From a27afac0cb18dca4886b9dcdd098d00054362659 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mantavya Gajjar Date: Sun, 24 Mar 2013 15:14:45 +0530 Subject: [PATCH 1/3] [FIX]: chanined picking generats picking without number. bzr revid: mga@tinyerp.com-20130324094445-17r3zzykzkov4ztf --- addons/stock/stock.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/stock/stock.py b/addons/stock/stock.py index ba3db96ff68..be0dd59468c 100644 --- a/addons/stock/stock.py +++ b/addons/stock/stock.py @@ -616,7 +616,7 @@ class stock_picking(osv.osv): return res def create(self, cr, user, vals, context=None): - if ('name' not in vals) or (vals.get('name')=='/'): + if ('name' not in vals) or (vals.get('name')=='/') or (vals.get('name') == False): seq_obj_name = self._name vals['name'] = self.pool.get('ir.sequence').get(cr, user, seq_obj_name) new_id = super(stock_picking, self).create(cr, user, vals, context) From 4d51437082f3ea9908a63d60230a7294692907e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Mon, 25 Mar 2013 04:38:08 +0000 Subject: [PATCH 2/3] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130325043808-54gm59kqxrqo9lou --- addons/mrp_repair/i18n/lv.po | 819 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 819 insertions(+) create mode 100644 addons/mrp_repair/i18n/lv.po diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/lv.po b/addons/mrp_repair/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000000..2e4e1148cf5 --- /dev/null +++ b/addons/mrp_repair/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,819 @@ +# Latvian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-24 11:43+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-25 04:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair.line,move_id:0 +msgid "Inventory Move" +msgstr "" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Group By..." +msgstr "Grupēt pēc..." + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Recreate Invoice" +msgstr "Pārveidot rēķinu" + +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 +#, python-format +msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form !" +msgstr "Labojumu formā Jums ir jānorāda partnera rēķina adrese!" + +#. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_cancel_repair +#: view:mrp.repair.cancel:0 +msgid "Cancel Repair Order" +msgstr "Atcelt labojumu orderi" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair.fee,to_invoice:0 +#: field:mrp.repair.line,to_invoice:0 +msgid "To Invoice" +msgstr "" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Mērvienība" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "Printing Date" +msgstr "Drukāšanas datums" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair.make_invoice,group:0 +msgid "Group by partner invoice address" +msgstr "Grupēt pēc partnera rēķina adreses" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neizlasītie ziņojumi" + +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#, python-format +msgid "No product defined on Fees!" +msgstr "Maksājumam nav nodefinēts produkts!" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +#: field:mrp.repair,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "Uzņēmums" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Set to Draft" +msgstr "Atzīmēt kā melnrakstu" + +#. module: mrp_repair +#: selection:mrp.repair,state:0 +msgid "Invoice Exception" +msgstr "Rēķina izņēmums" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Serial Number" +msgstr "Sērijas numurs" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,address_id:0 +msgid "Delivery Address" +msgstr "Piegādes adrese" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "History" +msgstr "Vēsture" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair.fee,price_subtotal:0 +#: field:mrp.repair.line,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "Kopā" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "Invoice address :" +msgstr "Rēķina adrese:" + +#. module: mrp_repair +#: help:mrp.repair,partner_id:0 +msgid "Choose partner for whom the order will be invoiced and delivered." +msgstr "" +"Izvēlieties partneri kuram pēc ordera tiks izveidots rēķins un piegādāts." + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Guarantee limit" +msgstr "Garantijas limits" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Notes" +msgstr "Piezīmes" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Ziņojumi" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,amount_tax:0 +#: field:mrp.repair.fee,tax_id:0 +#: field:mrp.repair.line,tax_id:0 +msgid "Taxes" +msgstr "Nodokļi" + +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Kļūda!" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "Net Total :" +msgstr "Neto kopā:" + +#. module: mrp_repair +#: selection:mrp.repair,state:0 +#: selection:mrp.repair.line,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Atcelts" + +#. module: mrp_repair +#: help:mrp.repair,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Operations" +msgstr "Operācijas" + +#. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,help:mrp_repair.action_repair_order_tree +msgid "" +"

\n" +" Click to create a reparation order. \n" +"

\n" +" In a repair order, you can detail the components you " +"remove,\n" +" add or replace and record the time you spent on the " +"different\n" +" operations.\n" +"

\n" +" The repair order uses the warranty date on the Serial Number " +"in\n" +" order to know if whether the repair should be invoiced to " +"the\n" +" customer or not.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mrp_repair +#: help:mrp.repair.line,state:0 +msgid "" +" * The 'Draft' status is set automatically as draft when repair order in " +"draft status. \n" +"* The 'Confirmed' status is set automatically as confirm when repair order " +"in confirm status. \n" +"* The 'Done' status is set automatically when repair order is completed. " +" \n" +"* The 'Cancelled' status is set automatically when user cancel repair order." +msgstr "" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,move_id:0 +msgid "Move" +msgstr "Kustība" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "Tax" +msgstr "Nodoklis" + +#. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.action_repair_order_tree +#: model:ir.ui.menu,name:mrp_repair.menu_repair_order +msgid "Repair Orders" +msgstr "Labojumu orderi" + +#. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_repair.report_mrp_repair +msgid "Quotation / Order" +msgstr "Piedāvājums / Orderis" + +#. module: mrp_repair +#: help:mrp.repair,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Extra Info" +msgstr "Papildus informācija" + +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:435 +#: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "Brīdinājums!" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "(update)" +msgstr "(atjaunināt)" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +#: field:mrp.repair,partner_id:0 +msgid "Partner" +msgstr "Partneris" + +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:385 +#, python-format +msgid "No account defined for partner \"%s\"." +msgstr "Nav nodefinēt konts partnerim \"%s\"." + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +#: selection:mrp.repair,state:0 +#: selection:mrp.repair.line,state:0 +msgid "Confirmed" +msgstr "Apstiprināts" + +#. module: mrp_repair +#: help:mrp.repair,state:0 +msgid "" +" * The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed " +"repair order. \n" +"* The 'Confirmed' status is used when a user confirms the repair order. " +" \n" +"* The 'Ready to Repair' status is used to start to repairing, user can start " +"repairing only after repair order is confirmed. \n" +"* The 'To be Invoiced' status is used to generate the invoice before or " +"after repairing done. \n" +"* The 'Done' status is set when repairing is completed. \n" +"* The 'Cancelled' status is used when user cancel repair order." +msgstr "" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Repairs order" +msgstr "Labojumu orderis" + +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:336 +#, python-format +msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" +msgstr "Sērijas numurs ir obligāts operācijas rindai ar produktu '%s'" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "Repair Order N° :" +msgstr "Labojumu orderis Nr. :" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,prodlot_id:0 +#: field:mrp.repair.line,prodlot_id:0 +#: report:repair.order:0 +msgid "Lot Number" +msgstr "Partijas numurs" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Sekotāji" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,fees_lines:0 +msgid "Fees Lines" +msgstr "" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair.line,type:0 +msgid "Type" +msgstr "Veids" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "Fees Line(s)" +msgstr "Maksājumu rinda(s)" + +#. module: mrp_repair +#: selection:mrp.repair,state:0 +msgid "To be Invoiced" +msgstr "Tiks izrakstīts rēķins" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "Shipping address :" +msgstr "Piegādes adrese:" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "Total :" +msgstr "Kopā:" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair.cancel:0 +msgid "" +"This operation will cancel the Repair process, but will not cancel it's " +"Invoice. Do you want to continue?" +msgstr "" +"Šī darbība atcels labojumu procesu, bet neatcels tā rēķinu. Vai vēlaties " +"turpināt?" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "Cenrādis" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,quotation_notes:0 +msgid "Quotation Notes" +msgstr "Piedāvājuma piezīmes" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +#: field:mrp.repair,state:0 +#: field:mrp.repair.line,state:0 +msgid "Status" +msgstr "Statuss" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Search Reair Orders" +msgstr "Meklēt labojumu orderus" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "(Add)" +msgstr "(Pievienot)" + +#. module: mrp_repair +#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_line +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Repair Line" +msgstr "Labojumu rinda" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "N° :" +msgstr "Nr. :" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,invoice_method:0 +msgid "Invoice Method" +msgstr "Rēķina metode" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,repaired:0 +#: selection:mrp.repair,state:0 +msgid "Repaired" +msgstr "Izlabots" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair.fee,invoice_line_id:0 +#: field:mrp.repair.line,invoice_line_id:0 +msgid "Invoice Line" +msgstr "Rēķina rinda" + +#. module: mrp_repair +#: selection:mrp.repair,invoice_method:0 +msgid "Before Repair" +msgstr "Pirms labojumiem" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,location_id:0 +msgid "Current Location" +msgstr "Pašreizējā atrašanās vieta" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair.cancel:0 +msgid "Yes" +msgstr "Jā" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair.cancel:0 +#: view:mrp.repair.make_invoice:0 +msgid "or" +msgstr "vai" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +#: field:mrp.repair,invoiced:0 +#: field:mrp.repair.fee,invoiced:0 +#: field:mrp.repair.line,invoiced:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "Rēķins izrakstīts" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair.fee,product_uom:0 +#: field:mrp.repair.line,product_uom:0 +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Produkta mērvienība" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair.make_invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "Izveidot rēķinus" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "(Remove)" +msgstr "(Noņemt)" + +#. module: mrp_repair +#: selection:mrp.repair.line,type:0 +msgid "Add" +msgstr "Pievienot" + +#. module: mrp_repair +#: selection:mrp.repair.line,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Melnraksts" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,name:0 +msgid "Repair Reference" +msgstr "Labojuma atsauce" + +#. module: mrp_repair +#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Repair Order" +msgstr "Labojumu orderis" + +#. module: mrp_repair +#: selection:mrp.repair,state:0 +msgid "Under Repair" +msgstr "" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Ready To Repair" +msgstr "Gatavs labojumiem" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,amount_untaxed:0 +msgid "Untaxed Amount" +msgstr "Summa bez nodokļa" + +#. module: mrp_repair +#: help:mrp.repair,invoice_method:0 +msgid "" +"Selecting 'Before Repair' or 'After Repair' will allow you to generate " +"invoice before or after the repair is done respectively. 'No invoice' means " +"you don't want to generate invoice for this repair order." +msgstr "" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,guarantee_limit:0 +msgid "Warranty Expiration" +msgstr "Garantijas termiņš" + +#. module: mrp_repair +#: help:mrp.repair,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist of the selected partner." +msgstr "Atzīmētā partnera cenrādis." + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "Guarantee Limit" +msgstr "Garantijas limits" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,default_address_id:0 +msgid "unknown" +msgstr "nezināms" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,product_id:0 +#: report:repair.order:0 +msgid "Product to Repair" +msgstr "Produkts labojumam" + +#. module: mrp_repair +#: selection:mrp.repair,invoice_method:0 +msgid "After Repair" +msgstr "Pēc labojuma" + +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:41 +#, python-format +msgid "Active ID not Found" +msgstr "Aktīvs ID nav atrasts" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Ir sekotājs" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Date" +msgstr "Datums" + +#. module: mrp_repair +#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_fee +msgid "Repair Fees Line" +msgstr "Labojuma maksājumu rinda" + +#. module: mrp_repair +#: selection:mrp.repair,state:0 +msgid "Quotation" +msgstr "" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Confirm Repair" +msgstr "Apstiprināt labojumu" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "Repair Quotation" +msgstr "Labojuma piedāvājums" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Kopsavilkums" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "End Repair" +msgstr "Beigt labojumu" + +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:413 +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:442 +#, python-format +msgid "No account defined for product \"%s\"." +msgstr "Produktam \"%s\" nav nodefinēts konts." + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Quotations" +msgstr "Piedāvājumi" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +#: field:mrp.repair.fee,product_uom_qty:0 +#: field:mrp.repair.line,product_uom_qty:0 +#: report:repair.order:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Daudzums" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Product Information" +msgstr "Produkta informācija" + +#. module: mrp_repair +#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice +#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_make_invoice +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Make Invoice" +msgstr "Veidot rēķinu" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Start Repair" +msgstr "Sākt labojumu" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair.fee,price_unit:0 +#: field:mrp.repair.line,price_unit:0 +#: report:repair.order:0 +msgid "Unit Price" +msgstr "Vienības cena" + +#. module: mrp_repair +#: selection:mrp.repair.line,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Pabeigts" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,invoice_id:0 +msgid "Invoice" +msgstr "Rēķins" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Fees" +msgstr "Maksājumi" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair.cancel:0 +#: view:mrp.repair.make_invoice:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair.line,location_dest_id:0 +msgid "Dest. Location" +msgstr "Piegādes vieta" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "Operation Line(s)" +msgstr "Operācijas rinda(s)" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,location_dest_id:0 +msgid "Delivery Location" +msgstr "Piegādes vieta" + +#. module: mrp_repair +#: help:mrp.repair,deliver_bool:0 +msgid "" +"Check this box if you want to manage the delivery once the product is " +"repaired and create a picking with selected product. Note that you can " +"select the locations in the Info tab, if you have the extended view." +msgstr "" + +#. module: mrp_repair +#: help:mrp.repair,guarantee_limit:0 +msgid "" +"The warranty expiration limit is computed as: last move date + warranty " +"defined on selected product. If the current date is below the warranty " +"expiration limit, each operation and fee you will add will be set as 'not to " +"invoiced' by default. Note that you can change manually afterwards." +msgstr "" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair.make_invoice:0 +msgid "Create Invoice" +msgstr "Izveidot rēķinu" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Reair Orders" +msgstr "Labojumu orderi" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair.fee,name:0 +#: field:mrp.repair.line,name:0 +#: report:repair.order:0 +msgid "Description" +msgstr "Apraksts" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,operations:0 +msgid "Operation Lines" +msgstr "Operāciju rindas" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +#: field:mrp.repair.fee,product_id:0 +#: field:mrp.repair.line,product_id:0 +msgid "Product" +msgstr "Produkts" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Invoice Corrected" +msgstr "Rēķins izlabots" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "Price" +msgstr "Cena" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,deliver_bool:0 +msgid "Deliver" +msgstr "Piegādāt" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,internal_notes:0 +msgid "Internal Notes" +msgstr "Iekšējās piezīmes" + +#. module: mrp_repair +#: report:repair.order:0 +msgid "Taxes:" +msgstr "Nodokļi:" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair.make_invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" +msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties izveidot rēķinu(s)?" + +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:349 +#, python-format +msgid "Repair order is already invoiced." +msgstr "No labojumu ordera rēķins jau ir izveidots." + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,picking_id:0 +msgid "Picking" +msgstr "Izsniegšana" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Untaxed amount" +msgstr "Summa bez nodokļiem" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair.fee,repair_id:0 +#: field:mrp.repair.line,repair_id:0 +msgid "Repair Order Reference" +msgstr "Labojumu ordera atsauce" + +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/wizard/cancel_repair.py:49 +#, python-format +msgid "Repair order is not invoiced." +msgstr "No labojumu ordera rēķins nav izveidots." + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Total amount" +msgstr "Summa kopā" + +#. module: mrp_repair +#: selection:mrp.repair.line,type:0 +msgid "Remove" +msgstr "Izņemt" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,partner_invoice_id:0 +msgid "Invoicing Address" +msgstr "Rēķina adrese" + +#. module: mrp_repair +#: help:mrp.repair,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Ziņojumu un komunikāciju vēsture" + +#. module: mrp_repair +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Invoicing" +msgstr "Rēķina izrakstīšana" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair.line,location_id:0 +msgid "Source Location" +msgstr "Resursa novietojums" + +#. module: mrp_repair +#: model:ir.model,name:mrp_repair.model_mrp_repair_cancel +#: view:mrp.repair:0 +msgid "Cancel Repair" +msgstr "Atcelt labojumu" + +#. module: mrp_repair +#: selection:mrp.repair,invoice_method:0 +msgid "No Invoice" +msgstr "Nav rēķina" + +#. module: mrp_repair +#: field:mrp.repair,amount_total:0 +msgid "Total" +msgstr "Kopā" + +#. module: mrp_repair +#: selection:mrp.repair,state:0 +msgid "Ready to Repair" +msgstr "Gatavs labojumiem" + +#. module: mrp_repair +#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:371 +#, python-format +msgid "No partner !" +msgstr "Nav partnera!" From 0d329163d10131035da1f6c3e8cca99d9336cc6b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vo Minh Thu Date: Mon, 25 Mar 2013 11:53:19 +0100 Subject: [PATCH 3/3] [IMP] report_webkit: add a YAML test file to print the demo report. bzr revid: vmt@openerp.com-20130325105319-4hyfk1thimr10o34 --- addons/report_webkit/__openerp__.py | 3 +++ addons/report_webkit/test/print.yml | 10 ++++++++++ 2 files changed, 13 insertions(+) create mode 100644 addons/report_webkit/test/print.yml diff --git a/addons/report_webkit/__openerp__.py b/addons/report_webkit/__openerp__.py index d1640ab2f30..b962669eee9 100644 --- a/addons/report_webkit/__openerp__.py +++ b/addons/report_webkit/__openerp__.py @@ -92,6 +92,9 @@ TODO: 'demo': [ "report/webkit_report_demo.xml", ], + 'test': [ + "test/print.yml", + ], 'installable': True, 'auto_install': False, 'images': ['images/companies_webkit.jpeg','images/header_html.jpeg','images/header_img.jpeg'], diff --git a/addons/report_webkit/test/print.yml b/addons/report_webkit/test/print.yml new file mode 100644 index 00000000000..b201efa97de --- /dev/null +++ b/addons/report_webkit/test/print.yml @@ -0,0 +1,10 @@ +- + Print the report_webkit demo report. +- + !python {model: ir.actions.report.xml}: | + import os + from openerp import netsvc, tools + ids = self.pool['ir.actions.report.xml'].search(cr, uid, [], {}) + (data, format) = netsvc.LocalService('report.webkit.ir.actions.report.xml').create(cr, uid, ids, {}, {}) + if tools.config['test_report_directory']: + file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'report_webkit_demo_report.'+format), 'wb+').write(data)