035,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "utilizatorul va putea sa aprobe documentul creat de angajati." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "utilizatorul va putea sa isi gestioneze propriile resurse umane (cereri de concediu, fise de pontaj, ...), daca este relationat la un angajat din sistem." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "utilizatorul va avea acces la toate înregistrările tuturor celor din aplicația de vânzări." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "utilizatorul va avea acces la propriile date din aplicația de vânzări." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "utilizatorul va avea acces la configurația resurselor umane, precum și la rapoartele statistice." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "utilizatorul va avea acces atât la configurarea vânzărilor, cât și la rapoartele statistice." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15851,7 +16046,7 @@ msgid "title" msgstr "titlu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "adevărat" @@ -15862,7 +16057,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "metoda de obtinere nedefinita !" @@ -15880,7 +16075,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "da" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ru.po b/openerp/addons/base/i18n/ru.po index 106033d1e8a..9166392cfb4 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ru.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ru.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nУправление претензиями. \n======================= \nЭто приложение поможет Вам отследить отзывы и жалобы клиентов/персонала.\n\nОно привязано к электронной почте так, что вы сможете составлять\nновые отзывы по автоматически отправленным вам письмам.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nЭтот модуль уже установлен в вашей системе" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n На веб-сайте должна отображаться группа проверенных вами людей.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "\nESC / POS драйвер оборудования \n======================= \n \nЭтот модуль позволяет OpenERP печатать с ESC/POS совместимых принтеров и \nоткрыть ESC/POS контролируемых заимствований наличных средств в точке продажи и других модулей, которым нужны подобные функции.\n\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nГенерируйте Счета из Затрат, Записей расписания.\n========================================================\n\nМодуль для генерации счетов основанных на издержках (человеческие ресурсы, затраты, ...).\n\nМожно определять прайс-листы в аналитическом счете, делать некоторые теоретические отчеты \nо доходах." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "\nВеб-сайт для поиска Ассоциаций, Групп и Членств \n=========================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - эквивалент AM или PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копия)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - год кратко [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "\"%s\" содержит слишком много точек. XML идентификаторы не должны содержать точки! Они используются для ссылки на данные в других модулях, например, module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' не является числом для поля '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' не кажется правильной датой для поля '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' не является правильной датой/временем для поля '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' не является целым числом для поля '%%(field)s'" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "

Модули не найдены!

\n

Поп msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,14 +4299,19 @@ msgstr "Модуль для проверки импорта/экспорта." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "Модуль для тестирования нового API." +msgid "A module to test the API." +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "Модуль для проверки неустановленных компонентов." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "Модуль с нерабочими методами." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "Блок должен быть предоставлен виджетам длительности" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "А4" msgid "Abbreviation" msgstr "Аббревиатура" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Абхазский / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Список прав доступа" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Доступ запрещен" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Права доступа" msgid "Access Rules" msgstr "Правила доступа" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "Административно-территориальное делен #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Для удаления модуля нужны права администратора" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Афганистан" msgid "After Amount" msgstr "После суммы" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Послепродажное обслуживание" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Всегда доступно для поиска" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "Резюме и письма кандидатов" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Применить" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "Управление активами" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Связь" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Вложения" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Посещаемость" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "Авторизация с помощью LDAP" msgid "Author" msgstr "Автор" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Азербайджан" msgid "BANK" msgstr "БАНК" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Поля банковского типа" msgid "Banks" msgstr "Банки" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Баркод" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "Основной просмотр" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "Перед суммой" msgid "Belarus" msgstr "Беларусь" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "Кампания по массовой рассылке писем" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "Если вы не можете создать больше чем одну запись одновременно, импортируйте каждую отдельно" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Невозможно удалить суперпользователя!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Невозможно обновить модуль '%s'. Он не установлен." @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Изменение пароля пользователя." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Компания" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Банковские счета организации" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Шаги мастера настроек" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "Тест соединения успешно пройден!" msgid "Constraint" msgstr "Ограничение" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Коста Рика - Учет" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Невозможно создать контакт без адреса электронной почты!" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "Право доступа на создание" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Дата создания" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "Создано" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "Название базы данных" msgid "Database Structure" msgstr "Структура базы данных" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Дата создания" msgid "Date Format" msgstr "Формат даты" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Дата изменения" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "День: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Дни" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Уважаемые господа,\n\nНаши записи зафиксировали что некоторые платежи остаются неоплаченными. Пожалуйста ознакомьтесь с подробностями ниже.\nЕсли сумма уже была оплачена, пожалуйста проигнорируйте это оповещение. В ином случае, пожалуйста перечислите нам всю сумму отображенную ниже.\nЕсли у вас есть какие-либо замечания, пожалуйста свяжитесь с нами.\n\nЗаранее благодарим за сотрудничество.\nС наилучшими пожеланиями," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Право доступа на удаление" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Удаление действия не удалось." @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "Обсуждения , списки рассылки , новости" msgid "Display" msgstr "Отображение" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "Отображать кнопку редактирования на веб-сайте" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "Дистрибьютор" msgid "Djibouti" msgstr "Джибути" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "Не используйте команду по продажам" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Система управления документами" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Модель документа" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "Невозможно скопировать рабочий процесс, пожалуйста, создайте новый" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "Срок действия не может быть отрицательным" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "Штрих-код 13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "ESC / POS драйвер оборудования" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Обмен электронными данными (ОЭД)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "Элемент '%s' не может находится в исходном виде" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Сотрудники" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Английский (Канада)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Эритрия" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Ошибка ! Невозможно создать рекурсивную категорию." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "Ошибка контекста:\nПросмотр `%(view_name)s`" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Тип поля" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "Поле `%(field_name)s` не существует" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "Финский / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Управление транспортом" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Фламандский (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "Для полей связей. Техническое имя целев msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Для полей выбора должны быть предоставлены варианты выбора!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "Форум, FAQ, вопросы и ответы" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Найдено несколько полей '%%(field)s' (%d найдено)" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "Общие модули" msgid "Georgia" msgstr "Грузия" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "Вклиненные модули" msgid "Implementation" msgstr "Реализация" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Импорт и синхронизация" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Увеличивать число" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Приращение не должны быть равным нулю." @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Встроенный вид" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Вход" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "Мгновенный обмен сообщениями" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "Мгновенный обмен сообщениями Bus позволяет вам отсылать сообщения пользователям в реальном времени." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Целое" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Отчет о самоанализе объектов" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Инуктитут / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "Инуктитут / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Неверный формат типа имени банковского счета" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Неправильные параметры" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "Неверный контекст default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "Неверное значение контекста" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Неверный идентификатор базы данных '%s' для поля '%%(field)s'" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Указан неверный формат даты/времени. Пожалуйста, смотрите список разрешенных форматов, отображаемых при редактировании языка." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Недопустимое имя модели в определении действия" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "Неверное расположение символа: '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Неверный префикс или суффикс для последовательности '%s'" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "Напрямую выставляемый счет" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Счет по затратам времени" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Выставление счета" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Ямайка" msgid "Japan" msgstr "Япония" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Иордания" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Своевременное планирование" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Тип" msgid "Kiribati" msgstr "Кирибати" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Клингонский" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Кувейт" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Киргизия (Кыргызстан)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Лаос" msgid "Last Modification Date" msgstr "Дата последнего изменения" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Последние изменения пользователя" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Последние изменения пользователя" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "Последний раз обновлено" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Кандидаты & Сделки" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Госпожа" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Ошибка при доставке почты" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Координатор" msgid "Malawi" msgstr "Малави" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Малаялам / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Мали" msgid "Malta" msgstr "Мальта" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Команда по продажам" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "Управление списком доступных в вашей системе организационно-правовых форм компаний. Примеры организационно-правовых форм: ЗАО, ООО, ОАО. и т.д." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Менеджер" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Производитель" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Производство" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "Прибыль в заказах продаж" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Маркетинг" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Г-жа" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Отсутствие SMTP сервера" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Имя модели, метод которой будет вызван. Например \"res.partner\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "Модель не найдена: %(model)s" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Зависимость модуля" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Модуль не найден" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Ниуэ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "Нет курса валют связанного с курсом'%s' на данный момент" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Нет языка с кодом \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "Не найдено записей для %(field_type)s '%(value)s' в поле '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "Объекты под влиянием этого правила" msgid "Object:" msgstr "Объект:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Окситанский (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "Odoo автоматически добавляет некоторые « msgid "Office Supplies" msgstr "Канцтовары" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Кадровик" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "На несколько док." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "При удалении свояства для полей many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Только администраторы могут изменять настройки" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "Только администраторы могут выполнить это действие." @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Только если этот банковский счет принадлежит вашей компании" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "Конструктор отчетов OpenOffice" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Операция отменена" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Операция отменена" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Операция запрещена" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Предложения" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Исходный вид" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "Сервера отправки почты" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Исходящее перемещение" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Выход" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "Формат PO(T): вы должны редактировать его msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Контрагент" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "Назначение & геолокализация партнера" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "Массовая рассылка партнерам" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Геолокация партнеров" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Контрагенты: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "Платежи клиентов базового модуля" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "Платежи клиентов: вклад в Adyen" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "Платежи клиентов: через Paypal" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Напоминание об оплате" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "Периодические оценки, оценки, опросы" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Доступ запрещён" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Пожалуйста, обратитесь к вашему системному администратору, если вы считаете, что это ошибка." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "Пожалуйста выберите действие для активации!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "Шаблон письма о товаре" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Продукты" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "Профессор" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Проект" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Опубликованная версия" msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуэрто-Рико" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Закупка" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "Запросы на закупку" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Закупки" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Катар" msgid "Qualifier" msgstr "Определитель" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Контроль качества" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Только чтение" msgid "Record" msgstr "Запись" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Правила доступа" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Запись не может быть изменена прямо сейчас" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Ограничение доступа" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Наем" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Повторяющиеся документы" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Ошибка рекурсии в зависимостях модулей!" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "Ошибка рекурсии в подчиненных действиях сервера" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Описание" msgid "Reference record" msgstr "Ссылка на запись" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Требуемое" msgid "Resellers" msgstr "Посредники" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "Запуск %s" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Продажи" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Безопасность и аутентификация" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Смотреть собственных кандидатов" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Смотреть всех кандидатов" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Смотри все возможные значения" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "Сербский (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Поле сериализации" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "Установите шрифт в заголовке отчета, он будет использоваться в качестве шрифта по умолчанию в RML докладах пользователя компании" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Использование пустых паролей не допускается по соображениям безопасности!" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Сингапур" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "Сингапур - Учет" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Сингальский / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Иногда называемый БИК или Swift." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Извините, вы не можете получить доступ к этому документу." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "К сожалению, вы не можете создать такой документ." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Извините, вы не можете удалить этот документ." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "К сожалению, вы не можете изменять этот документ ." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "Испанский (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Испанский (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Испанский (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Испанский (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Испанский (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "Испанский (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Испанский (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Испанский (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Испанский (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Испанский (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "Спонсоры, курсы, программа, новости о со msgid "Sri Lanka" msgstr "Шри-Ланка" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Этапы" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "Партнёры-поставщики" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Поставщики" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Суринам" msgid "Survey" msgstr "Опрос" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Опрос/пользователь" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "Техническое название" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Технические параметры" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "Технические параметры" msgid "Technical guide" msgstr "Техническое руководство" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Телекоммуникации" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13628,16 +13792,16 @@ msgstr "Название шаблона" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Шаблон плана счетов" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Проверка подключения" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "Тестирование нового API" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "Формат разделителя должен иметь вид [,n] где 0 < n : начиная с разряда единиц. -1 завершает разделение. Например, [3,2,-1] представит число 106500 в виде 1,06,500; [1,2,-1] представит его в виде 106,50,0; [3] представит вид 106,500. В каждом случае ',' используется для разделения разрядов." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "Похоже, что модуль '%s' не доступен сейчас, пожалуйста, попробуйте позже." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Базовый модуль нельзя удалить" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Название страны должно быть уникальным !" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Название группы не может начинаться с \"-\"" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Название языка должно быть уникальным !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Название модуля должно быть уникальным !" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "Следующее число в нумерации будет увел msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Следующий шаг зависит от формата файла:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "Прикреплено к идентификатору записи" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "Пользователь фильтра. Если оставить пустым, то фильтр будет доступен всем." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Комментарии перевода" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Украинский / Українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "Нельзя установить модуль \"%s\" так, как не удовлетворена внешняя зависимость: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "Не удалось обработать модуль \"%s\" так, как внешняя зависимость не удовлетворена: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Юникод/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "Соединенные Штаты - бухгалтерский учет" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Неизвестный тип отчета: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Неизвестное суб-поле '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Неизвестное значение '%s' для логического поля '%%(поле)я' принимая во внимание '%s'" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "Неизвестное значение '%s' для логическог msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Неудовлетворенные зависимости!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "Обновления" msgid "Upgrade" msgstr "Обновить" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Урду / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Удобство использования" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Используйте '1 ' - да, и '0' для не" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "Используйте базовую модель для действий" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Используйте формат '%s'" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Используется для автоматического выбо #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Пользователь" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "Значения по умолчанию, определённые по msgid "User-defined Filters" msgstr "Пользовательские фильтры" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Стоимость" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "Значение '%s' не найдено в поле выбора '%%(field)s'" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Внимание" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Предупреждающие сообщения и оповещения" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Рабочий участок" msgid "Workitems" msgstr "Рабочие элементы" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "Вы создаете нового пользователя. После сохранения, пользователь получит письмо с приглашением, которое будет содержать ссылку на форму создания нового пароля." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "Невозможно зарегистрировать два шрифта с одинаковым именем" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "Нельзя иметь несколько записей с одним и тем же внешним ID в одном и том же модуле!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "Вы пытаетесь установить модуль '%s' который зависит от модуля '%s',\nно он не доступен в вашей системе." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Вы пытаетесь удалить модуль, который установлен или будет установлен" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "Ваш сервер OpenERP не поддерживает SMTP-через-SSL. Вы можете использовать STARTTLS вместо него. Если SSL необходим, должно помочь обновление до Python 2.6 на стороне сервера." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "идентификатор базы данных" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "документация" msgid "done" msgstr "сделано" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "например, +38 (062) 123-45-67" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "email@yourcompany.com" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "внешний ID" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "ложь" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ООО" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "Недоступно" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "имя" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "нет" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "partner_name = obj.name + '_code'\n msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "пользователь сможет утвердить документ, созданный сотрудниками." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "пользователь сможет управлять собственными человеческими ресурсами (запросы на отгулы, табель рабочего времени, ...), если он связан с работодателем в этой системе." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "пользователь будет иметь доступ ко всем документам в приложении продаж." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "пользователь будет иметь доступ к своим данным в приложении продаж." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "пользователь будет иметь доступ к настройке управления персоналом, а также к статистическим отчетам ." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "пользователь будет иметь доступ к настройке продаж, а также к статистическим отчетам ." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "заглавие" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "истина" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "uid: текущий id пользователя" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "не определен полученный метод!" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "да" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sk.po b/openerp/addons/base/i18n/sk.po index 8827a999a94..64c3d7f4e1a 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sk.po @@ -4,12 +4,13 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 +# Robert Kirschner , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 14:52+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +90,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +120,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +185,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +853,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1058,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2714,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3859,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3973,22 @@ msgstr "%p - Ekvivalent AM alebo PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kópia)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4005,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Rok bez storočia [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4013,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' obsahuje príliš veľa bodiek. XML id by nemal obsahovať bodky! Bodky sú použité na odkazovanie údajov iných modulov, ako v module.refenrece_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4261,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4300,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4308,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4324,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4339,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abcházština / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4369,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Zoznam prístupov" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4262,6 +4399,12 @@ msgstr "Prístupové práva" msgid "Access Rules" msgstr "Práva prístupu" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4726,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4767,6 @@ msgstr "Afganista, Islamská republika" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Popredajové služby" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4812,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Vždy hladateľný" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4898,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4917,7 @@ msgid "Apply" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5008,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Spojenie" @@ -4916,7 +5052,6 @@ msgstr "Prílohy" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "" @@ -4951,6 +5086,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5140,12 @@ msgstr "Azerbajdžán" msgid "BANK" msgstr "Banka" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5252,6 @@ msgstr "Polia typu banky" msgid "Banks" msgstr "Banky" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5321,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5336,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Bielorusko" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5568,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Nie je možné odstrániť root používateľa!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Nie je možné aktualizovať modul '%s'. Nie je nainštalovaný." @@ -5576,7 +5728,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6070,11 @@ msgstr "Spoločnost" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6173,6 @@ msgstr "Nastavenie krokov sprievodcu" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6243,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Obmedzenie" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6366,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6445,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Dátum vytvorenia" @@ -6450,11 +6614,13 @@ msgstr "Vytvoril" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6871,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Štruktúra databázy" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6901,6 @@ msgstr "Dátum vytvorenia" msgid "Date Format" msgstr "Formát dátumu" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6936,6 @@ msgstr "Deň: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Dní" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7008,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7131,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Zobraziť" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7178,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Džibutsko" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7189,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7264,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7294,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7335,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7397,8 @@ msgstr "Zamestnanci" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Angličtina (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7433,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -7304,20 +7461,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Chyba! Nemožte vytvoriť rekurzívne kategórie." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Chyba!" @@ -7591,11 +7754,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Typ pola" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7888,6 @@ msgstr "Fínčina / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Holandčina / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7980,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8023,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8184,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8918,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8957,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Číselný prírastok" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9060,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9115,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Integer" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9171,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Vnútorný výkaz nad objektmi" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuitčina / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9191,12 @@ msgstr "Inuitčina / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9209,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Zlé argumenty" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9233,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9261,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Nesprávne meno modulu v definícii aktivity." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9307,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Fakturácia" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9388,11 @@ msgstr "Jamajka" msgid "Japan" msgstr "Japonsko" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9448,16 @@ msgstr "Jordánsko" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9495,6 @@ msgstr "Druh" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingončina" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9530,11 @@ msgstr "Kuvajt" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kirgizská republika (Kirgizsko)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9597,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9612,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9662,15 @@ msgstr "Naposledy upravoval" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9753,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Príležitosti" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10020,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Pani" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10058,6 @@ msgstr "Správca" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malajálamčina / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10078,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10111,7 @@ msgid "" msgstr "Spravovať tituly partnera, ktoré chcete mať dostupné vo Vašom systéme. Tituly partnera sú právne formy spoločnosti: spoločnost s ručením obmedzením, akciová spoločnosť, atď." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Manažér" @@ -9934,8 +10135,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Výroba" @@ -9975,8 +10174,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Reklama" @@ -10144,11 +10341,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Slečna" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10455,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10532,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Závislosť modulu" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10853,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10876,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Neexistuje jazyk s kódom \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11033,6 @@ msgstr "Objekty ovplyvnený týmto pravidlom" msgid "Object:" msgstr "Objekt:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Okcitánčina (FR, po 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11057,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11094,22 @@ msgstr "Na viacerých dokumentoch" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Pri vymazaní vlastnosti pre polia typu many2one" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11137,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11162,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11215,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "" @@ -10997,11 +11226,6 @@ msgstr "" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Príležitosti" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11279,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Pôvodný pohľad" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11320,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Odchádzajúce prechody" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11352,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11468,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11511,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " @@ -11340,6 +11547,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11572,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11607,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11670,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11703,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11899,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Produkty" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11921,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -11813,11 +12012,6 @@ msgstr "Publikovaná verzia" msgid "Puerto Rico" msgstr "Portoriko" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12034,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Nákupy" @@ -11880,12 +12073,6 @@ msgstr "Katar" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12162,12 @@ msgstr "Iba na čítanie" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12193,17 @@ msgstr "Pravidlá záznamu" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Pravidlá záznamu" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Nábor" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12215,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Chyba rekurzie v závislostiach modulov!" @@ -12032,9 +12226,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12241,12 @@ msgstr "Referenčná príručka" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12401,12 @@ msgstr "Povinný" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12523,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12648,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Obchod" @@ -12589,21 +12793,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12942,12 @@ msgstr "Srbčtina (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13002,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12884,11 +13090,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhálčina / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13177,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13304,11 @@ msgstr "Španielčina(EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Španielčina (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Španielčina (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Španielčina (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Španielčina (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13319,11 @@ msgstr "Španielčina (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Španielčina (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Španielčina (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Španielčina (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Španielčina (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13383,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Srí Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Etapy" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13535,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Dodávatelia" @@ -13378,16 +13559,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13770,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13778,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "Technická príručka" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekom sektor" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13794,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13879,7 @@ msgid "" msgstr "Formát oddeľovača by mal byť [,n] kde 0 < n a začína od označenia jednotky , -1 znamená koniec oddelenia. napr. formát [3,2,-1 ] rozdelí číslo 106500 ako 1,06,500, formát [1,2,-1] ho rozdelíá ako 106,50,0 a formát [3] ako 106,500. \",\" je v každom prípade oddelovač tisícov." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14001,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Meno krajiny musí byť jedinečné!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Meno skupiny sa nemôže začínať s \"-\"" @@ -13852,7 +14017,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Meno jazyka musí byť jedinečné!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Meno modulu musí byť jedinečné!" @@ -13867,6 +14032,15 @@ msgstr "Nasledovné číslo postupnosti bude zvýšené o toto číslo" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14107,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14162,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14452,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14623,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukraičina / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14638,7 @@ msgid "" msgstr "Nie je možné nainštalovať modul \"%s\" leby vonkajšie závislosti nie sú splnené: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14646,7 @@ msgid "" msgstr "Nie je možné spracovať modul \"%s\", lebo nie je splnená vonkajšia závislosť: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14669,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14696,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14731,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14811,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdština / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14833,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14864,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14890,7 @@ msgstr "Použité na automatický výber správnej adresy vzhľadom na kontext o #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Používateľ" @@ -14714,6 +14924,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14982,7 @@ msgid "Value" msgstr "Hodnota" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15161,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varovanie" @@ -14961,10 +15177,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varovanie !" @@ -15266,6 +15482,11 @@ msgstr "Pracovný objekt" msgid "Workitems" msgstr "Pracovné objekty" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15551,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15569,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15619,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15627,13 @@ msgid "" msgstr "Snažíte sa nainštalovať modul '%s', ktorý závisí na module '%s'.\nDruhý modul, ale nie je dostupný vo Vašom systéme." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Pokúšate sa odstrániť modul, ktorý je nainštalvaný alebo bude nainštalovaný" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15657,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15746,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15768,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "dokončený" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15826,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15891,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ltd" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Meno" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15969,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16010,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16035,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16046,7 @@ msgid "title" msgstr "titul" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16057,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15879,7 +16075,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sl.po b/openerp/addons/base/i18n/sl.po index 6c405737c19..8b381a646ff 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sl.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sl.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-05 06:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 08:26+0000\n" "Last-Translator: Matjaž Mozetič \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,6 +90,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nUpravljanje reklamacijskih zahtevkov.\n=======================\nAplikacija omogoča sledenje reklamacijskih zahtevkov kupcev/dobaviteljem.\n\nPopolnoma je integrirana z e-poštnim prehodom in lahko samodejno ustvarja zahtevke na osnovi prejete e-pošte.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -99,6 +120,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nTa dodatek je že nameščen na vaš sistem" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "\n\n[predmet z referenco: %s - %s]" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -155,6 +185,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n Prikaz mreže certificiranih oseb na spletni strani\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -810,6 +853,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "\nESC/POS gonilnik\n=======================\n\nTa modul omogoča tiskanje s tiskalniki združljivimi z ESC/POS in\nodpiranje ESC/POS blagajniških predalov v POS ali drugih modulih,\nki bi tako funkcionalnost potrebovali.\n\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -962,6 +1058,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nUstvarjanje računov iz blagajniških izdatkov in časovnic.\n========================================================\n\nModul za ustvarjanje računov na osnovi stroškov (kadri, izdatki, ...).\n\nCenike lahko določite v analitični konto ter izdelate nekaj teoretičnih poročil\no prihodkih." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "\nUstvari Intrastat XML poročilo za prijavo\nna osnovi računov.\n " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2609,11 +2714,16 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " -msgstr "\nOsnovni modul za upravljanje kontnega plana za Luksemburg\n======================================================================\n\n * Uradni kontni plan za Luksemburg (zakon iz junija 2009 + 2011 kontni plan in davki),\n * Davčni plan za Luksemburg\n * glavni davki, ki se uporabljajo v Luksemburgu\n * privzeti fiskalni položaj za lokalno, intracom, extracom" +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -3749,6 +3859,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "\nSpletna stran za brskanje po združenjih, skupinah in članstvih\n=========================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3853,13 +3973,22 @@ msgstr "%p - ekvivalent bodisi AM ali PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "%s To bi lahko bilo '%s' v trenutnem modelu, ali pa polje z istim imenom v o2m." + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3876,7 +4005,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - leto brez stoletja [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3884,25 +4013,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' vsebuje preveč pik. XML id-ji ne smejo vsebovati pik! Uporablja se za sklicevanje na druge podatke modulov, kot je module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' ni število za polje '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' ni veljaven datum za polje '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' ni veljaven datum-čas za polje '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' ni veljavno celo število za polje '%%(field)s'" @@ -4132,6 +4261,12 @@ msgstr "

Ni modula

\n " msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "Dokument je bil spremenjen po vašem zadnjem ogledu (%s:%d)" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4165,14 +4300,19 @@ msgstr "Modul za testiranje uvoza/izvoza." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "Modul za testiranje nove API." +msgid "A module to test the API." +msgstr "Modul za testiranje API." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "Modul za testiranje odstranjevanja modulov." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "Modul za preverjanje dedovanja z _inherits." + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4184,7 +4324,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "Modul s nadomestnimi metodami." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "Gradnikom trajanja je potrebno določiti enoto" @@ -4199,11 +4339,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Okrajšava" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abhaščina" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4234,7 +4369,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Seznam kontrole dostopa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Dostop zavrnjen" @@ -4263,6 +4399,12 @@ msgstr "Pravice dostopa" msgid "Access Rules" msgstr "Pravila dostopa" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "Napaka dostopa" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4584,7 +4726,7 @@ msgstr "Administrativne enote države. Primer: zvezna država, kanton, ..." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Za odstranitev modula je potreben administratorski dostop" @@ -4625,11 +4767,6 @@ msgstr "Afganistan" msgid "After Amount" msgstr "Ostali znesek" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Po-prodajne storitve" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4675,7 +4812,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Vedno se da iskati" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4761,7 +4898,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "Življenjepisi in pisma prosilcev" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4780,7 +4917,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Uporabi" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4871,8 +5008,6 @@ msgstr "Upravljanje sredstev" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Združenje" @@ -4917,7 +5052,6 @@ msgstr "Priponke" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Prisotnosti" @@ -4952,6 +5086,12 @@ msgstr "Overjanje preko LDAP" msgid "Author" msgstr "Avtor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "Prejemnik plačila z Authorize.Net" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5000,6 +5140,12 @@ msgstr "Azerbajdžan" msgid "BANK" msgstr "BANKA" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "Slab format datoteke" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5106,11 +5252,6 @@ msgstr "Polja tipov bank" msgid "Banks" msgstr "Banke" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Črtna koda" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5180,6 +5321,11 @@ msgstr "Osnovni modul, ki vsebuje stvari povezane s spletno stranjo za model par msgid "Base view" msgstr "Osnovni prikaz" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "Baskovščina / Euskara" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5190,6 +5336,11 @@ msgstr "Predhodni znesek" msgid "Belarus" msgstr "Belorusija" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "Belgijska Intrastat prijava" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5417,20 +5568,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "Kampanja in masovna pošta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "Ne morete indirektno ustvarjati zapisov 'mnogo proti ena', polje uvozite ločeno." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Korenskega uporabnika ni možno odstraniti!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Modula '%s' ne morete nadgraditi, ker ni nameščen." @@ -5577,7 +5728,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Spremeni geslo uporabnika" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5919,6 +6070,11 @@ msgstr "Družba" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Bančni računi družbe" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "Stik družbe" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6017,10 +6173,6 @@ msgstr "Koraki nastavitvenega čarovnika" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6091,6 +6243,12 @@ msgstr "Test povezave uspešen!" msgid "Constraint" msgstr "Omejitev" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "Napaka pri omejitvi" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6208,7 +6366,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Kostarika - knjigovodstvo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "Osnovnega modula ni bilo mogoče naložiti" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Stika brez e-poštnega naslova ni mogoče ustvariti!" @@ -6281,7 +6445,6 @@ msgstr "Ustvarjanje dostopnih pravic" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Datum nastanka" @@ -6451,11 +6614,13 @@ msgstr "Ustvaril" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6706,6 +6871,14 @@ msgstr "Naziv podatkovne zbirke" msgid "Database Structure" msgstr "Struktura podatkovne baze" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "Pridobljenim podatkom iz podatkovne baze manjkajo id-ji ({}) in imajo dodatne id-je ({}), kar je lahko posledica nekoherentnosti v eni izmed prejšnjih zahtev" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6728,11 +6901,6 @@ msgstr "Datum nastanka" msgid "Date Format" msgstr "Oblika datuma" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Datum spremembe" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6768,19 +6936,6 @@ msgstr "Dan: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Dni" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Spoštovani.\n\nIz naših poslovnih knjig je razvidno, da imate zapadle obveznosti do našega podjetja. Prosimo, da svoj dolg takoj poravnate na naš račun. Če ste svoj dolg medtem že poravnali, lahko ta opomin štejete za brezpredmeten.\n\nZa sodelovanje se vam v naprej zahvaljujemo.\nLep pozdrav," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6853,7 +7008,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Izbrišite pravico dostopa." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Brisanje zapisa dejanja ni bilo uspešno." @@ -6976,11 +7131,6 @@ msgstr "Razprave, poštni seznami, novice" msgid "Display" msgstr "Prikaz" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "Prikaz urejevalne vrstice na spletni strani" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7028,11 +7178,6 @@ msgstr "Distributer" msgid "Djibouti" msgstr "Džibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "Ne uporabljaj prodajnih ekip" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7044,7 +7189,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Sistem upravljanja dokumentov" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Model dokumenta" @@ -7119,11 +7264,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "Podvajanje delo-tokov ni mogoče, ustvarite nov delo-tok" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "Trajanja ne morejo biti negativna" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "Nizozemsko (BE) / Nederlands (BE)" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7144,6 +7294,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "Strojni gonilnik ESC/POS" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7180,7 +7335,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Izmenjava elektronskih podatkov (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "Element '%s' ne more biti lociran v nadrejenem prikazu" @@ -7242,8 +7397,8 @@ msgstr "Kadri" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Angleški (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "Angleški (AU)" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7278,17 +7433,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritreja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -7305,20 +7461,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Napaka! Rekurzivnih kategorij ne morete ustvariti." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "Napačen kontekstt:\nView `%(view_name)s`" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "Podrobnosti o napaki:" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Napaka!" @@ -7592,11 +7754,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tip polja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "Polje `%(field_name)s` ne obstaja" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "Polje(polja) `%s` neustrezna glede omejitve: %s" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7720,11 +7888,6 @@ msgstr "Finsko / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Upravljanje flote" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flamski (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7817,6 +7980,15 @@ msgstr "Za sorodna polja, tehnično ime ciljnega modela" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Za izbrana polja mora biti podana možnost izbire!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "Pri tej vrsti dokumenta lahko dostopate le do zapisov, ki ste jih sami ustvarili.\n\n(Vrsta dokumenta:%s)" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7851,7 +8023,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "Forum, FAQ, Q&A" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Najdenih je več ustreznih zadetkov za polje '%%(field)s' (%d zadetkov)" @@ -8012,6 +8184,11 @@ msgstr "Generični moduli" msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "Gruzijsko / ქართული ენა" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8741,11 +8918,6 @@ msgstr "Prizadeti moduli" msgid "Implementation" msgstr "Izvedba" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Uvoz in sinhronizacija" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8785,8 +8957,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Prirastek zaporedja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Velikost koraka ne sme biti 0." @@ -8888,13 +9060,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Prikaz vstavka" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Vnos" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8949,11 +9115,31 @@ msgstr "Takojšnje sporočanje" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "Vodilo za takojšnje sporočanje omogoča pošiljanje sporočil uporabnikom v živo." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "Premalo polj za koledarski prikaz!" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "Premalo polj za ustvarjanje koledarskega prikaza za %s, manjka končni datum ali datum zamika" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Celo število" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "Napaka celovitosti!" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8985,9 +9171,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Samo-opazovalna poročila o predmetih" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "Določen je neveljaven \"vrstni red\". Veljaven \"vrstni red\" je z vejicami ločen seznam nazivov polj (ki mu opcijsko sledi asc/desc za smer)" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "Neveljavna arhitektura!" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8995,6 +9191,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Neveljaven format tipa bančnega računa" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "Neveljavna arhitektura predmeta!" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9007,19 +9209,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Neveljavni argumenti" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "Neveljaven kontekst default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "Neveljavna vrednost konteksta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "Neveljaven ID podatkovne baze '%s' za polje '%%(field)s'" @@ -9031,6 +9233,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Neveljavna direktiva formata datuma/časa. Sklicujte se na seznam dovoljenih direktiv prikazan ob urejanju jezika." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "Neveljavno združevanje" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "Neveljavna specifikacija združevanja: \"%s\".\nSpecifikacija združi po mora biti seznam veljavnih polj." + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9045,13 +9261,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Neveljaven naziv modela v definiciji dejanja." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "Neveljaven atribut položaja: '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Neveljavna predpona ali pripona zaporedja '%s'" @@ -9091,11 +9307,6 @@ msgstr "Neposredno zaračunavanje po zbirniku" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Obračun po časovnicah" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Izdaja računov" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9177,6 +9388,11 @@ msgstr "Jamajka" msgid "Japan" msgstr "Japonska" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "Japonska - računovodstvo" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9232,6 +9448,16 @@ msgstr "Jordanija" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Just In Time razporejanje" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "Načrtovanje Just in Time za zaloge" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "Kabilščina / Taqbaylit" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9269,11 +9495,6 @@ msgstr "Vrsta" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9309,6 +9530,11 @@ msgstr "Kuvajt" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kirgizija" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "LGPL verzija 3" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9371,11 +9597,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Datum zadnje spremembe" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Uporabnik, ki je zadnji spreminjal" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9391,15 +9612,16 @@ msgstr "Uporabnik, ki je zadnji spreminjal" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9440,15 +9662,15 @@ msgstr "Zadnji posodobil" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9531,11 +9753,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "Indic v zadevo" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Indici in priložnosti" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9803,13 +10020,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Gospa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Dostava e-pošte neuspešna" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9841,11 +10058,6 @@ msgstr "Vzdrževalec" msgid "Malawi" msgstr "Malavi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malezijski / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9866,16 +10078,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Upravljanje prodajnih ekip" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "Upravljanje spletne strani in qWeb prikaza" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9909,9 +10111,7 @@ msgid "" msgstr "Urejanje nazivov partnerjev, ki jih želite imeti dostopne v vašem sistemu. Naziv partnerjev je pravni status podjetja: d.o.o., d.d., itd." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Upravitelj" @@ -9935,8 +10135,6 @@ msgstr "Proizvajalec" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Proizvodnja" @@ -9976,8 +10174,6 @@ msgstr "Marža v prodajnih nalogih" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10145,11 +10341,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Gdč." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Manjkajoči SMTP strežnik" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "Manjkajoča zahtevana vrednost za polje '%s' (%s)" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "Manjkajoča zahtevana vrednost za polje '%s'." + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10247,7 +10455,7 @@ msgid "" msgstr "Naziv modela, pri katerem se nahaja klicana metoda, npr. 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "Model ni najden: %(model)s" @@ -10324,7 +10532,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Odvisnost modula" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "Nalaganje modula %s neuspešno: datoteke %s ni bilo mogoče obdelati:\n %s" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Modula ni mogoče najti" @@ -10637,11 +10853,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "Za valuto '%s' v danem obdobju ni menjalnega tečaja." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "Privzeti prikaz tipa '%s' ni najden!" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10654,7 +10876,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Ne obstaja jezik s kodo \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10662,7 +10884,7 @@ msgid "" msgstr "Za %(field_type)s '%(value)s' v polju '%%(field)s' ni najdenega ustrezajočega zapisa" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10811,11 +11033,6 @@ msgstr "To pravilo vpliva na predmet" msgid "Object:" msgstr "Predmet:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10840,11 +11057,6 @@ msgstr "Odoo samodejno doda nekaj ničel na levo stran 'Naslednje številke', da msgid "Office Supplies" msgstr "Pisarniško oskrbovanje" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Uradnik" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10882,6 +11094,22 @@ msgstr "Na več dokumentih" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "Ob brisanju lastnosti za many2one polja" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "Eden od dokumentov, do katerega poskušate dostopati, je bil izbrisan. Poskusite ponovno po osvežitvi." + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "Eden izmed zapisov, ki jih poskušate spremeniti, je že izbrisan (Tip dokumenta: %s)." + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10909,7 +11137,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "Le administrator lahko spreminja nastavitve" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "To dejanje lahko izvedejo le administratorji." @@ -10934,7 +11162,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Le če je to bančni račun vaše družbe" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10987,7 +11215,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice oblikovalec poročil" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operacija preklicana" @@ -10998,11 +11226,6 @@ msgstr "Operacija preklicana" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Operacija ni dovoljena" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Priložnosti" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11056,7 +11279,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Originalni prikaz" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11097,12 +11320,6 @@ msgstr "Odhodni poštni strežniki" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Izhodni prehodi" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Izhod" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11135,12 +11352,6 @@ msgstr "PO(T) format: urejate ga lahko z PO urejevalniki kot so" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Območje pakiranja" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11257,11 +11468,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "Dodelitev in geografska lokacija partnerja" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "Masovno pošiljanje pošte partnerju" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11305,7 +11511,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Geo lokalizacija partnerjev" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnerji: " @@ -11341,6 +11547,11 @@ msgstr "Osnovni modul prejemnika plačila" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "Prejemnik plačila: Adyen implementacija" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "Prejemnik plačila: Authorize.net implementacija" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11361,11 +11572,6 @@ msgstr "Prejemnik plačila: Paypal implementacija" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "Prejemnik plačila: Transfer implementacija" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Opomini" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11401,7 +11607,7 @@ msgstr "Periodična vrednotenja, ocenjevanja, raziskave" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Dovoljenje zavrnjeno" @@ -11464,14 +11670,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Portugalski SNC kontni plan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Obrnite se na administratorja, če mislite da je to napaka." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11497,13 +11703,13 @@ msgid "" msgstr "Nastavite osnovni model dejanja, da bi omogočili graditelja dinamičnih izrazov." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "Določite dejanje za zagon!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11693,11 +11899,6 @@ msgstr "Predloga e-pošte za proizvod" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "Razširitev proizvoda na sledenje prodaje in nabave" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Izdelki" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11720,9 +11921,6 @@ msgstr "Profesor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -11814,11 +12012,6 @@ msgstr "Objavljena različica" msgid "Puerto Rico" msgstr "Portoriko" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Nabava" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11841,7 +12034,6 @@ msgstr "Nabavna povpraševanja" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Nabave" @@ -11881,12 +12073,6 @@ msgstr "Katar" msgid "Qualifier" msgstr "Določilo" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Kontrola kakovosti" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11976,6 +12162,12 @@ msgstr "Le za branje" msgid "Record" msgstr "Zapis" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "Zapisa #%d od %s ni mogoče najti. Ne morem kopirati!" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,16 +12193,17 @@ msgstr "Pravila zapisov" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Zapis v tem trenutku ne more biti spremenjen" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "Zapis ne obstaja ali pa je bil izbrisan." + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Pravila zapisov" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Kadrovanje" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12022,7 +12215,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Ponavljajoči dokumenti" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Napaka rekurzije v odvisnostih modulih!" @@ -12033,10 +12226,10 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "Na podrejenih strežniških dejanjih je najdena rekurzija" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" -msgstr "Referenčni modeli" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." +msgstr "Zaznana rekurzivnost." #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -12048,6 +12241,12 @@ msgstr "Priročnik" msgid "Reference record" msgstr "Referenčni zapis" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "Referenčni modeli" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12202,6 +12401,12 @@ msgstr "Obvezno" msgid "Resellers" msgstr "Preprodajalci" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "Najprej rešite druge napake" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12318,7 +12523,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Pravila se ne morejo nanašati na modele zapisov pravil." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "Zagon %s" @@ -12443,9 +12648,7 @@ msgstr "Prodajna postavitev, prelom strani, vmesne vsote, ločilniki, poročilo" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Prodaja" @@ -12590,21 +12793,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Varnost in overitev" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Vidi lastne indice" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Vidi vse indice" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Vidi vse mogoče vrednosti" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "Poglej http://openerp.com" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12743,6 +12942,12 @@ msgstr "Srbsko (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Polje številčenja" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12797,7 +13002,7 @@ msgid "" msgstr "Pisava določena za glavo poročila bo privzeto uporabljena za RML poročila uporabnikove družbe" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Nastavitev praznega gesla ni dovoljena zaradi varnostnih razlogov!" @@ -12885,11 +13090,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "Singapur - knjigovodstvo" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Singalščina / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12977,30 +13177,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Včasih imenovano BIC ali SWIFT." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Nimate dovoljenja za dostop do tega dokumenta" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Nimate dovoljenja za ustvarjanje te vrste dokumentov" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Nimate dovoljenja za brisanje tega dokumenta." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Nimate dovoljenja za spreminjanje tega dokumenta." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "Polja %s ni na modelu %s" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13098,21 +13304,11 @@ msgstr "Špansko (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Špansko (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Špansko (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Špansko (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Špansko (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13123,21 +13319,11 @@ msgstr "Špansko (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Špansko (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Špansko (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Špansko (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Špansko (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13197,11 +13383,6 @@ msgstr "Pokrovitelji, govori, agenda in novice o dogodku" msgid "Sri Lanka" msgstr "Šrilanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Stopnje" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13354,7 +13535,6 @@ msgstr "Dobavitelji" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Dobavitelji" @@ -13379,16 +13559,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Vprašalnik" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "Anketa/Upravitelj" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Anketa/Uporabnik" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13600,7 +13770,6 @@ msgstr "Tehnični naziv" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Tehnične nastavitve" @@ -13609,11 +13778,6 @@ msgstr "Tehnične nastavitve" msgid "Technical guide" msgstr "Tehnična navodila" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekomunikacijski sektor" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,16 +13793,16 @@ msgstr "Naziv predloge" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Predloga kontnega načrta" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "Preizkus API" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Preizkusi povezavo" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "Preizkus nove API" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13715,7 +13879,7 @@ msgid "" msgstr "Format ločilnika bi moral biti kot [,n] where 0 < n :začenši od znaka enote -1 se ločevanje konča, npr. [3,2,-1] predstavlja 106500 kot 1,06,500;[1,2,-1] predstavlja 106,50,0;[3] kot 106,500. Za ločevanje tisočic se v vsakem primeru uporablja ',' ." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13723,7 +13887,7 @@ msgid "" msgstr "Modul '%s' trenutno ni dosegljiv, poskusite kasneje." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Modula `base` ni mogoče odstraniti" @@ -13837,7 +14001,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Naziv države mora biti edinstven!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Naziv skupine se ne sme začeti z \"-\"" @@ -13853,7 +14017,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Naziv jezika mora biti edinstven!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Naziv modula mora biti edinstven!" @@ -13868,6 +14032,15 @@ msgstr "Naslednje število zaporedja bo to število povečalo za to številko" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Naslednji korak je odvisen od formata datoteke:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "Operacije ni mogoče zaključiti zaradi naslednjih zadev:\n- izbris: poizkušate izbrisati zapis med tem, ko drug zapis še vedno kaže nanj\n- ustvariti/posodobiti: obvezno polje ni pravilno nastavljeno" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13934,7 +14107,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "ID zapisa, ki je to pripeto" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "Zahtevana operacija ne more biti končana zaradi varnostnih omejitev. Prosimo kontaktirajte sistemskega administratorja.\n\n(Tip dokumenta: %s, Operacija: %s)" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13979,7 +14162,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "Vrednost za polje '%s' že obstaja." + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14263,7 +14452,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Komentarji na prevode" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14434,7 +14623,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrajinsko / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "Ne morem izbrisati tega dokumenta, ker se uporablja kot privzeta lastnost" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14442,7 +14638,7 @@ msgid "" msgstr "Ni mogoče namestiti modula \"%s\", ker zunanja odvisnost ni izpolnjena: %s." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14450,7 +14646,7 @@ msgid "" msgstr "Ni mogoče procesirati modula \"%s\", ker zunanja odvisnost ni izpolnjena: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14473,7 +14669,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14500,19 +14696,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "Združene države - kontni plan" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "Neznan identifikator baze '%s'" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "Neznana napaka med uvozom:" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Neznan tip poročila: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Neznano pod-polje '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Neznana vrednost '%s' za boolean polje '%%(field)s', ko je '%s'" @@ -14523,6 +14731,13 @@ msgstr "Neznana vrednost '%s' za boolean polje '%%(field)s', ko je '%s'" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Nedoločena odvisnost !" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "Nepoznana končnica: biti mora .csv, .po, ali .tgz (prejeto .%s)." + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14596,11 +14811,6 @@ msgstr "Posodobitve" msgid "Upgrade" msgstr "Nadgradnja" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14623,7 +14833,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Uporabnost" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "1-da 0-ne" @@ -14654,7 +14864,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "Uporaba osnovnega modela dejanja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Uporabi obliko '%s'" @@ -14680,8 +14890,7 @@ msgstr "Uporabljeno za samodejno izbiro pravega naslova, glede na kontekst v pro #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Uporabnik" @@ -14715,6 +14924,12 @@ msgstr "Privzete vrednosti uporabnika" msgid "User-defined Filters" msgstr "Uporabniški filtri" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "Uporanbiška napaka" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14767,7 +14982,7 @@ msgid "Value" msgstr "Vrednost" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "Vrednost '%s' ni najdena v polju izbora '%%(field)s'" @@ -14946,12 +15161,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "Upravljanje skladišča: valovi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -14962,10 +15177,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Opozorilna sporočila in opomniki" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Opozorilo!" @@ -15267,6 +15482,11 @@ msgstr "Delovna postavka" msgid "Workitems" msgstr "Delovne postavke" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15331,7 +15551,7 @@ msgid "" msgstr "Ustvarjate novega uporabnika. Po shranitvi bo uporabnik prejel e-poštno vabilo s povezavo za nastavitev gesla." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15349,7 +15569,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "Ne morete registrirati dveh pisav z istim imenom" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15399,7 +15619,7 @@ msgid "" msgstr "Ne morete imeti več zapisov z istim zunanjim ID v istem modulu!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15407,13 +15627,13 @@ msgid "" msgstr "Poskušate namestiti modul '%s', ki je odvisen od modula '%s'.\na le-ta ni na voljo v vašem sistemu." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Poskušate odstraniti modul, ki je nameščen ali bo nameščen" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15437,7 +15657,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15526,7 +15746,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "cr: kazalec podatkovne zbirke" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "ustvarjeno." + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "id podatkovne zbirke" @@ -15542,22 +15768,6 @@ msgstr "dokumentacija" msgid "done" msgstr "opravljeno" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "npr. +32.479.19.28.37" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "npr. +32.81.81.37.00" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "npr. +32.81.81.37.10" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15616,13 +15826,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "email@yourcompany.com" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "zunanji id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "napačno" @@ -15681,23 +15891,35 @@ msgid "ltd" msgstr "d.o.o." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "modula base ni mogoče naložiti! (preveri pot do modulov v nastavitveni datoteki)" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "n/a" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "naziv" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "ne" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "za jezik: '%s' ni prevajalske funkcije" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15747,6 +15969,12 @@ msgstr "partner_name = obj.name + '_code'\n msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "preberi več" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15782,6 +16010,11 @@ msgstr "test-import-export" msgid "test-inherit" msgstr "test-inherit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "test-inherits" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15802,44 +16035,6 @@ msgstr "test-workflow" msgid "test_convert" msgstr "test_convert" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "uporabnik bo imel pooblastilo odobritve/zavrnitve dokumentov kadrov." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "uporabnik bo lahko videl svojo kadrovsko dokumentacijo (zahtevki po odsotnosti, časovnice, ...), če je v sistemu povezan z delojemalcem" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "uporabnik bo imel dostop do vseh zapisov prodajne aplikacije." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "uporabnik bo imel dostop do svojih podatkov v sklopu prodajne aplikacije." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "uporabnik bo imel dostop do kadrovskih nastavitev in statističnih poročil" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "uporabnik bo imel dostop do nastavitev prodaje in statističnih poročil" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15851,7 +16046,7 @@ msgid "title" msgstr "naslov" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "pravilno" @@ -15862,7 +16057,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "uid: ID trenutnega uporabnika" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "undefined get method !" @@ -15880,7 +16075,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "delotok: pogon za delotok" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "da" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sr.po b/openerp/addons/base/i18n/sr.po index 5656d774be2..a2e99b37328 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\novaj dodatak je već instaliran na vašem sistemu" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - Ekvivalent od AM ili PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' sadrži previše tačaka. XML id-ovi ne bi trebalo da sadrži tačke ! One se koriste da usmere na ostale podatke modula kao u module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista kontrola pristupa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Prava pristupa" msgid "Access Rules" msgstr "Pravila pristupa" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Avganistan, Islamska država" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Servisi Nakon Prodaje" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Uvek može da se pretraži" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Asociacija" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Dodaci" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Azerbejdžan" msgid "BANK" msgstr "Banka" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Polja tipova banki" msgid "Banks" msgstr "Banke" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Belorusija" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Ne mogu ukloniti root korisnika!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Ne možete da nadogradite modul '%s'. Nije instaliran." @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Kompanija" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Koraci konfiguracijskog čarobnjaka" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Ograničenje" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Datum Kreiranja" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Struktura baze podataka" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Datum kreiranja" msgid "Date Format" msgstr "Format datuma" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Datum Izmene" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Dan: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Dani" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Prikaz" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Džibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Započljeni" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Engleski (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritreja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Greška ! Ne možete da napravite rekurzivne kategorije." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tip polja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "Gruzija" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Inkrement" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Okidač" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,8 +9170,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Izveštaj samoispitivanja na objektima" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Neispravno ime modela u definiciji akcije" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Fakturisanje" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamajka" msgid "Japan" msgstr "Japan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordan" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Vrsta" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuvajt" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kirgistan" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Korisnik poslednje promene" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Korisnik poslednje promene" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Tragovi & Mogućnosti" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Gospođa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Serviser održavanja" msgid "Malawi" msgstr "Malavi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Menadžer" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "Proizvođač" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Proizvodnja" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Gospođica" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Zavisnost modula" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Ne postoji jezik sa %s kodom" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "Objekat koji je pogođen ovim pravilom" msgid "Object:" msgstr "Objekt:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "Na više dokumenata" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "U toku brisanja osobina za many2one polja" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Prilike" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Originalni pregled" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Odlazni prelazi" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Izlaz" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Proizvod" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekat" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Objavljena verzija" msgid "Puerto Rico" msgstr "Portoriko" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Nabavka" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Nabavke" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Katar" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Samo za čitanje" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Pravila zapisa" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Pravila zapisa" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Zapošljavanje" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Rekurzivna greška u zavisnosti modula !" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Referentni vodič" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Obavezno" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Prodaje" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Šri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Nivoi" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Dobavljači" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Anketa" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "Tehničko uputstvo" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekom sektor" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13793,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "Format separatora bi trebao da bude kao [,n] gde 0 < n :započeto sa cifrom jedinice. -1 će da prekine razdvajanje. npr. [3,2,-1] predstavlja 106500 kao 1,06,500;[1,2,-1] kao 106,50,0;[3] kao 106,500. Pod uslovom da je ',' separator hiljada u svakom slučaju." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Naziv grupe ne može da počinje sa \"-\"" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "Sledeći broj sekvence će biti uvećan za ovaj broj" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Koristi se za automatski odabir prave adrese u skladu sa kontekstom u do #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Korisnik" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Vrednost" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Radna jedinica" msgid "Workitems" msgstr "Radne jedinice" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Pokušavate da uklonite modul koji je instaliran ili koji će biti instaliran" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "Gotovo" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "Copy text \t ltd" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Ime" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "Naslov" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "nedefinisana get metoda !" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po b/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po index a8b68750b8e..ec5083a79aa 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sr@latin.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\novaj dodatak je već instaliran na vašem sistemu" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "%p - Equivalent za AM ili PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopiranje)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Godina bez veka [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' sadrži previše tačaka. XML id ne bi trebalo da sadrži tačke. One koriste za referovanje na podatke drugih modula npr module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "=============================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Lista kontrola pristupa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "Prava pristupa" msgid "Access Rules" msgstr "Pravila pristupa" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "Avganistan, Islamska država" msgid "After Amount" msgstr "Nakon Količine" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "PostProdajni Servisi i Usluge" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Uvek može da se pretraži" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Primeni" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "Upravljanje Sredstvima" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Asociacija" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "Prilozi" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Prisutnost" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "Autentifikacija preko LDAP-a" msgid "Author" msgstr "Autor" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "Azerbejdžan" msgid "BANK" msgstr "BANKA" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "Polja tipova banki" msgid "Banks" msgstr "Banke" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Belorusija" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Ne mogu ukloniti root korisnika" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Nije moguće nadograditi modul '%s'. Nije instaliran." @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "Preduzeće" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Bankovni Računi Preduzeća" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "Koraci Konfiguracionog čarobnjaka" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Ograničenje" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Kostarika - Računovodstvo" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Kreiraj datum" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Struktura baze podataka" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "Datum kreiranja" msgid "Date Format" msgstr "Format datuma" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Datum Izmene" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "Dan: %(dan)a" msgid "Days" msgstr "Dani" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Prikaz" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Džibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Upravljanje Sistemom Dokumenata" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektronsko Smenjivanje Podataka(EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "Zapošljeni" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Engleski (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritreja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Greška! Ne možete da napravite rekurzivne kategorije." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Greška" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Tip polja" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "Finnish / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "Zavezanaa polja, tehničko ime ciljnog modela" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Za selktovana polja , moraju biti zadate selekcione opcije!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "Generički Moduli" msgid "Georgia" msgstr "Džordžija" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "Implementacija" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Rastući broj" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Ceo broj" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Izveštaj samoispitivanja na objektima" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Neispravni argumenti" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Neispravan format datuma/vremena. Molimo pogledajte listu dozvoljenih formata, prikazuju se pri uređuvanju jezika." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Pogrešno ime modela u definiciji akcije." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "Direktan izbor fakture" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Fakture po evidenciji rada" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Fakturisanje" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "Jamajka" msgid "Japan" msgstr "Japan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "Jordan" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Deljenje po Vremenima" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "Vrsta" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "Kuvajt" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Republika Kirgis(Kirgistan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Korisnik poslednje promene" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "Korisnik poslednje promene" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Tragovi & Prilike" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Gospođa" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "Serviser održavanja" msgid "Malawi" msgstr "Malavi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "Upravlja sa parnerovim imenom ukoliko ga želiš dostupnim u sistemu. Ime partnera je pravni status preduteća: d.o.o, dd i sl" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Menadžer" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Proizvodnja" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "Marze u Prodajnim nalozima" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marketing" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "G-đica" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Nedostaje SMTP Server" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "Ime modela po kojem će ga načinu tražiti, npr res.partner" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Zavisnost modula" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Ne postoji jezik sa kodom \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "Objekat koji je pogođen ovim pravilom" msgid "Object:" msgstr "Objekat:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "Na više dokumenata" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "U toku brisanja osobina za many2one polja" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Samo ukoliko bankovni račun pripada tvom preduzeću" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice Dizajner Izveštaja" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Radnja Otkazana" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "Radnja Otkazana" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Prilike" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Originalni pregled" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "Izlazni Email Serveri" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Odlazne Tranzicije" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Izlaz" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "Partner" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Partnerova Geo-Lokalizacija" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partneri: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Proizvodi" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekat" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "Objavljena verzija" msgid "Puerto Rico" msgstr "Portoriko" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Nabavka" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "Zahtevi Nabavke" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Nabavke" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "Katar" msgid "Qualifier" msgstr "Kvalifikovan" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "Samo za čitanje" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12000,16 +12192,17 @@ msgstr "Pravila zapisa" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Zapis ne može biti sada modifikovan" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Pravila zapisa" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Zapošljavanje" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Ponavljajući Dokumenti" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Rekurzivna greška u zavisnosti modula !" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "Referentni vodič" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "Neophodno" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Prodaja" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Sigurnost i Autentifikacija" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "Srpski (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Serijalizirano polje" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Postavljanje prazne lozinke nije dozvoljeno iz sigurnosnih razloga!" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Ponekad nazvanim BIC ili SWIFT" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "Spanish (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Španski / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Španija (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spanish (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spanish (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "Španski (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spanish (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Španski (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Španski" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Spanish (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Šri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Nivoi" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "Dobavljačevi partneri" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Dobavljaci" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Anketa" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Anketa / Korisnik" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "Tehničko uputstvo" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekom sektor" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13628,16 +13792,16 @@ msgstr "" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Izgled računovodstvenih Kartica" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Isprobaj vezu" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "Format separatora bi trebao biti kao [,n] gdje je 0 < n:započeto s brojem jedinice. -1 će prekinuti razdvajanje. npr. [3,2,-1] predstavlja 106500 da bude 1,06,500;[1,2,-1] će ga predstavljati kao 106,50,0;[3] će ga predstavljati kao 106,500. Pod uslovom da je ',' separator hiljada u svakom slučaju." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Naziv države mora biti jedinstven!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Naziv grupe ne može da počinje sa \"-\"" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Ime jezika mora biti jedinstveno !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Ime modula mora biti jedinstveno !" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "Sledeći broj ovog niza biće povećan ovim brojem" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrainski / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "Nije moguće instalirati modul \"% s\", jer eksterna zavisnost nije zadovoljena:% s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "Nije moguće obraditi modul \"%s\" jer postoji eksterna zavisnost o: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "USA - kontni plan" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Nepoznati tip izveštaja: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "Nadogradi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Upotrebljivost" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "Koristi se za automatski izbor prave adrese u skladu sa kontekstom u dok #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Korisnik" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "Korisnički definisane podrazumevane vrednosti" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "Vrednost" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Poruke Upozorenja i Alarmi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje !" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "Radna Stavka" msgid "Workitems" msgstr "Radnje Stavke" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "Ne možete imati više zapisa sa istim ID-om u istom modulu!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "Pokušali ste instalirati modul '%s' koji ovisi o modulu '%s' \nkoji nije dostupan na vašem sistemu." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Pokušavate da uklonite modul koji je instaliran ili koji će biti instaliran" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "gotovo" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "d.o.o." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Naziv" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "naslov" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "nedefinirana get metoda !" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/sv.po b/openerp/addons/base/i18n/sv.po index 76caa017f93..0f7f68a63ab 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/sv.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/sv.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-08 16:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-21 06:40+0000\n" "Last-Translator: Anders Wallenquist \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -91,6 +91,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -100,6 +121,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nDetta tillägg är redan installerat i ditt system" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -156,6 +186,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n Publicera ditt nätverk med certifierad personal på webbplatsen\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -811,6 +854,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -963,6 +1059,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -1530,7 +1635,7 @@ msgid "" "Module for the Check Writing and Check Printing.\n" "================================================\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nModul för att skriva och utskrift av check\n=====================================" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_bank_statement_extensions @@ -2610,10 +2715,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3750,6 +3860,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3854,13 +3974,22 @@ msgstr "%p - Lika med antingen FM eller EM," #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopia)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3877,7 +4006,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - År utan århundrade [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3885,25 +4014,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' innehåller för många punkter. XML-id:n ska inte innehålla några punkter. Dessa används för att referera till moduldata, som i modul.referensid" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4133,6 +4262,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4166,7 +4301,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4174,6 +4309,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4185,7 +4325,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4200,11 +4340,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4235,7 +4370,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Åtkomstkontrollista" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Åtkomst nekad" @@ -4264,6 +4400,12 @@ msgstr "Åtkomsträttigheter" msgid "Access Rules" msgstr "Åtkomstregler" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4585,7 +4727,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4626,11 +4768,6 @@ msgstr "Afganistan, Islamic State of" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Eftermarknadsservice" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4676,7 +4813,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Alltid sökbar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4762,7 +4899,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4781,7 +4918,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Verkställ" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4872,8 +5009,6 @@ msgstr "Kapitalförvaltning (inventarier och finansiell)" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Association" @@ -4918,7 +5053,6 @@ msgstr "Bilagor" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Deltagare" @@ -4953,6 +5087,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Upphovsman" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5001,6 +5141,12 @@ msgstr "Azerbajdzjan" msgid "BANK" msgstr "BANK" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5107,11 +5253,6 @@ msgstr "Banktypfält" msgid "Banks" msgstr "Banker" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5181,6 +5322,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "Basvy" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5191,6 +5337,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Vitryssland" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5418,20 +5569,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Kan inte ta bort root-användare." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Kan inte uppgradera modulen \"%s\". Den är inte installerad." @@ -5578,7 +5729,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5920,6 +6071,11 @@ msgstr "Bolag" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Bolagets bankkonton" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6018,10 +6174,6 @@ msgstr "Konfigurera guidesteg" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6092,6 +6244,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Villkor" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6209,7 +6367,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "Kan inte skapa kontakt utan e-postadress!" @@ -6278,11 +6442,10 @@ msgstr "Skapa åtkomst" #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_search msgid "Create Access Right" -msgstr "" +msgstr "Skapa rättigheter" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Skapat datum" @@ -6452,11 +6615,13 @@ msgstr "Skapad av" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6707,6 +6872,14 @@ msgstr "Databasnamn" msgid "Database Structure" msgstr "Databasstruktur" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6729,11 +6902,6 @@ msgstr "Datum Skapad" msgid "Date Format" msgstr "Datumformat" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Date Modified" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6769,19 +6937,6 @@ msgstr "Dagar: %(dag)ar" msgid "Days" msgstr "Dagar" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Hej,\n\nEnligt våra uppgifter saknas det fortfarande inbetalningar. Om beloppet redan har betalats, vänligen bortse från detta meddelande. Annars, vänligen skicka oss det totala belopp som anges nedan.\nOm du har några frågor angående ditt konto kan du kontakta oss.\n\nTack på förhand för ditt samarbete.\nVänliga hälsningar," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6854,7 +7009,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Radering av åtgärdsposten misslyckades." @@ -6977,11 +7132,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Visa" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7029,11 +7179,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7045,7 +7190,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Dokumenthanteringssystem" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7120,11 +7265,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7145,6 +7295,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7181,7 +7336,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7243,8 +7398,8 @@ msgstr "Anställda" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Engelska (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7279,17 +7434,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -7306,20 +7462,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva kategorier." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Fel" @@ -7593,11 +7755,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Fälttyp" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7721,11 +7889,6 @@ msgstr "Finska / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flamländska (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7818,6 +7981,15 @@ msgstr "För fät som anger relationer, det tekniska namet får målmodellen." msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7852,7 +8024,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8013,6 +8185,11 @@ msgstr "Vanliga moduler" msgid "Georgia" msgstr "Georgien" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8742,11 +8919,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8786,8 +8958,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Räkna upp nummer" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8889,13 +9061,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8950,11 +9116,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Heltal" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8986,8 +9172,18 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" msgstr "" #. module: base @@ -8996,6 +9192,12 @@ msgstr "" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9008,19 +9210,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Ogiltiga argument" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9032,6 +9234,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9046,13 +9262,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Felaktigt namn för modell i händelsedefinitionen." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9092,11 +9308,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Fakturor på tidrapporter" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Fakturering" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9178,6 +9389,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Japan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9233,6 +9449,16 @@ msgstr "Jordan" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9270,11 +9496,6 @@ msgstr "Sort" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9310,6 +9531,11 @@ msgstr "Kuwait" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9372,11 +9598,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Last Modification User" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9392,15 +9613,16 @@ msgstr "Last Modification User" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9441,15 +9663,15 @@ msgstr "Senast uppdaterad av" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9532,11 +9754,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Kundämnen och affärsmöjligheter" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9804,13 +10021,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Fru" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9842,11 +10059,6 @@ msgstr "Underhållsansvarig" msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9867,16 +10079,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9910,9 +10112,7 @@ msgid "" msgstr "Hantera systemets bolagsformer, som avspeglar deras legala status: AB, kommun, stiftelse etc." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Chef" @@ -9936,8 +10136,6 @@ msgstr "Tillverkare" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Tillverkning" @@ -9977,8 +10175,6 @@ msgstr "Marginal på kundorder" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Marknadsföring" @@ -10146,11 +10342,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Fröken" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "Saknad SMTP-server" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10248,7 +10456,7 @@ msgid "" msgstr "Klassnamn för vilken metoden som skall anropas finns, t ex 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10325,7 +10533,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Modulberoende" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10638,11 +10854,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10655,7 +10877,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Inget språk med koden %s existerar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10663,7 +10885,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10812,11 +11034,6 @@ msgstr "Objekt som berörs av den här regeln" msgid "Object:" msgstr "Objekt:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10841,11 +11058,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10883,6 +11095,22 @@ msgstr "På flera dokument" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10910,7 +11138,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10935,7 +11163,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Endast om bankkontot tillhör ditt bolag" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10988,7 +11216,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice rapportdesigner" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Åtgärden avbruten" @@ -10999,11 +11227,6 @@ msgstr "Åtgärden avbruten" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Affärsmöjligheter" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11057,7 +11280,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Originalvy" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11098,12 +11321,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Outgoing Transitions" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Output" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11136,12 +11353,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11258,11 +11469,6 @@ msgstr "Företag" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11306,7 +11512,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Företag: " @@ -11342,6 +11548,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11362,11 +11573,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11402,7 +11608,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11465,14 +11671,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11498,13 +11704,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11694,11 +11900,6 @@ msgstr "E-postmall för produkt " msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Produkter" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11721,9 +11922,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Projekt" @@ -11815,11 +12013,6 @@ msgstr "Publicerad version" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Inköp" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11842,7 +12035,6 @@ msgstr "Inköpsrekvisition" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Inköp" @@ -11882,12 +12074,6 @@ msgstr "Qatar" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11977,6 +12163,12 @@ msgstr "Skrivskyddad" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12002,16 +12194,17 @@ msgstr "Postregler" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Postregler" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Rekrytering" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12023,7 +12216,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Rekursiva modulberoenden!" @@ -12034,9 +12227,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12049,6 +12242,12 @@ msgstr "Referensguide" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12203,6 +12402,12 @@ msgstr "Obligatorisk" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12319,7 +12524,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12444,9 +12649,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Kundorder" @@ -12591,21 +12794,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Säkerhet och autenticering" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12744,6 +12943,12 @@ msgstr "Serbiska (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12798,7 +13003,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Att ha tomma lösenord är inte tillåtet av säkerhetskäl." @@ -12886,11 +13091,6 @@ msgstr "Singapore" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12978,30 +13178,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13099,21 +13305,11 @@ msgstr "Spanska (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanska (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Spanska (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spanska (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spanska (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13124,21 +13320,11 @@ msgstr "Spanska (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spanska (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Spanska (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Spanska (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Spanska (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13198,11 +13384,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Steg" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13355,7 +13536,6 @@ msgstr "Leverantörsföretag" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Leverantörer" @@ -13380,16 +13560,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Undersökning" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13601,7 +13771,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13610,11 +13779,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "Teknisk guide" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekomsektor" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13631,13 +13795,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13716,7 +13880,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13724,7 +13888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13838,7 +14002,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Namnet på landet måste vara unikt !" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Gruppens namn kan inte börja med \"-\"" @@ -13854,7 +14018,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Namnet på språket måste vara unikt." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Modulens namn måste vara unikt !" @@ -13869,6 +14033,15 @@ msgstr "Nästa nummer i sekvensen kommer att beräknas utgående från detta" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13935,7 +14108,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13980,7 +14163,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14264,7 +14453,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14435,7 +14624,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrainska / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14443,7 +14639,7 @@ msgid "" msgstr "Kan inte installera modul \"%s\" för att ett externt beroend inte är uppfyllt: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14451,7 +14647,7 @@ msgid "" msgstr "Kan inte bearbeta modul \"%s\", ett externt beroende saknas: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14474,7 +14670,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14501,19 +14697,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14524,6 +14732,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14597,11 +14812,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "Uppgradera" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14624,7 +14834,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14655,7 +14865,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14681,8 +14891,7 @@ msgstr "Används för att automatiskt välja rätt adress beroende på innehåll #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Användare" @@ -14716,6 +14925,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14768,7 +14983,7 @@ msgid "Value" msgstr "Värde" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14947,12 +15162,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -14963,10 +15178,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Varning!" @@ -15241,7 +15456,7 @@ msgstr "Arbetsflödeinstanser" #. module: base #: view:workflow.transition:base.view_workflow_transition_search msgid "Workflow Transition" -msgstr "" +msgstr "Arbetsflödesövergång" #. module: base #: view:workflow.workitem:base.view_workflow_workitem_form @@ -15268,6 +15483,11 @@ msgstr "Arbetsmaterial" msgid "Workitems" msgstr "Arbetsmaterial" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15332,7 +15552,7 @@ msgid "" msgstr "Du håller på att skapa en användare. När du sparat, kommer användaren att få ett inbjudningsmeddelande med en länk för att välja lösenord." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15350,7 +15570,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15400,7 +15620,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15408,13 +15628,13 @@ msgid "" msgstr "Du försökte att installera modulen '%s' som beror på modulen '%s'.\nMen den senare är inte tillgänglig på ditt system." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Du försöker ta bort en modul som är installerad eller är på väg att installeras" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15438,7 +15658,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15527,7 +15747,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15543,22 +15769,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "klar" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15617,13 +15827,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15682,23 +15892,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ltd" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Namn" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15748,6 +15970,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15783,6 +16011,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15803,44 +16036,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15852,7 +16047,7 @@ msgid "title" msgstr "titel" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15863,7 +16058,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "Odefinerad metod: get!" @@ -15881,7 +16076,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "ja" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/th.po b/openerp/addons/base/i18n/th.po index ad86dd663c4..807a33e7814 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/th.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/th.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "% พี - เทียบเท่าของ AM PM หรือ" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (สำเนา)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - ปี แบบสั้น [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "กระดาษ A4" msgid "Abbreviation" msgstr "รูปแบบโดยย่อ (แอตทริบิวต์)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "ควบคุมการเข้าถึงการใช้งาน" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "ไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าใช้" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "สิทธิ์การเข้าใช้งาน" msgid "Access Rules" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "บริการหลังการขาย" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "นำไปใช้" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "การจัดการสินทรัพย์" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "การเชื่อมโยง" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "แนบไฟล์" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "ผู้สร้าง" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "อาร์เซอร์ไบจัน" msgid "BANK" msgstr "ธนาคาร" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "" msgid "Banks" msgstr "ธนาคาร" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "BarCode" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "เบลารุส" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "ไม่สามารถลบผู้ใช้ root !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "ไม่สามารถอัพเกรดโมดูล '% s' มันไม่ได้ติดตั้ง" @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของผู้ใช้" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "บริษัท" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "ตัวช่วยสร้าง ขั้นตอนการต #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "ทดสอบการเชื่อมต่อสำเร็จ!" msgid "Constraint" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "สร้างสิทธิการเข้าถึง" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "วันที่สร้าง" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "สร้างโดย" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "โครงสร้างฐานข้อมูล" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "วันที่สร้าง" msgid "Date Format" msgstr "รูปแบบวันที่" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "วัน: %(day)" msgid "Days" msgstr "วัน" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "แสดงผล" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "ผู้จัดจำหน่าย" msgid "Djibouti" msgstr "จิบูติ" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "ระบบการจัดการเอกสาร" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "รูปแบบเอกสาร" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,7 +7396,7 @@ msgstr "พนักงาน" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" +msgid "English (AU)" msgstr "" #. module: base @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "เอริเทรีย" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "ผิดพลาด" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "ผิดพลาด ! คุณไม่สามารถกำหนดประเภทสินค้าซ้อนกันได้" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "ผิดพลาด!" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "การจัดการยานพาหนะ" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "จอร์เจีย" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "การนำเข้าและการปรับให้ตรงกัน" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "การเพิ่มเลข" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "ตัวเลขจำนวนเต็ม" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "เอสกิโม / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "เอสกิโม / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "อาร์กิวเมนต์ไม่ถูกต้อง" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "การแจ้งหนี้" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "จาไมก้า" msgid "Japan" msgstr "ญี่ปุ่น" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "จอร์แดน" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "คลิงออน" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "คูเวต" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "ลาว" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "" msgid "Malawi" msgstr "มาลาวี" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "เมาริ" msgid "Malta" msgstr "มอลตา" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "ผู้จัดการ" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "ผู้ผลิต" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "การผลิต" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "การตลาด" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "นางสาว" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "ชื่อ model ที่ซึ่ง method ที่ถูกเรียกวางอยู่ เช่น 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "การพึ่งพาของโมดูล" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "ไม่พบโมดูล" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "นีอูเอ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "วัตถุ:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "เจ้าหน้าที่ / \t ผู้ปฏิบัติงาน" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice Report Designer" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "การดำเนินงานที่ยกเลิก" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "การดำเนินงานที่ยกเลิก" msgid "Operation Forbidden" msgstr "การดำเนินงาน ต้องห้าม" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "โอกาส" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "มุมมองดั้งเดิม" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "รูปแบบ PO(T): คุณควรแก้ไขด้วย msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "คู่ค้า" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "คู่ค้า: " @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "ไม่ได้รับอนุญาต" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "สินค้า" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "โครงการ" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "เวอร์ชันเผยแพร่" msgid "Puerto Rico" msgstr "เปอร์โตริโก" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "จัดซื้อ" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "ใบขอซื้อ" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "จัดซื้อ" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "กาตาร์" msgid "Qualifier" msgstr "รอบคัดเลือก" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,14 +12193,15 @@ msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree -msgid "Record rules" +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "รับสมัครงาน" +#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree +msgid "Record rules" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "เอกสารที่เกิดขึ้นประจำ" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "ต้องการ" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "การขาย" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "ระบบรักษาความปลอดภัยและการตรวจสอบ" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "สิงคโปร์" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "ขออภัย ท่านไม่มีสิทธิเข้าถึงเอกสารนี้" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "ภาษาสเปน (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "สเปน (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "สเปน (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "สเปน (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "สเปน (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "สเปน / Spanish (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "ศรีลังกา" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "ขั้นตอน" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "ผู้จำหน่าย" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "ซูรินาเม" msgid "Survey" msgstr "การสำรวจ" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "ตั้งค่า Technical" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "ตั้งค่า Technical" msgid "Technical guide" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13628,16 +13792,16 @@ msgstr "" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "ทดสอบการเชื่อมต่อ" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "ชื่อของประเทศจะต้องไม่ซ้ำกัน" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "ชื่อของภาษาที่ต้องไม่ซ้ำกัน!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "ชื่อของโมดูลจะต้องไม่ซ้ำกัน" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "ความเห็นเพิ่มเติม" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "ประเภทรายงานที่ไม่รู้จัก:% s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "อัพเดท" msgid "Upgrade" msgstr "อัพเกรด" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "ความง่ายในการใช้งาน" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "ใช้รูปแบบ '%s'" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "ผู้ใช้งาน" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "ตัวกรองที่ผู้ใช้กำหนด" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "ค่า" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "แจ้งเตือน" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "คำเตือน ข้อความ และการแจ้งเตือน" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "คำเตือน!" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "" msgid "Workitems" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "คุณพยายามที่จะลบโมดูลที่มีการติดตั้งหรือจะถูกติดตั้ง" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "ระหัส ฐานข้อมูล" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "เอกสารกำกับ" msgid "done" msgstr "เสร็จสิ้น" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "ต.ย. +32.81.81.37.00" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "เท็จ" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "จำกัด" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "ชื่อ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "ไม่" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "คำนำหน้าชื่อ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "จริง" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "ใช่" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/tr.po b/openerp/addons/base/i18n/tr.po index 0ed16e561da..c558880c23b 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/tr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/tr.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-08 21:17+0000\n" -"Last-Translator: Murat Kaplan \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 14:22+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -92,6 +92,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\nMüşteri Şikayetlerini Yönetme.\n=======================\nBu uygulama size müşteriler/tedarikçiler iddiaları ve şikayetlerini izlemenize olanak sağlar.\n\nIt is fully integrated with the email gateway so that you can create\nautomatically new claims based on incoming emails.\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -101,6 +122,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nBu eklenti halihazırda sisteminizde kurulu" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -157,6 +187,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n Web sitenizde sertifikalı kişilerin ağınıza görüntüler\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -812,6 +855,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -964,6 +1060,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nGiderlerden, Zaman Çizelgesi Kayıtlarından Faturalarınızı oluşturun.\n========================================================\n\nMaliyetlere göre fatura oluşturan modül (insan kaynaklar, giderler, ...).\n\nAnalitik hesaplarda fiyat listeleri tanımlayabilirsiniz, bazı kuramsal gelir raporları yapabilirsiniz." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2611,10 +2716,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3751,6 +3861,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3855,13 +3975,22 @@ msgstr "%p - AM veya PM karşılığı" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopya)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3878,7 +4007,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Yüzyıl olmadan Yıl [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3886,25 +4015,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' çok fazla nokta içermektedir. XML belirteçlerinde nokta bulunmaz ! Nokta diğer modüllerin verilerine atıfta bulunmak için kullanılır. Örneğin, module.reference_id ." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' bu '%%(field)s' alanı için bir sayı olarak görünmüyor" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' alan için geçerli bir tarih görünmüyor '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' bu alan '%%(field)s' için bir tamsayı olarak görünmüyor" @@ -4134,6 +4263,12 @@ msgstr "

Hiç modül bulunamadı!

\n

Farklı arama k msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4167,14 +4302,19 @@ msgstr "Import/Export test etmek için bir modül." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "Yeni API test etmek için bir modül." +msgid "A module to test the API." +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "Kaldırma özelliği test etmek için bir modül." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4186,7 +4326,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "Bir modül kukla yöntemleri ile." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "Bir birim süre widget için sağlanmalıdır" @@ -4201,11 +4341,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Kısaltma" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abazaca / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4236,7 +4371,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Erişim Kısıtlama Listesi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Erişim Engellendi" @@ -4265,6 +4401,12 @@ msgstr "Erişim Hakları" msgid "Access Rules" msgstr "Erişim Kuralları" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4586,7 +4728,7 @@ msgstr "Bir ülkenin idari bölümleri. örn. Eyalet, Bölge, Kanton" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "Bu modülü kaldırmak için Yönetici erişim gereklidir" @@ -4627,11 +4769,6 @@ msgstr "Afganistan" msgid "After Amount" msgstr "Tutardan Sonra" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Satış Sonrası Servisler" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4677,7 +4814,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Her Zaman Aranabilir" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4763,7 +4900,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4782,7 +4919,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Uygula" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4873,8 +5010,6 @@ msgstr "Varlık Yönetimi" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Üyelik" @@ -4919,7 +5054,6 @@ msgstr "Eklentiler" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Katılımcılar" @@ -4954,6 +5088,12 @@ msgstr "LDAP ile kimlik doğrulama" msgid "Author" msgstr "Yazan" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5002,6 +5142,12 @@ msgstr "Azerbaycan" msgid "BANK" msgstr "BANKA" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5108,11 +5254,6 @@ msgstr "Banka türü alanları" msgid "Banks" msgstr "Bankalar" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "BarKode" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5182,6 +5323,11 @@ msgstr "Web sitesi ile ilgili şeyler ortak modeli için tutan modülü temel" msgid "Base view" msgstr "Temel görünüm" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5192,6 +5338,11 @@ msgstr "Tutar Önce" msgid "Belarus" msgstr "Beyaz Rusya" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5419,20 +5570,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "Toplu posta kampanya" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Root kullanıcısı kaldırılamaz!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "'%s' modülü güncellenemiyor. Kurulu değil" @@ -5579,7 +5730,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Kullanıcı şifresini değiştirin." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5921,6 +6072,11 @@ msgstr "Firma" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Firma Banka Hesapları" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6019,10 +6175,6 @@ msgstr "Yapılandırma Sihirbazı Adımları" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6093,6 +6245,12 @@ msgstr "Bağlantı Testi Başarılı!" msgid "Constraint" msgstr "Kısıtlama" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6210,7 +6368,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Kosta Rika - Muhasebe" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "E-posta adresi olmayan kişi oluşturulamadı!" @@ -6283,7 +6447,6 @@ msgstr "Erişim Yetkisi Oluştur" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Oluşturma Tarihi" @@ -6453,11 +6616,13 @@ msgstr "Oluşturan" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6708,6 +6873,14 @@ msgstr "Veritaban Adı" msgid "Database Structure" msgstr "Veritabanı Yapısı" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6730,11 +6903,6 @@ msgstr "Oluşturulma Tarihi" msgid "Date Format" msgstr "Tarih Biçimi" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "Değiştirme Tarihi" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6770,19 +6938,6 @@ msgstr "Gün: %(gün)ler" msgid "Days" msgstr "Günler" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Sayın Yetkili,\n\nKayıtlarımıza göre hesabınızda halen yapılmamış ödemeler bulunmaktadır. Lütfen aşağıdaki ayrıntıları inceleyin.\nEğer ödeme yaptıysanız, lütfen bu yazımızı dikkate almayın. Aksi durumda, aşağıda belirtilen tutarı tarafımıza ödemenizi rica ederiz.\nHesabınızla ilgili herhangi bir sorunuz olursa, lütfen bize danışın.\n\nİşbirliğiniz için şimdiden teşekkür ederiz.\n\nSaygılarımızla," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6855,7 +7010,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Erişim Yetkilerini Sil" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "Eylem kaydı silinemedi." @@ -6978,11 +7133,6 @@ msgstr "Tartışmalar, Mail Listeleri, Haberler" msgid "Display" msgstr "Görüntü" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "Websitesinde Yapımcı Barını Göster" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7030,11 +7180,6 @@ msgstr "Dağıtıcı" msgid "Djibouti" msgstr "Cibuti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "Satış Ekiplerini Kullanamazsınız" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7046,7 +7191,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Döküman Yönetim Sistemi" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Döküman modeli" @@ -7121,11 +7266,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "Süreler negatif değerli olamaz" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7146,6 +7296,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7182,7 +7337,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "Elektronik Veri Değiş tokuşu (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7244,8 +7399,8 @@ msgstr "Personeller" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "İngilizce (CA)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7280,17 +7435,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritre" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -7307,20 +7463,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Hata ! İç içe tekrarlanan sınıflar oluşturamazsınız." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -7594,11 +7756,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Alan Türü" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "`%(field_name)s` alanı mevcut değil" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7722,11 +7890,6 @@ msgstr "Fince / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Filo Yönetimi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flaman dili (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7819,6 +7982,15 @@ msgstr "İlişkili alanlar için hedef modelin teknik adı" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "Seçim alanları için, Seçim tercihleri mutlaka sağlanmalı." +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7853,7 +8025,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "Alan için birden fazla eşleşme bulundu '%%(alan)lar' (%d eşleşen)" @@ -8014,6 +8186,11 @@ msgstr "Jenerik Modüller" msgid "Georgia" msgstr "Gürcistan" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8743,11 +8920,6 @@ msgstr "Etkilenen Modüller" msgid "Implementation" msgstr "Gerçekleştirme" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "İçe Aktarım ve Senkronize" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8787,8 +8959,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Artırma Numarası" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Arttırma sayı sıfır olamaz." @@ -8890,13 +9062,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Satırda Görme" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Giriş" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8951,11 +9117,31 @@ msgstr "Anlık Mesajlaşma" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "Tamsayı" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8987,9 +9173,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Nesneler üzerinde içgözlem raporu" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Eskimo / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8997,6 +9193,12 @@ msgstr "Eskimo / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Geçersiz Banka Hesap Türü Ad biçimi." +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9009,19 +9211,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Geçersiz parametreler" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9033,6 +9235,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Geçersiz tarih/zaman yönergesi belirlenmiş. Lütfen bir dil düzenlerken görüntülenen izin verilen yönerge listesine bakın." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9047,13 +9263,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "İşlem tanımlamasında geçersiz model adı." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "Dizisi için geçersiz önek veya sonek '%s'" @@ -9093,11 +9309,6 @@ msgstr "Teslimatı Doğrudan Faturala" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Zaman Çizelgeleride Faturalama" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Faturalama" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9179,6 +9390,11 @@ msgstr "Jamaika" msgid "Japan" msgstr "Japonya" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9234,6 +9450,16 @@ msgstr "Ürdün" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "Zamanında Planlama" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9271,11 +9497,6 @@ msgstr "Muhtelif" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9311,6 +9532,11 @@ msgstr "Kuveyt" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kırgızistan" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9373,11 +9599,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "Son Değişiklik Tarihi" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "Son Kullanıcı Değişikliği" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9393,15 +9614,16 @@ msgstr "Son Kullanıcı Değişikliği" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9442,15 +9664,15 @@ msgstr "Son Güncelleyen" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9533,11 +9755,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "Aday Sorunları" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Adaylar & Fırsatlar" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9805,13 +10022,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Bayan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "Posta Gönderiminde Hata" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9843,11 +10060,6 @@ msgstr "Bakımını yapan" msgid "Malawi" msgstr "Malavi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam dili / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9868,16 +10080,6 @@ msgstr "Mali" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "Satış Ekiplerini Yönet" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "Websitesini yönet ve qWeb göster" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9911,9 +10113,7 @@ msgid "" msgstr "Sisteminizdeki Partner ünvanlarını yönetin. Partner ünvanları şirketlerin yasal durumlarını gösterir: A.Ş., LTD, Şahıs Firması, SA, vs." #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Yönetici" @@ -9937,8 +10137,6 @@ msgstr "Üretici" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Üretim" @@ -9978,8 +10176,6 @@ msgstr "Satış siparişindeki kar marjları" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "Pazarlama" @@ -10147,11 +10343,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Bayan" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "SMTP Sunucusu Yok" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10249,7 +10457,7 @@ msgid "" msgstr "Çağrılacak yöntemin bulunduğu model adı, örn. 'res.partner'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr " %(model)s bulunamadı" @@ -10326,7 +10534,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Modül bağımlılığı" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Modül bulunamadı" @@ -10639,11 +10855,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "Verilen süre için para '%s' için ilişkili yok kur" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10656,7 +10878,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "\"%s\" kodu ile tanımlı dil yok" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10664,7 +10886,7 @@ msgid "" msgstr "'%%(field)s' Alanında %(field_type)s '%(value)s' için eşleşen kayıt bulunamadı" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10813,11 +11035,6 @@ msgstr "Bu kuraldan etkilene nesne" msgid "Object:" msgstr "Nesne:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Oksitanca (FR, sonrası 1500) / Oksitanca" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10842,11 +11059,6 @@ msgstr "Odoo otomatik olarak gerekli dolgu boyutu almak için 'İleri sayısı' msgid "Office Supplies" msgstr "Büro Malzemeleri" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "Sorumlusu" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10884,6 +11096,22 @@ msgstr "Çoklu Belge Üzerinde" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "many2one alanlarda silinmede gerçekleştirilecek özellik" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10911,7 +11139,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "adece yöneticiler ayarları değiştirebilirs" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "Sadece yöneticiler bu eylemi yürütebilirler." @@ -10936,7 +11164,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "Sadece eğer bu banka hesapları şirketinize ait ise" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10989,7 +11217,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice Rapor Tasarımcısı" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Operasyon İptalEdildi" @@ -11000,11 +11228,6 @@ msgstr "Operasyon İptalEdildi" msgid "Operation Forbidden" msgstr "Operasyon Yasak" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Fırsatlar" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11058,7 +11281,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Orijinal Görünüm" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11099,12 +11322,6 @@ msgstr "Giden E-posta Sunucuları" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Dışa Giden Dönüşümler" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Çıkış" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11137,12 +11354,6 @@ msgstr "PO(T) biçimi: PO düzenleyici ile düzenlemeniz gerekebilir, örnek ola msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Paket Bölgesi" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11259,11 +11470,6 @@ msgstr "İş Ortağı" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "İş Ortağı Atama ve Coğrafi Konum" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "İş Ortağı Toplu Posta" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11307,7 +11513,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "İş Ortağı Coğ-Yerelleştirmesi" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Partnerler: " @@ -11343,6 +11549,11 @@ msgstr "Ödeme Alıcı Temel Modül" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "Ödeme Alıcı: Adyen Uygulanması" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11363,11 +11574,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "Ödeme Takibi" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11403,7 +11609,7 @@ msgstr "Periyodik Değerlendirmeler, Ölçümleri, Anketler" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "İzin Reddedildi" @@ -11466,14 +11672,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "Bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız lütfen sistem yöneticinize başvurun." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11499,13 +11705,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "Başlatmak için bir eylem belirtin!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11695,11 +11901,6 @@ msgstr "Ürün E-posta Şablonu" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "Ürün uzantısı satış ve satın alma izlemek için" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Ürünler" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11722,9 +11923,6 @@ msgstr "Profesör" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Proje" @@ -11816,11 +12014,6 @@ msgstr "Yayınlanmış Versiyon" msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Riko" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Satınalma" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11843,7 +12036,6 @@ msgstr "Satınalma Talebleri" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Satınalma" @@ -11883,12 +12075,6 @@ msgstr "Katar" msgid "Qualifier" msgstr "Eleme" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Kalite Kontrolu" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11978,6 +12164,12 @@ msgstr "Salt Okunur" msgid "Record" msgstr "Kayıtl" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12003,16 +12195,17 @@ msgstr "Kayıt Kuralları" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "Kayıt şuan değiştirilemiyor" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Kayıt kuralları" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "İşe Alım Süreci" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12024,7 +12217,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "Tekrarlanan Dökümanlar" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Modül bağımlılılklarında özyineleme hatası !" @@ -12035,9 +12228,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "Özyineleme alt sunucu eylemleri bulundu" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12050,6 +12243,12 @@ msgstr "Referans Rehberi" msgid "Reference record" msgstr "Referansı kaydı" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12204,6 +12403,12 @@ msgstr "Gerekli" msgid "Resellers" msgstr "Bayiler" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12320,7 +12525,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "Kurallar Kayıt Kuralları model üzerinde uygulanamaz." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "Çalışan %s" @@ -12445,9 +12650,7 @@ msgstr "Satış Düzen, sayfa sonu, alt toplamlar, ayırıcılar, rapor" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Satış" @@ -12592,21 +12795,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Güvenlik ve Kimlik Doğrulama" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Adaylarını Görsün" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Tüm Adayları Görme" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "Olası tüm değerleri göster" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12745,6 +12944,12 @@ msgstr "Sırpça (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "Serileştirme Alanı" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12799,7 +13004,7 @@ msgid "" msgstr "Rapor başlığındaki fontu ayarlayın, kullanıcı firmanın RML raporlarında varsayılan font olarak kullanılacaktır." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "Güvenlik nedeniyle boş parolalara izin verilmemektedir!" @@ -12887,11 +13092,6 @@ msgstr "Singapur" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "Singapur - Muhasebesi" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12979,30 +13179,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "Bazen BIC ya da SWIFT olarak geçer." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Maalesef, bu dokümana erişim izniniz yok." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Maalesef, belge bu tür oluşturmak için izin verilmez." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "Üzgünüz, bu belgeyi silmek için izin verilmez." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "Üzgünüz, bu belgeyi değiştirmek için izin verilmez." +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13100,21 +13306,11 @@ msgstr "İspanyolca (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "İspanyolca (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "İspanyolca (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "İspanyolca (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "İspanyolca (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13125,21 +13321,11 @@ msgstr "İspanyolca (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "İspanyolca (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "İspanyolca (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "İspanyolca (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "İspanyolca (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13199,11 +13385,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Aşamalar" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13356,7 +13537,6 @@ msgstr "Tedarikçi Partnerler" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Tedarikçiler" @@ -13381,16 +13561,6 @@ msgstr "Surinam" msgid "Survey" msgstr "Anket" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "Anket / Yönetici" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "Anket / Kullanıcı" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13602,7 +13772,6 @@ msgstr "Teknik Adı" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Teknik Ayarlar" @@ -13611,11 +13780,6 @@ msgstr "Teknik Ayarlar" msgid "Technical guide" msgstr "Teknik klavuz" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Telekom Sektörü" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13631,16 +13795,16 @@ msgstr "Şablon Adı" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Hesap Planı Şablonu" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Bağlantıyı Sına" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "Yeni API'yi Test Edin" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13717,7 +13881,7 @@ msgid "" msgstr "(Ayraç düzeni yardım metni. İngilizcesi çok karışık olduğundan çevrilmedi)" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13725,7 +13889,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "`Baz` modül kaldırılamaz" @@ -13839,7 +14003,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Ülke adı tekil olmalı !" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Grup adı \"-\" ile başlayamaz" @@ -13855,7 +14019,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Dil adı tekil olmak zorunda!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Modülün adı tekil olmak zorunda !" @@ -13870,6 +14034,15 @@ msgstr "Bir sonraki otomatik sayı bu değer kadarki artışla oluşturulacak." msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Sonraki adım dosya biçimine bağlıdır:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13936,7 +14109,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "Kayıt buna eklenmiştir" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13981,7 +14164,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14265,7 +14454,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Çeviri yorumları" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14436,7 +14625,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukraynaca / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14444,7 +14640,7 @@ msgid "" msgstr "Modül \"%s\" kurulamıyor. Sağlanamayan bağımlılık : %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14452,7 +14648,7 @@ msgid "" msgstr "Modül \"%s\" işlenemiyor. Dış bağımlılık karşılanamıyor: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14475,7 +14671,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14502,19 +14698,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "Bilinmeyen Rapor türü: %s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "Bilinmeyen alt-alan '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Bilinmeyen değeri '%s' boolean alan için '%%(alan)lar', varsayarak '%s'" @@ -14525,6 +14733,13 @@ msgstr "Bilinmeyen değeri '%s' boolean alan için '%%(alan)lar', varsayarak '%s msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Karşılanmamış Bağımlılık!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14598,11 +14813,6 @@ msgstr "Güncellemeler" msgid "Upgrade" msgstr "Yükseltme" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14625,7 +14835,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Kullanılabilir" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "Use '1' for yes and '0' for no" @@ -14656,7 +14866,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Biçimini kullanın '%s'" @@ -14682,8 +14892,7 @@ msgstr "Satış ve Satınalma belgeleri bağlamında doğru adresi kendiliğinde #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Kullanıcı" @@ -14717,6 +14926,12 @@ msgstr "Kullanıcı-tanımlı Öntanımlamalar" msgid "User-defined Filters" msgstr "Kulanıcı-tanımlı Filtreler" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14769,7 +14984,7 @@ msgid "Value" msgstr "Değer" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14948,12 +15163,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -14964,10 +15179,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "Uyarı mesajları ve Alarmlar" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Uyarı!" @@ -15269,6 +15484,11 @@ msgstr "İş Unsuru" msgid "Workitems" msgstr "İş Unsurları" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15333,7 +15553,7 @@ msgid "" msgstr "Yeni bir kullanıcı oluşturma. Kaydettikten sonra kullanıcı parolasını ayarlamak için bir bağlantı içeren bir davet e-posta alacaksınız." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15351,7 +15571,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "Aynı ada sahip iki yazı tipi kayıt olamıyorum" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15401,7 +15621,7 @@ msgid "" msgstr "Aynı modülde aynı dış Kimliğe sahip birden çok kayıt olamaz!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15409,13 +15629,13 @@ msgid "" msgstr "'%s' modülünü kurmaya çalıştınız ama bağımlı olduğu '%s' \nmodülü sisteminizde yok." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Kurulu veya kurulacak bir modülü kaldırmaya çalışıyorsunuz." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15439,7 +15659,7 @@ msgid "" msgstr "Açık sunucu SMTP üzerinden SSL desteklemez. STARTTLS yerine kullanabilirsiniz. Python 2.6 sürümüne yükseltmeyi sunucu tarafında SSL kullanılmıyorsa, işimizi görür." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15528,7 +15748,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "CR: veritabanı imleç" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "veritabanı id" @@ -15544,22 +15770,6 @@ msgstr "belgeleme" msgid "done" msgstr "biten" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "örn. +32.479.19.28.37" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "örn. +90.212.345.37.00" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "örn. +32.81.81.37.10" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15618,13 +15828,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "eposta@firmaniz.com" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "dış id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "yanlış" @@ -15683,23 +15893,35 @@ msgid "ltd" msgstr "LTD.ŞTİ" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "yok" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "adı" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "hayır" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15749,6 +15971,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15784,6 +16012,11 @@ msgstr "İçe / Dışa Aktar" msgid "test-inherit" msgstr "test devral" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15804,44 +16037,6 @@ msgstr "test-iş akışı" msgid "test_convert" msgstr "test_dönüştür" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "Kullanıcı çalışanlar tarafından oluşturulan belgeyi onaylaması." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "Kullanıcı, satış uygulamasındaki herkesin kayıtlarına erişim yapabilecektir." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "kullanıcı satış uygulamasında kendi verilerine erişebilir." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "kullanıcı hem insan kaynakları yapılandırmasına hem de istatistik raporlarına erişecektir." - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "kullanıcı hem satış yapılandırmasına hem de istatistik raporlarına erişim yapabilecektir." - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15853,7 +16048,7 @@ msgid "title" msgstr "başlık" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "doğru" @@ -15864,7 +16059,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "uid: geçerli kullanıcı kimliği" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "Tanımlanmamış get yöntemi !" @@ -15882,7 +16077,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "işakışı: İşakışı motoru" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "evet" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/uk.po b/openerp/addons/base/i18n/uk.po index 6e5583c45fd..a1402ce4a46 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/uk.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/uk.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-15 13:32+0000\n" -"Last-Translator: Bogdan\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-24 19:30+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +90,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -99,6 +120,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -155,6 +185,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -810,6 +853,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -962,6 +1058,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2609,10 +2714,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3749,6 +3859,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3853,13 +3973,22 @@ msgstr "%p - Еквівалент AM або PM." #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (копія)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3876,7 +4005,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3884,25 +4013,25 @@ msgid "" msgstr "'%s' містить дуже багато крапок. XML ids не повинен містити крапок ! Це використовується для посилання на інші дані модулів, наприклад в module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' здається повинна бути дійсна дата для поля '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4132,6 +4261,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4165,7 +4300,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4173,6 +4308,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4184,7 +4324,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4199,11 +4339,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "Призначення" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4234,7 +4369,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Список контролю доступу" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Меню доступу" @@ -4263,6 +4399,12 @@ msgstr "Права доступу" msgid "Access Rules" msgstr "Правила доступу" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4584,7 +4726,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4625,11 +4767,6 @@ msgstr "Афганістан" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4675,7 +4812,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Пошук завжди можливий" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4761,7 +4898,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4780,7 +4917,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Застосувати" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4871,8 +5008,6 @@ msgstr "Управління модулями" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Дія" @@ -4917,7 +5052,6 @@ msgstr "Долучення" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Відвідування" @@ -4952,6 +5086,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Автор" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5000,6 +5140,12 @@ msgstr "Азербайджан" msgid "BANK" msgstr "Банк" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5106,11 +5252,6 @@ msgstr "Поля типу банку" msgid "Banks" msgstr "Банки" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Код" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5180,6 +5321,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5190,6 +5336,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "Білорусь" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5417,20 +5568,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Неможливо видалити користувача root!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Неможливо оновити модуль '%s'. Він не встановлений." @@ -5577,7 +5728,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Зміна пароля користувача." #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5919,6 +6070,11 @@ msgstr "Компанія" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "Банківські рахунки" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6017,10 +6173,6 @@ msgstr "Кроки майстра конфігурації" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6091,6 +6243,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "Обмеження" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6208,7 +6366,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6281,7 +6445,6 @@ msgstr "Створення права доступу" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "" @@ -6451,11 +6614,13 @@ msgstr "Створив" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6706,6 +6871,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Структура бази даних" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6728,11 +6901,6 @@ msgstr "Дата Створення" msgid "Date Format" msgstr "Формат дати" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6768,19 +6936,6 @@ msgstr "День: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Дні" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "Dear Sir/Madam,\n\nOur records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\nIf the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\nIf you have any queries regarding your account, Please contact us.\n\nThank you in advance for your cooperation.\nBest Regards," - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6853,7 +7008,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Вилучити права доступу" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6976,11 +7131,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7028,11 +7178,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "Джибуті" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7044,7 +7189,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Система керування документами" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "Модель документа" @@ -7119,11 +7264,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7144,6 +7294,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7180,7 +7335,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7242,8 +7397,8 @@ msgstr "Працівники" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Англійська (Канада)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7278,17 +7433,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Еритрея" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Помилка" @@ -7305,20 +7461,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Помилка! Не можна створювати рекурсивні категорії." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Помилка!" @@ -7592,11 +7754,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "Тип поля" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7720,11 +7888,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "Керування автотранспортом" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7817,6 +7980,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7851,7 +8023,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8012,6 +8184,11 @@ msgstr "Модулі" msgid "Georgia" msgstr "Грузія" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8741,11 +8918,6 @@ msgstr "Імпорт модуля" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8785,8 +8957,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Збільшити номер" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "Збільшити номер" @@ -8888,13 +9060,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "Успадкований вид" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "Надходження" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8949,11 +9115,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8985,9 +9171,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "Інтроспективний звіт по об'єктах" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Інуктітут / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8995,6 +9191,12 @@ msgstr "Інуктітут / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "Тип банківського рахунку" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9007,19 +9209,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Аргументи" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9031,6 +9233,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "Невірний формат дати/часу визначений директивою . Будь ласка, зверніть увагу на список дозволених директив, що відображаються при редагуванні мови." +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9045,13 +9261,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9091,11 +9307,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "Інвойс по Табелях" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Виписка інвойсів" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9177,6 +9388,11 @@ msgstr "Ямайка" msgid "Japan" msgstr "Японія" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9232,6 +9448,16 @@ msgstr "Йорданія" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9269,11 +9495,6 @@ msgstr "Вид" msgid "Kiribati" msgstr "Кірібаті" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9309,6 +9530,11 @@ msgstr "Кувейт" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Киргизстан" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9371,11 +9597,6 @@ msgstr "Лаос" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9391,15 +9612,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9440,15 +9662,15 @@ msgstr "Востаннє відредаговано" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9531,11 +9753,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Можливість продажу" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9803,13 +10020,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Пані" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9841,11 +10058,6 @@ msgstr "" msgid "Malawi" msgstr "Малаві" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9866,16 +10078,6 @@ msgstr "Малі" msgid "Malta" msgstr "Мальта" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9909,9 +10111,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Керівник" @@ -9935,8 +10135,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "" @@ -9976,8 +10174,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "В очікуванні" @@ -10145,11 +10341,23 @@ msgid "Miss" msgstr "Пані" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10247,7 +10455,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10324,7 +10532,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Залежність модулів" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Модулі для завантаження" @@ -10637,11 +10853,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Ніуе" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10654,7 +10876,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Немає встановлених мов з кодом \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10662,7 +10884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10811,11 +11033,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "Об'єкт:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10840,11 +11057,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "Постачальник" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10882,6 +11094,22 @@ msgstr "При багатьох док." msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "On delete property for many2one fields" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10909,7 +11137,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10934,7 +11162,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10987,7 +11215,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "Операцію скасовано" @@ -10998,11 +11226,6 @@ msgstr "Операцію скасовано" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Можливості" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11056,7 +11279,7 @@ msgid "Original View" msgstr "Первинний вид" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11097,12 +11320,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "Вихідні Переміщення" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Видача" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11135,12 +11352,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "Зона пакування" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11257,11 +11468,6 @@ msgstr "Партнер" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11305,7 +11511,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Відношення до партнера" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Партнери: " @@ -11341,6 +11547,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11361,11 +11572,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11401,7 +11607,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11464,14 +11670,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11497,13 +11703,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11693,11 +11899,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Продукти" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11720,9 +11921,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Проект" @@ -11814,11 +12012,6 @@ msgstr "Опублікована Версія" msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуерто Ріко" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Купівля" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11841,7 +12034,6 @@ msgstr "Пошук пропозицій" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Закупівля" @@ -11881,12 +12073,6 @@ msgstr "Катар" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "Контроль якості" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11976,6 +12162,12 @@ msgstr "Лише читання" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,16 +12193,17 @@ msgstr "Правила записів" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "Правила запису" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Документ" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12022,7 +12215,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "Рекурсивна помилка у залежностях модулів!" @@ -12033,9 +12226,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12048,6 +12241,12 @@ msgstr "Довідник" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12202,6 +12401,12 @@ msgstr "Обов'язкове" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12318,7 +12523,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12443,9 +12648,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Продажі" @@ -12590,21 +12793,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Безпека та Автентифікація" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12743,6 +12942,12 @@ msgstr "" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12797,7 +13002,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12885,11 +13090,6 @@ msgstr "Сінгапур" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12977,30 +13177,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13098,21 +13304,11 @@ msgstr "Іспанська (AR) / Español (AR)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Іспанія (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Іспанська (AR) / Español (AR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Іспанська (AR) / Español (AR)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Іспанська (AR) / Español (AR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13123,21 +13319,11 @@ msgstr "Іспанська (AR) / Español (AR)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Іспанська (AR) / Español (AR)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Іспанська (AR) / Español (AR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Іспанська (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Іспанська (AR) / Español (AR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13197,11 +13383,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Шрі-Ланка" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13354,7 +13535,6 @@ msgstr "Партнери-постачальники" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Постачальник" @@ -13379,16 +13559,6 @@ msgstr "Сурінам" msgid "Survey" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13600,7 +13770,6 @@ msgstr "Технічний посібник" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Технічний посібник" @@ -13609,11 +13778,6 @@ msgstr "Технічний посібник" msgid "Technical guide" msgstr "Технічний посібник" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Телекомунікації" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,16 +13793,16 @@ msgstr "" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Призначення" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13715,7 +13879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13723,7 +13887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "Модулі оновлено/встановлено!" @@ -13837,7 +14001,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Назва країни повинна бути унікальною!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Назва групи не може починатися з \"-\"" @@ -13853,7 +14017,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Назви мов не повинні повторюватися" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13868,6 +14032,15 @@ msgstr "" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13934,7 +14107,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "Ідентифікатор запису цього додається до" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13979,7 +14162,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14263,7 +14452,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Коментарі до перекладу" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14434,7 +14623,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14442,7 +14638,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14450,7 +14646,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14473,7 +14669,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14500,19 +14696,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "Невідоме значення '%s' для булева поля '%%(field)s', якщо '%s'" @@ -14523,6 +14731,13 @@ msgstr "Невідоме значення '%s' для булева поля '%%( msgid "Unmet Dependency!" msgstr "Залежність модулів" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14596,11 +14811,6 @@ msgstr "Поновити" msgid "Upgrade" msgstr "Розпочати оновлення" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14623,7 +14833,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14654,7 +14864,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14680,8 +14890,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Користувач" @@ -14715,6 +14924,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14767,7 +14982,7 @@ msgid "Value" msgstr "Значення" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14946,12 +15161,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Попередження" @@ -14962,10 +15177,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Попередження!" @@ -15267,6 +15482,11 @@ msgstr "Робоча позиція" msgid "Workitems" msgstr "Робочі позиції" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15331,7 +15551,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15349,7 +15569,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15399,7 +15619,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15407,13 +15627,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Ви намагаєтеся видалити модуль, який встановлено або буде встановлено" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15437,7 +15657,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15526,7 +15746,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15542,22 +15768,6 @@ msgstr "Зв'язок з документом" msgid "done" msgstr "" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15616,13 +15826,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15681,23 +15891,35 @@ msgid "ltd" msgstr "Ltd" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "Назва" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15747,6 +15969,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15782,6 +16010,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15802,44 +16035,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15851,7 +16046,7 @@ msgid "title" msgstr "Звернення" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15862,7 +16057,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "невизначений метод get!" @@ -15880,7 +16075,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "так" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/vi.po b/openerp/addons/base/i18n/vi.po index 6494028b2ce..3e56c7dc614 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/vi.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/vi.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-01 06:30+0000\n" -"Last-Translator: fanha99 \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +90,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -99,6 +120,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\nPhân hệ này đã được cài lên hệ thống" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -155,6 +185,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -810,6 +853,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -962,6 +1058,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\nXuất hóa đơn từ các chi phí, bảng chấm công.\n=======================================\n\nPhân hệ cho phép xuất hóa đơn dựa trên các chi phí (nhân sự, chi phí công tác,...).\n\nBạn có thể xác định bảng giá trong kế toán quản trị và tạo báo cáo doanh thụ dự kiến" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2609,10 +2714,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3749,6 +3859,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3853,13 +3973,22 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (sao chép)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3876,7 +4005,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - Năm không có thế kỷ [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3884,25 +4013,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' không phải là một chữ số đối với trường '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' không phải là ngày tháng đối với trường '%%(field)s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4132,6 +4261,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4165,7 +4300,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4173,6 +4308,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4184,7 +4324,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4199,11 +4339,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "Viết tắt" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4234,7 +4369,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "Danh sách quyền truy cập" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "Truy cập bị từ chối" @@ -4263,6 +4399,12 @@ msgstr "Quyền truy cập" msgid "Access Rules" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4584,7 +4726,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4625,11 +4767,6 @@ msgstr "Afghanistan, Islamic State of" msgid "After Amount" msgstr "Sau giá trị" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "Dịch vụ hậu mãi" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4675,7 +4812,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "Luôn luôn có thể tìm" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4761,7 +4898,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4780,7 +4917,7 @@ msgid "Apply" msgstr "Áp dụng" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4871,8 +5008,6 @@ msgstr "Quản lý tài sản" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "Liên kết" @@ -4917,7 +5052,6 @@ msgstr "Đính kèm" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "Quản lý vào ra" @@ -4952,6 +5086,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "Tác giả" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5000,6 +5140,12 @@ msgstr "Azerbaijan" msgid "BANK" msgstr "NGÂN HÀNG" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5106,11 +5252,6 @@ msgstr "" msgid "Banks" msgstr "Ngân hàng" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "Mã vạch" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5180,6 +5321,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5190,6 +5336,11 @@ msgstr "Trước giá trị" msgid "Belarus" msgstr "Belarus" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5417,20 +5568,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "Không thể xóa người dùng gốc" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "Không thể nâng cấp mô-đun '%s'. Mô-đun này chưa được cài đặt." @@ -5577,7 +5728,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "Thay đổi mật khẩu người dùng" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5919,6 +6070,11 @@ msgstr "Công ty" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6017,10 +6173,6 @@ msgstr "Các bước cấu hình" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6091,6 +6243,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6208,7 +6366,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Accounting" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6281,7 +6445,6 @@ msgstr "Tạo quyền truy cập" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "Tạo ngày tháng" @@ -6451,11 +6614,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6706,6 +6871,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "Cấu trúc Cơ sở dữ liệu" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6728,11 +6901,6 @@ msgstr "Ngày tạo" msgid "Date Format" msgstr "Định dạng ngày" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6768,19 +6936,6 @@ msgstr "Ngày: %(day)s" msgid "Days" msgstr "Ngày" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6853,7 +7008,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "Xóa quyền truy cập" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6976,11 +7131,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "Hiển thị" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7028,11 +7178,6 @@ msgstr "Nhà phân phối" msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7044,7 +7189,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "Hệ thống quản lý tài liệu" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7119,11 +7264,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7144,6 +7294,11 @@ msgstr "EAN13" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7180,7 +7335,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7242,8 +7397,8 @@ msgstr "Nhân viên" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "Tiếng Anh (Canada)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7278,17 +7433,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Lỗi" @@ -7305,20 +7461,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo ra loại đệ quy." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "Lỗi!" @@ -7592,11 +7754,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7720,11 +7888,6 @@ msgstr "Finnish / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "Quản lý phương tiện" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7817,6 +7980,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7851,7 +8023,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8012,6 +8184,11 @@ msgstr "Modun chung" msgid "Georgia" msgstr "Georgia" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8741,11 +8918,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "Nhập & Đồng bộ" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8785,8 +8957,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "Số tự tăng" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8888,13 +9060,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8949,11 +9115,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8985,9 +9171,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8995,6 +9191,12 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9007,19 +9209,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "Đối số không hợp lệ" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9031,6 +9233,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9045,13 +9261,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "Tên mô hình trong định nghĩa hành động không hợp lệ." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9091,11 +9307,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "Hóa đơn" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9177,6 +9388,11 @@ msgstr "Jamaica" msgid "Japan" msgstr "Nhật Bản" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9232,6 +9448,16 @@ msgstr "Jordan" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9269,11 +9495,6 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "Klingon" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9309,6 +9530,11 @@ msgstr "" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9371,11 +9597,6 @@ msgstr "Laos" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9391,15 +9612,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9440,15 +9662,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9531,11 +9753,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "Nguồn dẫn và Cơ hội" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9803,13 +10020,13 @@ msgid "Madam" msgstr "Bà" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9841,11 +10058,6 @@ msgstr "" msgid "Malawi" msgstr "Ma-la-uy" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9866,16 +10078,6 @@ msgstr "Ma-li" msgid "Malta" msgstr "Malta" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9909,9 +10111,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "Quản lý" @@ -9935,8 +10135,6 @@ msgstr "Nhà sản xuất" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "Sản xuất" @@ -9976,8 +10174,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "" @@ -10145,11 +10341,23 @@ msgid "Miss" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10247,7 +10455,7 @@ msgid "" msgstr "Tên mô hình chứa phương thức được gọi, ví dụ như 'res.partner'." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10324,7 +10532,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "Phụ thuộc của mô-đun" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "Phân hệ không được tìm thấy" @@ -10637,11 +10853,17 @@ msgid "Niue" msgstr "Niue" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10654,7 +10876,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "Không tồn tại ngôn ngữ có mã là \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10662,7 +10884,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10811,11 +11033,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "Đối tượng:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10840,11 +11057,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "Cung cấp văn phòng phẩm" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10882,6 +11094,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10909,7 +11137,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10934,7 +11162,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10987,7 +11215,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "" @@ -10998,11 +11226,6 @@ msgstr "" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "Các cơ hội" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11056,7 +11279,7 @@ msgid "Original View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11097,12 +11320,6 @@ msgstr "Máy chủ gửi email" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "Đầu ra" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11135,12 +11352,6 @@ msgstr "PO(T) định dạng: bạn có thể chỉnh sửa với các trình nh msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11257,11 +11468,6 @@ msgstr "Đối tác" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11305,7 +11511,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "Vị trí địa lý Đối tác" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "Đối tác: " @@ -11341,6 +11547,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11361,11 +11572,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11401,7 +11607,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "Quyền bị từ chối" @@ -11464,14 +11670,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "Plano de contas SNC para Portugal" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11497,13 +11703,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11693,11 +11899,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "Các sản phẩm" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11720,9 +11921,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "Dự án" @@ -11814,11 +12012,6 @@ msgstr "" msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "Mua hàng" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11841,7 +12034,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "Mua hàng" @@ -11881,12 +12073,6 @@ msgstr "" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11976,6 +12162,12 @@ msgstr "Chỉ đọc" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12002,14 +12194,15 @@ msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree -msgid "Record rules" +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "Tuyển dụng" +#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree +msgid "Record rules" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment @@ -12022,7 +12215,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "" @@ -12033,9 +12226,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12048,6 +12241,12 @@ msgstr "Hướng dẫn tham khảo" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12202,6 +12401,12 @@ msgstr "Bắt buộc" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12318,7 +12523,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12443,9 +12648,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "Bán hàng" @@ -12590,21 +12793,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "Bảo mật và Chứng thực" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "Thấy Đầu mối của bản thân." - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "Xem tất cả Đầu mối" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12743,6 +12942,12 @@ msgstr "Serbian (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12797,7 +13002,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "" @@ -12885,11 +13090,6 @@ msgstr "Singapore" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12977,30 +13177,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép truy cập tài liệu này." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "Rất tiếc, bạn không được phép tạo loại tài liệu này." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13098,21 +13304,11 @@ msgstr "Spanish (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "Spanish (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "Tiếng Tây Ban Nha (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "Spanish (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "Spanish (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13123,21 +13319,11 @@ msgstr "Spanish (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "Spanish (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "Spanish (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "Tây Ban Nha (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "Spanish (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13197,11 +13383,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "Các giai đoạn" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13354,7 +13535,6 @@ msgstr "Đối tác nhà cung cấp" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "Nhà cung cấp" @@ -13379,16 +13559,6 @@ msgstr "" msgid "Survey" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13600,7 +13770,6 @@ msgstr "Tên kỹ thuật" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "Cấu hình kỹ thuật" @@ -13609,11 +13778,6 @@ msgstr "Cấu hình kỹ thuật" msgid "Technical guide" msgstr "Hướng dẫn kỹ thuật" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "Lĩnh vực viễn thông" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,16 +13793,16 @@ msgstr "" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "Mẫu biểu đồ kế toán" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "Kiểm tra kết nối" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13715,7 +13879,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13723,7 +13887,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13837,7 +14001,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "Tên quốc gia phải duy nhất !" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "Tên nhóm không thể bắt đầu bằng \"-\"" @@ -13853,7 +14017,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "Tên ngôn ngữ phải duy nhất" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "Tên của mô đun phải duy nhất !" @@ -13868,6 +14032,15 @@ msgstr "Số tiếp theo của dãy thứ tự sẽ được tăng bằng số n msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "Bước tiếp theo phụ thuộc vào định dạng file:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13934,7 +14107,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13979,7 +14162,13 @@ msgid "" msgstr "Người dùng sở hữu bộ lọc này. Khi để trống bộ lọc sẽ được sử dụng bởi mọi người." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14263,7 +14452,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "Bình luận dịch" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14434,7 +14623,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "Ukrainian / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14442,7 +14638,7 @@ msgid "" msgstr "Không thể cài đặt mô đun \"%s\" vì một phụ thuộc bên ngoài không được đáp ứng: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14450,7 +14646,7 @@ msgid "" msgstr "Không thể xử lý mô đun \"%s\" vì một phụ thuộc bên ngoài không được đáp ứng: %s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14473,7 +14669,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14500,19 +14696,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "United States - Chart of accounts" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14523,6 +14731,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14596,11 +14811,6 @@ msgstr "Cập nhật" msgid "Upgrade" msgstr "Nâng cấp" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14623,7 +14833,7 @@ msgid "Usability" msgstr "Khả dụng" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14654,7 +14864,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "Sử dụng định dạng '%s'" @@ -14680,8 +14890,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "Người sử dụng" @@ -14715,6 +14924,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "Bộ lọc do người dùng định nghĩa" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14767,7 +14982,7 @@ msgid "Value" msgstr "Giá trị" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14946,12 +15161,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" @@ -14962,10 +15177,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Cảnh báo!" @@ -15267,6 +15482,11 @@ msgstr "" msgid "Workitems" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15331,7 +15551,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15349,7 +15569,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15399,7 +15619,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15407,13 +15627,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "Bạn cố xóa một môdun đã được cài hoặc chuẩn bị cài." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15437,7 +15657,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15526,7 +15746,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15542,22 +15768,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "hoàn thành" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "e.g. +32.81.81.37.00" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15616,13 +15826,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "sai" @@ -15681,23 +15891,35 @@ msgid "ltd" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "tên" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "không" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15747,6 +15969,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15782,6 +16010,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15802,44 +16035,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15851,7 +16046,7 @@ msgid "title" msgstr "danh xưng" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "đúng" @@ -15862,7 +16057,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15880,7 +16075,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "có" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po index d266abe75fe..e75aaec14ee 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_CN.po @@ -18,9 +18,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-07 01:12+0000\n" -"Last-Translator: jeffery chen fan \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -99,6 +99,27 @@ msgid "" " " msgstr "\n\n客户投诉管理。\n=======================\n本应用程序允许你跟踪你的客户/供应商索赔和申诉。\n\n其集成有电子邮件网关,因此可以基于传入的电子邮件自动生成新的索赔。\n " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -108,6 +129,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "\n\n\n\n该模块已经安装到您的系统中了。" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -164,6 +194,19 @@ msgid "" " " msgstr "\n在您的网站上显示您的网络认证人员" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -819,6 +862,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "\nESC/POS 硬件驱动\n=======================\n\n这个模块允许Odoo使用ESC/POS兼容打印机和\n打开在POS和其它模块中由ESC/POS控制的现金箱\n\n\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -971,6 +1067,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\n生成费用发票,时间表。\n================================================\n\n生成基于成本的发票模块(人力资源,费用,......).\n\n你可以在财务分析中定义价格列表,制作理论收入报表。" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2618,11 +2723,16 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " -msgstr "\nThis is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n======================================================================\n\n * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n * the Tax Code Chart for Luxembourg\n * the main taxes used in Luxembourg\n * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -3758,6 +3868,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "\n查找协会、组和成员的网站\n=============================================== \n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3862,13 +3982,22 @@ msgstr "%p - 等价于 AM 或 PM" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (副本)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3885,7 +4014,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - 两位数年份" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3893,25 +4022,25 @@ msgid "" msgstr "'%s'包含太多点。XML 标识符不应该包括点!其作用是引用到其他模块数据,如module.reference_id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' 不像是用于字段 '%%(field)s' 的数字" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' 不像是用于字段 '%%(field)s' 的正确日期" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' 不像是用于字段 '%%(field)s' 的正确日期时间" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "'%s' 不像是用于字段 '%%(field)s'的整型" @@ -4141,6 +4270,12 @@ msgstr "

没有模块找到!

\n

你试试其他查 msgid "======================================================" msgstr "======================================================" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4174,14 +4309,19 @@ msgstr "一个模块测试导入/导出" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." -msgstr "一个用于测试新 API 的模块。" +msgid "A module to test the API." +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "一个模块卸载特性进行测试。" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4193,7 +4333,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "模块支持仿真方法。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "对期间挂件必须提供一个单位" @@ -4208,11 +4348,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "简称" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "Abkhazian / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4243,7 +4378,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "访问控制列表" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "访问被拒绝" @@ -4272,6 +4408,12 @@ msgstr "访问权限" msgid "Access Rules" msgstr "访问规则" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4593,7 +4735,7 @@ msgstr "管理国家或地区的分类。" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "卸载模块要求管理访问。" @@ -4634,11 +4776,6 @@ msgstr "阿富汗伊斯兰国" msgid "After Amount" msgstr "在总额后面" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "售后服务" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4684,7 +4821,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "总是可搜索" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4770,7 +4907,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "求职信和简历" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4789,7 +4926,7 @@ msgid "Apply" msgstr "应用" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4880,8 +5017,6 @@ msgstr "资产管理" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "协会" @@ -4926,7 +5061,6 @@ msgstr "附件" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "出勤" @@ -4961,6 +5095,12 @@ msgstr "使用 LDAP 认证" msgid "Author" msgstr "作者" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5009,6 +5149,12 @@ msgstr "阿塞拜疆" msgid "BANK" msgstr "银行" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5115,11 +5261,6 @@ msgstr "银行类型字段" msgid "Banks" msgstr "银行" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "条码" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5189,6 +5330,11 @@ msgstr "为合作伙伴模块执行基于网站任务的基础模块" msgid "Base view" msgstr "基础视图" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5199,6 +5345,11 @@ msgstr "在总额的前面" msgid "Belarus" msgstr "白俄罗斯" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5426,20 +5577,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "邮件群发中的营销" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "不能间接创建 M2O (多对一)记录,分别导入字段。" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "不能删除根用户!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "不能升级模块 “%s“,因为它尚未安装。" @@ -5586,7 +5737,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "修改用户密码。" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5928,6 +6079,11 @@ msgstr "公司" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "公司银行账户" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6026,10 +6182,6 @@ msgstr "配置向导步骤" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6100,6 +6252,12 @@ msgstr "连接测试成功!" msgid "Constraint" msgstr "约束" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6217,7 +6375,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "Costa Rica - Accounting" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "没有邮件地址,不能建立联系人" @@ -6290,7 +6454,6 @@ msgstr "创建访问权限" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "创建日期" @@ -6460,11 +6623,13 @@ msgstr "创建于" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6715,6 +6880,14 @@ msgstr "数据库名称" msgid "Database Structure" msgstr "数据库结构" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6737,11 +6910,6 @@ msgstr "创建日期" msgid "Date Format" msgstr "日期格式" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "修改日期" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6777,19 +6945,6 @@ msgstr "天:%(day)s" msgid "Days" msgstr "天" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "亲爱的先生/女士,\n 我们的记录表明,您的到期帐款尚未支付。请看下面的明细信息。\n 如果这些金额已经支付,请忽略本次提醒。否则,请向我们说明如下金额。\n 如果有任何关于账单的疑问,请联系我们。\n\n 谢谢您的合作。\n 此致 \n 敬礼" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6862,7 +7017,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "删除访问权限" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "删除动作记录失败" @@ -6985,11 +7140,6 @@ msgstr "讨论,邮件列表,新闻组" msgid "Display" msgstr "显示" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "在网站中显示编辑按钮" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7037,11 +7187,6 @@ msgstr "发行版" msgid "Djibouti" msgstr "吉布提" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "不要使用销售团队" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7053,7 +7198,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "文档管理系统" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "文档模型" @@ -7128,11 +7273,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "复制工作流是不允许的,请创建一个新的工作流" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "期间不能为负数" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7153,6 +7303,11 @@ msgstr "条形码(EAN13)" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "ESC/POS 硬件驱动" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7189,7 +7344,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "电子数据交换 (EDI)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "元素 '%s' 在父视图中没有找到" @@ -7251,8 +7406,8 @@ msgstr "员工列表" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "英语(加拿大)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7287,17 +7442,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "厄立特里亚" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "Error" @@ -7314,20 +7470,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "错误! 你 不能 创建 递归的 类别." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "错误的上下文:\n视图 `%(view_name)s`" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "错误!" @@ -7601,11 +7763,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "字段类型" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "字段 `%(field_name)s`不存在!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7729,11 +7897,6 @@ msgstr "Finnish / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "车辆管理" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "佛兰德语 (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7826,6 +7989,15 @@ msgstr "对于关系字段,目标模型的技术名称。" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "对于选择字段,必须给出选择 选项!" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7860,7 +8032,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "论坛、常见问题解答、问题与解答" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "找到多个匹配的字段 '%%(field)s' (%d 个匹配)" @@ -8021,6 +8193,11 @@ msgstr "常规 模块" msgid "Georgia" msgstr "格鲁吉亚" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8750,11 +8927,6 @@ msgstr "受影响的模块" msgid "Implementation" msgstr "实现" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "导入并同步" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8794,8 +8966,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "增量号码" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "增量数字必须是非0的。" @@ -8897,13 +9069,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "内嵌的视图" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "输入" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8958,11 +9124,31 @@ msgstr "即时消息" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "即时消息总线允许您在线发送信息给用户。" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "整数" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8994,9 +9180,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "对象自省报告" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "因纽特语" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -9004,6 +9200,12 @@ msgstr "因纽特语" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "无效的银行账户类型名称格式。" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9016,19 +9218,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "无效的参数" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "无效文本语句 default_groups_ref 值 (model.name_id) : \"%s\"" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "无效的 context 值" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "无效的database id '%s' 在字段'%%(field)s'" @@ -9040,6 +9242,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "日期、时间格式不正确。请参照您的语言设置中的日期/时间格式输入。" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9054,13 +9270,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "动作定义中使用了无效的模式名称。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "无效的位置属性: '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "序列 '%s' 的前缀或者后缀不正确" @@ -9100,11 +9316,6 @@ msgstr "根据分拣开票" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "基于工时单开票" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "开票" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9186,6 +9397,11 @@ msgstr "牙买加" msgid "Japan" msgstr "日本" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9241,6 +9457,16 @@ msgstr "约旦" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "及时(JIT)生产计划管理" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9278,11 +9504,6 @@ msgstr "类别" msgid "Kiribati" msgstr "基里巴斯" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "克林贡文" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9318,6 +9539,11 @@ msgstr "科威特" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "吉尔吉斯斯坦" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9380,11 +9606,6 @@ msgstr "老挝" msgid "Last Modification Date" msgstr "最近更改日期" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "最近修改用户" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9400,15 +9621,16 @@ msgstr "最近修改用户" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9449,15 +9671,15 @@ msgstr "最后更新" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9540,11 +9762,6 @@ msgstr "Launchpad" msgid "Lead to Issue" msgstr "线索转换为问题" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "线索&商机" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9812,13 +10029,13 @@ msgid "Madam" msgstr "女士" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "邮件投递失败 " #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9850,11 +10067,6 @@ msgstr "维护者" msgid "Malawi" msgstr "马拉维" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "Malayalam / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9875,16 +10087,6 @@ msgstr "马里" msgid "Malta" msgstr "马耳他" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "管理销售团队" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "管理网站和qWeb视图" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9918,9 +10120,7 @@ msgid "" msgstr "管理您系统中可用的业务伙伴称谓。业务伙伴称谓是公司的法律状态,如:私人有限公司、股份制公司等。" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "经理" @@ -9944,8 +10144,6 @@ msgstr "制造商" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "制造" @@ -9985,8 +10183,6 @@ msgstr "销售订单利润" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "市场营销" @@ -10154,11 +10350,23 @@ msgid "Miss" msgstr "小姐" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "缺少 SMTP 服务器" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10256,7 +10464,7 @@ msgid "" msgstr "方法所在的模型名称,如'res.partner'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "没有找到模块: %(model)s" @@ -10333,7 +10541,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "模块依赖" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "找不到模块" @@ -10646,11 +10862,17 @@ msgid "Niue" msgstr "纽埃岛" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "对货币 '%s' 在给定的期间没有指定汇率" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10663,7 +10885,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "不存在代码为“%s”的语言" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10671,7 +10893,7 @@ msgid "" msgstr "在字段'%%(field)s'中没找到匹配的记录%(field_type)s '%(value)s'" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10820,11 +11042,6 @@ msgstr "将被此规则影响的对象" msgid "Object:" msgstr "对象:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10849,11 +11066,6 @@ msgstr "Odoo 将自动添加几个“0”在“下一个数字”左侧满足填 msgid "Office Supplies" msgstr "办公用品" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "官员" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10891,6 +11103,22 @@ msgstr "在多个文档上面。" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "多对一(many2one)字段的 on delete 属性" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10918,7 +11146,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "仅有管理员可以改变该配置" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "只有系统管理员才能执行本操作" @@ -10943,7 +11171,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "仅适用于属于贵公司的银行账户" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10996,7 +11224,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice 报表设计器" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "作业已取消" @@ -11007,11 +11235,6 @@ msgstr "作业已取消" msgid "Operation Forbidden" msgstr "作业禁止" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "商机" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11065,7 +11288,7 @@ msgid "Original View" msgstr "原始视图" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11106,12 +11329,6 @@ msgstr "出去的 邮件 服务器" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "出去的 转移" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "出货" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11144,12 +11361,6 @@ msgstr "PO(T) 格式: 你可以通过下列的PO编辑器来编辑" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "打包区域" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11266,11 +11477,6 @@ msgstr "业务伙伴" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "合作伙伴指定和地理定位" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "业务伙伴 群发邮件" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11314,7 +11520,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "业务伙伴地理定位" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "业务伙伴: " @@ -11350,6 +11556,11 @@ msgstr "付款托收基础模块" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "付款托收:Adyen实现" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11370,11 +11581,6 @@ msgstr "付款托收:Paypal实现" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "付款托收:转移实现" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "付款催收" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11410,7 +11616,7 @@ msgstr "定期评估,评价,调查," #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "权限拒绝" @@ -11473,14 +11679,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "SNC葡萄牙的方案,决算方案(为什么会有葡萄牙语?翻译者不懂葡萄牙语,用Google翻译的)" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "如果您认为这是一个错误,请联系系统管理员。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11506,13 +11712,13 @@ msgid "" msgstr "请设置些操作的基本模型,以便能够使用构建动态表达器。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "请指定一个活动去开始!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11702,11 +11908,6 @@ msgstr "产品的电子邮件模板" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "追溯产品的销售和采购" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "产品" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11729,9 +11930,6 @@ msgstr "教授" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "项目" @@ -11823,11 +12021,6 @@ msgstr "已发布版本" msgid "Puerto Rico" msgstr "波多黎各" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "采购" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11850,7 +12043,6 @@ msgstr "采购申请" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "采购" @@ -11890,12 +12082,6 @@ msgstr "卡塔尔" msgid "Qualifier" msgstr "合格者" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "质量管理" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11985,6 +12171,12 @@ msgstr "只读" msgid "Record" msgstr "记录 " +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12010,16 +12202,17 @@ msgstr "记录规则" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "记录现在不能修改" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "记录规则" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "招聘" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12031,7 +12224,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "周期性单据" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "循环错误在模块依赖里!" @@ -12042,10 +12235,10 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "服务端动作存在循环调用" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" -msgstr "可引用的模型" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." +msgstr "" #. module: base #: report:ir.module.reference:0 @@ -12057,6 +12250,12 @@ msgstr "参考指导" msgid "Reference record" msgstr "参考记录" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12211,6 +12410,12 @@ msgstr "必须的" msgid "Resellers" msgstr "经销商" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12327,7 +12532,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "规则不能应用在Record Rules模型" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "运行 %s" @@ -12452,9 +12657,7 @@ msgstr "销售布局、分页、汇总、分隔符、报表" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "销售" @@ -12599,21 +12802,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "安全与验证" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "看自己的线索" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "看 全部 线索" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "看所有可能的值" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12752,6 +12951,12 @@ msgstr "Serbian (Latin) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "序列化字段" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12806,7 +13011,7 @@ msgid "" msgstr "设置字体到报表头,这在用户公司的RML报表中用作默认字体" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "基于安全上的考虑不允许设置空密码!" @@ -12894,11 +13099,6 @@ msgstr "新加坡" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "Singapore - Accounting" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "Sinhalese / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12986,30 +13186,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "有时也叫 BIC 或 Swift。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "对不起,您不允许访问此单据" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "对不起,您不允许创建这种类型的单据。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "对不起,您不允许删除这个单据!" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "对不起,您未被允许修改此单据。" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13107,21 +13313,11 @@ msgstr "西班牙语 (EC) / 西班牙 (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "西班牙语 (GT) / 西班牙 (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "西班牙语 (HN) / 西班牙 (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "西班牙语 (MX) / 西班牙 (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "西班牙语 (NI) / 西班牙 (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13132,21 +13328,11 @@ msgstr "西班牙语 (PA) / 西班牙 (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "西班牙语(PE) / 西班牙(PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "西班牙语 (PR) / 西班牙 (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "西班牙语 (PY) / 西班牙 (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "西班牙语 (SV) / 西班牙 (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13206,11 +13392,6 @@ msgstr "赞助商,线索,议程,活动新闻" msgid "Sri Lanka" msgstr "斯里兰卡" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "阶段" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13363,7 +13544,6 @@ msgstr "供应商业务伙伴" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "供应商" @@ -13388,16 +13568,6 @@ msgstr "苏里南" msgid "Survey" msgstr "调查" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "调查 / 经理" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "调查 / 用户" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13609,7 +13779,6 @@ msgstr "技术名称" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "技术配置" @@ -13618,11 +13787,6 @@ msgstr "技术配置" msgid "Technical guide" msgstr "技术指南" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "电信部门" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13638,16 +13802,16 @@ msgstr "模板名称" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "科目表模版" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "测试连接" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "测试新 API" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13724,7 +13888,7 @@ msgid "" msgstr "分隔符格式形如 [,n] 0 < n :格式开始的分隔单位.-1 将结束分隔. 例如[3,2,-1] 106500 转换为 1,06,500; [1,2,-1]转换为 106,50,0;[3] 转换为 106,500. ',' 作为1000的分隔符号。" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13732,7 +13896,7 @@ msgid "" msgstr "模块`%s`现在可能不能使用,请稍后再试。" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "`base` 不允许卸载" @@ -13846,7 +14010,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "国家名必须唯一" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "用户组的名称不能以“-”开始" @@ -13862,7 +14026,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "语言名称必须唯一" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "模块名必须唯一!" @@ -13877,6 +14041,15 @@ msgstr "下一序号将以此数增加." msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "下一个步骤取决于文件格式:" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13943,7 +14116,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "附件相关的数据记录id" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13988,7 +14171,13 @@ msgid "" msgstr "用户的这个过滤器是私有的。留空的话,这个过滤器是公共,所有用户可用。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14272,7 +14461,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "翻译备注" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14443,7 +14632,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "乌克兰/ українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14451,7 +14647,7 @@ msgid "" msgstr "不能安装模块“%s”,因为一个外部依赖没有满足:%s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14459,7 +14655,7 @@ msgid "" msgstr "不能处理模块“%s”,因为一个外部依赖没有满足:%s" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14482,7 +14678,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14509,19 +14705,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "United States - Chart of accounts" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "未知报表类型:%s" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "未知的子字段 '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "'%s'对于布尔字段'%%(field)s'是未知的值,期待输入'%s'" @@ -14532,6 +14740,13 @@ msgstr "'%s'对于布尔字段'%%(field)s'是未知的值,期待输入'%s'" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "未满足依赖!" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14605,11 +14820,6 @@ msgstr "更新" msgid "Upgrade" msgstr "升级" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "Urdu / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14632,7 +14842,7 @@ msgid "Usability" msgstr "易用性" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "使用 '1' 为是 ,'0' 为否" @@ -14663,7 +14873,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "使用活动的基本模块" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "使用格式 '%s'" @@ -14689,8 +14899,7 @@ msgstr "用于通过销售与采购单据上下文来自动选择正确的地址 #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "用户" @@ -14724,6 +14933,12 @@ msgstr "用户定义的默认值" msgid "User-defined Filters" msgstr "用户定义的 筛选器" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14776,7 +14991,7 @@ msgid "Value" msgstr "值" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "值 '%s' 没在选择的字段 '%%(field)s' 中找到" @@ -14955,12 +15170,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "仓库管理:波动" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -14971,10 +15186,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "警告消息与警示" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -15276,6 +15491,11 @@ msgstr "工作项" msgid "Workitems" msgstr "工作项" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15340,7 +15560,7 @@ msgid "" msgstr "你创造新用户,保存后刚创建的用户会收到一封包含关连设置口令的电子邮件。" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15358,7 +15578,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "你不能用同一名字注册两种字体。" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15408,7 +15628,7 @@ msgid "" msgstr "同一个模块中不能有两个xml ID相同的记录" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15416,13 +15636,13 @@ msgid "" msgstr "你要安装的模块'%s'依赖于‘%s’,但后者在你系统中不可用." #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "您试图删除一个已安装或正要安装的模块" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15446,7 +15666,7 @@ msgid "" msgstr "您的 OpenERP 服务器不支持 SMTP-over-SSL。可以使用STARTTTLS。如需使用 SSL,服务器端升级为 Python 2.6 即可。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15535,7 +15755,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "cr:数据库游标" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "数据库 ID" @@ -15551,22 +15777,6 @@ msgstr "文档" msgid "done" msgstr "已完成" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "例如: +32.81.81.37.00" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "例如:+86 21 8888 8888" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "例如:+32.81.81.37.00 " - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15625,13 +15835,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "email@yourcompany.com" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "外部id" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "假" @@ -15690,23 +15900,35 @@ msgid "ltd" msgstr "ltd" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "n/a" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "名称" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "no" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15756,6 +15978,12 @@ msgstr "partner_name = obj.name + '_code'\n msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "pool: ORM 模型池 (例如:self.pool)" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15791,6 +16019,11 @@ msgstr "test-import-export" msgid "test-inherit" msgstr "test-inherit" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15811,44 +16044,6 @@ msgstr "test-workflow" msgid "test_convert" msgstr "test_convert" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "这个用户能审批员工创建的单据" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "如果在系统中管理到一个员工,用户能管理自己的人力资源资料(休假请求,计工单,... ... )" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "用户可访问销售系统中每个人的所有记录。" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "在销售应用,用户只能访问自己的数据" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "用户将有权限访问人力资源配置以及统计报表。" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "用户将有权限访问销售配置及统计报表。" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15860,7 +16055,7 @@ msgid "title" msgstr "标题" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "真" @@ -15871,7 +16066,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "uid:当前用户id" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "未定义的“get”方法!" @@ -15889,7 +16084,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "workflow:工作流引擎" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "是" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po index 6d641e21d9b..7d2afbd7c50 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_HK.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_HK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,6 +89,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -98,6 +119,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -154,6 +184,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -809,6 +852,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -961,6 +1057,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2608,10 +2713,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3748,6 +3858,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3852,13 +3972,22 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3875,7 +4004,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3883,25 +4012,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4131,6 +4260,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4164,7 +4299,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4172,6 +4307,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4183,7 +4323,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4198,11 +4338,6 @@ msgstr "" msgid "Abbreviation" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "阿布哈茲文 / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4233,7 +4368,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "" @@ -4262,6 +4398,12 @@ msgstr "" msgid "Access Rules" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4583,7 +4725,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "" @@ -4624,11 +4766,6 @@ msgstr "阿富汗" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "售後服務" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4674,7 +4811,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4760,7 +4897,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4779,7 +4916,7 @@ msgid "Apply" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4870,8 +5007,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "" @@ -4916,7 +5051,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "" @@ -4951,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -4999,6 +5139,12 @@ msgstr "" msgid "BANK" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5105,11 +5251,6 @@ msgstr "" msgid "Banks" msgstr "" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5179,6 +5320,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5189,6 +5335,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "白俄羅斯" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5416,20 +5567,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "" @@ -5576,7 +5727,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5918,6 +6069,11 @@ msgstr "" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6016,10 +6172,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6090,6 +6242,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "約束" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6207,7 +6365,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6280,7 +6444,6 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "" @@ -6450,11 +6613,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6705,6 +6870,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6727,11 +6900,6 @@ msgstr "" msgid "Date Format" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6767,19 +6935,6 @@ msgstr "" msgid "Days" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6852,7 +7007,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "" @@ -6975,11 +7130,6 @@ msgstr "" msgid "Display" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7027,11 +7177,6 @@ msgstr "" msgid "Djibouti" msgstr "吉布提" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7043,7 +7188,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "" @@ -7118,11 +7263,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7143,6 +7293,11 @@ msgstr "" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7179,7 +7334,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7241,8 +7396,8 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "英文 (加拿大)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7277,17 +7432,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "" @@ -7304,20 +7460,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "" @@ -7591,11 +7753,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7719,11 +7887,6 @@ msgstr "" msgid "Fleet Management" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7816,6 +7979,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7850,7 +8022,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8011,6 +8183,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "格魯吉亞" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8740,11 +8917,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8784,8 +8956,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8887,13 +9059,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8948,11 +9114,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8984,9 +9170,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "梵文 / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8994,6 +9190,12 @@ msgstr "梵文 / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9006,19 +9208,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9030,6 +9232,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9044,13 +9260,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9090,11 +9306,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9176,6 +9387,11 @@ msgstr "牙買加" msgid "Japan" msgstr "日本" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9231,6 +9447,16 @@ msgstr "" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9268,11 +9494,6 @@ msgstr "" msgid "Kiribati" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9308,6 +9529,11 @@ msgstr "科威特" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "吉爾吉斯" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9370,11 +9596,6 @@ msgstr "老撾" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9390,15 +9611,16 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9439,15 +9661,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9530,11 +9752,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9802,13 +10019,13 @@ msgid "Madam" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9840,11 +10057,6 @@ msgstr "" msgid "Malawi" msgstr "馬拉維" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9865,16 +10077,6 @@ msgstr "" msgid "Malta" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9908,9 +10110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "" @@ -9934,8 +10134,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "" @@ -9975,8 +10173,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "營銷" @@ -10144,11 +10340,23 @@ msgid "Miss" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10246,7 +10454,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10323,7 +10531,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10636,11 +10852,17 @@ msgid "Niue" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10653,7 +10875,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10661,7 +10883,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10810,11 +11032,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10839,11 +11056,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10881,6 +11093,22 @@ msgstr "" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10908,7 +11136,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10933,7 +11161,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10986,7 +11214,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "" @@ -10997,11 +11225,6 @@ msgstr "" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11055,7 +11278,7 @@ msgid "Original View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11096,12 +11319,6 @@ msgstr "" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11134,12 +11351,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11256,11 +11467,6 @@ msgstr "" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11304,7 +11510,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "" @@ -11340,6 +11546,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11360,11 +11571,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11400,7 +11606,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "" @@ -11463,14 +11669,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11496,13 +11702,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11692,11 +11898,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11719,9 +11920,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "" @@ -11813,11 +12011,6 @@ msgstr "" msgid "Puerto Rico" msgstr "波多黎各" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11840,7 +12033,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "" @@ -11880,12 +12072,6 @@ msgstr "卡塔爾" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11975,6 +12161,12 @@ msgstr "" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,13 +12193,14 @@ msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree -msgid "Record rules" +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" +#: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree +msgid "Record rules" msgstr "" #. module: base @@ -12021,7 +12214,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "" @@ -12032,9 +12225,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12047,6 +12240,12 @@ msgstr "" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12201,6 +12400,12 @@ msgstr "必要" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12317,7 +12522,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12442,9 +12647,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "" @@ -12589,21 +12792,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12742,6 +12941,12 @@ msgstr "塞爾維亞文 (拉丁字母) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12796,7 +13001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "因保安理由密碼不能留空!" @@ -12884,11 +13089,6 @@ msgstr "新加坡" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12976,30 +13176,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13097,21 +13303,11 @@ msgstr "西班牙文 (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "西班牙文 (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "西班牙文 (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "西班牙文 (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "西班牙文 (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13122,21 +13318,11 @@ msgstr "西班牙文 (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "西班牙文 (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "西班牙文 (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "西班牙文 (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "西班牙文 (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13196,11 +13382,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "斯里蘭卡" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13353,7 +13534,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "" @@ -13378,16 +13558,6 @@ msgstr "蘇里南" msgid "Survey" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13599,7 +13769,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13608,11 +13777,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "電訊範疇" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,13 +13793,13 @@ msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "" #. module: base -#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form -msgid "Test Connection" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" +#: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form +msgid "Test Connection" msgstr "" #. module: base @@ -13714,7 +13878,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13722,7 +13886,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "" @@ -13836,7 +14000,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "" @@ -13852,7 +14016,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13867,6 +14031,15 @@ msgstr "" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13933,7 +14106,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13978,7 +14161,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14262,7 +14451,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14433,7 +14622,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "烏克蘭文 / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14441,7 +14637,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14449,7 +14645,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14472,7 +14668,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14499,19 +14695,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14522,6 +14730,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14595,11 +14810,6 @@ msgstr "" msgid "Upgrade" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "烏爾都文 / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14622,7 +14832,7 @@ msgid "Usability" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14653,7 +14863,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "" @@ -14679,8 +14889,7 @@ msgstr "" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "" @@ -14714,6 +14923,12 @@ msgstr "" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14766,7 +14981,7 @@ msgid "Value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14945,12 +15160,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "" @@ -14961,10 +15176,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "" @@ -15266,6 +15481,11 @@ msgstr "" msgid "Workitems" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15330,7 +15550,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15348,7 +15568,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15398,7 +15618,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15406,13 +15626,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15436,7 +15656,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15525,7 +15745,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "" @@ -15541,22 +15767,6 @@ msgstr "" msgid "done" msgstr "" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15615,13 +15825,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "" @@ -15680,23 +15890,35 @@ msgid "ltd" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15746,6 +15968,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15781,6 +16009,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15801,44 +16034,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15850,7 +16045,7 @@ msgid "title" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "" @@ -15861,7 +16056,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15879,7 +16074,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "" diff --git a/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po b/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po index e798dc49a34..e33ecad3dca 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/zh_TW.po @@ -5,13 +5,14 @@ # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 # Kenny Kang , 2015 +# 珠海-老天 , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-27 04:26+0000\n" -"Last-Translator: Kenny Kang \n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-08 14:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:43+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,6 +91,27 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp +msgid "" +"\n" +"\n" +"Overview:\n" +"---------\n" +"\n" +"* Chart of Accounts and Taxes template for companies in Japan.\n" +"* This probably does not cover all the necessary accounts for a company. You are expected to add/delete/modify accounts based on this template.\n" +"\n" +"Note:\n" +"-----\n" +"\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"\n" +"[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_config.py:379 #, python-format @@ -99,6 +121,15 @@ msgid "" "This addon is already installed on your system" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:146 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"[object with reference: %s - %s]" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_invoice_bba msgid "" @@ -155,6 +186,19 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_procurement_jit_stock +msgid "" +"\n" +" If you install this module, it can make sure that not only\n" +" the ship of pick-pack-ship will be created in batch, but\n" +" the pick and the pack also. (which will dramatically improve performance)\n" +"\n" +" Will be removed from Saas-6 and will be put in procurement_jit\n" +" over there, where procurement_jit will depend on stock\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat msgid "" @@ -810,6 +854,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_eu_service +msgid "" +"\n" +"EU Mini One Stop Shop (MOSS) VAT for telecommunications, broadcasting and electronic services\n" +"=============================================================================================\n" +"\n" +"As of January 1rst, 2015, telecommunications, broadcasting\n" +"and electronic services sold within the European Union\n" +"have to be always taxed in the country where the customer\n" +"belongs. In order to simplify the application of this EU\n" +"directive, the Mini One Stop Shop (MOSS) registration scheme\n" +"allows businesses to make a unique tax declaration.\n" +"\n" +"This module makes it possible by helping with the creation\n" +"of the required EU fiscal positions and taxes in order to\n" +"automatically apply and record the required taxes.\n" +"\n" +"This module installs a wizard to help setup fiscal positions\n" +"and taxes for selling electronic services inside EU.\n" +"\n" +"The wizard lets you select:\n" +" - the EU countries to which you are selling these\n" +" services\n" +" - your national VAT tax for services, to be mapped\n" +" to the target country's tax\n" +" - optionally: a template fiscal position, in order\n" +" to copy the account mapping. Should be your\n" +" existing B2C Intra-EU fiscal position. (defaults\n" +" to no account mapping)\n" +" - optionally: an account to use for collecting the\n" +" tax amounts (defaults to the account used by your\n" +" national VAT tax for services)\n" +"\n" +"It creates the corresponding fiscal positions and taxes,\n" +"automatically applicable for EU sales with a customer\n" +"in the selected countries.\n" +"The wizard can be run again for adding more countries.\n" +"\n" +"The wizard creates a separate Chart of Taxes for collecting the\n" +"VAT amounts of the MOSS declaration, so extracting the MOSS\n" +"data should be easy.\n" +"Look for a Chart of Taxes named \"EU MOSS VAT Chart\" in the\n" +"Taxes Report menu (Generic Accounting Report).\n" +"\n" +"References\n" +"++++++++++\n" +"- Directive 2008/8/EC\n" +"- Council Implementing Regulation (EU) No 1042/2013\n" +"\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing msgid "" @@ -962,6 +1059,15 @@ msgid "" "reports." msgstr "\n從費用,工時表產生發票" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "" +"\n" +"Generates Intrastat XML report for declaration\n" +"Based on invoices.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account msgid "" @@ -2609,10 +2715,15 @@ msgid "" "This is the base module to manage the accounting chart for Luxembourg.\n" "======================================================================\n" "\n" -" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2011 chart and Taxes),\n" +" * the Luxembourg Official Chart of Accounts (law of June 2009 + 2015 chart and Taxes),\n" " * the Tax Code Chart for Luxembourg\n" " * the main taxes used in Luxembourg\n" -" * default fiscal position for local, intracom, extracom " +" * default fiscal position for local, intracom, extracom\n" +"\n" +"Notes:\n" +" * the 2015 chart of taxes is implemented to a large extent,\n" +" see the first sheet of tax.xls for details of coverage\n" +" * to update the chart of tax template, update tax.xls and run tax2csv.py\n" msgstr "" #. module: base @@ -3749,6 +3860,16 @@ msgid "" "=========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips +msgid "" +"\n" +"Worldline SIPS Payment Acquirer for online payments\n" +"\n" +"Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" +"payments acquirer using Worldline SIPS." +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:68 #, python-format @@ -3853,13 +3974,22 @@ msgstr "%p - 等價於 AM 或 PM" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:356 -#: code:addons/base/res/res_users.py:120 code:addons/base/res/res_users.py:371 -#: code:addons/base/res/res_users.py:373 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:143 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:360 +#: code:addons/base/res/res_users.py:124 code:addons/base/res/res_users.py:398 +#: code:addons/base/res/res_users.py:400 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s(副本)" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6082 +#, python-format +msgid "" +"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in " +"an o2m." +msgstr "" + #. module: base #: view:res.lang:base.res_lang_form msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]." @@ -3876,7 +4006,7 @@ msgid "%y - Year without century [00,99]." msgstr "%y - 不帶世紀之年份 [00,99]." #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1015 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1027 #, python-format msgid "" "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are " @@ -3884,25 +4014,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:172 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:207 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" msgstr "對欄位 '%%(field)s' 而言,'%s' 似非有效的日期" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:219 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:240 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:163 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:178 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -4132,6 +4262,12 @@ msgstr "" msgid "======================================================" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3458 +#, python-format +msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups msgid "" @@ -4165,7 +4301,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api -msgid "A module to test the new API." +msgid "A module to test the API." msgstr "" #. module: base @@ -4173,6 +4309,11 @@ msgstr "" msgid "A module to test the uninstall feature." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits +msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit msgid "A module to verify the inheritance." @@ -4184,7 +4325,7 @@ msgid "A module with dummy methods." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:882 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:893 #, python-format msgid "A unit must be provided to duration widgets" msgstr "" @@ -4199,11 +4340,6 @@ msgstr "A4" msgid "Abbreviation" msgstr "縮寫" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Abkhazian / аҧсуа" -msgstr "阿布哈兹文 / аҧсуа" - #. module: base #: field:res.company,user_ids:0 msgid "Accepted Users" @@ -4234,7 +4370,8 @@ msgid "Access Controls List" msgstr "存取控制列表" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 code:addons/models.py:3478 +#: code:addons/models.py:3520 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "拒絕存取" @@ -4263,6 +4400,12 @@ msgstr "存取權" msgid "Access Rules" msgstr "存取規則" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "AccessError" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" @@ -4584,7 +4727,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" msgstr "移除模組需管理者權限" @@ -4625,11 +4768,6 @@ msgstr "阿富汗" msgid "After Amount" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale -msgid "After-Sale Services" -msgstr "售後服務" - #. module: base #: model:res.country,name:base.al msgid "Albania" @@ -4675,7 +4813,7 @@ msgid "Always Searchable" msgstr "總是可搜索" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:379 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -4761,7 +4899,7 @@ msgid "Applicant Resumes and Letters" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:739 +#: code:addons/base/res/res_users.py:763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category #: field:ir.module.module,application:0 field:res.groups,category_id:0 #: view:res.users:base.user_groups_view @@ -4780,7 +4918,7 @@ msgid "Apply" msgstr "套用" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:569 +#: code:addons/base/module/module.py:565 #: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #, python-format @@ -4871,8 +5009,6 @@ msgstr "資產管理" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association msgid "Association" msgstr "會務管理" @@ -4917,7 +5053,6 @@ msgstr "附件" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance -#: model:res.groups,name:base.group_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "出席者" @@ -4952,6 +5087,12 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "作者" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_authorize +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_authorize +msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0 msgid "Auto Search" @@ -5000,6 +5141,12 @@ msgstr "亞塞拜然" msgid "BANK" msgstr "銀行" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:990 +#, python-format +msgid "Bad file format" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.bs msgid "Bahamas" @@ -5106,11 +5253,6 @@ msgstr "銀行類型欄位" msgid "Banks" msgstr "銀行" -#. module: base -#: help:res.partner,ean13:0 -msgid "BarCode" -msgstr "條碼" - #. module: base #: model:res.country,name:base.bb msgid "Barbados" @@ -5180,6 +5322,11 @@ msgstr "" msgid "Base view" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Basque / Euskara" +msgstr "" + #. module: base #: selection:res.currency,position:0 msgid "Before Amount" @@ -5190,6 +5337,11 @@ msgstr "" msgid "Belarus" msgstr "白俄羅斯" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_intrastat +msgid "Belgian Intrastat Declaration" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.be msgid "Belgium" @@ -5417,20 +5569,20 @@ msgid "Campaign in Mass Mailing" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:347 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:376 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "Can not remove root user!" msgstr "無法移除 root 使用者!" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:549 +#: code:addons/base/module/module.py:545 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "無法升級「%s」模組。其未有安裝!" @@ -5577,7 +5729,7 @@ msgid "Change the user password." msgstr "變更使用者密碼" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:379 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:383 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -5919,6 +6071,11 @@ msgstr "公司" msgid "Company Bank Accounts" msgstr "公司銀行帳戶" +#. module: base +#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 +msgid "Company Contact" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form @@ -6017,10 +6174,6 @@ msgstr "設定精靈步驟" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_definitions -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: view:res.company:base.view_company_form #: view:res.config:base.res_config_view_base @@ -6091,6 +6244,12 @@ msgstr "" msgid "Constraint" msgstr "約束" +#. module: base +#: code:addons/model.py:129 +#, python-format +msgid "Constraint Error" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.model.constraint,type:0 msgid "Constraint Type" @@ -6208,7 +6367,13 @@ msgid "Costa Rica - Accounting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "Could not load base module" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "" @@ -6281,7 +6446,6 @@ msgstr "新增存取權限" #. module: base #: field:ir.logging,create_date:0 field:ir.ui.view,create_date:0 -#: field:res.partner,create_date:0 field:res.users,create_date:0 msgid "Create Date" msgstr "建立日期" @@ -6451,11 +6615,13 @@ msgstr "" #: field:res.country.group,create_date:0 field:res.country.state,create_date:0 #: field:res.currency,create_date:0 field:res.currency.rate,create_date:0 #: field:res.font,create_date:0 field:res.groups,create_date:0 -#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner.bank,create_date:0 +#: field:res.lang,create_date:0 field:res.partner,create_date:0 +#: field:res.partner.bank,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type,create_date:0 #: field:res.partner.bank.type.field,create_date:0 #: field:res.partner.category,create_date:0 #: field:res.partner.title,create_date:0 field:res.request.link,create_date:0 +#: field:res.users,create_date:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create,create_date:0 #: field:workflow,create_date:0 field:workflow.activity,create_date:0 #: field:workflow.transition,create_date:0 @@ -6706,6 +6872,14 @@ msgstr "" msgid "Database Structure" msgstr "資料庫結構" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3382 +#, python-format +msgid "" +"Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " +"type incoherence in a previous request" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.values,res_id:0 msgid "" @@ -6728,11 +6902,6 @@ msgstr "建立日期" msgid "Date Format" msgstr "日期格式" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_date:0 -msgid "Date Modified" -msgstr "修改日期" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" @@ -6768,19 +6937,6 @@ msgstr "日數:%(day)s" msgid "Days" msgstr "日" -#. module: base -#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "親愛的先生/小姐" - #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 msgid "Debugging" @@ -6853,7 +7009,7 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "刪除存取權限" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 #, python-format msgid "Deletion of the action record failed." msgstr "刪除的動作記錄失敗" @@ -6976,11 +7132,6 @@ msgstr "討論、郵寄名單、新聞" msgid "Display" msgstr "顯示" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_publisher -msgid "Display Editor Bar on Website" -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "Display an option on related documents to run this sever action" @@ -7028,11 +7179,6 @@ msgstr "發行者" msgid "Djibouti" msgstr "吉布地" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_mono_salesteams -msgid "Do Not Use Sales Teams" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" @@ -7044,7 +7190,7 @@ msgid "Document Management System" msgstr "文件管理系統" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "Document model" msgstr "文件模型" @@ -7119,11 +7265,16 @@ msgid "Duplicating workflows is not possible, please create a new workflow" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:880 +#: code:addons/base/ir/ir_qweb.py:891 #, python-format msgid "Durations can't be negative" msgstr "" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Dutch (BE) / Nederlands (BE)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" @@ -7144,6 +7295,11 @@ msgstr "條碼類型(EAN13)" msgid "ESC/POS Hardware Driver" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_eu_service +msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.model:0 msgid "Each model must be unique!" @@ -7180,7 +7336,7 @@ msgid "Electronic Data Interchange (EDI)" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:475 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" msgstr "" @@ -7242,8 +7398,8 @@ msgstr "員工" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "English (CA)" -msgstr "英文 (加拿大)" +msgid "English (AU)" +msgstr "" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -7278,17 +7434,18 @@ msgid "Eritrea" msgstr "厄利垂亞" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 code:addons/base/ir/ir_model.py:183 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:299 code:addons/base/ir/ir_model.py:313 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:353 code:addons/base/ir/ir_model.py:376 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:381 code:addons/base/ir/ir_model.py:384 -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 -#: code:addons/base/module/module.py:339 code:addons/base/module/module.py:381 -#: code:addons/base/module/module.py:386 code:addons/base/module/module.py:396 -#: code:addons/base/module/module.py:523 code:addons/base/module/module.py:549 -#: code:addons/base/module/module.py:563 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 -#: code:addons/base/res/res_users.py:126 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 +#: code:addons/base/module/module.py:340 code:addons/base/module/module.py:377 +#: code:addons/base/module/module.py:382 code:addons/base/module/module.py:392 +#: code:addons/base/module/module.py:519 code:addons/base/module/module.py:545 +#: code:addons/base/module/module.py:559 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 +#: code:addons/base/res/res_users.py:130 code:addons/custom.py:554 +#: code:addons/models.py:418 code:addons/models.py:3608 #, python-format msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -7305,20 +7462,26 @@ msgid "Error ! You can not create recursive categories." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:348 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1266 +#, python-format +msgid "Error details:" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:419 code:addons/base/ir/ir_model.py:421 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:450 code:addons/base/ir/ir_model.py:464 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:466 code:addons/base/ir/ir_model.py:468 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:475 code:addons/base/ir/ir_model.py:478 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39 -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "Error!" msgstr "錯誤!" @@ -7592,11 +7755,17 @@ msgid "Field Type" msgstr "欄位類型" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:841 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:830 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1268 +#, python-format +msgid "Field(s) `%s` failed against a constraint: %s" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields #: view:ir.model:base.view_model_form field:ir.model,field_id:0 @@ -7720,11 +7889,6 @@ msgstr "芬蘭文 / Suomi" msgid "Fleet Management" msgstr "車隊管理" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)" -msgstr "佛蘭芒文 (BE) / Vlaams (BE)" - #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Float" @@ -7817,6 +7981,15 @@ msgstr "" msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3521 +#, python-format +msgid "" +"For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" +"\n" +"(Document type: %s)" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 @@ -7851,7 +8024,7 @@ msgid "Forum, FAQ, Q&A" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:344 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgstr "" @@ -8012,6 +8185,11 @@ msgstr "" msgid "Georgia" msgstr "喬治亞" +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Georgian / ქართული ენა" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "German / Deutsch" @@ -8741,11 +8919,6 @@ msgstr "" msgid "Implementation" msgstr "實作" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm -msgid "Import & Synchronize" -msgstr "匯入及同步" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" @@ -8785,8 +8958,8 @@ msgid "Increment Number" msgstr "編號增量" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #, python-format msgid "Increment number must not be zero." msgstr "" @@ -8888,13 +9061,7 @@ msgid "Inline View" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:57 -#, python-format -msgid "Input" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:440 +#: code:addons/base/module/module.py:436 #: view:ir.module.module:base.module_form #: view:ir.module.module:base.module_view_kanban #, python-format @@ -8949,11 +9116,31 @@ msgstr "" msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 +#, python-format +msgid "Insufficient fields for Calendar View!" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1472 +#, python-format +msgid "" +"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " +"or a date_delay" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "Integer" msgstr "整數" +#. module: base +#: code:addons/model.py:149 code:addons/model.py:151 +#, python-format +msgid "Integrity Error" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" @@ -8985,9 +9172,19 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "物件自我測量報表" #. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" -msgstr "梵文 / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" +#: code:addons/models.py:4485 +#, python-format +msgid "" +"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" +"separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" +" direction)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "Invalid Architecture!" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:189 @@ -8995,6 +9192,12 @@ msgstr "梵文 / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ" msgid "Invalid Bank Account Type Name format." msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1460 code:addons/models.py:1471 +#, python-format +msgid "Invalid Object Architecture!" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:92 #, python-format @@ -9007,19 +9210,19 @@ msgid "Invalid arguments" msgstr "引數無效" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context default_groups_ref value (model.name_id) : \"%s\"" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:850 +#: code:addons/base/res/res_users.py:874 #, python-format msgid "Invalid context value" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:302 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:325 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -9031,6 +9234,20 @@ msgid "" "allowed directives, displayed when you edit a language." msgstr "所指定為無效的日期/時間格式指示。請參照當您編寫語言時,所顯示的可允許指示之表列。" +#. module: base +#: code:addons/models.py:2095 +#, python-format +msgid "Invalid group_by" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:2096 +#, python-format +msgid "" +"Invalid group_by specification: \"%s\".\n" +"A group_by specification must be a list of valid fields." +msgstr "" + #. module: base #: sql_constraint:ir.ui.view:0 msgid "" @@ -9045,13 +9262,13 @@ msgid "Invalid model name in the action definition." msgstr "動作定義之模型名稱無效。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:467 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" msgstr "" @@ -9091,11 +9308,6 @@ msgstr "" msgid "Invoice on Timesheets" msgstr "工時表上之發票" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "發票開立" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher msgid "Invoicing & Payments" @@ -9177,6 +9389,11 @@ msgstr "牙買加" msgid "Japan" msgstr "日本" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp +msgid "Japan - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Japanese / 日本語" @@ -9232,6 +9449,16 @@ msgstr "約旦" msgid "Just In Time Scheduling" msgstr "及時排程" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit_stock +msgid "Just In Time Scheduling with Stock" +msgstr "" + +#. module: base +#: selection:base.language.install,lang:0 +msgid "Kabyle / Taqbaylit" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: view:ir.ui.view:base.view_view_search selection:ir.ui.view,type:0 @@ -9269,11 +9496,6 @@ msgstr "類別" msgid "Kiribati" msgstr "吉里巴斯" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Klingon" -msgstr "克林貢" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management msgid "Knowledge" @@ -9309,6 +9531,11 @@ msgstr "科威特" msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)" msgstr "吉爾吉斯" +#. module: base +#: selection:ir.module.module,license:0 +msgid "LGPL Version 3" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report msgid "Labels" @@ -9371,11 +9598,6 @@ msgstr "寮國" msgid "Last Modification Date" msgstr "" -#. module: base -#: field:ir.attachment,write_uid:0 -msgid "Last Modification User" -msgstr "最後修改使用者" - #. module: base #: field:base.language.export,write_uid:0 #: field:base.language.import,write_uid:0 @@ -9391,15 +9613,16 @@ msgstr "最後修改使用者" #: field:ir.actions.act_window_close,write_uid:0 #: field:ir.actions.actions,write_uid:0 field:ir.actions.client,write_uid:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_uid:0 field:ir.actions.server,write_uid:0 -#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.config_parameter,write_uid:0 -#: field:ir.cron,write_uid:0 field:ir.default,write_uid:0 -#: field:ir.exports,write_uid:0 field:ir.exports.line,write_uid:0 -#: field:ir.fields.converter,write_uid:0 field:ir.filters,write_uid:0 -#: field:ir.logging,write_uid:0 field:ir.mail_server,write_uid:0 -#: field:ir.model,write_uid:0 field:ir.model.access,write_uid:0 -#: field:ir.model.constraint,write_uid:0 field:ir.model.data,write_uid:0 -#: field:ir.model.fields,write_uid:0 field:ir.model.relation,write_uid:0 -#: field:ir.module.category,write_uid:0 field:ir.module.module,write_uid:0 +#: field:ir.actions.todo,write_uid:0 field:ir.attachment,write_uid:0 +#: field:ir.config_parameter,write_uid:0 field:ir.cron,write_uid:0 +#: field:ir.default,write_uid:0 field:ir.exports,write_uid:0 +#: field:ir.exports.line,write_uid:0 field:ir.fields.converter,write_uid:0 +#: field:ir.filters,write_uid:0 field:ir.logging,write_uid:0 +#: field:ir.mail_server,write_uid:0 field:ir.model,write_uid:0 +#: field:ir.model.access,write_uid:0 field:ir.model.constraint,write_uid:0 +#: field:ir.model.data,write_uid:0 field:ir.model.fields,write_uid:0 +#: field:ir.model.relation,write_uid:0 field:ir.module.category,write_uid:0 +#: field:ir.module.module,write_uid:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_uid:0 field:ir.property,write_uid:0 #: field:ir.rule,write_uid:0 field:ir.sequence,write_uid:0 #: field:ir.sequence.type,write_uid:0 field:ir.server.object.lines,write_uid:0 @@ -9440,15 +9663,15 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.actions,write_date:0 field:ir.actions.client,write_date:0 #: field:ir.actions.report.xml,write_date:0 #: field:ir.actions.server,write_date:0 field:ir.actions.todo,write_date:0 -#: field:ir.config_parameter,write_date:0 field:ir.cron,write_date:0 -#: field:ir.default,write_date:0 field:ir.exports,write_date:0 -#: field:ir.exports.line,write_date:0 field:ir.fields.converter,write_date:0 -#: field:ir.filters,write_date:0 field:ir.logging,write_date:0 -#: field:ir.mail_server,write_date:0 field:ir.model,write_date:0 -#: field:ir.model.access,write_date:0 field:ir.model.constraint,write_date:0 -#: field:ir.model.data,write_date:0 field:ir.model.fields,write_date:0 -#: field:ir.model.relation,write_date:0 field:ir.module.category,write_date:0 -#: field:ir.module.module,write_date:0 +#: field:ir.attachment,write_date:0 field:ir.config_parameter,write_date:0 +#: field:ir.cron,write_date:0 field:ir.default,write_date:0 +#: field:ir.exports,write_date:0 field:ir.exports.line,write_date:0 +#: field:ir.fields.converter,write_date:0 field:ir.filters,write_date:0 +#: field:ir.logging,write_date:0 field:ir.mail_server,write_date:0 +#: field:ir.model,write_date:0 field:ir.model.access,write_date:0 +#: field:ir.model.constraint,write_date:0 field:ir.model.data,write_date:0 +#: field:ir.model.fields,write_date:0 field:ir.model.relation,write_date:0 +#: field:ir.module.category,write_date:0 field:ir.module.module,write_date:0 #: field:ir.module.module.dependency,write_date:0 #: field:ir.property,write_date:0 field:ir.rule,write_date:0 #: field:ir.sequence,write_date:0 field:ir.sequence.type,write_date:0 @@ -9531,11 +9754,6 @@ msgstr "" msgid "Lead to Issue" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead -msgid "Leads & Opportunities" -msgstr "潛在客戶與機會" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls" @@ -9803,13 +10021,13 @@ msgid "Madam" msgstr "夫人" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:503 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:499 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" @@ -9841,11 +10059,6 @@ msgstr "維護者" msgid "Malawi" msgstr "馬拉威" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Malayalam / മലയാളം" -msgstr "馬拉雅拉姆文 / മലയാളം" - #. module: base #: model:res.country,name:base.my msgid "Malaysia" @@ -9866,16 +10079,6 @@ msgstr "馬利" msgid "Malta" msgstr "馬爾他" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams -msgid "Manage Sales Teams" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_website_designer -msgid "Manage Website and qWeb view" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access msgid "" @@ -9909,9 +10112,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager -#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager msgid "Manager" msgstr "經理" @@ -9935,8 +10136,6 @@ msgstr "製造商" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "製造" @@ -9976,8 +10175,6 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu -#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_reporting_menu msgid "Marketing" msgstr "行銷" @@ -10145,11 +10342,23 @@ msgid "Miss" msgstr "小姐" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:448 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "無 SMTP 伺服器" +#. module: base +#: code:addons/models.py:6067 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:6064 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s'." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" @@ -10247,7 +10456,7 @@ msgid "" msgstr "呼叫方法所在模型的名稱, 例 'res.partner'" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:584 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:798 +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" msgstr "" @@ -10324,7 +10533,15 @@ msgid "Module dependency" msgstr "模組相依性" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:685 +#: code:addons/convert.py:963 +#, python-format +msgid "" +"Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" +" %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:681 #, python-format msgid "Module not found" msgstr "" @@ -10637,11 +10854,17 @@ msgid "Niue" msgstr "紐埃" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:59 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:60 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency '%s' for the given period" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1543 +#, python-format +msgid "No default view of type '%s' could be found !" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" @@ -10654,7 +10877,7 @@ msgid "No language with code \"%s\" exists" msgstr "無以「%s」為代碼之語言" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:328 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:357 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " @@ -10662,7 +10885,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_currency.py:230 +#: code:addons/base/res/res_currency.py:241 #, python-format msgid "" "No rate found \n" @@ -10811,11 +11034,6 @@ msgstr "" msgid "Object:" msgstr "物件:" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan" -msgstr "歐西坦文(法國1500年後)/ Occitan" - #. module: base #. openerp-web #: code:addons/base/static/src/js/apps.js:179 @@ -10840,11 +11058,6 @@ msgstr "" msgid "Office Supplies" msgstr "辦公用品" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_hr_user -msgid "Officer" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone @@ -10882,6 +11095,22 @@ msgstr "於多重文件。" msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "多對一(many2one)欄位的 on delete 屬性" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3395 code:addons/models.py:3490 +#, python-format +msgid "" +"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " +"again after refreshing." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:3892 +#, python-format +msgid "" +"One of the records you are trying to modify has already been deleted " +"(Document type: %s)." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher msgid "Online Billing" @@ -10909,7 +11138,7 @@ msgid "Only administrators can change the settings" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:81 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:80 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." msgstr "" @@ -10934,7 +11163,7 @@ msgid "Only if this bank account belong to your company" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:793 #, python-format msgid "" "Only users with the following access level are currently allowed to do that" @@ -10987,7 +11216,7 @@ msgid "OpenOffice Report Designer" msgstr "OpenOffice Report Designer" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "Operation Canceled" msgstr "操作取消" @@ -10998,11 +11227,6 @@ msgstr "操作取消" msgid "Operation Forbidden" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity -msgid "Opportunities" -msgstr "機會" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" @@ -11056,7 +11280,7 @@ msgid "Original View" msgstr "原始檢視" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:750 code:addons/base/res/res_users.py:902 +#: code:addons/base/res/res_users.py:774 code:addons/base/res/res_users.py:928 #: selection:res.partner,type:0 view:res.users:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" @@ -11097,12 +11321,6 @@ msgstr "外送郵件伺服器" msgid "Outgoing Transitions" msgstr "匯出轉換" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:64 -#, python-format -msgid "Output" -msgstr "輸出" - #. module: base #: field:base.language.import,overwrite:0 #: field:base.language.install,overwrite:0 @@ -11135,12 +11353,6 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "POEdit" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:70 -#, python-format -msgid "Packing Zone" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -11257,11 +11469,6 @@ msgstr "伙伴" msgid "Partner Assignation & Geolocation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail -msgid "Partner Mass Mailing" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner Module for Website" @@ -11305,7 +11512,7 @@ msgid "Partners Geo-Localization" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:774 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:780 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "伙伴: " @@ -11341,6 +11548,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize +msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_buckaroo msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" @@ -11361,11 +11573,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup -msgid "Payment Follow-up" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" @@ -11401,7 +11608,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:566 code:addons/base/ir/ir_model.py:627 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1134 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1146 #, python-format msgid "Permission Denied" msgstr "權限不足" @@ -11464,14 +11671,14 @@ msgid "Plano de contas SNC para Portugal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:792 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:796 #, python-format msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "若您認為這是錯誤的話,請聯絡系統管理員。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:449 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:478 #, python-format msgid "" "Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " @@ -11497,13 +11704,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:846 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:832 #, python-format msgid "Please specify an action to launch!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:158 +#: code:addons/base/res/res_users.py:163 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " @@ -11693,11 +11900,6 @@ msgstr "" msgid "Product extension to track sales and purchases" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product -msgid "Products" -msgstr "產品" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" @@ -11720,9 +11922,6 @@ msgstr "教授" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report msgid "Project" msgstr "專案" @@ -11814,11 +12013,6 @@ msgstr "發佈版本" msgid "Puerto Rico" msgstr "波多黎各" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 -msgid "Purchase" -msgstr "採購" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans msgid "Purchase Analytic Plans" @@ -11841,7 +12035,6 @@ msgstr "請購" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root msgid "Purchases" msgstr "購貨" @@ -11881,12 +12074,6 @@ msgstr "卡達" msgid "Qualifier" msgstr "" -#. module: base -#: code:addons/base/maintenance/migrations/stock/7.saas~5.1.1/post-10-warehouseconf.py:68 -#, python-format -msgid "Quality Control" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sale Orders, Delivery & Invoicing Control" @@ -11976,6 +12163,12 @@ msgstr "唯讀" msgid "Record" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4769 +#, python-format +msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.actions.act_window,res_id:0 field:ir.actions.server,id_value:0 #: field:ir.model.data,res_id:0 field:ir.translation,res_id:0 @@ -12001,16 +12194,17 @@ msgstr "記錄規則" msgid "Record cannot be modified right now" msgstr "現在無法變更紀錄" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4894 +#, python-format +msgid "Record does not exist or has been deleted." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.rule:base.view_rule_form view:ir.rule:base.view_rule_tree msgid "Record rules" msgstr "記錄規則" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main -msgid "Recruitment" -msgstr "招聘" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment Process" @@ -12022,7 +12216,7 @@ msgid "Recurring Documents" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:386 +#: code:addons/base/module/module.py:382 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "依附的模組循環錯誤!" @@ -12033,9 +12227,9 @@ msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act -msgid "Referencable Models" +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "Recursivity Detected." msgstr "" #. module: base @@ -12048,6 +12242,12 @@ msgstr "參照手冊" msgid "Reference record" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act +msgid "Referenceable Models" +msgstr "" + #. module: base #: code:addons/base/res/res_company.py:168 #, python-format @@ -12202,6 +12402,12 @@ msgstr "必填" msgid "Resellers" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:1085 +#, python-format +msgid "Resolve other errors first" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.exports,resource:0 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource @@ -12318,7 +12524,7 @@ msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:823 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809 #, python-format msgid "Run %s" msgstr "" @@ -12443,9 +12649,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64 +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales msgid "Sales" msgstr "銷售" @@ -12590,21 +12794,17 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "安全及認證" #. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman -msgid "See Own Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "See all Leads" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:284 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:306 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/common.py:50 +#, python-format +msgid "See http://openerp.com" +msgstr "" + #. module: base #: help:multi_company.default,field_id:0 msgid "Select field property" @@ -12743,6 +12943,12 @@ msgstr "塞爾維亞文 (拉丁字母) / srpski" msgid "Serialization Field" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:418 +#, python-format +msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" +msgstr "" + #. module: base #: selection:ir.logging,type:0 msgid "Server" @@ -12797,7 +13003,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "因安全理由密碼不能留空!" @@ -12885,11 +13091,6 @@ msgstr "新加坡" msgid "Singapore - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Sinhalese / සිංහල" -msgstr "僧伽羅文 / සිංහල" - #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" @@ -12977,30 +13178,36 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:257 -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:783 +#: code:addons/base/ir/ir_attachment.py:259 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:787 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:785 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:789 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." msgstr "抱歉,您不被允許建立這種文件。" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:786 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:790 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_model.py:784 +#: code:addons/base/ir/ir_model.py:788 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." msgstr "抱歉,您不被允許更改此份文件。" +#. module: base +#: code:addons/models.py:4618 +#, python-format +msgid "Sorting field %s not found on model %s" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.translation,source:0 msgid "Source" @@ -13098,21 +13305,11 @@ msgstr "西班牙文 (EC) / Español (EC)" msgid "Spanish (GT) / Español (GT)" msgstr "西班牙文 (GT) / Español (GT)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (HN) / Español (HN)" -msgstr "西班牙文 (HN) / Español (HN)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)" msgstr "西班牙文 (MX) / Español (MX)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (NI) / Español (NI)" -msgstr "西班牙文 (NI) / Español (NI)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)" @@ -13123,21 +13320,11 @@ msgstr "西班牙文 (PA) / Español (PA)" msgid "Spanish (PE) / Español (PE)" msgstr "西班牙文 (PE) / Español (PE)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (PR) / Español (PR)" -msgstr "西班牙文 (PR) / Español (PR)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)" msgstr "西班牙文 (PY) / Español (PY)" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Spanish (SV) / Español (SV)" -msgstr "西班牙文 (SV) / Español (SV)" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)" @@ -13197,11 +13384,6 @@ msgstr "" msgid "Sri Lanka" msgstr "斯里蘭卡" -#. module: base -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project -msgid "Stages" -msgstr "階段" - #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "Standard" @@ -13354,7 +13536,6 @@ msgstr "供應商夥伴" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name #: view:res.partner:base.view_res_partner_filter msgid "Suppliers" msgstr "供應商" @@ -13379,16 +13560,6 @@ msgstr "蘇利南" msgid "Survey" msgstr "問卷" -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager -msgid "Survey / Manager" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,name:base.group_survey_user -msgid "Survey / User" -msgstr "問卷/使用者" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm msgid "Survey CRM" @@ -13600,7 +13771,6 @@ msgstr "技術性名稱" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden -#: view:res.users:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "" @@ -13609,11 +13779,6 @@ msgstr "" msgid "Technical guide" msgstr "技術指南" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17 -msgid "Telecom sector" -msgstr "電信範疇" - #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 msgid "Telugu / తెలుగు" @@ -13629,16 +13794,16 @@ msgstr "" msgid "Template of Charts of Accounts" msgstr "會計科目表範本" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api +msgid "Test API" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.mail_server:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "測試連線" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_new_api -msgid "Test New API" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" @@ -13715,7 +13880,7 @@ msgid "" msgstr "分隔符格式為 [,n],當中 0 < n :以單位數字開首.-1 結束分隔. 例如 [3,2,-1],106500 會顯示為 1,06,500;[1,2,-1] 會將之顯示為 106,50,0;[3] 會將之顯示為 106,500. ',' 為千位分隔符。" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:686 +#: code:addons/base/module/module.py:682 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " @@ -13723,7 +13888,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:523 +#: code:addons/base/module/module.py:519 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" msgstr "'基礎'模組無法被移除。" @@ -13837,7 +14002,7 @@ msgid "The name of the country must be unique !" msgstr "國家名稱必須為獨一無二的!" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:127 +#: code:addons/base/res/res_users.py:131 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "群組名稱開首不能為「-」" @@ -13853,7 +14018,7 @@ msgid "The name of the language must be unique !" msgstr "語言名稱須與其他不同 !" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:325 +#: code:addons/base/module/module.py:326 #, python-format msgid "The name of the module must be unique !" msgstr "" @@ -13868,6 +14033,15 @@ msgstr "序列下個號碼按此數字遞增" msgid "The next step depends on the file format:" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/model.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" +"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" +"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgstr "" + #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 msgid "" @@ -13934,7 +14108,17 @@ msgid "The record id this is attached to" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:847 +#: code:addons/models.py:3133 code:addons/models.py:3388 +#: code:addons/models.py:3479 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:913 #, python-format msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " @@ -13979,7 +14163,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:96 +#: code:addons/models.py:6079 +#, python-format +msgid "The value for the field '%s' already exists." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -14263,7 +14453,7 @@ msgid "Translation comments" msgstr "翻譯評論" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:401 +#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:418 #, python-format msgid "" "Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP " @@ -14434,7 +14624,14 @@ msgid "Ukrainian / українська" msgstr "烏克蘭文 / українська" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:376 +#: code:addons/models.py:3608 +#, python-format +msgid "" +"Unable to delete this document because it is used as a default property" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/module/module.py:372 #, python-format msgid "" "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14442,7 +14639,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:380 +#: code:addons/base/module/module.py:376 #, python-format msgid "" "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14450,7 +14647,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:378 +#: code:addons/base/module/module.py:374 #, python-format msgid "" "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: " @@ -14473,7 +14670,7 @@ msgid "Unicode/UTF-8" msgstr "Unicode/UTF-8" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:526 +#: code:addons/base/module/module.py:522 #: view:ir.module.module:base.module_form #, python-format msgid "Uninstall" @@ -14500,19 +14697,31 @@ msgid "United States - Chart of accounts" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/report_sxw.py:391 +#: code:addons/models.py:1230 +#, python-format +msgid "Unknown database identifier '%s'" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:1083 +#, python-format +msgid "Unknown error during import:" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/report_sxw.py:392 #, python-format msgid "Unknown report type: %s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:324 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:350 #, python-format msgid "Unknown sub-field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:152 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgstr "" @@ -14523,6 +14732,13 @@ msgstr "" msgid "Unmet Dependency!" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/translate.py:521 +#, python-format +msgid "" +"Unrecognized extension: must be one of .csv, .po, or .tgz (received .%s)." +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.translation:base.view_translation_search msgid "Untranslated" @@ -14596,11 +14812,6 @@ msgstr "更新檔" msgid "Upgrade" msgstr "升級" -#. module: base -#: selection:base.language.install,lang:0 -msgid "Urdu / اردو" -msgstr "烏爾都文 / اردو" - #. module: base #: field:ir.attachment,url:0 msgid "Url" @@ -14623,7 +14834,7 @@ msgid "Usability" msgstr "易用性" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:154 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:168 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" msgstr "" @@ -14654,7 +14865,7 @@ msgid "Use the base model of the action" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:189 code:addons/base/ir/ir_fields.py:220 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:209 code:addons/base/ir/ir_fields.py:242 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "使用 '%s' 格式" @@ -14680,8 +14891,7 @@ msgstr "用於根據銷售與採購文件脈絡自動選擇正確地址。" #: field:change.password.user,user_id:0 view:ir.cron:base.ir_cron_view_search #: field:ir.cron,user_id:0 view:ir.filters:base.ir_filters_view_search #: field:ir.filters,user_id:0 field:ir.ui.view.custom,user_id:0 -#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_document_user -#: model:res.groups,name:base.group_tool_user +#: field:ir.values,user_id:0 model:res.groups,name:base.group_sale_salesman #: view:res.users:base.view_users_search field:workflow.instance,uid:0 msgid "User" msgstr "用戶" @@ -14715,6 +14925,12 @@ msgstr "使用者定義之預設值" msgid "User-defined Filters" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/models.py:3995 +#, python-format +msgid "UserError" +msgstr "" + #. module: base #: field:ir.mail_server,smtp_user:0 msgid "Username" @@ -14767,7 +14983,7 @@ msgid "Value" msgstr "值" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:255 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:278 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" msgstr "" @@ -14946,12 +15162,12 @@ msgid "Warehouse Management: Waves" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:841 -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:260 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:378 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 -#: code:addons/base/res/res_partner.py:638 +#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:827 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:510 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:382 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:642 #, python-format msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -14962,10 +15178,10 @@ msgid "Warning Messages and Alerts" msgstr "警告訊息與警示" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134 -#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:136 +#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:162 #: code:addons/base/res/res_config.py:471 -#: code:addons/base/res/res_users.py:512 +#: code:addons/base/res/res_users.py:536 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "警告!" @@ -15267,6 +15483,11 @@ msgstr "工作項目" msgid "Workitems" msgstr "工作項" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sips +msgid "Worldline SIPS Payment Acquiring for online payments" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.model.access:base.ir_access_view_search #: field:ir.model.access,perm_write:0 @@ -15331,7 +15552,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_partner.py:558 +#: code:addons/base/res/res_partner.py:562 #, python-format msgid "" "You can not change the company as the partner/user has multiple user linked " @@ -15349,7 +15570,7 @@ msgid "You can not register two fonts with the same name" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/res/res_users.py:347 +#: code:addons/base/res/res_users.py:374 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " @@ -15399,7 +15620,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:396 +#: code:addons/base/module/module.py:392 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" @@ -15407,13 +15628,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:339 +#: code:addons/base/module/module.py:340 #, python-format msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed" msgstr "您嘗試移除已安裝或將要安裝的模組" #. module: base -#: code:addons/base/module/module.py:563 +#: code:addons/base/module/module.py:559 #, python-format msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" @@ -15437,7 +15658,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482 +#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:511 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -15526,7 +15747,13 @@ msgid "cr: database cursor" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:293 +#: code:addons/models.py:4299 +#, python-format +msgid "created." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 #, python-format msgid "database id" msgstr "資料庫 id" @@ -15542,22 +15769,6 @@ msgstr "文件" msgid "done" msgstr "完成" -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.479.19.28.37" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.partner:base.view_partner_form -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.00" -msgstr "" - -#. module: base -#: view:res.users:base.view_users_simple_form -msgid "e.g. +32.81.81.37.10" -msgstr "" - #. module: base #: view:base.language.import:base.view_base_import_language msgid "e.g. English" @@ -15616,13 +15827,13 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:305 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:329 #, python-format msgid "external id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "false" msgstr "假" @@ -15681,23 +15892,35 @@ msgid "ltd" msgstr "有限公司" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/loading.py:292 +#, python-format +msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:346 #, python-format msgid "n/a" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:315 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:339 #, python-format msgid "name" msgstr "名稱" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "no" msgstr "否" +#. module: base +#: code:addons/amount_to_text_en.py:116 +#, python-format +msgid "no translation function found for lang: '%s'" +msgstr "" + #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "" @@ -15747,6 +15970,12 @@ msgstr "" msgid "pool: ORM model pool (i.e. self.pool)" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/mail.py:285 +#, python-format +msgid "read more" +msgstr "" + #. module: base #: view:res.config:base.res_config_view_base msgid "res_config_contents" @@ -15782,6 +16011,11 @@ msgstr "" msgid "test-inherit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits +msgid "test-inherits" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" @@ -15802,44 +16036,6 @@ msgstr "" msgid "test_convert" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_user -msgid "the user will be able to approve document created by employees." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_user -msgid "" -"the user will be able to manage his own human resources stuff (leave " -"request, timesheets, ...), if he is linked to an employee in the system." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman_all_leads -msgid "" -"the user will have access to all records of everyone in the sales " -"application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_salesman -msgid "the user will have access to his own data in the sales application." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_hr_manager -msgid "" -"the user will have an access to the human resources configuration as well as" -" statistic reports." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:res.groups,comment:base.group_sale_manager -msgid "" -"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic" -" reports." -msgstr "" - #. module: base #: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form msgid "time: Python time module" @@ -15851,7 +16047,7 @@ msgid "title" msgstr "稱謂" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "true" msgstr "真" @@ -15862,7 +16058,7 @@ msgid "uid: current user id" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:196 +#: code:addons/fields.py:242 #, python-format msgid "undefined get method !" msgstr "" @@ -15880,7 +16076,7 @@ msgid "workflow: Workflow engine" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:132 +#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:145 #, python-format msgid "yes" msgstr "是"